Use-caseの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 3382件
To provide a safety mechanism for a laminate battery capable of exhausting a required quantity of gas to the outside by surely operating it when reaching predetermined valve actuation pressure in a safe pressure range with respect to withstanding pressure of an exterior case made of a laminated sheet without operating it by internal pressure variation in normal use, and having a structure capable of reducing a manufacturing cost.例文帳に追加
通常の使用時の内圧変動では作動せず、ラミネートシートからなる外装ケースの耐圧力に対して安全な圧力範囲内における所定の弁作動圧に達した時点で確実に作動させて所要量のガスを外部に排出することができ、また、製造コストの低減が可能な構成を備えたラミネート電池の安全機構を提供する。 - 特許庁
Since the insulation deterioration can be detected on the output side to the outlet 16 in an inverter device 21, in the case where plural inverter devices 21 are present, or plural outlets 16 are connected, insulation deterioration can be checked in only the specified portion of the plural inverter devices 21 or the plural outlets 16 to improve the use convenience.例文帳に追加
インバータ装置21におけるコンセント16への出力側で絶縁劣化を検出可能であるから、インバータ装置21が複数ある場合やコンセント16が複数接続されるような場合には複数のインバータ装置21又は複数のコンセント16の特定部位のみについて絶縁劣化の管理を行うことができて使い勝手の向上が図れる。 - 特許庁
To provide a laminate made by laminating a nonwoven fabric and a thermoplastic resin layer which shows, when it is used for a component material of a disposable body warmer or the like, excellent touch and a hiding property, can prevent leakage of a content during use, and can be easily made by existing equipment in the case of manufacturing a disposable body warmer.例文帳に追加
不織布と熱可塑性樹脂層を貼り合わせた積層体に関し、使い捨てカイロ等の構成材料として適用した場合に、風合い及び隠蔽性に優れるとともに、使用時における内容物の外部への漏れ出しを防止でき、かつ、当該使い捨てカイロの製造においても、既存の設備により簡便に調製できる積層体を提供すること。 - 特許庁
After that, when combination of the user terminal identification information to be notified from the user terminal 1 when execution is instructed and the access point 2 gone through in the case of notification coincides with the one registered in the data base, the user terminal 1 is allowed to execute the software program and the use result of the software program is recorded in the user data base.例文帳に追加
その後、実行が指示されたときに利用者端末1から通知される利用者端末識別情報と通知時に経由したアクセスポイント2との組合せがデータベースに登録されたものと一致した場合に、利用者端末1にソフトウェアプログラムの実行を許可し、利用者データベースにソフトウェアプログラムの利用実績を記録する。 - 特許庁
To provide a furniture system which can respond to various use modes, for example, in a case where the size of a work space at one using end of a top board along the depth direction and that of a work space of the other using end are intentionally differentiated, without limiting the relative position of desktop panels with respect to a desk to the central position in the depth direction of the desk.例文帳に追加
デスクに対するデスクトップパネルの相対位置がデスクの奥行き方向中央位置に限定されることなく、例えば奥行き方向に沿った天板上の一方の使用端側のワークスペースと、他方の使用端側のワークスペースとの大きさを意図的に異ならせる等、多様な使用態様にも対応可能な家具システムを提供する。 - 特許庁
To provide a software for deriving method of a prime number capable of deciding the integer whose use is scheduled in the case where prime numbers are used in password numbers for preventing burglary where passkeys of locking keys which are to be used for a disk with a built-in computer, the opening of a personal computer, a floppy (registered trademark) disk or the like are found easily by hackers.例文帳に追加
コンピュータ内蔵ディスクやパソコン開扉、フロッピー(登録商標)ディスク等に用いられている錠の鍵の合い鍵をハッカーに発見され易い盗難を防ぐ為の暗証番号に素数を用いる場合の、利用希望予定の整数が素数であるように決定できる素数の算出方法を見いだすソフトを開発する。 - 特許庁
(4) When the Minister of Economy, Trade and Industry finds, in the case referred to in the preceding paragraph, that the use of the Specified Pipes to which the notification given under paragraph 1 pertained for the Gas Pipeline Service Business is unlikely to harm the interests of gas users in the service area of the other General Gas Utility prescribed in the preceding paragraph, he/she may shorten the period prescribed in the said paragraph. 例文帳に追加
4 経済産業大臣は、前項の場合において、第一項の規定による届出に係る特定導管をガス導管事業の用に供することが前項に規定する他の一般ガス事業者の供給区域内のガスの使用者の利益を阻害するおそれがないと認めるときは、同項に規定する期間を短縮することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(4) When the Minister of Economy, Trade and Industry finds, in the case referred to in the preceding paragraph, that the use of the Specified Pipes to which the notification given under paragraph 1 pertained for the Gas Pipeline Service Business is unlikely to harm the interests of gas users in the service area of the General Gas Utility prescribed in the preceding paragraph, he/she may shorten the period prescribed in the said paragraph. 例文帳に追加
4 経済産業大臣は、前項の場合において、第一項の規定による届出に係る特定導管をガス導管事業の用に供することが前項に規定する一般ガス事業者の供給区域内のガスの使用者の利益を阻害するおそれがないと認めるときは、同項に規定する期間を短縮することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 106 (1) The employer shall, when it is liable to cause dangers to workers due to flying, etc., of chips from machines, provide a cover or an enclosure for the machine producing the said chips. However, this shall not apply to the case where providing a cover or an enclosure is difficult due to the nature of the work, and when having a worker use personal protective equipment. 例文帳に追加
第百六条 事業者は、切削屑が飛来すること等により労働者に危険を及ぼすおそれのあるときは、当該切削屑を生ずる機械に覆い又は囲いを設けなければならない。ただし、覆い又は囲いを設けることが作業の性質上困難な場合において、労働者に保護具を使用させたときは、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(iii) To have a worker use live line work equipment. In this case, the danger of electric shocks due to the body of a worker or an electric conductor handled by workers such as a metal tool and material (hereinafter referred to as "body, etc.") contacts or close to objects with different voltage from that of charge circuit actually handled by workers shall be eliminated. 例文帳に追加
三 労働者に活線作業用装置を使用させること。この場合には、労働者が現に取り扱つている充電電路と電位を異にする物に、労働者の身体又は労働者が現に取り扱つている金属製の工具、材料等の導電体(以下「身体等」という。)が接触し、又は接近することによる感電の危険を生じさせてはならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 346 (1) The employer shall, in the case of carrying out work handling a low voltage charged circuit, such as checkup and repairing of the said circuit, and when it is liable to cause danger of electric shocks to the worker engaging in the said work, have the said workers wear personal insulating protective equipment or have them use live line work instruments. 例文帳に追加
第三百四十六条 事業者は、低圧の充電電路の点検、修理等当該充電電路を取り扱う作業を行なう場合において、当該作業に従事する労働者について感電の危険が生ずるおそれのあるときは、当該労働者に絶縁用保護具を着用させ、又は活線作業用器具を使用させなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 657 The orderer shall, in the case set forth in paragraph (1) of Article 31 of the Act and when having workers of the contractor use gondolas, ensure that the said gondolas comply with the standards (limited to those pertaining to structure of special machines, etc.) provided by the Minister of Health, Labour and Welfare pursuant to the provision of the provision of paragraph (2) of Article 37 of the Act. 例文帳に追加
第六百五十七条 注文者は、法第三十一条第一項の場合において、請負人の労働者にゴンドラを使用させるときは、当該ゴンドラを、法第三十七条第二項の規定に基づき厚生労働大臣が定める基準(特定機械等の構造に係るものに限る。)に適合するものとしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
In short, it can generate output voltage, corresponding to the input AC voltage (AC), without requiring a separate additional device, by generating the reference voltage, making use of the point that the output voltage has information about the input AC voltage until the specified point of time in case that input AC voltage (AC) is inputted from outside.例文帳に追加
つまり、外部から入力交流電圧(AC)が入力される場合、所定の時点まで出力電圧は入力交流電圧の情報を有している点を利用して、基準電圧を生成することによって、別途の追加装置を要せず、入力交流電圧(AC)に対応して出力電圧を生成することができる。 - 特許庁
To improve the performance of a system by making it possible to control the rate of respective data transfer quantity to a required value differently from a conventional method when minimum time from the disablement of a bus use request signal up to its reassertion is mutually different in the case of continuously accessing a common bus from plural bus masters.例文帳に追加
複数のバスマスタが各々同時に共通バスに対し連続アクセスしようとする場合に、バス使用要求信号のディセーブルから再アサートまでの最小時間が各々異なると、従来は各々のデータ転送量の割合を所望の値に制御することができなかったが、これを可能にすることで、システム性能の向上を図る。 - 特許庁
An atmospheric pressure introduction opening 10 opening to the outside is made in the surface of a case 1 and fixed with a water repellent filter 12 for blocking passage of dust and water while allowing air flow such that the filter surface is oriented vertically during use of the sensor.例文帳に追加
ケース1の表面に外部に開口する大気圧を導入するための大気圧導入口10を形成するとともに、空気の流れを許容しつつ塵埃や水などの通過を阻止する撥水フィルタ12をこの大気圧導入口10に取り付け、更に、そのフィルタ面をセンサの使用時にて天地方向に沿った向きとなるように配置する。 - 特許庁
When a fuel cut of the internal combustion engine 10 is not executed in the case that the use of the internal combustion engine 10 is halted during its operation due to anomalies of the air-fuel ratio sensor 12, the amount of energization to the heater 13 is gradually reduced to a second prescribed amount of energization K2 smaller than the first prescribed amount of energization by prescribed reductions ΔKd.例文帳に追加
また、内燃機関10の運転中に空燃比センサ12の異常によって使用を中止した場合に、内燃機関10のフューエルカットが実行されないときには、ヒータ13への通電量を前記第1通電量よりも小さい所定の第2通電量K2まで所定減量ΔKdで徐々に減少させる。 - 特許庁
In an electric storage seat device 10, the presence of an obstacle is without contact detected by a non-contact type obstacle detection means composed of a light emitter 46 and a light receiver 48 in the case when the obstacle exists in an opening peripheral edge part 62 while the storage seat 12 is stored by an electric storage motor device 28 from a use position to a storage position.例文帳に追加
電動格納シート装置10では、電動格納モータ装置28によって格納シート12が使用位置から格納位置へ格納される際に、開口周縁部62に障害物が存在する場合には、発光器46および受光器48で構成される非接触型障害物検知手段によって障害物の存在が非接触で検知される。 - 特許庁
On the other hand, in a case where the user sets to prioritize a use of the in-line finisher 205, when processing a print job using the near line finisher 106, the data processing device integrates a part to be executed in the in-line finisher 205 with a part to be executed in the near line finisher 106 and converts the print job into one for the in-line finisher 205.例文帳に追加
一方、インラインフィニッシャ205の使用を優先させることがユーザによって設定されている場合に、ニアラインフィニッシャ106を使用する印刷ジョブを処理する場合には、インラインフィニッシャ205で実行する部分とニアラインフィニッシャ106で実行する部分とを統合して、当該印刷ジョブをインラインフィニッシャ205用に変換する。 - 特許庁
To realize use of a transmission line between the transmitter and the receiver in the multi-channel audio video transmission system with a high efficiency and to realize a flexible operation by allowing a plurality of optional channels at the receiver side to loud-speak an audio signal in the case that the transmitter sends the audio signal of an optional channel.例文帳に追加
多チャンネル音響映像伝送装置において、送信装置と受信装置の間の伝送路の高効率利用を実現するとともに、送信装置からある任意のチャンネルの音響信号を伝送した場合、その音響信号を受信側の任意の複数のチャンネルで拡声できるようにしることで運用の柔軟性を実現することを目的とする。 - 特許庁
To use memory resources for preparing data for display corresponding to a necessity degree and to effectively utilize them without making a user waste time by changing a display method corresponding to the experience of the operation of the user in the case of displaying the operation process and procedure of equipment for the support of an input operation to the equipment by the user.例文帳に追加
ユーザによる機器への入力操作の支援に機器の動作過程や手順を表示する場合に、ユーザの操作の習熟度に応じ表示方法を変化させることにより、ユーザが無駄な時間を費やすことなく、表示用データを用意するメモリ資源も必要度に応じ用い有効利用を図るようにすることを目的とする。 - 特許庁
To provide an antenna matching device having antenna matching means for storing data subjected to matching processing in the past and then using it by presetting for subsequent antenna matching, which adapts the means to effectively use previous obtained matching data even in the case where a frequency divisional range is subdivided to emphasize an effect of presetting, thereby reducing the amount of time required for matching processing.例文帳に追加
過去に整合処理したデータを記憶しておき、その後のアンテナ整合にプリセットして利用するアンテナ整合手段において、周波数区分範囲を細分化してプリセットの効果を高めた場合であっても、以前に得た整合データを有効に活用し、整合処理に要する時間を短縮することが可能なアンテナ整合装置を提供する。 - 特許庁
To provide an acrylic polymer which exhibits high conductivity without the use of a special manufacturing process or the like, and can hold the battery capability on a satisfactory level also in the case of the discharge of a large electric current, and which can achieve stabilized battery capability having long operation life, and to provide a synthetic method of the polymer, a polymerizable resin composition using the polymer, and a gelled polymer electrolyte.例文帳に追加
特殊な製造工程などを必要としなくても、高イオン伝導率を実現することにより、大電流での放電時にも電池性能を充分なレベルに保持し、長寿命で安定した電池性能を得ることができるアクリルポリマー、その合成方法、及びこれを用いた重合性樹脂組成物、ゲル状高分子電解質を提供する。 - 特許庁
To obtain a gel composition having remarkably low hardness compared with conventional gel, excellent compatibility and dispersibility, exhibiting excellent spreadability to the skin and hair in the case of using as a cosmetic, readily exhibiting the unique properties of silk such as affinity and protecting action, giving improved feeling in use and having high versatility, and provide a method for easily producing the gel composition in a short time at a low cost.例文帳に追加
硬度が従来に比して著しく小さく、相溶性・分散性に優れ、化粧品に用いた場合は皮膚や毛髪に対し優れた延展性を呈し、親和性や保護作用等の絹独特の特性を発揮しやすく、使用感に優位な汎用性に富む絹フィブロインを含有するジェル状組成物を提供すること。 - 特許庁
To provide a spark plug in which the separation resistance of a jointed noble metal wear resistance part can be sufficiently secured even in the case an earth electrode base material is constructed of a heat resistance alloy in which the quantity of the corrosion resistance improvement content such as Cr and Al is increased and accordingly which can be used stably for a long period even in a severer use atmosphere.例文帳に追加
CrやAl等の耐食性改善成分の含有量を増加した耐熱合金により接地電極母材を構成した場合であっても、これに接合される貴金属耐消耗部の耐剥離性を十分に確保でき、ひいては、より厳しい使用環境下でも長期にわたり安定して使用できるスパークプラグを提供する。 - 特許庁
To provide a housing case formed of a sheet of cardboard blank capable of being mass-produced with general sack adhesion, effecting the charge of contents corresponding to automatic package, being hard-to-crash structure in spite of its flat shape, having a function of holding contents therein, being light in weight, and subjected waste disposal readily after use.例文帳に追加
一枚の板紙のブランクから構成された収納ケースであって、組み立てが一般的なサック貼りの工程で量産が可能で、内容物の充填も自動化包装に対応ができ、偏平状でありながら潰れにくく、内容物を中で保持する機能を持ち、軽量であり、そして使用後の廃棄処理が簡便である収納ケースを提供する。 - 特許庁
The camera is provided with an inhibition means which permits the dimming operation of the automatic dimming circuit in response to setting the high sensitivity by the sensitivity setting means and inhibits the dimming operation of the automatic dimming circuit in response to setting the low sensitivity by the sensitivity setting means in the case that the strobe light emitting means is set to the state of use.例文帳に追加
ストロボ発光手段を使用状態にした場合に、前記感度設定手段を高感度に設定したときは前記自動調光回路による調光動作を可能とし、前記感度設定手段を低感度に設定したときは前記自動調光回路による調光動作を禁止する禁止手段と、を設けたこと。 - 特許庁
The drawer 10 is pushed out by the tilting of the pushing-out plate 110, so that the depth of the drive unit 90 is reduced as compared with a case that the drawer 10 can be thinned, for example, bringing a top end of a piston into contact with a rear plate 15 of the drawer 10 through moving the piston in a cylinder with use of an air cylinder or the like.例文帳に追加
また、押出し板110の倒れ込みにより引出し10を押出すため、例えば、エアシリンダ等を用いてシリンダー内でピストンを移動させピストンの先端部を引出し10の後板15に当接させることで引出し10を押出す場合と比較して、駆動ユニット90の奥行き方向の厚みを薄くすることができる。 - 特許庁
The notification system of the selection service in the multimedia broadcast multicast service which is standardized by 3GPP includes: a mobile apparatus which, in the case MBMS Selected Services information in which a user has an interest is available, notifies MBMS Selected Services information; and a radio network control device which stores the MBMS Selected Services information when receiving it from the mobile apparatus to use it for radio resource management of the applicable MBMS Service.例文帳に追加
3GPPで標準化されているマルチメディアブロードキャストマルチキャストサービスにおける選択サービスの通知システムであって、興味があるMBMS Selected Services情報が利用可能である場合に、そのMBMS Selected Services情報を通知する移動機と、前記移動機よりMBMS Selected Services情報を受信するとこれを記憶し、該当するMBMS Serviceの無線資源管理に用いる無線網制御装置とを有する。 - 特許庁
To repeatedly use a pipe and a flange besides replacement of an O-ring, excluding a case of the end of metal's life, without generating torsional action on the pipe, by fastening the pair of flanges in a state of being close to each other, holding the O-ring between a flare portion and an outer face of a straight pipe, and watertightly connecting pipe connecting end portions.例文帳に追加
一対のフランジを相互に接近するように締付け、O−リングをこのフレア部とストレート管の外面との間で挟持し、配管接続端部同士が水密に接続されていることにより、配管へのねじり作用は発生せずO−リングの交換以外は配管とフランジをその金属的寿命を除いて繰り返し使用可能とする。 - 特許庁
To provide a driving assist device for a vehicle allowing the continuation of intersection possibility decision with other mobile bodies each having a high degree of risk even in the case that direct communication with the other mobile bodies each having the high degree of risk of collision with one's own vehicle is cut off, when deciding intersection possibility with the other mobile bodies by use of inter-mobile body communication.例文帳に追加
移動体間通信を利用して他の移動体との交錯可能性を判断する際に、自車両との衝突の危険度が高い他の移動体との直接通信が途絶した場合であっても、該危険度が高い他の移動体との交錯可能性判断を継続させることができるようにする車両用運転補助装置を提供すること。 - 特許庁
To provide a means for providing protections of various levels for different service paths of new kind of data services based on an inter-client bandwidth (STS-1) on-going reassignment technology, further to enable a complete network resource use during a normal operation and to simultaneously provide a protection switching mechanism in which all services can be protected in the case of a failure.例文帳に追加
クライアント間バンド幅(即ち、STS-1)動作中(on-going)再割当て技術に基づく、データ・サービスの新種類サービスに対し、異なるサービス・パスに対し種々のレベルのプロテクションを提供するような手段を提供し、更に、正常動作時、完全なネットワーク・リソース使用を可能にし、同時に、故障時、全サービスに対し保護できるような、プロテクション切替機構を提供する。 - 特許庁
A storage holder 100 of book case type formed of a holder section 10 and a cover 20 can be kept in a file, and the cover 20 is formed of an upper cover and a lower cover to be overlapped together and closed for use, and the holder section 10 is formed of a cushioning member, and a storage section for holding disk cases is formed.例文帳に追加
ファイルに綴じ込み可能で、ホルダー部10と蓋部20からなるブックケース型の収納ホルダー100を前提とするものであって、蓋部20を、重合させて閉じるように上蓋20aと下蓋20bとから構成し、ホルダー部10を緩衝部材から形成するとともにディスクケースを保持する収納部11を形成したことをその要旨とした。 - 特許庁
To provide a degreasing liquid capable of exhibiting excellent degreasing/cleaning properties at a pH value in the range of 10.5 to 12.0 without substantially comprising phosphorous compounds and nitrogen compounds causing environmental contamination, and further, capable of sufficiently maintaining the degreasing/cleaning properties even in the case oils and fats are relatively largely comprised by use over a long period.例文帳に追加
環境汚染を引き起こすリン化合物や窒素化合物を実質的に含有することなくpH値が10.5〜12.0の範囲で優れた脱脂洗浄性を発揮することができ、しかも長期間の使用によって油脂類が比較的多量に含有した場合においても脱脂洗浄性を十分に維持することが可能な脱脂液を提供すること。 - 特許庁
To provide a violaceous-laser-sensitive image forming material and a violaceous-laser-sensitive image forming medium having high sensitivity to violaceous laser light even in the case of a thick film, suitable for use particularly in direct pattern formation with a violaceous laser, and excellent in safelight under a yellow light, and to provide an image forming method using the image forming medium.例文帳に追加
青紫色レーザー光に対して厚膜でも高感度であり、特に青紫色レーザーによる直接描画に用いるのに好適で、黄色灯下でのセーフライト性に優れた青紫色レーザー感光性画像形成材料及び青紫色レーザー感光性画像形成材と、この画像形成材を用いた画像形成方法を提供する。 - 特許庁
To use a buffer RAM in common with other transfer system and to provide a reception buffer controller that can enhance a utilizing efficiency of the buffer RAM by accurately reading data independently of the presence of a transfer error even in the case that data are to be read when an optional data amount is stored in the buffer RAM of a USB device.例文帳に追加
USBデバイスが持つバッファRAMに任意のデータ量蓄えられた時点でデータを読み始めても、転送エラーの有無に関係無く、正確にデータを読み出すことができ、従って、バッファRAMを他の転送方式と共用でき、バッファRAMの使用効率の向上した受信バッファ制御装置を提供することにある。 - 特許庁
To provide a golf club membership management device presenting documents necessary for name transfer of a corporate membership for each golf course name, and comprehensively evaluating the use value of the golf course and the asset value of the golf club membership including the case when the ownership of the corporate membership is changed by combining the transfer of an individual membership and the acquisition (admission) of the individual membership.例文帳に追加
法人会員権の名義書換が個人会員権の譲渡と個人会員権の取得(入会)の組み合わせという形式を取っている場合も含め、法人会員権の名義書換手続に必要な書類を、ゴルフ場名毎に提示し、かつ、ゴルフ場の使用価値、及びゴルフ会員権の資産価値を総合的に評価する。 - 特許庁
To allow selection of a case of printing a series of continuous image data as desired by a user to be printed in the same coloration, and prohibit generation of color correction data for use in image data correction during printing of the selected series of continuous image data, in an image forming system comprising a network printer 1 and client terminal devices 2.例文帳に追加
ネットワークプリンタ1とクライアント端末装置2からなる画像形成システムにおいて、ユーザが同じ色合いで印刷したい一連の連続する画像データを印刷する場合を選択することができ、その選択した一連の連続する画像データを印刷している間は、画像データを補正する際に使用される色補正データの生成を禁止する。 - 特許庁
To provide a fixing device that saves power consumption thereof, prevents image defects such as white streaks, black streaks, and fixing failure, decreases the number of parts which are to be replaced after some time of use, and securely cut off a power supply to a heating means in the case of an abnormal rise of the temperature of the fixing body.例文帳に追加
装置の省電力化と、白スジ、黒スジ、定着不良等の画像不良の発生の防止と、必要となる交換部品数の低減化とを図りつつ、定着体の異常温度時に電源から加熱手段への電力供給を確実に遮断できる定着装置及びこの定着装置を備える画像形成装置を提供する。 - 特許庁
In the case of reproducing a sound source, an HRTF reproduction processing section 120 convolutes the measured HRTF filter coefficient and a filter coefficient used to correct an external auditory transfer function for bringing the external auditory meatus into an open state when the ear insertion type earphone is in use on the signal of the sound source and the speaker unit 220 of the ear insertion type earphone 200 outputs the result.例文帳に追加
音源ソースの再生時には、HRTF再生処理部120が音源ソース信号に測定したHRTFフィルタ係数と挿耳型イヤホンを使ったときに外耳道が開いた状態になるように外耳道伝達関数を補正するフィルタ係数を畳み込み、挿耳型イヤホン200のスピーカユニット220で出力する。 - 特許庁
(e) Motor case insulation for solid rockets, usable in rockets or unmanned aerial vehicles capable of transporting payloads weighing 500 kilograms or more for 300 kilometers or more or designed for use in rockets or unmanned aircraft capable of transporting payloads weighing less than 500 kilograms for 300 kilometers or more 例文帳に追加
ホ 固体ロケット用のモータケースの断熱材であって、五〇〇キログラム以上のペイロードを三〇〇キロメートル以上運搬することができるロケット若しくは無人航空機に使用することができるもの又は五〇〇キログラム未満のペイロードを三〇〇キロメートル以上運搬することができるロケット若しくは無人航空機に使用するように設計したもの - 日本法令外国語訳データベースシステム
From the viewpoint of preventing misunderstandings by investors, etc., it shall be ensured that the use of the names of securities companies, financial futures transaction companies, investment trust management companies, and investment advisory service companies that existed in the past is avoided as much as possible, except for the case where a business operator, which is allowed to continue the business due to business transfer, etc., uses such a name. 例文帳に追加
また、投資者等の誤認を防ぐ観点から、過去に存在した証券会社、金融先物取引業者、投資信託委託業者、投資顧問業者等の名称は、事業譲渡等により業務に継続性が認められる業者が使用する場合などを除き、極力使用されないことを確保することとする。 - 金融庁
In the case of travel between Yamashina Station and Omi-Shiotsu Station using a standard ticket, an exception of a specific route section is applied, where a fare based on operating kilometers via the Kosei Line also covers that via Maibara Station; however, a specific route section isn't applied to a commuter ticket and consequently passengers can't use commuter tickets via the Kosei Line (which is cheaper) for travel via Maibara Station. 例文帳に追加
山科~近江塩津間をまたぐ場合、普通乗車券では湖西線経由の営業キロによる運賃で米原経由にも乗車できる経路特定区間の特例があるが、定期券の場合は経路特定区間が適用されず運賃が米原経由より割安な湖西線経由の定期券では米原経由で利用できない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Considering the specific situations in which evacuees were placed as they lived in a difficult environment in the evacuation shelters, such as public facilities, in the affected areas, Iwate Prefecture, Miyagi Prefecture, and Fukushima Prefecture were notified that they were allowed to use ryokan and hotels provisionally used as evacuation shelters for a few days or more, in case these prefectures acknowledge it as absolutely necessary. (May 23, 2011).例文帳に追加
被災地の公共施設等の避難所で厳しい生活をしている避難者の具体的な事情を勘案して、県がやむを得ないと認める場合には、一時的に旅館、ホテル等を活用した避難所を数日間又はそれ以上利用することも差し支えないことについて岩手県、宮城県及び福島県に通知(平成23年5月23日) - 厚生労働省
As described above, some stores feature the so-called 'Chinese noodles' and use general chicken bone broth as served in a Chinese restaurant or the like on their menu, in which case, unlike in other areas, the ramen is placed on a separate menu; very few stores feature the so-called 'Chinese noodle.' 例文帳に追加
また、上記のように、中華料理店などで出される汎用鶏ガラスープを使った、いわゆる「中華そば」をメニューに取り入れている店もあるが、その場合、他地域とは違い、別にラーメンというものが存在し、そちらが中心に添えられていることがほとんどであり、いわゆる「中華そば」を売りにしているラーメン専門店は、ほとんど存在しない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Compiling a Python extension written in C or C++ will sometimes require specifying custom flags for the compiler and linker in order to use a particular library or produce a special kind of object code. This is especially true if the extension hasn't been tested on your platform, or if you're trying to cross-compile Python.In the most general case, the extension author might have foreseenthat compiling the extensions would be complicated, and provided a Setup file for you to edit.例文帳に追加
C や C++ で書かれた Python 拡張をコンパイルする際、しばしば特定のライブラリを使ったり、特定の種類のオブジェクトコードを生成したりする上で、コンパイラやリンカに与えるフラグをカスタマイズする必要があります。 ある拡張モジュールが自分のプラットフォームではテストされていなかったり、クロスコンパイルを行わねばならない場合にはこれが当てはまります。 - Python
A part of or an entire surface of a base metal (main wire) 18 is coated with an apatite film 25 for suitable thickness corresponding to deformation in the case of use or production by excimer laser ablation to reform the surface of the base metal and in a guide wire 18, whereby the following surface treatment is facilitated and ensured.例文帳に追加
基体金属表面にアパタイト膜25をエキシマレーザーアブレーション法によってその使用時または作製時の変形に応じた、適切な膜厚に該基体金属(主線材)18の表面の一部または全部にコーティングすることにより、該基体金属表面の改質をおこない、ガイドワイヤ18においては、その後の表面処理を容易確実なものとした。 - 特許庁
Next, in a variance cause candidate extraction means 104, the execution recording data of the patient wherein the analysis target variance occurs and the causal relationship candidate are compared, and the causal relationship candidate according to the execution recording data and having high use frequency is presented on a display means 108 as a cause candidate wherein the variance of an analysis target case occurs.例文帳に追加
次に、バリアンス発生原因候補抽出手段104にて、分析対象バリアンスが発生した患者の前記実施記録データと前記因果関係候補とを比較し、当該実施記録データに合致し、かつ前記使用頻度が高い該因果関係候補を、当該分析対象事例のバリアンスが発生した原因候補として表示手段108に提示する。 - 特許庁
To provide a mobile communication system capable of determining whether or not a terminal can use terminal functions defined by specifications in a specific version and higher versions and requiring that these specifications are supported by a UTRAN, for a UTRAN of which the coverage area the terminal exists, in the case of the existence of these functions.例文帳に追加
ある特定のバージョン以上の仕様書で定義される端末の機能で、かつUTRANがその特定のバージョン以上の仕様書をサポートすることが必要な機能が存在する場合に、端末がその機能を在圏するUTRANに対して使用可能であるかどうか判断することが可能な移動体通信システムを提供する。 - 特許庁
To provide a contact material for an air electrode excellent in power generating performance under an air environment and capable of restraining destruction of unit cells without damaging an intrinsic power generating performance of the unit cells, as well as a solid oxide fuel cell using the material, in case of use for an air electrode contact layer of the solid oxide fuel cell.例文帳に追加
固体酸化物形燃料電池の空気極コンタクト層に用いた場合に、単セル本来の発電性能を大きく損うことなく、空気環境下での発電性能に優れ、単セルの破壊も抑制可能な空気極用コンタクト材料を提供し、また、この材料を用いた固体酸化物形燃料電池を提供すること。 - 特許庁
To provide a catalyst system for use in an exhaust emission control device for automobiles which exhibits an excellent cleanability for nitrogen oxide by bringing an exhaust gas emitted from an internal combustion engine of an automobile into contact with a catalyst even in the case where hydrocarbon concentration is fluctuated, an exhaust emission control device using the same and an exhaust emission control method using the catalyst system.例文帳に追加
自動車の内燃機関から排出される排気ガスを触媒に接触させ、炭化水素濃度が変動する場合でも窒素酸化物に対して優れた浄化能力を発揮する自動車用排気ガス浄化装置に用いられる触媒系、それを用いた排気ガス浄化装置、及び排気ガス浄化方法を提供する。 - 特許庁
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
