| 意味 | 例文 |
To Watchの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 3222件
In a cleaning method and an apparatus in which a window is formed in a mixer to watch raw concrete kneaded in the mixer, and a partition member which is fitted to the window and separates the inside and outside of the mixer for the perspective of the inside is cleaned, on the inner surface of the partition member, after steam is ejected, air is ejected.例文帳に追加
ミキサ内で混練する生コンクリートを監視するためにミキサに窓を設け、該窓に備えるミキサの内・外を分断し内部の透視できる仕切部材を清掃する方法であって、該仕切部材の内面にスチームを噴射したのちにエアーを噴射する清掃方法及び装置。 - 特許庁
To provide a controller for a gas turbine engine for an aircraft capable of arranging two CPUs in each control system to let them watch each other and improve failure detection precision of the CPUs, dispensing with the installation of an independent overspeed protector circuit, and coping with TLD.例文帳に追加
各制御系にCPUを2個配置して相互に監視させ、よってCPUの故障検知精度の向上を図ると共に、独立したオーバースピードプロテクタ回路の設置を不要とし、さらにTLDにも対応可能とした航空機用ガスタービン・エンジンの制御装置を提供する。 - 特許庁
Thereby, the terminal devices 120-1 to 120-n can watch the same scene at the same time for the media data delivered from a delivery server 100, and the terminal devices 120-1 to 120-n can pleasantly communicate with one another while always watching the same media data.例文帳に追加
これにより、複数の端末装置120−1〜120−nで配信サーバ100からのメディアデータを同じ時刻に同じ場面を視聴することが可能となり、複数の端末装置120−1〜120−n間で常に同じメディアデータを見ながら楽しくコミュニケーションをとることができる。 - 特許庁
As for your question regarding my assessment of the exiting measures and the possibility of taking additional measures, I believe that the most important thing to do for now is to steadily implement the measures that I mentioned and carefully watch their effects. 例文帳に追加
現状の政策の評価や今後の追加的な対策についてのお尋ねでございますけれども、現在は、今申し上げたような施策をしっかりと進めていくことがまず大事だと思っておりまして、その効果を注意深く見極めていくということが重要だと思っております。 - 金融庁
To provide a bath unit which enables a user to watch a mirror from both the washing place side and bath tub side, has a containing section slidable between the washing place side and bath tub side, and can keep both a tall mirror and a containing section installed.例文帳に追加
本発明は、洗い場側および浴槽側のいずれからでも鏡を見ることができ、且つ洗い場側と浴槽側の間をスライド可能な収納部を備え、さらに縦幅の大きな鏡および収納部を両方同時に設けることが可能な浴室ユニットを提供する。 - 特許庁
To provide a watch that allows a function such as a chronograph function incorporated in a movement to be very easily manipulated when wearing a glove, has a strong structure and long service life, exhibits function control by a well defined precise method, and has no visually recognizable external push piece.例文帳に追加
ムーブメント内に組み込まれた、クロノグラフ機能のような機能が、手袋を着用しているときでも非常に容易に作動され、堅固な構造と長寿命を有しながら、よく定められた高精度な方法で機能制御が働く、視認できる外部プッシュ片なしの時計を作ること。 - 特許庁
To provide a non-driving delayed reproduction television set and a video set in which a delayed reproduction is performed later even when a television broadcast program planned to watch can not be watched for certain reasons, and even a part broadcasted while watching a recorded part can be watched as well.例文帳に追加
見る予定をしていたテレビ放映番組を都合により見られなくなった場合であっても、後から遅延再生できるとともに、記録部分を見ている時間に放映されている部分についても、見ることが可能な非駆動型遅延再生テレビ装置及びビデオ装置を提供する。 - 特許庁
Program reservation information for giving an instruction to make a viewer watch a prescribed broadcast program for which attention information is required is sent from a program reservation information transmission means 210 of an attention information processor 200 to a program reservation information acquisition means 130 of a receiver 100.例文帳に追加
視聴情報処理装置200の番組予約情報送信手段210から受信装置100の番組予約情報取得手段130に対して、視聴情報が要求される所定の放送番組を視聴させる指示を行なう番組予約情報が送られる。 - 特許庁
To provide an ornament which is provided with a base material mainly composed of a plastic material and has excellent permeability of electromagnetic waves and an excellent aesthetic appearance and durability, to provide a production method of the ornament capable of producing the ornament, and to provide a watch having such ornament.例文帳に追加
主としてプラスチック材料で構成された基材を備え、電磁波の透過性に優れるとともに、美的外観および耐久性に優れた装飾品を提供すること、当該装飾品を製造することができる装飾品の製造方法を提供すること、また、前記装飾品を備えた時計を提供すること。 - 特許庁
To provide an extremely portable telephone being fitted to an arm (wrist) just like a wrist watch in which fitting to the wrist of a user is facilitated by adjusting the length of an arm ring member and a microphone can be located on the palm side of the wrist of a user.例文帳に追加
腕時計のように、腕(手首)に装着することによって、携帯に極めて便利な腕携帯電話であって、その腕環部材の長さを調節して、使用者の手首に装着するのが容易であり、しかも、マイクロフォンを、使用者の手首の掌側の位置に配置することの可能な腕携帯電話を提供する。 - 特許庁
To provide a watch equipped with an oilless stepper motor, whose abrasion generated in the shaft support part of a rotor is reduced thanks to an oilless structure, in which characteristics such as power consumption, a reserve capacity or the like can be maintained over a long period, in a state with its being close to an initial value and which is superior in durability and reliability.例文帳に追加
オイルレス化に伴ってローターの軸支部に発生する摩耗を減らし、消費電力や余力などの特性を初期値に近い状態で長期間にわたり維持することが可能な、耐久性および信頼性の点で優れたオイルレス化したステップモーターを備えた時計を提供することである。 - 特許庁
To select a program by utilizing audio information such as music used for the program, a voice guide announcing a commentary on the program or sounds of a commercial broadcasted in the program in an electronic program guide which is defined as a guide when selecting the program to watch by displaying commentary information of the program to be broadcasted on a screen.例文帳に追加
放送される番組の解説情報を画面に表示して、見ようとする番組を選択する際のガイドとする電子番組ガイドにおいて、番組に使われる音楽や、番組の解説をアナウンスする音声ガイドや、番組で流されるコマーシャルの音声など、音声情報を利用して番組を選択できるようにする。 - 特許庁
When the shell thickness or the back lid thickness and the distance from the antenna 37 to the shell 30 or the back lid 33 are set based on the reception sensitivity in this way, disturbance of a resonance phenomenon near the antenna caused by a metal material can be reduced, to thereby enable to acquire sufficient reception sensitivity even in the case of the metal watch case.例文帳に追加
このように胴厚又は裏蓋厚とアンテナ37から胴30又は裏蓋33までの距離を受信感度に基づいて設定すると、金属材料に起因するアンテナ近傍での共振現象の乱れを低減することができるため、金属時計ケースであっても十分な受信感度を得ることが可能となる。 - 特許庁
To be more accurately, the hour hand (11) is used for providing important information to the wearer of the watch, namely the information that the body does not suffer a fully large physiological change such that obedience to the depressurizing stage is required when ascending, or parameters of the stages (one or plural times) which must be performed, if necessary.例文帳に追加
より正確には、時針(11)が、ウォッチの着用者に重要な情報、すなわち上昇中に減圧ステージを遵守する必要がある程、十分に大きな生理的変容を身体が受けていないという情報、または必要であれば行うべき(1回または複数回の)ステージのパラメータを示すために使用される。 - 特許庁
(ii) To have body, etc., keep approach limit to the charged circuit as prescribed in item (i) of paragraph (1) of the preceding Article. In this case, provide a sign, etc., at a readily visible location where the minimum allowable proximity may be maintained, or to place a watcher and have the watcher watch the work. 例文帳に追加
二 身体等について、前条第一項第一号に定める充電電路に対する接近限界距離を保たせなければならないこと。この場合には、当該充電電路に対する接近限界距離を保つ見やすい箇所に標識等を設け、又は監視人を置き作業を監視させること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To provide a gas meter system which enables a gas consumer to watch security information on a daily basis, notice alarm display performed by the gas meter immediately on the occasion of the alarm display, and perform restoration operation from inside a house, and moreover, enables a gas enterpriser to perform meter-reading work outdoors, as before.例文帳に追加
ガス消費者が日常的に保安情報を見ることができ、ガスメータが警報表示を行った場合にガス消費者がすぐに気づくことができるとともに、屋内から復帰操作を行うことが可能で、かつ、ガス事業者が従来どおり屋外にて検針業務を行うことができるガスメータシステムを提供する。 - 特許庁
Hook up your modem to your FreeBSD system, boot the system, and, if your modem has status indication lights, watch to see whether the modem's DTR indicator lights when the login: prompt appears on the system's console -- if it lights up, that should mean that FreeBSD has started a getty process on the appropriate communications port and is waiting for the modem to accept a call. 例文帳に追加
あなたのモデムにモデムの状態を確認するためのインジケータがあれば、 DTR のイ ンジケータの状態に注目してください。 もし、システムのコンソールに login:プロンプトが表示された時に、DTR のインジケータが点灯すれば、FreeBSD が適切なポートに対して getty を起動し、モデムへの着信を待っている状態であることを意味しています。 - FreeBSD
We also need to pay attention to the condition of the entire Japanese economy. Whoever may become the next prime minister owes very grave responsibility to the people and the country. Although this is not an affair of our party, we will keep a close watch on it, too. 例文帳に追加
そういった意味で、日本全体の景気の動向もございますが、私は、次の首班にどなたがなられるか知りませんけれども、やはり国民と国家の非常に重たい責任を持っていると思っていますので、我が党のことではございませんけれども、これもしっかり関心を持って注視していきたいと思っております。 - 金融庁
To provide an accessory provided with a base material, constituted mainly of a plastic material that is superior in transmissivity of electromagnetic waves and in esthetic appearance and durability, to provide a manufacturing method for the accessory capable of manufacturing the accessory, and to provide a watch provided with the accessory.例文帳に追加
主としてプラスチック材料で構成された基材を備え、電磁波の透過性に優れるとともに、美的外観および耐久性に優れた装飾品を提供すること、当該装飾品を製造することができる装飾品の製造方法を提供すること、また、前記装飾品を備えた時計を提供すること。 - 特許庁
Moreover, the broadcast receiving apparatus 40 automatically receives the broadcasting data and parameter data from the wireless communication apparatuses 20 to 24 to notify the broadcasting state of the area data to users and also selects automatically a frequency for broadcasting the area data based on the parameter data in view of allowing users to watch the area data.例文帳に追加
放送受信装置40は、無線通信装置20〜24から放送実施情報およびパラメータ情報を自動的に受信し、エリア情報が放送中である旨を利用者に告知するとともに、パラメータ情報に基づいて自動的にエリア情報が放送される周波数を選局して、エリア情報を利用者に視聴させる。 - 特許庁
In relation to this, as part of our order for JDC Trust to take business improvement measures, we require the company to quickly take necessary measures to protect beneficiaries, including canceling trust contracts and changing the trustee, and we will watch the implementation of those measures 例文帳に追加
これとの関連でいきますと、JDC信託に対しては、私どもの業務改善命令の中で、「受益者と協議の上、信託契約の解消、受託者の変更その他受益者保護のために必要な対応を速やかに実施すること」というものを求めているところでございまして、監督当局としてそのあたりの実施状況を注視していきたいと思っています - 金融庁
The service system swaps a CPU external data, which concerns with OS controlling and comprises logical IDs for the cell board 1a and the cell board for exchange 1a' when the action for copying is completed, and enables the OS to watch the cell board 1a' on the cell board 1a.例文帳に追加
コピーが完了すると、サービス装置は、セルボード1aと交換用セルボード1a’との論理IDなどのOSの制御に関わるCPU外部の情報をスワップし、OSから交換用セルボード1a’がセルボード1aに見えるようにする。 - 特許庁
When the portable terminal unit is located at a dark place, a backlight and a display unit are simultaneously turned off to eliminate power consumption for liquid display, while a user does not watch the device display unit.例文帳に追加
暗い場所に携帯端末装置が在る場合、バックライトの消灯と表示部の表示消灯のタイミングを一致させることにより、使用者が装置表示部を見ていないときに液晶表示がされる消費電力を無くすことが可能となる。 - 特許庁
In this wrist fitted type electronic camera 10 provided with the watch function, a main body part 12 including a photographic lens 28 is so provided that it can be rotated to a band part 14 by a rotating mechanism, and a release switch 30 is provided in the band part 14 which is not rotated.例文帳に追加
時計機能を備えた腕装着型電子カメラ10において、撮影レンズ28を含む本体部12は回転機構によってバンド部14に対して回転自在に設けられ、レリーズスイッチ30は回転しないバンド部14に設けらている。 - 特許庁
To provide a canned motor pump which can watch the proceeding condition of the bearings easily and securely by using a detecting method electrically, in a canned motor pump in which bearings are provided at both sides at the impeller side and the antiimpeller side of a rotor.例文帳に追加
ロータの羽根車側及び反羽根車側の両側に軸受を配置したキャンドモータポンプにおいて、その軸受進行状況を電気的に検出手法を用いて、容易に且つ確実に監視することのできるキャンドモータポンプを提供すること。 - 特許庁
To provide an electronic watch, and a method and a program capable of correcting a time difference based on a satellite signal transmitted from a position information satellite with required minimum power consumption by optimizing power consumption.例文帳に追加
消費電力を最適化して必要最低限の消費電力で、位置情報衛星から送信される衛星信号に基づいて時差修正を行う電子時計、電子時計の時差修正方法及び時差修正プログラムを提供すること。 - 特許庁
In this radio-controlled watch having the reception antenna, and the signal processing circuit for correcting the clocking time based on the standard radio wave received by the reception antenna, the reception antenna is attached to allow directional regulation.例文帳に追加
本発明は、受信アンテナと、該受信アンテナにより受信された標準電波に基づいて計時時刻を修正する信号処理回路とを有する電波時計であって、受信アンテナは、方向を調整可能に取り付けられたことを特徴とする。 - 特許庁
To provide a wireless type order data control device capable of reducing an operation by one hand as much as possible, when wearing a wrist watch type order input device around the other arm in the wireless type order data control device used in a restaurant, etc.例文帳に追加
レストラン等で使用する無線式注文データ管理装置において、注文入力装置を腕時計型として腕に装着した場合に残りの手による操作を極力少なくすることができる無線式注文データ管理装置を提供する。 - 特許庁
Consequently, since sweat on a wrist is sufficiently absorbed by the polymer thread of the piece of the string and is efficiently released from the surface of the band body 2 to the outside, the wrist never gets steamed when the wrist watch is used by wearing around the wrist.例文帳に追加
従って、腕に装着して使用する際、腕の汗を糸単体のポリマー繊維によって十分に吸収してバンド本体2の表面から外部に効率良く放出することができ、これにより腕が蒸れないようにすることができる。 - 特許庁
At a front door 3 provided on a front face side of the game machine 10 in an openable and closable manner, three display windows 21, 22 and 23 are formed in a horizontal line so as to watch patterns added on a belt through these display windows 21, 22 and 23.例文帳に追加
遊技機10の前面側に開閉可能に設けられた前面扉3には、3つの表示窓21,22,23が横並びとなるように設けられ、これら表示窓21,22,23からベルトに付された図柄を視認できるようになっている。 - 特許庁
In a viewing schedule 50, a horizontal axis depicts the date (days of the week), the vertical axis depicts the time of day, and in the time frame specified by a day of the week on the horizontal axis and the time of day on the vertical axis, broadcast, video records and each on-demand video content recommended to watch are shown.例文帳に追加
視聴スケジュール50では、横軸が日付(曜日)、縦軸が時刻を示しており、横軸の曜日と縦軸の時刻によって特定される時間枠に、視聴が薦められている放送、録画、オンデマンドの各映像コンテンツが配置される。 - 特許庁
Thus, in addition to that the blood components are measured excellently while it is mounted on an arm, since the blood component detection unit 5 is detachable from the watch case 1, the blood component detection unit 5 is easily exchanged.例文帳に追加
従って、腕に装着した状態で良好に血液成分を測定することができるほか、腕時計ケース1に対し血液成分検出ユニット5が着脱可能であるから、血液成分検出ユニット5を簡単に交換することができる。 - 特許庁
While we must keep a careful watch on the risk of the U.S. fiscal cliff, the greatest cause for concern is the debt and financial-sector problems in Europe.The negative spillover effects of such problems are starting to spread beyond Europe. 例文帳に追加
米国の財政の崖(fiscal cliff)問題にも注意を怠るべきではありませんが、やはり最大の懸念は、欧州の債務及び金融セクターの問題であり、同問題に伴う負の波及効果が欧州を超えて影響を及ぼしつつあります。 - 財務省
Because the disturbance in the resonance phenomenon near an antenna due to the metal material can be reduced when the body 30 and the back cover 33 are made of the nonmagnetic material, sufficient receiving sensitivity can be obtained, even in the metal watch case.例文帳に追加
このように非磁性部材で胴30や裏蓋33を形成すると、金属材料に起因するアンテナ近傍での共振現象の乱れを低減することができるため、金属時計ケースであっても十分な受信感度を得ることが可能となる。 - 特許庁
To provide a connecting pin for an adjusting piece, and a watch belt or an ornament using the connecting pin for the adjusting piece which can fit up or remove the adjusting piece with an extremely thin body such as the tip of a mechanical pencil without using a special tool.例文帳に追加
特別な工具を使わずに,シャープペンシルの先端軸筒のような極細体を用いて、簡易にアジャスト駒の取り付けや取り除きのできるアジャスト駒用連結ピン及びそのアジャスト駒用連結ピンを用いた時計バンド、装身具を提供する。 - 特許庁
The electronic alarm watch includes a plurality of step motors, a plurality of pointers 11 to 18 driven by the step motors, a current time counter, an alarm counter, an alarm sounding means, an alarm control means, and a winding crown 5 and buttons 6, 7 of an external operation member.例文帳に追加
アラーム付電子時計は、複数のステップモータと、ステップモータで駆動される複数の指針11〜18と、現時刻カウンタと、アラームカウンタと、アラーム鳴音手段と、アラーム制御手段と、外部操作部材であるリューズ5およびボタン6,7とを有する。 - 特許庁
To provide a new structure of module capable of overcoming of defects of a known structure, particularly problems of autonomous property, volume and electric storage in an electrochemical battery by adjusting a quartz watch without using a battery.例文帳に追加
本発明の課題は、バッテリーなしで水晶時計を調整し、既知の構造の欠点、特に電気化学的バッテリーにおける自律性、ボリューム及び電気格納の問題点を克服することを可能にするモジュールの新しい構造を提供することにある。 - 特許庁
To provide a system effective as a site of advertisement by independently distributing a video image different from a television broadcast such as an article introduction or enterprise advertisement on a television screen that a lot of persons watch, in the shopwindow of an electrical appliances store.例文帳に追加
電気店の店頭において、多くの人が見ていくテレビ画面に、テレビ放送とは違った映像、商品の紹介や企業の宣伝広告などを、独立して配信することにより、宣伝広告の場として有効なシステムを提供する。 - 特許庁
Accordingly, the device body 16 can rest against the stand member 22 so that the watch band 6 will not make contact with the desk, and the position of the center of gravity of the device body 16 can be lowered because the power source part 21 is heavy due to the weight of the battery 23.例文帳に追加
従って、時計バンド6が卓上に接触しないようにスタンド部材22で装置本体16を立て掛けることができ、また電源部21が電池23の重量によって重いので、装置本体16の重心位置を下げることができる。 - 特許庁
According to "Shinsengumi Ibun," Masa YAGI, the wife of Gennojo YAGI, saw Taizo HIJIKATA vigilantly keeping a watch throughout the night; she also noted that Soji OKITA and Sanosuke HARADA were undoubtedly at the scene of the assassination, and that Keisuke YAMANAMI was probably there also. 例文帳に追加
『新選組遺聞』では、八木源之丞の妻八木まさが土方歳三が夜中にしきりに様子をうかがっているのを目撃しており、現場には沖田総司と原田左之助は確かにおり、山南敬助もいたのではないかと記している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On the other hand, the recent wild swings in stock prices make it necessary for us to keep a close watch on the impact on Japanese financial institutions' financial conditions while maintaining a high level of vigilance. 例文帳に追加
他方で、株価を中心にこれだけ大きな価格の変動があるということですので、警戒を怠ることなく、このことが我が国の金融機関の財務の健全性に与える影響を引き続き警戒水準を保って見ていく必要があると思います。 - 金融庁
After the film industry experienced a marked decline from the middle of 1960s, Shigeru OKADA, who became the second president of Toei in 1971, tried to attract audiences with yakuza films and oversaw the production of jitsuroku-ninkyo films and films with sexual or violent content targeting people who didn't watch TV. 例文帳に追加
1960年代半ばから映画の斜陽化が顕著になると、ヤクザ映画で観客動員を保つ一方で、1971年二代目社長に就任した岡田茂は、テレビに取り込まれない客層を狙い実録任侠ものやエログロものを量産。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the edict the emperor announced that the name of Edo was changed to Tokyo so that he could watch both east and west together as families and because Edo was the largest city and the most strategic spot in the east and that he would conduct government business from there. 例文帳に追加
この詔書では、天皇が日本をひとつの家族として東西を同視するとし、江戸が東国で第一の大都市・要所であるため天皇がここで政治をみることと、そのために江戸を東京と称することが発表された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This watch external component is manufactured by coating stainless steel, titanium, brass, zinc or the like with an iron - chromium binary alloy having color tone and brilliance equivalent to those of plated palladium and excellent in corrosion resistance and antimagnetism by sputtering, ion plating or the like.例文帳に追加
パラジウムメッキと同等な色調、明るさを有し、耐食性および耐磁性にすぐれた鉄ークロム2元合金をスパッタリング、イオンプレーティング等によりステンレス鋼、チタン、真鍮、亜鉛等に被覆することにより目的の時計外装部品を作製する。 - 特許庁
A determination processing unit 8d determines "no starting" and warns the driver not to start or intervenes action of the vehicle when an obstacle exists in the travelling direction of the driver's own vehicle and when the driver does not watch the traveling direction of the own vehicle.例文帳に追加
判定処理部8dは、自車両の進行方向に障害物が存在する場合や、運転者が自車両の進行方向を見ていない場合に「発進不可」と判定して運転者への警告、車両動作への介入を行う。 - 特許庁
To provide an exercise assistance method by which easily and correctly recognize duration of exercise, a condition of a user and effect of exercise, etc., during exercise without using a meter such as a watch, a pulse meter, etc.例文帳に追加
時計や脈拍測定装置等の計測機器を用いることなく、運動の継続時間や運動時の利用者の状態、運動の効果等を、運動を行いながら簡易にかつ正確に確認することができる、運動支援方法を提供する。 - 特許庁
By the game machine constituted in such a manner, since the rotating body is adopted, a player can watch the situation that a game ball is guided to an advantageous area or a disadvantageous area by the rotating body and the process of reaching the big winning is enriched.例文帳に追加
このように構成された遊技機によれば、回転体を採用しているため、遊技者は、遊技球が回転体により有利領域または不利領域へと誘導される様子を見ることができ、大当りに至るプロセスが豊かになる。 - 特許庁
That is, the portable telephone CP measures a time when it is determined that the watch WT does not exist in the neighborhood, and selects a security level whose safety becomes higher according as the measurement time becomes long, and executes security processing corresponding to this.例文帳に追加
すなわち、携帯電話機CPは、腕時計WTが近傍に存在していないと判別されている時間を計測し、この計測時間が長いほど、安全性が高くなるセキュリティレベルを選択して、それに対応するセキュリティ処理を実行する。 - 特許庁
Therefore, when the contact piece 17 of the terminal board 15 disposed in the wrist watch case 1 is brought into contact with a rear lid, the length of the contact piece 17 to the rear lid can be adjusted by a length adjustment section 18 of the contact piece 17.例文帳に追加
従って、腕時計ケース1内に設けられた端子板15の接触片17を裏蓋に接触させる際に、この接触片17の長さ調節部18によって裏蓋に対する接触片17の長さを調節することができる。 - 特許庁
By transmitting the program code or data code for personal use via a transmission means to a rewritable product for personal use, a change can be achieved for the specifications, such as the functions or the design, of the product for personal use such as wrist watch or toy.例文帳に追加
これらの個人用プログラムコードまたはデータコードは伝送手段を介して、書き換え可能な個人用製品に伝送されることにより、その個人用製品、例えば、腕時計、玩具等の機能またはデータの仕様変更を達成できるものである。 - 特許庁
| 意味 | 例文 |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
