1153万例文収録!

「The course of」に関連した英語例文の一覧と使い方(85ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > The course ofに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

The course ofの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 7291



例文

The instructor of each course evaluates each student by his progress and achievement in learning and gives a point to each student based on the evaluation.例文帳に追加

各種講座の指導者は、受講者の学習進度と到達度とに対して評価を下し、該評価に応じたポイントを各受講者に付与する。 - 特許庁

Started a corporation program (program of the acquisition of license to be an elementary school teacher) with Distance Education, Department of Child Education, Faculty of Developmental Education of Kobe Shinwa Women's University (Elementary Education Course) (coeducational school). 例文帳に追加

神戸親和女子大学通信教育部発達教育学部児童教育学科(初等教育学コース)(男女共学)との連携プログラム「小学校教諭(一種)取得プログラム」開始。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Consequently, the coefficient of friction between the photoreceptor drum 1 and the intermediate transfer belt 4 in the course of the first-color image formation is decreased, which prevents an occurrence of such a great frictional force as causing color shift.例文帳に追加

その結果、第1色目の画像形成時における感光体ドラム1および中間転写ベルト4間の摩擦係数は低下しており、色ずれを生じるような大きな摩擦力が生じるのを防止する。 - 特許庁

(ii) where the trustee has suffered any damages in the course of administering trust affairs due to an international or negligent act of a third party (excluding the case set forth in the preceding item): the amount of compensation that may be demanded from such third party. 例文帳に追加

二 受託者が信託事務を処理するため第三者の故意又は過失によって損害を受けた場合(前号に掲げる場合を除く。) 当該第三者に対し賠償を請求することができる額 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

A cumulative value is generated by continuously adding the weight value of each lot list corresponding to each device to each other, and the maximum cumulative value of each device is obtained by designating the maximum peak cumulative value to each device in the course of adding the weight values to each other.例文帳に追加

各装置が対応するロットリスト中の各リスト重量値を連続的に加えて累積値を発生させて、加える過程中で各装置に対して最高ピーク累積値を指定して最大の累積値にする。 - 特許庁


例文

A dummy cavity 1 is provided in at least one of course changing portions 831, 832, 833 in which the advancing direction of the molding material in a flow passage 800 of the molding material in the die or the final filling portion 84.例文帳に追加

金型内の成形材料の流路800における成形材料の進行方向が変わる進路変更部分831,832,833又は最終充填部84の少なくとも1箇所にダミーキャビティ1を設ける。 - 特許庁

(v) In cases where the applicant is to study solely the Japanese language in a specialized course of study at an advanced vocational school, the school concerned must be one of the Japanese language institutions designated by the Minister of Justice in a public notice. 例文帳に追加

五 申請人が専修学校の専門課程において専ら日本語の教育を受けようとする場合は、当該教育機関が法務大臣が告示をもって定める日本語教育機関であること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

In order to confirm changes in the content HCB in each stage of the manufacturing process, the government conducted an analysis of samples provided by one of the manufacturers that were taken mid-course in the actual manufacturing process. 例文帳に追加

ソルベントレッド135製造工程の各段階におけるHCB含有量の変化について確認するため、ある社から実際の製造プロセス途中で採取した試料の提供を得て、国において分析を行った。 - 経済産業省

Article 82 (1) A person who has received a skill training course completion certificate and been actually engaging or intends to engage in the work pertaining to the said skill training shall, in the case of loss or damage of the certificate excluding a case prescribed by paragraph (3) below, submit an application document for the reissuance of the skill training course completion certificate (Form No. 18) to the registered training institution that issued the certificate, and thereby reacquire the skill training course completion certificate. 例文帳に追加

第八十二条 技能講習修了証の交付を受けた者で、当該技能講習に係る業務に現に就いているもの又は就こうとするものは、これを滅失し、又は損傷したときは、第三項に規定する場合を除き、技能講習修了証再交付申込書(様式第十八号)を技能講習修了証の交付を受けた登録教習機関に提出し、技能講習修了証の再交付を受けなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(3) The provisions of paragraph 1 shall not apply when it is discovered that a domestic animal is an affected animal or a suspected affected animal in the course of inspection under the provisions of Article 40 or Article 45, and in other cases prescribed by Ordinance of the Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries. 例文帳に追加

3 第一項の規定は、家畜が患畜又は疑似患畜であることを第四十条又は第四十五条の規定による検査中に発見した場合その他農林水産省令で定める場合には、適用しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(b) At least one year of aircraft maintenance including at least six months of maintenance of the same type aircraft for which the skill certification is applied if a person has completed the training course of maintenance specified by the minister of land, infrastructure and transportation. 例文帳に追加

ロ 国土交通大臣が指定する整備に係る訓練課程を修了した場合は、技能証明を受けようとする種類の航空機についての六月以上の整備の経験を含む一年以上の航空機の整備の経験 - 日本法令外国語訳データベースシステム

April, 1951: Kyoto Institute of Technology, Industry Junior College Department was instituted from a parent organization of the Departments of Machinery, Second Machinery, Electricity, Chemical Industry in the Kyoto Special School of Technology under the old system as a parent organization (Departments at the time of establishment: Machinery Electric, and Chemical Industry department, three year night course). 例文帳に追加

1951年4月:旧京都工専機械科・第二部機械科・電気科・化学工業科を母体に、京都工芸繊維大学工業短期大学部が設置された(創立時の学科:機械電気科・化学工業科。3年制夜間課程)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

By the method, the body towel in a bag shape, for which both ends of the tubular body are sewn up and closed, the tubular body is a knitted object knitted by the rib stitches with the yarn composed mainly of thermoplastic synthetic fibers and the rib stitches are set in the state of being widened in the course direction of the knitted object, is obtained.例文帳に追加

この方法により、筒状体の両端を縫着して閉じた袋状のボディタオルであって、筒状体が主に熱可塑性合成繊維からなる糸でゴム編に編成された編物であり、ゴム編が編物のコース方向に拡げられた状態でセットされているボディタオルが得られる。 - 特許庁

When acceleration is turned off (S1) and it is confirmed that the turbocharger is in the course of supercharging operation by the rotation speed of an engine or a supercharging pressure (S2, S3), the supercharging pressure control device feeds the secondary air to the exhaust passage by operating the electric pump (S4), and controls the slowdown of the rotation speed of the turbine.例文帳に追加

該過給圧制御装置は、アクセルOFFがあった時に(S1)、エンジン回転速度や過給圧によりターボチャージャが過給動作中であると確認されると(S2,S3)、電動ポンプを動作させて排気通路へ二次空気を供給し(S4)、タービン回転速度の低下を抑制する。 - 特許庁

Then, the mouth (v) is reversely rotated while being positioned at the lowermost end part of the container V, and a cleaning fluid remaining in the container V gathers to the mouth (v) as a matter of course.例文帳に追加

すると、一隅角部の口部vが容器Vの最下端部に位置しながら反転回動することになり、容器Vの内部に残留する洗浄液は自ずから口部vに集まってくる。 - 特許庁

The risk level is set according to a rule for increasing the level as relative distance between the obstacle X and the side edge Ya of a predicted course image Y is shorter and as moving speed of the obstacle X is higher.例文帳に追加

危険度は、障害物Xと予想進路イメージYの側端縁Yaとの相対距離が近いほど、障害物Xの移動速度が高速であるほど高くするルールに従って設定される。 - 特許庁

An approximated curve of the time course of the magnetic resonance signal for every pixel is determined, a pixel where the approximated curve has the maximum value is specified and display data distinguishing the pixel from other pixels are generated.例文帳に追加

画素毎の磁気共鳴信号の経時的変化の近似曲線を決定し、当該近似曲線が極大値を持つ画素を特定し、当該画素を他の画素と区別可能な表示用データを生成する。 - 特許庁

Thereby, on an opening course like a straight line even for the intermittent line where a non-printing part (break) like the chain line is present, printing is performed so as to enable the visual confirmation of the position of the end point at all times.例文帳に追加

それにより、直線のような開経路では、一点鎖線のような非印刷部分(切れ目)が存在する断続線であっても、終点の位置を常に視認できるように印刷を行う。 - 特許庁

The clipper also provides a function for restoring the putting green of a golf course by releasing the angle of a cover plate (70) for covering the lever (20), which is held at an inclination angle by the flat spring (30).例文帳に追加

また、板状スプリング(30)によってその角度を保持している当該レバー(20)を覆うカバー板(70)の角度を開放することによってゴルフ場のパティンググリーンを修復する機能を提供する。 - 特許庁

That is to say, this system can change the setting in the mid-course and easily change the setting compared with a case of setting the level of the data amount in a remote area such as a maintenance PC 30.例文帳に追加

すなわち、途中で変更設定することができるとともに、メンテナンスPC30のような遠隔地にデータ量のレベルを設定する場合と比較すると、容易に設定変更することができる。 - 特許庁

The user interrelation management modules calculates the degree of affinity between users who take the educational course by referring to the satisfaction information storage part, and establishes an interrelation between users based on the degree of affinity.例文帳に追加

ユーザ相互関係管理モジュールは、満足度情報格納部を参照して、教育コースを受講するユーザ間の相性度を計算すると共に、相性度に基づいて、ユーザ間に相互関係を確立する。 - 特許庁

In considering whether the learning outcomes of the course meets some or all of the requirements set out in Schedule 5, the Board must consider any information provided by the institution. 例文帳に追加

課程の学習成果が附則5に定める要件の一部又は全てを満たすか否かを検討するに際し,委員会は,当該機関により提供された情報があればそれを考慮しなければならない。 - 特許庁

(i) Providing the results of observations, the information concerning forecasts prepared by the Japan Meteorological Agency in the course of implementing its services, and other information owned by the Japan Meteorological Agency (hereinafter referred to as "meteorological information"); 例文帳に追加

一 観測の成果、気象庁がその業務の実施の過程において作成した予報に関する情報その他の気象庁が保有する情報(以下「気象情報」という。)の提供を行うこと。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) Of a person who has passed the academic test of the license examination for cargo lifting appliance operator, those who have completed the practical training course for cargo lifting appliance operation within one year from the day when the said test was conducted 例文帳に追加

二 揚貨装置運転士免許試験の学科試験に合格した者で、当該学科試験が行われた日から起算して一年以内に揚貨装置運転実技教習を修了したもの - 日本法令外国語訳データベースシステム

To provide a cell and tissue culture method and a system therefor that can detect the mistakes, picking up wrong cells or wrong tissues in the working course of the culture process and prevents the cultured cells or tissues of other than the donor from being used with mistake.例文帳に追加

培養工程等の作業過程における細胞や組織の取り違いを検知し、誤って細胞提供者以外の培養細胞・組織を治療に使用することを防止する。 - 特許庁

In the course of the investigation, around 80 people were interrogated as suspects, including Kazutoshi OGO, Tatsuo KUMOI and their remnants, but even the identification of the murderer was not attained, and the truth is still known today. 例文帳に追加

捜査に関しては、小河一敏、雲井龍雄、その残党など、80数名が暗殺の容疑者として取り調べられたものの、下手人の特定にさえ至らず、真相は今日に至るまで不明である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A limiter circuit 12 switches the clamp level of the boosting pulse FAIc or FAId given to the region B or C, based on a flag signal ENB2 generated in the course of the boosting operation.例文帳に追加

また、リミッタ回路12により、昇圧動作の途中で発生されるフラグ信号ENB2に基づいて、領域B又はCに与えられる昇圧パルスFAIc又はFAIdのクランプレベルが切り換えられる。 - 特許庁

On the other hand, he simultaneously advances the very active view that if the ruler and his retainers observe and safeguard a virtuous style of government, by basing their actions on correct principles, the course of history could be rescued from a misguided direction and restored to the correct path. 例文帳に追加

その一方で、君臣が徳のある政治を守ってゆく事で、「正理」の元に歴史は誤った方向から正しい方向へと修正されるという能動的な発想を兼ね備えていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This car navigation device 1 displays a course, connecting the displayed number determined based on the designations of the user, and a destination belonging to a genre determined, based on the specification of the user on a display 20.例文帳に追加

カーナビゲーション装置1が、ユーザの指定にもとづき決定したジャンルに属する目的地を、ユーザの指定にもとづき決定した表示数分連結した経路を表示装置20に表示させる。 - 特許庁

This method for feeding the powdery catalyst to the reactor while making the concentration of the powdery catalyst uniform to the flow direction has a means for temporarily retaining the flow of the powdery catalyst which intermittently flows accompanied by the fluid in the course of the flow path.例文帳に追加

流体に同伴されて間欠的に流れる粉状触媒流れを、その流路の途中でその流れを一時的に滞留させる手段を設けることにより、当該粉状触媒濃度を流れ方向に対して均一にして反応器に供給する。 - 特許庁

Article 517-4 The employer shall, as regards the work set forth in item (xv)-2 of Article 6 of the Order, appoint an operations chief of erection, etc., of steel frame of buildings, etc., from the persons who have completed the skill training course for operations chief of erection, etc., of steel frame of buildings, etc. 例文帳に追加

第五百十七条の四 事業者は、令第六条第十五号の二の作業については、建築物等の鉄骨の組立て等作業主任者技能講習を修了した者のうちから、建築物等の鉄骨の組立て等作業主任者を選任しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

During the course of the negotiations, Japan gives due consideration to avoid major discrepancies among its EPAs in terms of applying the country-of-origin rules, while taking note of the manufacturing processes and actual situations of trade of each partner country. The enacted EPAs have been providing certain degrees of effects of liberalizing trade.例文帳に追加

その交渉の中では、製造工程及び貿易の実態を踏まえつつ、協定間で原産地規則に大きな違いが生じないよう最大限配慮して交渉を行ってきており、発効したEPAについては、貿易自由化による一定の効果が表れつつある。 - 経済産業省

To provide an injector 1 capable of avoiding such an occurrence likely to be turned apparent in the course of propagation of the injection pressure becoming higher, as a drop of the pressure resisting performance of each projection generated by connection of a sack hole with a side flow passage and enlargement of the sliding clearance formed at the periphery of a nozzle needle 7.例文帳に追加

インジェクタ1において、噴射圧の高圧化進展に伴い顕在化すると考えられる事態(袋穴とサイド流路との接続によって生じる突起の耐圧性低下、およびノズルニードル7の外周に形成される摺動クリアランスの拡大)を回避する。 - 特許庁

The designated result contains a trigger condition of bringing a free game of an initial series given to the player, and the case where another trigger condition is generated in the course of the free game of the initial series, a free game of a subsequent series containing a bonus feature is instantaneously given and executed during the continuation of the free game of the initial series.例文帳に追加

所定の結果に、プレーヤに授与される初期シリーズの無料ゲームをもたらすトリガ条件が含まれ、かつ初期シリーズの無料ゲーム中に、別のトリガ条件が発生した場合、ボーナス・フィーチャを含んだ後続シリーズの無料ゲームが、初期シリーズの無料ゲームの存続中、即座に授与され実施される。 - 特許庁

(ii) A person who has completed the training (excluding the one conducted by correspondence) of slinger training course listed in the column of training courses of Appended Table 4 of the Enforcement Ordinance on the Human Resources Development and Promotion Act, among the basic training or the ability redeveloping training which are the statutory training of paragraph (1) of Article 27 of the Human Resources Development and Promotion Act 例文帳に追加

二 職業能力開発促進法第二十七条第一項の準則訓練である普通職業訓練のうち職業能力開発促進法施行規則別表第四の訓練科の欄に掲げる玉掛け科の訓練(通信の方法によつて行うものを除く。)を修了した者 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The golf score card is configured such that course layout display columns for displaying the course layouts of continuing three holes and score writing columns for writing scores of the three holes are disposed on respective six score display surfaces of surface and back eight display surfaces formed on surface and back both sides of a card main body by three bending parts.例文帳に追加

3つの折り曲げ部によってカード本体の表裏両側に形成される表裏合計8つの表示面のうち6つのスコア表示面のそれぞれに、連続する3ホール分のコースレイアウトを表示するコースレイアウト表示欄と当該3ホール分のスコアを記入するスコア記入欄とを設けるようにしている。 - 特許庁

To reduce the overall weight of a bridge by placing concrete into a limited space while securing the height of the bridge depending on an effective-span length, when a main girder is composed of wide-flange shape steel and the concrete is placed for the formation of a base course.例文帳に追加

H形鋼で主桁を構成し、コンクリートを打設して路盤を形成する場合に、支間長に応じた橋桁の高さを確保しつつ、限定されたスペース内にコンクリートを打設して橋梁全体の重量を軽減する。 - 特許庁

(3) The provisions of subsection (2) shall not apply to a person who disposes of articles in good faith in the ordinary course of trade, provided, when called upon to do so, he discloses the identity of the person from whom he acquired the article in question.例文帳に追加

(3) (2)の規定は,通常の取引の過程において善意で物品を処分する者には適用されない。ただし,当該人は,求められた場合,当該物品を入手した相手方の身元を開示しなければならない。 - 特許庁

Article 297 The employer shall, as regards the work set forth in item (viii) of Article 6 of the Order, appoint an operations chief of industrial dryers from the persons who have completed the skill training course for operations chief of industrial dryers. 例文帳に追加

第二百九十七条 事業者は、令第六条第八号の作業については、乾燥設備作業主任者技能講習を修了した者のうちから、乾燥設備作業主任者を選任しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 450 The employer shall, as regards the work set forth in item (xiii) of Article 6 of the Order, appoint an operations chief of stevedores from the persons who have completed the skill training course for operations chief of stevedores. 例文帳に追加

第四百五十条 事業者は、令第六条第十三号の作業については、船内荷役作業主任者技能講習を修了した者のうちから、船内荷役作業主任者を選任しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The grain growth is suppressed in the course of calcining, and a carrier with a higher specific surface are consisting of M.TiOx is obtained, since the coprecipitated mixture is of a fine particle shape and is calcined in the coexistence with the sol of an acidic oxide though its true reason is not clear.例文帳に追加

共沈混合物は微粒子状であり、かつ酸性質酸化物のゾルの共存下で焼成されるため、理由は不明であるが焼成時の粒成長が抑制され、M・TiO_xよりなる高い比表面積の担体が得られる。 - 特許庁

In Chapter 1, we show that the extent of recovery of the employment index and business confidence varies between regions in the course of the recovery of the Japanese economy and that regional differences in industry location are behind this variation.例文帳に追加

第1章では、我が国経済が回復を続ける中で、雇用指標や景況感において地域間で回復度合いにばらつきが存在していること、地域ごとの産業立地の違いがばらつきの背景に存在することを示す。 - 経済産業省

This electric automobile has two or more wheels 11-14 which are provided at the right and left of the vehicle, motors 21-24 which drive each wheel 11-14 independently, and a motor control means which controls the number of revolutions of the motors so as to change the course of the vehicle by varying the number of revolutions of right and left wheels.例文帳に追加

車両の左右に設けられた複数の車輪11〜14と、各車輪11〜14を独立して回転駆動するモータ21〜24と、左右の車輪の回転数を異ならせることで車両の進路を変更するようにモータの回転数を制御するモータ制御手段とを有する。 - 特許庁

Article 13 The Commission may, if deemed necessary during the course of research of matters within the affairs under its jurisdiction, request the court, the public prosecutor, the warden of the penal institution, the superintendent of the juvenile training school, the superintendent of the women's guidance home, the Regional Parole Board or the director of the probation office to submit records, documents, written opinions and written reports. 例文帳に追加

第十三条 審査会は、その所掌事務に属する事項の調査において、必要があると認めるときは、裁判所、検察官、刑事施設の長、少年院の長、婦人補導院の長、地方更生保護委員会及び保護観察所の長に対し、記録、書類、意見書及び報告書の提出を求めることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

During the course the locking member is invisible from the surface eliminating restrictions to the design caused by the locking member, can be fixed from the outer side of the shoe lace main body as the fixing section is invisible, and can simplify the structure.例文帳に追加

この際、表面からは係止部材が見えないので、係止部材によるデザイン的な制約を解消でき、固定部分が見えないので靴紐本体の外側から固定でき構造も簡単にできる。 - 特許庁

In the course of the discrimination of the image, the welded state of the connected section 25 is discriminated as good when a bright area existing in the image and having fixed or higher luminance has a prescribed area or smaller, and as bad when the bright area exceeds the prescribed area.例文帳に追加

前記継線部画像判別では、前記継線部を撮像した画像において輝度が一定レベル以上の明るい領域が所定面積以下の場合に溶接良好であり、前記所定面積を超えると溶接不良と判別する。 - 特許庁

The concrete containing coal ash as a part of the fine aggregate consists of water, cement, the fine aggregate, the course aggregate and the admixtures and the rate of the coal ash in the fine aggregate is 5-20 mass%.例文帳に追加

また、石炭灰を含有するコンクリートにあっては、水、セメント、細骨材、粗骨材、混和剤からなるコンクリートであって、前記細骨材の一部として石炭灰が含まれ、該石炭灰の前記細骨材中に占める割合が5〜20質量%であることとした。 - 特許庁

A design shall not be deemed to have been disclosed to the public if the activities referred to in Paragraph one of this Section, except for the publishing related to the registration, in the normal course of events could not have become known to the specialists of the relevant sector, operating in the European Community.例文帳に追加

意匠は,(1) にいう活動( 登録に関係する公告を除く) が, 通常の成り行きでは欧州共同体で活動する関連分野の専門家の知るところとなる筈がなかった場合は, 公衆に開示されたとはみなされない。 - 特許庁

Provided that the delay condoned by the Controller shall not exceed the period between the date on which the party was supposed to have received the document or communication by ordinary course of mail or electronic transmission and the actual date of receipt of the same. 例文帳に追加

ただし,長官により承認される遅延期間は,当該当事者が通常の郵送過程又は電子的送信により当該書類又は通知を受領したと推定される日と実際の受領日との間の期間を超えないものとする。 - 特許庁

例文

Of course I am aware of concerns that the IT could enlarge the gap between the developed and developing countries. But, at the same time, it is true that the IT could facilitate quick and easy transfer of knowledge. The IT can also provide us with the opportunity to narrow the gap dramatically. 例文帳に追加

また、ITは、先進国と途上国の間の格差を一層広げるという懸念がある一方で、知識の迅速かつ容易な移転を可能にするものであり、先進国との格差を飛躍的に縮める契機ともなり得るものであります。 - 財務省




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS