1016万例文収録!

「Major countries」に関連した英語例文の一覧と使い方(6ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Major countriesに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Major countriesの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 569



例文

According to the 2010 report, 17 countries among 19 countries in the Middle East and North Africa area of the world major regions had promoted the modification of the business environment such as the reduction of the minimum capital requirement to establish a company, the abolishment of regulations, the simplification of procedure to acquire construction permit, and the unification of contact points to process paperwork for the start of business.例文帳に追加

2010 年版の同報告書によれば、世界の主要地域のなかで、中東・北アフリカ地域19 か国中17 か国が、会社設立における最低資本金の引下げや規定の撤廃、建築許可取得手続きの簡略化、起業諸手続の窓口の一本化等、事業制度等の改革を進めた。 - 経済産業省

For this reason, in recent years, major developed countries and some Asian countries have been taking active measures to accept foreign workers, such as easing immigration control for part of specialized or technical personnel including business managers, researchers, and engineers as exceptions.例文帳に追加

このため、近年、主要先進国や一部のアジア諸国は、企業経営者、研究者・技術者等の一部の専門的・技術的労働者については、例外を設けて入国審査を緩和する等、積極的な受入れ政策を展開している。 - 経済産業省

In this connection, a comparison of the wages in the manufacturing industry in major cities of the world reveals that while Japan is positioned high at the worker (general factory worker) level, it drops to the lowest among developed countries at the middle management level, which is not far from emerging countries such as Singapore and Dubai (see Figure 2-4-47).例文帳に追加

そこで、世界主要都市の製造業の賃金を比較すると、我が国はワーカー(一般工職)レベルでは先進国中高い水準にあるものの、中間管理職レベルでは先進国中最低水準であり、シンガポールやドバイ等の新興国との格差もそれほど無い(第2-4-47図)。 - 経済産業省

Negotiations between Brunei and Japan resulted in the signing of a major agreement in December 2006, which marks the beginning of efforts by the two countries to maintained enhance their relationship in the area of energy to bring about the stable and beneficial relationship of the two countries.例文帳に追加

2006年12月に大筋合意に至った日ブルネイEPA交渉は、規制措置に関する規律の導入、協力の実施対話の枠組みの設置等により、エネルギー分において安定的で両国の利益となるような関を維持・強化することとしている。 - 経済産業省

例文

Major countries exporting finished cars to Brazil include Argentina and Mexico (finished cars imported from these countries are subject to a 35% tariff exemption) and South Korea. In particular, Argentina exports more than 90% of its finished cars to Brazil and experiences significant effects of the import licensing.例文帳に追加

ブ ラジルに対する完成車の主要輸出国はアルゼンチン、 メキシコ(これらの国からの完成車の輸入には35% の関税が免除される)や韓国等であり、中でも、アル ゼンチンからの完成車輸出の9 割以上がブラジル向け であり、打撃は大きい。 - 経済産業省


例文

Reviewing the economic trends in major countries above, Germany's stability is distinguished in many sections such as production, export, employment, and consumption, and the gap between Germany and other countries, which are exhibiting stagnation as a whole despite a few exceptions depending on indexes referenced, is becoming distinct.例文帳に追加

以上のとおり主要国の経済動向を概観すると、生産、輸出、雇用、消費など多くの面でドイツの底堅さが際だっており、指標により一部例外はあるものの総じて停滞基調にある他の主要国との間で格差が目立ちつつある。 - 経済産業省

In Figure 1-2-2-1, the X axes represent the share of each industry to the total employees and the Y axes represent added values per employee by major industry of the four countries, based on the figures relating to national economic accounts of EU member countries prepared by the Statistical Office of the European Communities.例文帳に追加

第1-2-2-1図は欧州統計局がとりまとめているEU加盟国の国民経済計算に係る数値を基に、4か国の主要産業別にX軸に雇用者数の全体に占めるシェア、Y軸に雇用者一人あたり付加価値を置いて図表化したものである。 - 経済産業省

Concerning the increased ratio of consumer prices, comparing the averages of the four countries between 2000 and 2007, which is just prior to the shrinking of gaps between major countries due to the recession caused by the onset of the world economic crisis, Germany recorded only a 1.6% increase, the most manageable figure recorded.例文帳に追加

消費者物価の上昇率でも、2000年から世界経済危機の発生に伴う景気後退により主要国間の物価上昇率格差が縮小する直前の2007年までの平均を4か国で比較すると、ドイツは1.6%と最も上昇が抑制されている。 - 経済産業省

As with Japan, major European countries generally face concerns about a decreasing in population and the graying of society, though to differing degrees. In Germany in particular, which has the largest population in the 27 EU countries (hereafter EU27), the fall of potential growth rate resulting from the steep decrease in population has become a large problem.例文帳に追加

欧州主要国は、国によって程度の差こそあるが総じて我が国と同様に人口減少と高齢化の懸念に直面しており、とりわけEU27か国(以下EU27)の中で最大の人口規模のドイツにおいて、急激な人口減少に伴う潜在成長率の低下が大きな課題となっている。 - 経済産業省

例文

Based on the fourth revised Chairman's text on the NAMA negotiation released in December 2008, discussions to reach agreements on such major issues as combinations of the coefficients for developed and developing countries and the specific figures for flexibility in developing countries are currently underway (see Figure 3-2-1-15).例文帳に追加

現在、2008 年12 月に発出されたNAMA交渉の第4 次改訂議長テキストをベースに、主要論点である先進国向け、途上国向けそれぞれの係数と、途上国の柔軟性の具体的な数字の組合せを始めとする各論点に渡って、収斂を目指した議論がなされている(第3-2-1-15 図)。 - 経済産業省

例文

Based on the revised Chairman's text on the NAMA negotiation released in May 2008, discussions to reach agreements on such major issues as coefficients for developed and developing countries and combinations of specific figures for flexibility for developing countries are currently underway (see Figure 4-2-4).例文帳に追加

現在、2008年5月に発出されたNAMA交渉再改訂議長テキストをベースに主要論点である先進国向け、途上国向けそれぞれの係数と、途上国の柔軟性の具体的な数字の組合せを始めとする各論点に渡って、収斂を目指した議論がなされている(第4-2-4図)。 - 経済産業省

In Japan, the Tax Reform Proposals for FY2008 cite as a topic for future study the review of the foreign tax credit system from the perspective of promoting and simplifying the systems regulating the flow of overseas funds into Japan while keeping an eye on the moves in major countries including the United States and European countries.例文帳に追加

また、我が国では、平成20年度与党税制改正大綱等において、英米等諸外国の動向を注視しつつ、海外から国内への資金還流促進や制度の簡素化等を視野に入れた外国税額控除制度の見直しについて、今後の検討事項として位置付けられた。 - 経済産業省

We will swiftly and flexibly promote negotiations on investment agreements (or EPAs which include provisions on the investment charter) with major trading partners including Asian countries while focusing on practical needs. To this end, Japan should strategically determine negotiating priorities (countries and regions).例文帳に追加

アジア諸国を含め、重要国との投資協定(又は投資章を含むEPA)交渉について、実際のニーズに応えることを主眼として、迅速かつ柔軟に交渉を進めていくこととし、締結相手国・地域をより戦略的な優先順位をもって検討していく。 - 経済産業省

Based on the above, the trade amount of intermediate goods with Thailand and Thailand's share of exports and imports in each country and region*81 are examined by business type for major ASEAN member states (Singapore, Indonesia, Malaysia, Vietnam, and the Philippines), major countries and regions in the Asia and the Pacific region (Japan, South Korea, China, Hong Kong, Taiwan, India, and Australia), and other major regions (NAFTA, EU27, and Mercosur) (Figure 2-3-4-10?Figure2-3-4-14).例文帳に追加

以上を踏まえ、ここではASEAN 主要国(シンガポール、インドネシア、マレーシア、ベトナム、フィリピン)、アジア・大洋州の主要国・地域(日本、韓国、中国、香港、台湾、インド、豪州)及びその他主要地域(NAFTA、EU27、メルコスール)について、タイとの機械産業の中間財貿易の額と当該国の輸出入に占める割合*81 を業種ごとに確認した(第2-3-4-10 図~第2-3-4-14 図参照)。 - 経済産業省

Furthermore, learning from the lesson that many countries had no choice but to make major cutbacks in fiscal core spending that had benefitted the poor, it is important for low-income countries, as well as middle-income countries with a large poor population, to establish crisis-resistant fiscal management systems to prepare for possible shocks in the future. I hope that the ADB Group, with other donors, will offer appropriate policy advices in this regard. 例文帳に追加

また、今回の危機において、多くの国で貧困層のための財政の core spendingが大きく削減されざるを得なかったとの経験を教訓として、低所得国や貧困層を抱える中所得国は、将来に備えて危機耐性のある財政管理制度を築くことが重要であり、Af DBグループが他ドナーとともに適切な政策アドバイスを行うことを期待します。 - 財務省

From March 14 to 16, 2008, the Fourth Ministerial Meeting of the Gleneagles Dialogue on Climate Change, Clean Energy and Sustainable Development (Gleneagles Dialogue) was held in Makuhari, Chiba, Japan. About 200 delegates attended the meeting, including government officials such as ministers responsible for environment and energy from the G8 countries as well as the major emitting countries like China, India, and Brazil (21 countries and regions) and representatives from the World Bank, IEA and other international organizations, industries, NGOs, and NPOs.例文帳に追加

2008年3月14日~16日、千葉県幕張において、G8及び中国、インド、ブラジル等の主要排出国(21か国・地域)の環境・エネルギー担当大臣等政府関係者、世銀、IEA等の国際機関の代表、産業界、NGO/NPOの代表等約200名が参加した、「気候変動、クリーンエネルギー及び持続可能な開発に関する第四回閣僚級対話(第四回グレンイーグルス対話)」が開催された。 - 経済産業省

18 Conference of major creditor countries to discuss the reschedule for debtor countries which become difficult to pay back; the 19 permanent member countries are Ireland, Italy, UK, Austria, Holland, Canada, Switzerland, Sweden, Spain, Denmark, Germany, Japan, Norway, Finland, France, United States of America, Belgium and Russia.例文帳に追加

18 主要債権国が、対外債務の返済が困難となった債務国について、返済繰延べ(リスケ)等を協議する会議。恒久メンバーは、アイルランド、イタリア、英国、オーストリア、オランダ、カナダ、豪州、スイス、スウェーデン、スペイン、デンマーク、ドイツ、日本、ノルウェー、フィンランド、フランス、米国、ベルギー、ロシアの19か国。 - 経済産業省

On the agenda are three major issues related to: ways to reduce tariffs (formulas); flexibility applied to developing countries; and the handling of products free of the tariff bindings imposed by WTO. Developed and developing countries take differing positions in that developed ones generally maintain lower tariffs for imports and are interested in the lowering of the tariffs imposed by developing countries, which, in contrast, maintain high tariffs for imports and seek flexibility in tariff reductions from the viewpoint of each country to protect its industries and maintain room for its own policies.例文帳に追加

主要な論点は、関税削減方式(フォーミュラ)、発展途上国の柔軟性、非譲許品目の取扱いの3つであり、自国の関税が全体的に低く、発展途上国の関税引下げに関心がある先進国と、自国の関税が高く、自国産業保護、政策余地の維持の観点から関税引下げに柔軟性を求める発展途上国との間で、立場の違いがある。 - 経済産業省

Separately, in the Global Strategy it approved on May 18, 2006, the Council on Economic and Fiscal Policy (CEFP) called for speeding up the conclusions of EPAs with East Asian countries, our major trade partners in which Japanese companies have established production networks. CEFP also stressed the importance for Japan to actively negotiate with resource producing countries which play key roles in its economic security, as well as with hugely populated countries which have sizable potential to expand trade with Japan.例文帳に追加

なお、2006 年 5月18日に経済財政諮問会議で決定された「グローバル戦略」では、貿易量が大きく、我が国企業の生産ネットワークが構築されている東アジアとのEPA 締結を加速化するとともに、経済安全保障上重要な資源産出国や、潜在的な貿易量の拡大余地の大きい人口大国との交渉に積極的に取り組むことが重要であるとされている。 - 経済産業省

The Hong Kong meeting failed to reach an agreement on important issues, such as modality (detailed agreement on the method of reducing tariffs) in such major sectors as NAMA14 and agriculture, but succeeded in reaching consensus on a sector of great interest to developing countries, that is, development assistance for developing countries, including exemption, in principle, of tariffs and import quotas on products from the least developed countries (LDCs).例文帳に追加

ここでは、主要な論点であるNAMA14 及び農業の主要分野におけるモダリティ(関税削減方式等の詳細な取決め)等について合意することはできなかったが、途上国の関心の高い開発の分野において、後発開発途上国(LDC)の産品に対する原則無税無枠措置の供与等、途上国に対する開発支援策について一致が見られた。 - 経済産業省

The Hong Kong meeting failed to reach an agreement on important issues such as modality (detailed agreements on the method of reducing tariffs) in such major sectors as NAMA3 and agriculture, but succeeded in reaching an agreement on a sector of great interest to developing countries, that is, the development of supports for developing countries including exemption, in principle, of tariffs and import quotas on products from the least developed countries (LDCs).例文帳に追加

ここでは、主要な論点であるNAMA3及び農業の主要分野におけるモダリティ(関税削減方式等の詳細な取決め)等に合意することはできなかったが、途上国の関心の高い開発の分野において、後発開発途上国(LDC)の産品に対する原則無税無枠措置の供与等、途上国に対する開発支援策について一致が見られた。 - 経済産業省

While efforts for enhancing bilateral and regional economic ties such as EPAs and FTAs, which are proceeding in parallel with the WTO talks, are important, developing countries with smaller markets are not powerful enough to sign FTAs with major countries and are at risk of being kept out of the EPA/FTA network. It is important to conclude the multilateral talks for the benefit of such vulnerable countries.例文帳に追加

昨今WTOのラウンド交渉と同時に進展している、EPA/FTAといった二国間・地域間の経済連携も重要だが、経済規模の小さい途上国は大国とのFTAを結ぶ力に乏しく、EPA/FTAのネットワークから取り残されている可能性があり、このような弱い国のためにも、マルチでのラウンド交渉の妥結は不可欠である。 - 経済産業省

They have tried to widen sales channels to overseas recently, and export started to Asian countries such as Hong Kong and Taiwan other than to major importing areas like North America. 例文帳に追加

近年では新たな販路として海外への輸出拡大が試みられており、主な輸出先である北米の他にも香港や台湾といったアジア諸国への輸出も始まった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As Japan opened the country and trade with countries abroad grew, the export of silk yarn and silk products accounted for a major part of the total amount of export; Japan began to be regarded as the world's silk supplier. 例文帳に追加

日本は開国したため国外との貿易が発展し、絹糸(生糸)と絹製品の輸出額は全輸出額のうち大きな割合をしめ、世界的に日本は絹の生産地とみなされるようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 2008, The Coca-Cola Company tied up with a major coffee roaster in Italy, Illycaffe and sold canned coffee, "Illy issimo" in 10 European countries including Austria, Croatia and Greece. 例文帳に追加

2008年コカ・コーラ社はイタリアの大手コーヒーロースター・イッリカッフェ(Illycaffè)と提携を結び、オーストリア、クロアチア、ギリシャなど欧州10カ国で缶コーヒー『Illyissimo』を販売。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

From the early modern period to the modern era, the garden was used as a place where the chief priest secluded or guests from foreign countries were treated and it played a major role as a detached landholding of Higashi Hongan-ji Temple. 例文帳に追加

以後、近世・近代を通じて門首の隠退所や外賓の接遇所として用いられるなど、東本願寺の飛地境内地として重要な機能を果たした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The percentage of children attending school was about 70 to 86 % in the Edo period around 1850s, and was higher compared to foreign countries such as 20 to 25% for major industrial cities in Britain (1837), 1.4% for France (1793) and 20% for the Soviet Union (1920, Moscow). 例文帳に追加

江戸における嘉永年間(1850年頃)の就学率は70~86%といわれており、イギリスの主な工業都市で20~25%(1837年)、フランス1.4%(1793年)、ソビエト連邦20%(1920年、モスクワ)と、外国に比べ就学率が高かった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In any countries, many of ancient capitals (Gyeongju City, Xian City, Naples and Venice, and so on) have become today major tourist spots, for they have abundance of historic buildings. 例文帳に追加

日本内外問わず、古都とされる場所には歴史的建造物などが残されている場合が多いため(慶州市・西安・ナポリ・ヴェネツィアなど)、多くは観光地となっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is required to let common people learn so that they could obtain a same academic level as other countries of the world, and for that, it is necessary to establish colleges in the major cities and elementary schools in towns and villages to provide with an education regardless of ranks and place of residence. 例文帳に追加

全国の人民をして世界万国の学術に通じるようにさせ、そのため東西南京に大学校、町や村に小学校を設置して身分・居住地を問わず教育を与えるべきである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is also important to take care to avoid the situation where the efforts to improve the soundness of the banking sector in major countries produce the unintended effect of hurting the real economy or the financial intermediary function 例文帳に追加

また、主要国による銀行部門の健全性向上に向けた新たな取組みが、かえって実体経済や金融仲介機能に悪影響を及ぼさないようにすることも重要な課題である - 金融庁

In addition, given that the impact of the financial crisis on the real economy is serious in Japan compared with in other major countries, the authorities are making every effort to take policy measures to control the routes through which the impact of a financial crisis could spread to the real economy. 例文帳に追加

加えて、我が国においては、今次の金融危機の実体経済への波及が、主要国の中でも相対的に深刻なものとなっていることにかんがみ、実体経済への波及経路を制御する政策的工夫に腐心している - 金融庁

The paper examines the major financial development trends since the early 1990s comparing Asia, Eastern Europe, and Latin America among themselves and with advanced countries. 例文帳に追加

同論文は、1990年代初め以降の主要な金融の発展のトレンドについて、アジア、東ヨーロッパとラテン・アメリカのそれぞれと先進国との比較を行った。 - 金融庁

A squeeze-out unilaterally relinquishes shareholders of their status as shareholders against their free will.In other countries, at least 85 . 95% of voting rights need to be acquired by the major shareholder before squeezing out minority shareholders. 例文帳に追加

キャッシュアウトは、株主としての地位をその自由な意思に反して一方的に奪うものであり、諸外国では、支配株主による少数株主の締め出しには、支配株主による85~95%以上の議決権の取得が義務付けられている。 - 金融庁

Further, it is necessary to pay attention to the fact that the major trend now is for the supervisory authorities of various countries to seek, through close dialogues with the market players, regulatory measures that promote such developments in the private sector. 例文帳に追加

また、各国の監督当局において、市場関係者との緊密な対話を通じてこのような民間の動きを後押しするような規制のあり方を模索する動きが大きな潮流となっていることにも留意が必要である。 - 金融庁

The timing may be or may not be so fortunate, but finance ministers and central bank governors from major developed countries will get together, so frank discussions will be held on how to repair the global financial system and put the economy on the path to recovery. 例文帳に追加

幸か不幸かこういうタイミングの中で主要国の財務大臣・中央銀行が集まるわけですから、そこで腹を割って率直に世界の金融システム、経済状況の回復のために話し合うことができると思います。 - 金融庁

I understand that major countriescentral banks are said to be preparing coordinated actions to provide liquidity in case confusion should arise after the Greek election. Could you tell me about your opinion and facts concerning that? 例文帳に追加

ギリシャ選挙後の混乱に備えて、主要国の中央銀行が流動性供給の協調行動で準備しているという話が出ているかと思うのですけれども、そのあたりのご認識、事実関係等を含めて教えて頂けますか。 - 金融庁

I think that major European countries such as Britain, Germany, France and Italy held this meeting as a preparatory meeting of leaders, so to speak, ahead of the second G20 summit meeting, which is scheduled to be held in London in April. 例文帳に追加

英・独・仏・伊などの欧州主要国が4月にロンドンで開催予定の第2回のG20首脳会合に向けて首脳レベルでのいわば準備会合を開かれたという趣旨かと思います。 - 金融庁

In any case, the world’s 20 major countries have gathered to discuss the international financial and economic situations, including the European problems, so I will keep a close watch on the discussion. 例文帳に追加

いずれにしても、世界のG20、主要20カ国が集まって、欧州問題を初めとした世界の国際的な金融・経済情勢の議論をしているわけですので、注目して見守っていきたいと考えています。 - 金融庁

We, the Finance Ministers and Central Bank Governors of the G-20, have agreed that as a major forum for policy dialogues between developed and emerging countries, the G-20 should play an active role in addressing critical development issues. 例文帳に追加

我々、20か国財務大臣・中央銀行総裁は、先進国と新興市場国との政策対話のための主要なフォーラムの1つとして、G20が、重要な開発問題の解決に積極的な役割を果たすべきことに合意。 - 財務省

The LAC region has recently suffered from many natural disasters whose cause may be climate change. Countries in the region now widely recognize climate change as a major risk for their economic development. 例文帳に追加

LAC地域においては、最近気候変動が原因と考えられる自然災害が多発しており、気候変動は経済発展の大きなリスクとして広く認識されるに至っています。 - 財務省

Another major issue is the debt problem, particularly in Sub-Saharan African countries, which is aggravated by insufficient inflows of private capital. 例文帳に追加

また、特にサブサハラ諸国において民間資金が十分に流入せず、それを一因とする累積債務問題が深刻化していることも大きな課題です。 - 財務省

Japan joined the EBRD at the time of its establishment in 1991 as a founding member, with its contribution of as much as 8.5% of EBRD's capital, which is comparable with other major European countries, based on Japan's economic presence at that time. Since then, Japan has continued to support EBRD's activities. 例文帳に追加

EBRDには 1991年の設立当初から原加盟国として参加し、我が国の当時の経済実態を踏まえ、主要欧州諸国と並ぶシェア 8.5%という多額の出資を行い、今日まで EBRDの活動を支え続けてきました。 - 財務省

Among developed and major emerging countries, G20 and the Financial Stability Board, or FSB, have been leading this exercise. 例文帳に追加

ここ中東欧・中央アジアにおいても、安定した市場経済化の進展に資する金融セクターを如何に構築していくかは、今後の同地域の発展の鍵となります。 - 財務省

In this context, they noted the necessity of examining the possibility of creating an exchange rate regime among major currencies which would reduce excessive volatility whilst maintaining the necessary flexibility reflecting the economic circumstances of the participating countries. 例文帳に追加

この文脈において、両蔵相は、過度の変動を抑制する一方で、参加国の経済状況を反映して必要な柔軟性を維持するような、主要通貨間の為替相場制度の創設の可能性を検討する必要性に留意した。 - 財務省

The balance of outstanding long-term debts owed by the central and local governments at the end of FY2007 is expected to total 773 trillion yen, equivalent to 148 percent of the GDP, the highest level among the major developed countries.例文帳に追加

国・地方を合わせた長期債務残高は、平成十九年度末で七百七十三兆円、対GDP比で百四十八パーセントになると見込まれ、主要先進国の中で最高の水準にあります。 - 財務省

In short, whereas Japan's debt balance is the worst among the major developed countries, its ''national burden ratio,'' the measure of burden on the nation, is the lowest.例文帳に追加

端的に申し上げれば、我が国財政の状況は、債務残高が主要先進国の中で最悪の水準である反面、国民の負担を表す国民負担率は、最低の水準ということであります。 - 財務省

In reality, however, 5 million peopled die of the three major infectious diseases, namely, HIV-AIDS, tuberculosis and malaria.In Sub-Sahara Africa, one out of every six children die before turning five.Maternal mortality rate is 200 times higher than that of developed countries. 例文帳に追加

しかし、現実はエイズ、結核、マラリアの3大感染症で年間約500万人が命を落とし、サブサハラアフリカでは乳幼児の6人に1人が5歳の誕生日を迎えることなく死亡、妊産婦の死亡率は先進国の200倍です。 - 財務省

These principles will be a major milestone in order to integrate sovereign wealth funds into international financial markets, as well as protect open investment environments in recipient countries. 例文帳に追加

この原則は、投資受入国における投資の開放性に関する環境を保護するとともに、政府系ファンドが国際金融市場の一員となるための重要なマイルストーンとなります。 - 財務省

In the World Bank, Country Assistance Strategies, which set out the major development challenges of individual countries and guide the Bank's lending programme, will in principle be made public as of July 1999. 例文帳に追加

世銀においては、各国の開発上の主要な課題及び世銀の融資プログラムの指針を示す国別支援戦略を1999年7月から原則として公表する予定である。 - 財務省

例文

In this context, we emphasize that more flexibility in exchange rates is desirable for major countries or economic areas to promote smooth and widespread adjustments in the international financial system, based on market mechanisms. 例文帳に追加

この文脈において、我々は、為替レートの更なる柔軟性が、主要な国・経済地域にとって、国際金融システムにおいて市場メカニズムに基づき円滑かつ広範な調整を進めるために望ましいことを強調。 - 財務省

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS