1016万例文収録!

「deriving」に関連した英語例文の一覧と使い方(26ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > derivingの意味・解説 > derivingに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

derivingを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 1333



例文

The discharge controller performing discharge control from a chargeable/dischargeable auxiliary power supply to a storage means comprises a means for measuring the current consumption of the storage means, a means for deriving the termination voltage of the auxiliary power supply, based on the current consumption, and a control means for stopping discharging of the auxiliary power supply, when the internal voltage of the auxiliary power supply reaches the termination voltage.例文帳に追加

充放電可能な補助電源から、記憶手段への放電制御を行う放電制御装置であって、前記記憶手段の消費電流を測定する電流測定手段と、前記消費電流に基づいて、前記補助電源の終止電圧を導出する終止電圧導出手段と、前記補助電源の内部電圧が前記終止電圧に到達すると、当該補助電源の放電を停止させる制御手段と、を備える。 - 特許庁

This is a manufacturing method of 3-(trans-4-(dialkoxymethyl)cyclohexylmethoxy)-1,2-difluorobenzene which is represented by general formula (3), converting a hydroxyl group of trans-4-(dialkoxymethyl)cyclohexyl methanol derivative which is represented by general formula (1) to a detachable group, deriving into a compound represented by general formula (2), and reacting it with 2,3-difluorophenol for etherification.例文帳に追加

一般式(1)で表されるトランス-4-(ジアルコキシメチル)シクロヘキシルメタノール誘導体の水酸基を脱離基に変換して、一般式(2)で表される化合物に誘導し、2,3-ジフルオロフェノールと反応させてエーテル化することにより、一般式(3)で表される3-(トランス-4-(ジアルコキシメチル)シクロヘキシルメトキシ)-1,2-ジフルオロベンゼンの製造方法を提供する。 - 特許庁

An absolute position code deriving part 101 inputs a command signal SRB from an effective bit command part 110, derives code data KSG corresponding to a code supposed to be detected by an effective detection element, following the signal SRB for designating an effective bit, based on absolute position data θ outputted from a detection data processing part 103, and outputs it to the code comparison part 104.例文帳に追加

絶対位置コード導出部101は有効ビット指令部110からの指令信号SRBを入力し、検出データ処理部102から出力される絶対位置データθに基づいて、且つ有効としたビットを指定する信号SRBに従って有効とすべき検出素子にて検出されるであろうコードに対応したコードデータKSGを導出し、コード比較部104へ出力する。 - 特許庁

By avoiding creation of a matrix by deriving a generation formula of output data, capacity of a memory to be used is decreased and further by avoiding permutation processings, dummy bit fillings and pruning processings, the capacity of a memory to be used for an interleave/deinterleave algorithm is reduced, so that processing steps are simplified and the processing speed can be accelerated.例文帳に追加

出力データの生成式の導出で、行列の生成を回避することによりメモリ使用量が減少し、更に並べ替え処理やダミービットの補填とプルーニング処理を回避することによりインターリーブ/デインターリーブアルゴリズムのメモリ使用量が軽減、処理過程が簡単で処理スペード向上できる。 - 特許庁

例文

The method for measuring an ohmic electrical resistance of a conductive substance during a rapid rise in temperature due to self-heating energization according to the principle of a four-terminal method includes deriving electrical resistance of a sample from the inclination of a voltage-current plot primary approximation straight line obtained by a plurality of measurements conducted while changing the temperature rising speed of the same sample.例文帳に追加

通電自己加熱により急速昇温中のオーミックな導電性物質の電気抵抗を4端子法の原理により測定する方法であって、同一試料の昇温速度を変化させて行った複数回の測定から得られる電圧—電流プロット一次近似直線の傾きから試料の電気抵抗を導出することを特徴とする電気抵抗の測定方法。 - 特許庁


例文

A Y data-deriving part 2 derives a corrected luminance signal Y2 in accordance with the luminance signal Y1, by referring to a Y transformation table 11 indicating the correspondence relation between the luminance signal which is obtained from the RGB color signals by performing the YUV transformation and the corrected luminance signal, in order to correct the visual characteristic and the characteristic of RGB variations characteristic of a display monitor.例文帳に追加

Yデータ導出部2は、人間の視覚上の特性、表示モニタ固有のRGBばらつき特性を補正すべく、RGB色信号からYUV変換して得られる輝度信号と補正輝度信号との対応関係を示したY変換テーブル11を参照して、輝度信号Y1に応じて補正輝度信号Y2を導出する。 - 特許庁

To provide an earthing system and an earthing method much suitable for practical use, for deriving original performance, which has not been fully exerted, of an ignition system, by connecting the ignition system of an engine with a negative terminal of a battery by means of an earth cable of compound strands formed of fine wires.例文帳に追加

エンジンの点火系と、バッテリーのマイナス端子とを、細線で形成した複素線から成るアース線で接続することで、十分に発揮されていなかった点火系の本来の性能を引き出すことができ、アーシングによるパワーアップを確実に実感できる極めて実用的なアーシングシステム並びにアーシング方法を提供するものである。 - 特許庁

This method includes deriving plural measurements from at least one currency sensor and plural currency items, forming a set of data corresponding to a point of a first space by elements of the data collection on the basis of the measurement, determining the set of values corresponding to the measured values, and selecting a kernel function corresponding to a mapping of the first space to a second space.例文帳に追加

該方法は、少なくとも1つの貨幣センサと複数の貨幣種目から複数の測定を導出し、測定から、データ集合の要素が第1の空間の点に対応する、データの集合を形成し、測定値に対応する値の集合を決定し、第1の空間を第2の空間にマッピングすることに対応するカーネル関数を選択することを含む。 - 特許庁

A cooling water inlet pipe 64 for introducing the cooling water to the shell 52 is provided through the cylindrical wall at one axial end side of the shell 52, and a cooling water outlet pipe 66 for deriving the cooling water from the shell 52 is provided through the cylindrical wall at the other axial end side of the shell 52.例文帳に追加

冷却水をシェル52に導入するための冷却水入口パイプ64は、シェル52の軸線方向一端側における筒壁を貫通して設けられ、シェル52から冷却水を導出するための冷却する冷却水出口パイプ66は、シェル52の軸線方向他端側における筒壁を貫通して設けられている。 - 特許庁

例文

In the case of continuously recording on a second recording layer 4, a recording condition recorded on the second recording layer 4 is used to perform test writing on an outer circumferential part of the second recording layer 4 by an optical pickup that has performs recording up to the outer circumferential part, deriving an optimum recording condition and performing direct recording according to the direct recording condition.例文帳に追加

続けて、第2記録層4に記録する場合は外周部まで行っている光ピックアップで当該第2記録層4上に記録されている記録条件を用いて、第2記録層4の外周部に試し書きを行い最適記録条件を導出し、かつ、直接的な記録条件に従い直接記録を行う。 - 特許庁

例文

The game machine is configured to validate the detection of an earliest game ball out of a first specific winning pocket 35 and a second specific winning pocket 36, establish a generation condition in a valid period after deriving the jackpot display result in the symbol variation game, and generate a jackpot game associated with a specific winning pocket triggering to establish the generation condition.例文帳に追加

図柄変動ゲームで大当り表示結果の導出後、有効期間中、第1特定入賞口35及び第2特定入賞口36の中で最先の遊技球の検知を有効として生起条件を成立させて、生起条件を成立させる契機となった特定入賞口に対応する大当り遊技が生起されるようにした。 - 特許庁

To obtain an electronic system comprising a combination of a plurality of component units arranged such that power supplied from an external power supply is also supplied to other component unit through a specific component unit in which a noise filter for removing noise deriving from the external power supply is prevented from being duplicated and the noise filter can be replaced easily.例文帳に追加

複数のコンポーネント装置を組み合わせてなり、外部電源から供給された電力を特定のコンポーネント装置を介して他のコンポーネント装置にもするように構成した電子機器システムにおいて、外部電源に由来するノイズを除去するためのノイズフィルタの重複を回避するとともに、ノイズフィルタを簡単に交換できるようにする。 - 特許庁

To obtain a solid matter for preparing a cellulose ester solution especially having excellent plane qualities, a cellulose ester solution, to provide a process for manufacturing a cellulose ester film, the cellulose ester film, and a polarizing plate and a display device using the film for remarkably reducing the defects deriving from the agglomeration of fine particles or of the cellulose ester itself.例文帳に追加

微粒子あるいはセルロースエステル自身の凝集に由来する欠陥を著しく低減することを目的としており、特に面品質に優れたセルロースエステル溶液の調製用固形物、セルロースエステル溶液、セルロースエステルフィルムの製造方法、セルロースエステルフィルム、それを用いた偏光板及び表示装置の提供。 - 特許庁

To provide a teaching material device for visualizing a gas state equation capable of deriving the truth of the gas state equation by a gaseous molecule model not only in a qualitative behavior such as generation of pressure by the gaseous molecule model colliding with a wall and rise in pressure by the increase of rate of movement but also quantitatively.例文帳に追加

気体分子モデルが壁と衝突して圧力が生ずることや運動速度が増すと圧力が高まること等の定性的挙動に留まらず、定量的にも、気体分子モデルによって気体の状態方程式が成立することを導出できる気体の状態方程式の視覚化教材装置を提供する。 - 特許庁

A humidifier 1 is provided with a steam generating means heating water at high temperature by a heating means to generate steam and a steam guiding passage 10 deriving the steam generated by this steam generating means outside.例文帳に追加

加熱手段により水を高温加熱して水蒸気を発生させる水蒸気発生手段と、この水蒸気発生手段により発生された水蒸気を外部に導出する水蒸気導出通路10とを備えた加湿器1であって、前記水蒸気導出通路10に中間部材50を設けて、この中間部材を介在して水蒸気導出通路から導出された水蒸気を外部に放出するようにしたことを特徴とする加湿器。 - 特許庁

When the circuit block is synthesized, a CPU 10 generates the component number of the component after synthesis so as to be the component number for deriving block identification information of the circuit block before synthesis from the generated component number, based on the component number of the component of the synthetic circuit before synthesis and the block identification information of the circuit block.例文帳に追加

CPU10は、回路ブロックを合成する際、合成前の合成回路の部品の部品番号と、その回路ブロックのブロック識別情報とに基づいて、生成後の部品番号から合成前の回路ブロックのブロック識別情報を導出することができる部品番号となるように、合成後の部品の部品番号を生成する。 - 特許庁

A radar installation putting side by side a main antenna 1 and an auxiliary antenna 2 has a coherence signal producing means 73 for deriving coherence signal of outputs of the first and the second threshold setting means 72 and 74, and an amplitude limiting means 71 for limiting the amplitude of signals output from SLC3 based on the coherence signal and outputting.例文帳に追加

主アンテナ1及び補助アンテナ2を併設したレーダ装置において、第1及び第2の閾値設定手段72,74出力の一致信号を導出する一致信号生成手段73と、この一致信号に基づいてSLC3から出力された信号の振幅を制限して出力する振幅制限手段71とを有する。 - 特許庁

When the person detecting means detects a plurality of persons, a focal length difference calculating means (26) calculates the focal length differences among the plurality of persons detected by the person detecting means, based on the lens information stored in the lens information storage means and operational information for deriving a focus length from the position of the focusing lens.例文帳に追加

焦点距離差算出手段(26)は、人物検出手段により複数の人物が検出された場合、レンズ情報記憶手段により記憶されたレンズ情報と、フォーカスレンズの位置から焦点距離を導出するための演算情報とに基づいて、人物検出手段により検出された複数の人物についての焦点距離差を算出する。 - 特許庁

Another aspect relates to deriving of at least one material characteristic distribution function substantially matching at least some data obtained at least partially from scattering of at least one applied X-ray forming at least one Compton scattered X-ray inside the at least part of the matter of the at least part of the individual.例文帳に追加

別の態様は、少なくとも1つのコンプトン散乱X線を形成する、個体の少なくとも一部の少なくとも一部の物質内における、少なくとも1つの印加されるX線の散乱によって、少なくとも部分的に得られる、少なくとも一部のデータに実質的に一致する少なくとも1つの物質特徴分布関数を導き出すことに関する。 - 特許庁

This analytical system controls and optimizes a training program performed by a patient requiring no constant nursing, and a training apparatus and/or a patient and/or a patient PC is attached with a computer-supported measuring module for detecting activity and/or motional progress of the patient for deriving a parameter on patient compliance.例文帳に追加

恒常的看護の必要のない患者が実行すべき訓練プログラムの管理および最適化のための分析システムにおいて、訓練器械及び/又は患者及び/又は患者PCに、患者コンプライアンスに関するパラメータ導き出すために患者の活動性及び/又は運動経過を検出する、コンピュータ支援された測定モジュールが取付けられている。 - 特許庁

The detector is provided with: an oxygen concentration sensor 34 detecting oxygen concentration of fuel; a permittivity sensor 35 detecting permittivity of the fuel; and ECU 80 having a metal concentration derivation portion 91 deriving the metal concentration of the fuel, based on the oxygen concentration detected by the oxygen concentration sensor 34 and the permittivity detected by the permittivity sensor 35.例文帳に追加

燃料の酸素濃度を検出する酸素濃度センサ34と、燃料の誘電率を検出する誘電率センサ35とを設け、さらに、ECU80に、酸素濃度センサ34で検出した酸素濃度と誘電率センサ35で検出した誘電率とに基づいて燃料の金属濃度を導出する金属濃度導出部91を設ける。 - 特許庁

When disk radius position information or information correlated with a disk radius position is given, information for acquiring recording power appropriate at the radius position or an indication value for deriving the appropriate recording power can be provided, thereby enabling recording over the entire surface of the optical disk with the appropriate power.例文帳に追加

ディスク半径位置情報、あるいは、ディスク半径位置に相関のある情報を与えると、該半径位置において適正な記録パワー、あるいは、適正な記録パワーを導き出すための指標値が得られる情報を提供することができ、ディスク全面において適正なレーザーパワーにて記録を行うことができる。 - 特許庁

The method includes generating reference sensitivity maps for each coil (50), imaging a subject (36), interleaving (62), with the imaging of the subject (36), imaging of at least one fiducial mark (78) provided to each coil (50), and deriving, based on the coil positioning and coil loading, actual sensitivity maps from the reference sensitivity maps.例文帳に追加

本方法は、各コイル(50)に対する基準感度マップを作成する工程と、対象(36)を撮像する工程と、各コイル(50)に設けられた少なくとも1つの認識マーク(78)に対する撮像を対象(36)に対する撮像と交互に配置する工程(62)と、コイル位置及びコイル装荷に基づいて基準感度マップから実際の感度マップを導出する工程と、を含む。 - 特許庁

A control part 20 for controlling the tool controller 14 and the robot controller 12 is provided with a processing position information input part 21 for inputting processing position information 25, an operation content calculating part 22 for deriving an operation content of the robot 11 in accordance with the tool 13, and an output part 23 for transmitting the operation content to the robot controller 12.例文帳に追加

ツールコントローラ14とロボットコントローラ12とを制御する制御部20は、加工位置情報25を入力する加工位置情報入力部21と、ツール13に合わせたロボット11の動作内容を求める動作内容演算部22と、この動作内容をロボットコントローラ12へ送る出力部23とを有している。 - 特許庁

The process recipe defines, together with the procedure of conveying a wafer W, which hands UH, LH of the transfer robot TR are used for deriving and accommodating the wafer W with respect to a cassette C, and defines which hands UH, LH of the center robot CR are used for conveying in and out the wafer W with respect to each processing chamber through which the wafer W passes.例文帳に追加

プロセスレシピは、ウエハWを搬送する手順とともに、カセットCに対するウエハWの払出しおよび収納にそれぞれトランスファロボットTRのどちらのハンドUH,LHを使用するか、ならびに、ウエハWを経由させる各処理チャンバに対するウエハWの搬入および搬出にそれぞれセンタロボットCRのどちらのハンドUH,LHを使用するかを規定している。 - 特許庁

The device for generating one set of radio parameters includes a means for deriving another set of radio parameters specifying a symbol that has a valid symbol for the same term as a term of a valid symbol determined by the one set of radio parameters and a guard interval different from a term of a guard interval determined by the one set of radio parameters.例文帳に追加

無線パラメータ群を生成する装置は、1組の無線パラメータ群により定められる有効シンボル部の期間と同じ期間の有効シンボル部を有し、該1組の無線パラメータ群により定められるガードインターバル部の期間とは異なるガードインターバル部を有するシンボルを規定する別の1組の無線パラメータ群を導出する手段を有する。 - 特許庁

A method of representing at least one image comprises deriving at least one descriptor according to color information and color interrelation information for at least one region of the image, and the descriptor has at least one descriptor element derived by using values of pixels in the region, wherein at least one descriptor element for a region is derived by using a non-wavelet transform.例文帳に追加

少なくとも1つの画像を表現する方法は、画像の少なくとも1つの領域の色情報及び色相関情報に基づいて少なくとも1つの記述子を導出することを含み、記述子は、上記領域内の画素の値を用いて導出される少なくとも1つの記述子要素を有し、或る領域の少なくとも1つの記述子要素は非ウェーブレット変換を用いて導出される。 - 特許庁

The temperature deriving section 71e applies a constant current in the forward direction of a second parasitic diode 82b by a constant current circuit 76 when first and second switching elements 81, 82 are in the OFF state, and derives the temperature of a solenoid driving circuit 73 based on the forward voltage detected by the voltage detecting section 71d.例文帳に追加

温度導出部71eは、第1および第2スイッチング素子81,82がオフ状態であるときに定電流回路76によって第2寄生ダイオード82bの順方向に一定の電流を印加し電圧検出部71dによって検出された順方向電圧に基づいてソレノイド駆動回路73の温度を導出する。 - 特許庁

The method of representing a data distribution derived from an object or an image by processing signals corresponding to the object or the image comprises a stage of recursively deriving an approximate representation of a first data distribution derived from the data distribution and a stage of analyzing the errors of data elements as a second data distribution expressed in terms of the approximate representation.例文帳に追加

オブジェクトまたは画像に対応する信号を処理することによって当該オブジェクトまたは画像から導き出したデータ分布を表現する方法であって、データ分布から導き出した第1のデータ分布の近似表現を再帰的に(recursively)導き出すことと、データ要素の誤差を、前記近似表現に関して示した第2のデータ分布として分析することとを含む。 - 特許庁

This device includes a means for deriving another set of radio parameters so that a ratio occupied by a guard interval in one symbol determined by one set of radio parameters becomes equal to a ratio occupied by a guard interval in one symbol determined by another set of radio parameters.例文帳に追加

本装置は、1組の無線パラメータ群により定められる1シンボル中のガードインターバル部の占める割合と、別の1組の無線パラメータ群により定められる1シンボル中のガードインターバル部の占める割合が等しくなるように別の1組の無線パラメータ群を導出する手段とを有する。 - 特許庁

A base station device 10 includes a reception weight vector derivation unit 18 for deriving a weight coefficient using a predetermined adaptive algorithm for each signal to a terminal device subjected to space division multiplexing, and a directivity control unit for controlling a directivity pattern of a signal using the weight coefficient derived by the reception weight derivation unit 18.例文帳に追加

基地局装置10は、空間分割多重すべき端末装置に対する信号ごとに、所定の適応アルゴリズムを用いて、ウエイト係数を導出する受信ウエイトベクトル導出部18と、受信ウエイトベクトル導出部18によって導出されたウエイト係数を用いて、信号の指向性パターンを制御する指向性制御部とを備える。 - 特許庁

The measurement reagent containing albumin is used when allowing the enzyme having oxidation capability due to dehydrogenation to the specific constituent or the substance deriving from the specific constituent under the presence of an electron acceptor to operate on the biological sample containing hemoglobin, and measuring the reductant of the generated electron acceptor for determining the specific constituent in the biological sample.例文帳に追加

電子受容体の存在下で、特定成分又は該特定成分より派生した物質に対して脱水素による酸化能を有する酵素を、ヘモグロビンを含有する生体試料に作用させ、生成された電子受容体の還元体を測定することにより、生体試料中の特定成分を定量する際に、アルブミンを含有する測定試薬を用いる。 - 特許庁

The method comprises: the step of determining attributes in the scene which may be used for deriving the metadata about the scene; the step of reading the metadata of the captured scene from a digital representation of the captured scene after the capture of the scene by a user; and the step of uniquely processing the digital representation based on the discerned metadata.例文帳に追加

シーンに関するメタデータを導出するのに用い得る属性をシーン中に決定するステップと、ユーザがシーンを撮像した後、撮像されたシーンのデジタル表示から、撮像されたシーンのメタデータを読み出すステップと、感知されたメタデータに基づいたデジタル表示をユニークに処理するステップとを含む。 - 特許庁

To provide a technology capable of simplification and cost reduction, and quick and accurate derivation of a flow velocity value, in an ultrasonic type meter device for measuring a propagation time of an ultrasonic wave in a fluid such as a gas flowing along a measuring channel, and deriving the flow velocity value relative to the flow velocity such as the flow velocity or the flow rate of the fluid from the propagation time.例文帳に追加

本発明の目的は、測定流路を流れるガスなどの流体中の超音波の伝搬時間を計測し、当該伝搬時間から流体の流速や流量等の当該流速に関する流速値を導出する超音波式メータ装置において、簡素化且つ低廉化が可能で、迅速且つ正確に流速値を導出することができる技術を提供する点にある。 - 特許庁

The focus offset of the groove and the land is so corrected that the variation in a measured focus error signal is made small by deriving the focus offset which optimizes a prescribed evaluation value for the groove and the land, and measuring the focus error signal immediately after the light spot passes through the connected point of the groove and the land for a predetermined period of time.例文帳に追加

グルーブとランドに対し、所定の評価量を最適とするフォーカスオフセットを求め、グルーブとランドの結合部を光スポットが通過した直後のフォーカスエラー信号を所定の期間測定し、測定されたフォーカスエラー信号の変動量が小さくなるよう、上記グルーブとランドのフォーカスオフセットを補正する。 - 特許庁

When the hierarchical structure of the hierarchical database, where the classes composing the hierarchical structure are defined, is displayed, first and second display areas are displayed, thereby allowing at least a part of the first display area for identifying one of the classes constituting the hierarchical structure to include the second display area for identifying slave classes deriving from the class.例文帳に追加

階層構造をなすクラスが定義された階層型データベースの階層構造表示を表示するにあたり、階層構造をなすいずれか一のクラスを識別する第1の表示領域の少なくとも一部が、該クラスから派生した子クラスを識別する第2の表示領域の全てを含むように前記第1及び第2の表示領域を表示する。 - 特許庁

An IC chip 2 including a ROM 22 whose data is inhibited from being read to the outside and an electrically rewritable EEPROM 23 is mounted on an IC card 1, wherein the ROM 22 stores an encryption key seed 12 for deriving a scramble key, and the EEPROM 23 stores definition information 13 for defining one scramble key out of scramble keys derived from the encryption key seed 12.例文帳に追加

ICカード1は,外部へのデータ読み出しが禁止されたROM22と,電気的に書換え可能なEEPROM23を備えたICチップ2が実装され,ROM22には,スクランブル鍵を派生するための暗号鍵シード12が記憶され,EEPROM23には,暗号鍵シード12から派生されるスクランブル鍵の中から,一つのスクランブル鍵を定義する定義情報13が記憶されている。 - 特許庁

Thereafter, on the basis of the decided variable display pattern and the combination of the established patterns, a first specified performance is executed by the first variable display device 4A, a second specified performance is executed by the second variable display device 4B, and then the control of a display operation of deriving and displaying a jackpot combination is executed.例文帳に追加

この後、決定した可変表示パターンや確定図柄の組合せに基づいて、第1可変表示装置4Aにより第1特定演出が行われるとともに第2可変表示装置4Bにより第2特定演出が行われた後に、大当り組合せが導出表示される表示動作の制御が行われる。 - 特許庁

Consistent with our methodology in the Proposing Release, in deriving our estimates for the final rule, we recognize that the burdens will likely vary among individual companies based on a number of factors, including the size and complexity of their operations, the number of products they manufacture or contract to manufacture, and the number of those products that contain conflict minerals.例文帳に追加

我々は、最終規則の見積もりを算定するにあたり、規則案の方法論と同じく、会社の業務の規模と複雑性、製造している、または製造委託契約を結んでいる製品の数、紛争鉱物を含む製品の数など、多くの要素によってそれぞれの会社に発生する負担は異なると思われることを認識している。 - 経済産業省

(4) Where the State has co-ownership of a trademark right, a right deriving from an application for trademark registration or a right based on an application for defensive mark registration with a person other than the State, and the portion of their respective shares of the said right has been agreed, notwithstanding the provisions of paragraph (1) or (2), the fees payable thereunder (limited to those provided by Cabinet Order) shall be determined as the sum of the provided fees multiplied by the ratios of the share of each person other than the State, and, the person(s) other than the State shall pay such sum. 例文帳に追加

4 商標権、商標登録出願により生じた権利又は防護標章登録に基づく権利が国と国以外の者との共有に係る場合であつて持分の定めがあるときは、国と国以外の者が自己の商標権、商標登録出願により生じた権利又は防護標章登録に基づく権利について第一項又は第二項の規定により納付すべき手数料(政令で定めるものに限る。)は、これらの規定にかかわらず、これらに規定する手数料の金額に国以外の者の持分の割合を乗じて得た額とし、国以外の者がその額を納付しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

On June 29, approximately two weeks after that, however, it was changed as "'Kimi' means the emperor who is the symbol of the State and of the unity of the people, deriving this position from the will of the people with whom resides the sovereign power "and "Although 'yo' is originally a temporal concept, it has also a transferred the meaning of 'state'. It is appropriate 'to understand (words of Kimigayo) them as hope for the long-lasting prosperity of Japan, which has the emperor as the symbol of the State and the unity of the people and peace." 例文帳に追加

しかし、そのおよそ2週間後の6月29日に「(「君」とは)『日本国憲法下では、日本国及び日本国民統合の象徴であり、その地位が主権の存する国民の総意に基づく天皇のことを指す』『『代』は本来、時間的概念だが、転じて『国』を表す意味もある。『君が代』は、日本国民の総意に基づき天皇を日本国及び日本国民統合の象徴する我が国のこととなる』(君が代の歌詞を)『我が国の末永い繁栄と平和を祈念したものと解するのが適当』」と変更した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

the termnationalmeans: (i) in the case of Japan, any individual possessing the nationality of Japan, any juridical person created or organised under the laws of Japan and any organisation without juridical personality treated for the purposes of Japanese tax as a juridical person created or organised under the laws of Japan; and (ii) in the case of Bermuda, any legal person, partnership, company, trust, estate, association or any other entity, deriving its status as such from the laws in force in Bermuda 例文帳に追加

「国民」とは、次の者をいう。(i)日本国については、日本国の国籍を有するすべての個人、日本国の法令に基づいて設立され、又は組織されたすべての法人及び法人格を有しないが日本国の租税に関し日本国の法令に基づいて設立され、又は組織された法人として取り扱われるすべての団体(ii)バミューダについては、バミューダにおいて施行されている法令によってその地位を与えられたすべての権利能力を有する者、組合、法人、信託、財団又は団体 - 財務省

With reference to paragraph 1 of Article 18 of the Agreement, it is understood that the termresidentmeans, in the case of an individual, a resident referred to in Article 13 of the Agreement and, in the case of a person other than an individual: (a) in the case of Japan, any person who, under the laws of Japan, is liable to tax therein by reason of its place of head or main office or any other criterion of a similar nature; and (b) in the case of Bermuda, any partnership, company, trust, estate, association or any other entity, deriving its status as such from the laws in force in Bermuda. 例文帳に追加

協定第十八条1の規定に関し、「居住者」とは、個人については協定第十三条に規定する居住者をいい、個人以外の者については次の者をいう。(a)日本国については、日本国の法令の下において、本店又は主たる事務所の所在地その他これらに類する基準により日本国において課税を受けるべきものとされる者(b)バミューダについては、バミューダにおいて施行されている法令によってその地位を与えられたすべての組合、法人、信託、財団又は団体 - 財務省

the termnationalmeans: (i) in the case of Kazakhstan, any individual possessing the nationality of Kazakhstan and any legal person, partnership or association deriving its status as such from the laws in force in Kazakhstan; and (ii) in the case of Japan, any individual possessing the nationality of Japan, any juridical person created or organised under the laws of Japan and any organisation without juridical personality treated for the purposes of Japanese tax as a juridical person created or organised under the laws of Japan; 例文帳に追加

「国民」とは、次の者をいう。(i)カザフスタンについては、カザフスタンの国籍を有するすべての個人及びカザフスタンにおいて施行されている法令によってその地位を与えられたすべての法人、組合又は団体(ii)日本国については、日本国の国籍を有するすべての個人、日本国の法令に基づいて設立され、又は組織されたすべての法人及び法人格を有しないが日本国の租税に関し日本国の法令に基づいて設立され、又は組織された法人として取り扱われるすべての団体 - 財務省

the interest is derived by a financial institution which is unrelated to and dealing wholly independently with the payer. For the purpose of this Article, the term "financial institution" means a bank or other enterprise substantially deriving its profits by raising debt finance in the financial markets or taking deposits at interest and by using those funds in carrying on a business of providing finance; 例文帳に追加

(b)当該利子が、当該利子の支払者と関連しない金融機関であって、当該利子の支払者と全く独立の立場で取引を行うものによって取得される場合(この条の規定の適用上、「金融機関」とは、銀行又は金融市場において資金を借り入れ、若しくは有利子預金を受け入れ、かつ、これらの資金を資金の貸付けを行う事業において利用することによってその利得を実質的に取得する他の企業をいう。) - 財務省

in the case of Portugal, any individual possessing the Portuguese nationality and any legal person, partnership or association deriving its status as such from the laws enforce in Portugal; and in the case of Japan, any individual possessing the nationality of Japan, any juridical person created or organized under the laws of Japan and any organisation without juridical personality treated for the purposes of Japanese tax as a juridical person created or organised under the laws of Japan; the term "competent authority" means: 例文帳に追加

ポルトガルについては、ポルトガルの国籍を有する全ての個人及びポルトガルにおいて施行されて いる法令によってその地位を与えられた全ての法人、組合又は団体日本国については、日本国の国籍を有する全ての個人、日本国の法令に基づいて設立され、又は組 織された全ての法人及び法人格を有しないが日本国の租税に関し日本国の法令に基づいて設立され、又は組織された法人として取り扱われる全ての団体「権限のある当局」とは、次の者をいう。 - 財務省

in the case of Portugal, any individual possessing the Portuguese nationality and any legal person, partnership or association deriving its status as such from the laws enforce in Portugal; and in the case of Japan, any individual possessing the nationality of Japan, any juridical person created or organized under the laws of Japan and any organisation without juridical personality treated for the purposes of Japanese tax as a juridical person created or organized under the laws of Japan; the term "competent authority" means: 例文帳に追加

ポルトガルについては、ポルトガルの国籍を有する全ての個人及びポルトガルにおいて施行されて いる法令によってその地位を与えられた全ての法人、組合又は団体日本国については、日本国の国籍を有する全ての個人、日本国の法令に基づいて設立され、又は組織された全ての法人及び法人格を有しないが日本国の租税に関し日本国の法令に基づいて設立され、又は組織された法人として取り扱われる全ての団体「権限のある当局」とは、次の者をいう。 - 財務省

French citizens may claim application to their benefit in France of the provisions of the International Convention for the Protection of Industrial Property signed at Paris on March 20, 1883, together with the agreements, additional acts and final protocols that have amended or will amend that Convention, in all those cases where those provisions are more favorable than French law for protecting the rights deriving from industrial property. 例文帳に追加

フランス国民は,1883年3月20日にパリで署名された工業所有権の保護に関する国際条約,並びに同条約を既に改正しており又は今後改正することになる協定,追加協定及び最終議定書の規定が,工業所有権に由来する権利の保護の点でフランスの法律よりも有利となるすべての場合において,自己の利益のために,フランスにおける前記の規定の適用を請求する権利を有する。 - 特許庁

If an invention protected by a patent (in this section referred to asthe second patent’) cannot be exploited in the State without infringing rights deriving from another patent (in this section referred to asthe first patent’) the proprietor of the second patent may apply to the Controller for a licence under the first patent to the extent necessary for the exploitation of the invention concerned, provided that such invention involves an important technical advance of considerable economic significance in relation to the invention claimed in the first patent. 例文帳に追加

特許により保護されている発明(本条では「第2特許」という)が,他の特許(本条では「第1特許」という)から派生した権利を侵害することなしに,アイルランドにおいて実施することができないときは,第2特許の所有者は,関係する発明の実施に必要な範囲での第1特許に基づくライセンスを求めて長官に申請することができる。ただし,当該発明が第1特許においてクレームした発明に比して相当の経済的意義の重要な技術的進歩を含むことを条件とする。 - 特許庁

例文

(4) In the case of patent infringement, the request for provisional measures may also be filed before initiating an action; the Metropolitan Court shall decide on the request in a non-contentious procedure. With the exceptions deriving from the particular features of non-contentious procedures, the provisions of this Act and the general rules of the Code of Civil Procedure shall apply mutatis mutandis to the non-contentious procedure for provisional measures. If the plaintiff has initiated an action for patent infringement in accordance with paragraph (8), the amount exceeding the fee paid in the non-contentious procedure shall be payable as fee for the action.例文帳に追加

(4) 特許侵害については,訴訟を開始する前にも暫定措置を請求することができる。メトロポリタン裁判所は,非訟手続において,請求に対する決定を下す。非訟手続の特徴から生じる例外を除き,本法の規定及び民事訴訟法の一般規則を暫定措置に関する非訟手続に準用する。原告が(8)に従って特許侵害訴訟を開始した場合は,非訟手続において納付した手数料を超える額を訴訟手数料として納付しなければならない。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS