1153万例文収録!

「TRUSTED」に関連した英語例文の一覧と使い方(17ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

TRUSTEDを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 1024



例文

She was from the family of a trusted vassal of FUJIWARA no Shoshi and was also related to FUJIWARA no Tokushi (also known as Nariko) through her cousin FUJIWARA no Ienari who was the most favorite retainer of the Cloistered Emperor Toba. 例文帳に追加

藤原璋子近臣家の出身だったが、従兄弟には鳥羽法皇第一の寵臣・藤原家成がいたことから藤原得子ともつながりがあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

During this time, however, he was dismissed from his position of Sakone gon no chujo (Provisional Middle Captain of the Left Division of Inner Palace Guards) in the political coup of 1179, because he was one of the trusted vassals of the retired emperor. 例文帳に追加

またこの間、治承3年(1179年)の治承三年の政変においては、院近臣の一人として左近衛権中将の職を解任されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To secure communication between a main body device having a platform for providing an operation environment of an application and a security device realizing trusted boot of the main body device.例文帳に追加

アプリケーションの動作環境を提供するプラットフォームを有した本体装置と、該本体装置のトラステッドブートを実現するセキュリティデバイスと間の通信を保護すること。 - 特許庁

In "Koro-shodan" (literally, talks by old men), it is described that Ieyasu told Yasushige HONDA as in the following: 'As I used persons well, pretending not to know them, they worked as my trusted men and accomplished achievements valiantly.' 例文帳に追加

『故老諸談』には家康が本多康重に語った言葉として「われ、素知らぬ体をし、能く使ひしかば、みな股肱となり、勇功を顕したり」と記されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

He never chose a concubine every time his trusted retainers recommended and was finally forced to choose one by Okitsugu TANUMA, but on condition that Okitsugu TANUMA have a concubine. 例文帳に追加

近臣が側室を進められてもなかなか選ばず、遂に田沼意次の薦めで側室を選ばされたが代わりに田沼意次も側室をもつことを条件にした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

"Secondly, because he is trusted by Mr. Taiko (Retired Imperial Regent, indicating Hideyoshi here), so both in the castle and on a journey he was more respected by people than Naifu (Minister of the Interior, indicating Ieyasu here), and even we feel encouraged." 例文帳に追加

「さてまた太閤様(秀吉)御前よき故にても候由、お城にても道中にても、内府(家康)より人々あがまへ、我らまでも心いさみ申す。」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(This means that although Toshiie is lower than Ieyasu both in the official rank and the territories and kokudaka (crop yield), he is a man of brilliant military feat and is trusted by Hideyoshi, so Toshiie is by far more popular than Ieyasu.) 例文帳に追加

(利家は家康より官位も領国石高も下だが、彼は武勲の者であり秀吉に信頼されているため、人望は利家のほうがはるかに大きい、という意)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His father, Nakamaro, was highly trusted by Empress Koken, and in 757, Nakamaro's nominee, later Emperor Junnin, became Crown Prince, and Nakamaro was promoted to Shibinaiso (comparable with Daijin [Minister]). 例文帳に追加

父の仲麻呂は孝謙天皇の信任厚く、天平宝字元年(757年)仲麻呂の推す淳仁天皇が皇太子になり、紫微内相(大臣に准じる)に進む。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Since Nakamaro was deeply trusted by Empress Koken and also he was tyrannical, Komaro was dissatified with it and tried to kill Nakamaro in a conspiracy with Hyobukyo (Minister of Military Affairs) TACHIBANA no Naramaro. 例文帳に追加

仲麻呂は孝謙天皇の信任厚く、専横であったため、古麻呂はこれに不満を持ち兵部卿橘奈良麻呂と結んで仲麻呂を除こうと画策した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

When a ryoke or a Keishi became Azukaridokoro, in many cases, he continued living in Kyoto, and day to day management was carried out by a trusted deputy. 例文帳に追加

領家や家司が預所になった場合には在京のままその地位を占めることが多く、実際の経営は彼らに任ぜられた代官などが行っていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The legend of the temple says that this was originally a hermitage of the Buddhist priest Genpin, who did not like earthly affairs and moved to the foot of the mountain called Miwa, despite the fact that he was trusted greatly by the Emperor Kanmu and the Emperor Saga. 例文帳に追加

桓武天皇・嵯峨天皇に厚い信任を得ながら、俗事を嫌い三輪山の麓に隠棲したという玄賓(げんぴん)僧都の庵と伝えられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The letter from Emperor Komei praised Katamori's diligent service as Kyoto Shugoshoku, and is a testimony to just how much Emperor Komei trusted Katamori. 例文帳に追加

孝明天皇の宸翰の中には京都守護職である容保の職務精励を嘉する文章があり、如何に孝明天皇が容保を信頼していたかを物語っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The representative people in this lineage include TAKASHINA no Nariakira who was called Yoku-daini (Senior Assistant Governor General of desire), TAKASHINA no Tameie and his son TAKASHINA no Tameakira who executed construction of Hossho-ji Temple as a trusted vassals of the Cloistered Emperor Shirakawa. 例文帳に追加

欲大弐と呼ばれた高階成章、白河法皇の近臣として法勝寺の造営を行った高階為家・高階為章親子などが代表である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The clans to whom such land was entrusted were limited to Shinpan (clans whose lords were a relative of the shogun family), fudai-daimyo (whose family was a retainer of the Tokugawa family from before the Battle of Sekigahara), and fairly large clans of tozama daimyo (nonhereditary feudal lord), such as Kanazawa and Anotsu, who were deeply trusted by the bakufu. 例文帳に追加

また、預けられた藩も親藩・譜代大名や金沢藩・安濃津藩などの幕府の信頼が厚い外様大名の大藩に限られていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He promoted family members and trusted monks to high positions and constructed Saidai-ji Temple (Nara City) and Hyakumanto stupa aiming at stabilization of the reins of government. 例文帳に追加

一族や腹心の僧を高官に登用して権勢をふるい、西大寺(奈良市)の造立や百万塔の造立など、仏教による政権安定をはかろうとした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Mochiuji not only gave a troop to Naokane ISSHIKI, his trusted vassal, to dispatch for hunting down and killing Norizane, but also he himself built a base of operations in Fuchu Koan-ji Temple of the Musashi Province (Fuchu City, Tokyo Megalopolis). 例文帳に追加

持氏は憲実追討のため近臣の一色直兼に軍を与えて差し向け、自身も武蔵国府中高安寺(東京都府中市(東京都))に陣を構える。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Promoted to roju (member of shogun's council of elders) by the third Shogun Iemitsu TOKUGAWA, Masamori HOTTA was a highly trusted man who was eventually promoted to a daimyo with as much as 120,000 koku of the Sakura Domain in Shimosa Province. 例文帳に追加

第3代将軍・徳川家光の時代に老中となった堀田正盛は、家光から重用されて下総国佐倉藩12万石の大名にまで栄進した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The implementation of jigeuke meant that a lord trusted the soson, and also that the responsibility of soson would be questioned strongly if it failed to pay the nengu. 例文帳に追加

地下請の実施は、領主側が惣村を信頼していることを意味するだけでなく、年貢納入が履行されなければ惣村の責任が強く問われることも意味していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He edited and published the posthumous manuscripts of his Confucian master Meika, as "Meika Sensei Ikoshu" (Collection of Posthumous Manuscripts of Teacher Meika) three years after his master passed away, and this showed how deeply he was trusted by his master. 例文帳に追加

儒学の師明霞が歿した3年後に、大典は師の遺稿を編集して『明霞先生遺稿集』として刊行しているが、師の信任が篤かったことが伺える。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To eliminate the abrasion of a powder and the uncertain blend by the used of a reasonable priced system which has a smaller size and can be trusted, in the apparatus for manufacturing a three-dimensional article from a powder.例文帳に追加

粉末から三次元物品を製造するための装置において、より小型で信頼でき手頃な価格のシステムで、粉末の摩耗および不確かなブレンドをなくす。 - 特許庁

We believe that the company's product is highly trusted in terms of safety because their pet food is not only made domestically, but also by a food maker.例文帳に追加

国産であることに加え、食品メーカーが提供するペットフードであるということが、同社製品の安全性への高い信頼につながっているものと考えられる。 - 経済産業省

Your recent services to one of the royal houses of Europe have shown that you are one who may safely be trusted with matters which are of an importance which can hardly be exaggerated. 例文帳に追加

先ごろのあなたのあるヨーロッパの王室への尽力は、あなたが誇張でなく重要な問題を託して間違いのない人であることを示したものです。 - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』

The account details are collected from a trust side database and a trusted side database about the account item having a difference by inconsistency between trust side total and trusted side total among the account items constituting the fund, and the account details are compared, so that a combination of the account details likely to generate the difference is detected, and is displayed as the inconsistency factor.例文帳に追加

ファンドを構成する勘定科目のうち、委託側の集計と受託側の集計が一致せず差額が生じたものについて、委託側データベースと受託側データベースからそれぞれ勘定明細を収集し、勘定明細を比較することにより、当該差額を生じさせ得る勘定明細の組み合わせを検出し、不一致要因として表示する。 - 特許庁

The secure solution which meets the needs of a customer but which is appropriate and repeatable and may use components which are insecure or not trusted is designed.例文帳に追加

カスタマのニーズに適合する一方で、非セキュアなまたは信頼できないコンポーネントを使用してもよいセキュア・ソリューションを設計する、適切且つ反復可能なシステム及び方法が提供される。 - 特許庁

To prevent, in an information processing apparatus which includes the replacement function of a system unit in a partition and a TPM (Trusted Platform Module) function in the system unit, the blocking of the replacement function even when the TPM is loaded.例文帳に追加

パーティション内のシステムユニットの代替機能と、システムユニット内にTPM機能を有する情報処理装置において、TPMを搭載しても、代替機能の阻害を防止する。 - 特許庁

The computer security system comprises a basic input/output system (BIOS) adapted to store a user key generated by a trusted platform module (TPM) for a user.例文帳に追加

本発明にかかるコンピュータセキュリティシステムは、ユーザに対しトラステッドプラットフォームモジュール(TPM)によって生成されるユーザキーを格納するように適合される、基本入出力システム(BIOS)を具備する。 - 特許庁

In this system, the image reader 100 records operation history information in a TPM (trusted platform module) chip 10, and in the TPM chip 10, the recorded operation history information is encrypted by means of a secret key.例文帳に追加

本システムにおいて、画像読取装置100は、TPMチップ10で、操作履歴情報を記録し、TPMチップ10で、記録した操作履歴情報を秘密鍵により暗号化する。 - 特許庁

In an organization expense budget (fund) 36 to be managed by an expense managing section 33 of the organization, operation is previously and simultaneously trusted from an organization 31 to a settlement system 35 outside the organization (R41).例文帳に追加

組織の経費管理部門33が管理する組織経費予算(資金)36は、組織31から組織外部の決済システム35に予め一括して運用を委託される(R41)。 - 特許庁

Yamagata in his lifetime was unpopular because he suppressed democratic rights movements, aggressively fomented high treason and unnecessarily trusted the Imperial Court when the certain serious incident occurred. 例文帳に追加

自由民権運動の弾圧や、大逆事件を積極的に推し進めたこと、宮中某重大事件での宮中への必要以上の容喙等から山縣の人気は生前から低かった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Emperor Meiji trusted Hiroumi ITO, who was bright, cheerful and calm; Taro KATSURA, who led the Russo-Japanese War; and Kinmochi SAIONJI, who was his childhood friend more than Yamagata, who was disingenuous. 例文帳に追加

明治天皇は、陰険な山縣よりも、明朗快活で冷静であった伊藤博文や日露戦争を指導した桂太郎、幼馴染であった西園寺公望を信頼していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is believed that Rokudai spared his life since the wife of Koremori (mother of Rokudai) remarried Tsunefusa YOSHIDA, who was the Kugyo and deeply trusted by Yoritomo, after the death of her husband. 例文帳に追加

また、前述の維盛の妻(六代の母)は夫の死後に頼朝の信頼が厚い公卿の吉田経房と再婚しており、この事も六代の助命と関係している事が考えられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As the trusted man of retired Emperor Toba, he was praised as 'the one who controls the power inside and out, and is confronted by serious matters more than others' ('Honcho Shinshu Ojo-den' (New collection of hagiographies of those born in the Pure Land)) and participated in important political agendas even after retiring from the Giseikan (Legislature). 例文帳に追加

鳥羽上皇の腹心として「内外権を執り、際会人に超ゆ」(「本朝新修往生伝」)と評され、議政官を辞してからも重要な議事に参与する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Yasutoki newly founded the "Karei" position, which supervised the family politics of the legitimate line of the Hojo family; he appointed Kagetsuna BITO, his trusted vassal, as Karei, and thereby Yasutoki clarified the footing of the legitimate line, which was different from other family lines. 例文帳に追加

泰時は新たに北条氏嫡流家の家政を司る「家令」を置き、信任厚い家臣の尾藤景綱を任命し、他の一族と異なる嫡流家の立場を明らかにした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In response to the access request, the address translation circuitry only causes the secure access request specifying a physical address within the secure memory to be issued if the trusted virtual machine identifier is set.例文帳に追加

アクセス要求に応答して、アドレス変換回路は、トラステッド仮想機械識別子がセットされている場合にのみ、セキュア・メモリ内の物理アドレスを指定するセキュア・アクセス要求を発行させる。 - 特許庁

Then the trusted managing company sells the store to collect the fund and uses the collected fund to invest for a next store to be opened and pay return money to the investor having quit investment.例文帳に追加

その後、委託管理業者は店舗を売却して資金を回収し、回収した資金を、次の新規出店の投資と投資打切りの投資家に支払う返却金に運用する。 - 特許庁

In addition, the system aims at characteristic activation of the countryside by utilizing the locality by selecting companies or individuals as a JA cooperative association or local fishery cooperative association trusted at the local town as the local partners.例文帳に追加

又、本システムは、JA単協や地元漁協等、地元で信用のある企業や個人を地元パートナーに選定して、地域性を生かした特徴のある田舎の活性化を目指す。 - 特許庁

To eliminate an error in a payment business when an order accepting matter is trusted to a contracted company and to improve reliability on the payment business and to make it efficient in an original contract company.例文帳に追加

元請会社において受注案件を請負会社へ委託した場合の支払業務における誤りを無くし、支払業務について信頼性の向上と効率化を実現する。 - 特許庁

Since diplomacy is a result of constructing a long trusted relationships between representatives of citizens of the states, it is not appropriate to make an evaluation based upon his clout in Japan. 例文帳に追加

外交はその国民の代表との長い信頼関係の構築の結果として醸成されてくるものであるから、国内での影響力と同じ尺度で評価する事は適切ではない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The fast-talking and well-educated Kagetoki was trusted by Yoritomo and was used for various tasks, such as the construction of Tsurugaoka-wakamiya Shrine, the supervision of prisoners, and the making of arrangements when Midaidokoro (Shogun's wife) Masako HOJO had a baby. 例文帳に追加

弁舌が立ち、教養のある景時は頼朝に信任され鶴岡若宮の造営、囚人の監視、御台所北条政子の出産の奉行など諸事に用いられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

From these circumstances, he was truly trusted from Takauji, Yoshiakira ASHIKAGA, and Yoshimitsu ASHIKAGA, and with this support, he expanded the power to Hitachi, and was given the shugoshiki of Awa province. 例文帳に追加

これらの経緯から尊氏・足利義詮・足利義満らの信任は厚く、直光はその信任を背景として常陸に勢力を拡張し、安房国の守護職も与えられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In order to act as bodyguard and be trusted with important state matters, Kosho were put in the closest physical position to their lord, with some domains prohibiting them from having contact with other families, including their own. 例文帳に追加

小姓は、物理的に主君に最も近い位置で奉公し、その警護と、枢機に預かったため、小姓に任じられた者は、親族を含む他家との交際を禁止する藩もあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Later, Tenjobito began to mean those who were permitted to wait on the emperor as trusted vessel; whichever the meaning, the privilege was untransferable and only effective until the emperor, the retired emperor or the crown prince changed. 例文帳に追加

後代には近臣としての伺候を許されたものを指すようになるが、いずれも天皇や院、東宮の一代限りであり、代替わりにあたっては殿上人の身分を失った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Because the Emperor trusted TOMO no Yoshio, after Yoshifusa sorted out the incident, the Emperor officially appointed Yoshifusa as a regent to spare his feelings, although Emperor Seiwa celebrated his coming of age in 864. 例文帳に追加

天皇は伴善男を信頼していた為、事件を解決した良房に遠慮する形で既に貞観6年(864年)に元服していたにも関わらず、正式に摂政に任命した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The family status of Seiga family was secured after Tadamasa KAZANIN, Ietada's grandson, became the Grand Minister of State, and his son, Kanemasa KAZANIN who was a trusted vassal of the retired Emperor Goshirakawa, was promoted to the Minister of the Left. 例文帳に追加

家忠の孫花山院忠雅が太政大臣、その子で後白河上皇の近臣である花山院兼雅が左大臣に進み、清華家としての家格が確立された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Magoichi SUZUKI was one of the most powerful leaders in the Saigashu that barricaded themselves inside of the Ishiyama Hongan-ji Temple, and as Magoichi himself was a follower of Hongan-ji Temple, he was extremely trusted by Hongan-ji Temple. 例文帳に追加

鈴木孫一は石山本願寺に篭った雑賀衆の中でも最有力の頭目のひとりで、孫一自身も本願寺の門徒でもあったので本願寺にきわめて信頼された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Therefore, sometime a wet nurse or concubine of the Shogun at that time were trusted to administer the inner part of the house based on the Shogun's absolute authority. 例文帳に追加

したがって時代によっては、時の将軍が最も信頼する乳母や側室などが、その将軍の絶対権威のみを背景に、奥向き一切を取り仕切っていた場合もあったのである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Katsura and Genro restricted Saionji's power by making conditions on policies and personnel affairs; Saionji came to terms with them on the condition that Takashi HARA and Masahisa MATSUDA, the two most trusted assistants, would be in the cabinet. 例文帳に追加

だが、桂と元老は人事や政策に条件を付けて制約をかけ、西園寺も自分の両腕と言える原敬と松田正久の2人だけを入閣させる条件で折り合った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

One thing that should not be ignored at the same time is that, behind this incident, there could be a conflict between the shogun trying to strengthen a tyrannical control and his trusted vassals and the senior vassals in the togoku (the eastern part of Japan, particularly Kanto region) existed. 例文帳に追加

ただ同時に見逃せないのは、この事件の背景に専制を強める将軍およびその近臣勢力と東国有力御家人との対立が考えられることである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the Republic of Korea now, this Agreement is often used as an example of how the United States cannot be trusted with regards to Korean security and sovereignty issues. 例文帳に追加

この協定は、現代の大韓民国においては韓国の生存および主権問題に関して、アメリカがいかに信頼することができない国であるかの実例としてしばしば用いられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

They controlled, in addition to their territory, the Awa Province, the Sanuki Province, the Awaji Province, the Settsu Province, the Izumi Province, the Kawachi Province, the Yamashiro Province, the Tanba Province and the Yamato Province with raw power through their trusted retainers. 例文帳に追加

彼らは領国の阿波国を始め、讃岐国、淡路国、摂津国、和泉国、河内国、山城国、丹波国、大和国などを実力で支配し、それぞれ腹心をして支配した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス




  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Adventures of Sherlock Holmes”

邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2006 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS