1153万例文収録!

「friend like」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > friend likeの意味・解説 > friend likeに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

friend likeの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 197



例文

Well, I hate to see my old friend sittin' here, licking his wounds like a fatass cat.例文帳に追加

俺は旧友がここで デブ猫みたいに 傷を舐めているのは 見たくない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I'd go so far as to call him a friend, if men like us can have friends.例文帳に追加

彼の事を友人とさえ呼んだ 我々のような人が友人を持てるなら - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

You can become like such a friend. that is a bit too far, is not it.例文帳に追加

あんな友達みたいに なれるんですね。 あれはちょっと行き過ぎだけどね。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Slade was my friend on the island... and like shado, he is dead because of me.例文帳に追加

スレイドは島の友人だった それと... シャドウのように 彼は俺のせいで死んだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

Oh my friend, multiply, were a franchise, like walt disney or hannibal lecter.例文帳に追加

友よ、増殖しよう、私たちはウォルト・ディズニーやハンニバル・レクターのようなフランチャイズです。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書


例文

Like when you call a friend and they pick it up before it rings?例文帳に追加

お前が友人に電話し 電話をとる前から 誰と話すかわかっているようにだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I mean, like a real piece of shit guy... turns out to be your best friend, and your partner.例文帳に追加

正真正銘のクズ と云う事だが... 君の親友や相棒に 変わる事がある - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

for there is now none in wide Troyland to be my friend like thee, 例文帳に追加

今ではトロイアの国広しといえど、あなたのような友達は誰もいないのだから。 - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』

I am such a lucky person to have a beautiful friend like you. 例文帳に追加

あなたのような美しい人と友達になれるなんて、私はなんて幸せ者でしょう。 - Weblio Email例文集

例文

They are so happy like my friend charles perrault例文帳に追加

なんと幸せそうでしょう まるで私の友人のシャルル・ペローの おとぎ話の結末のようです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

And when I shook your hand, your pulse was thumping like a jackhammer, my friend.例文帳に追加

それに 僕が君の手を握った時 君の脈は 小型削岩機みたいに ガンガン打ってた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I just don't need a friend like her in my life例文帳に追加

でも人生で 彼女のような友達は必要ないの 特に あなたみたいな友達がいる時は - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Like a gaze from a crowd of strangers, suddenly one is aware of staring into the face of an old friend.例文帳に追加

見知らぬ群衆からの 視線の中で 突然 古い友人の顔を 見つめる人が - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

The friend log acquisition part 208 acquires log information of a blog or the like corresponding to the friend ID, wherein a contribution date accords with today before the previous year.例文帳に追加

友人ログ取得部208は、友人IDに対応し、投稿日時が前年以前の今日に一致するブログなどのログ情報を取得する。 - 特許庁

He also said that as mayor he would like to be seen as the citizens' friend, not as a high official. 例文帳に追加

彼はさらに,市長としては,お偉いさんではなく市民の友だちに見られたいと語った。 - 浜島書店 Catch a Wave

You claim to be a true friend to anna and the visitors, spreading their message like a prophet.例文帳に追加

貴方はアンナとビジター達との 真の友人であると 彼等の言葉を伝えて来た 預言者の様に - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

You know what I think is the saddest thing about him dying is that I will never get to meet him, and I feel like if I was his friend that i...例文帳に追加

悲しい理由は― 彼が死んで もう2度と会えない 彼を友人と感じてた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I have a Chinese friend and I would like to ask him to give me Chinese lessons.例文帳に追加

中国人の友人がいるんだけど、彼に中国語のレッスンを頼みたいな、と思ってるんだ。 - Tatoeba例文

Tom is very good friend, but he looks like a wild boar so I don't consider him a potential love interest.例文帳に追加

トムはすごくいいお友達なんだけど、見た目がイノシシだから恋愛対象にはならないんだ。 - Tatoeba例文

I know you're a friend of his, not like some of the others he does be with. 例文帳に追加

あなたはあの人のお友達ですし、あの人がいつも一緒のほかの誰かさんたちとは違います。 - James Joyce『恩寵』

Mi5 is looking like a complete liability right now and i'm just about the last friend left in government it has.例文帳に追加

あのね mi5は完全に不利なようだ 私はぎりぎり残った最後の友人だ 政府に この苦しい時に - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Mi5 is looking like a complete liability right now and i'm just about the last friend left in government it has.例文帳に追加

あのね MI5は完全に不利なようだ 私はぎりぎり残った最後の友人だ 政府に この苦しい時に - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I know he's the commander's friend, and I know we're supposed to pretend we like him, but that ape put a knife to my throat.例文帳に追加

彼は司令官の友人で 彼が好きなふりをすべだと思う でもあの猿は私の喉に ナイフを突きつけた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

And, you know, I love the boys like brothers, but when all's said and done, you're the best friend I ever had.例文帳に追加

俺はみんなを 兄弟のように思ってる だがやる事なす事全て お前が一番の友達だと思ってる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

To provide a personal information management system capable of application/building or the like of a friend relationship only with an appropriate party.例文帳に追加

適切な相手との間でのみ、フレンド関係の申請・構築等が可能な個人情報管理システムを提供する。 - 特許庁

His friend Kunisada UTAGAWA painted his "Shinie" (something like a portrait for remembrance; refer to the image in this section) with his death poem written on it. 例文帳に追加

友人歌川国貞の筆になる「死に絵」(=追悼ポートレートのようなもの。本項の画像参照)に辞世の歌が遺る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

I know that you killed owen barts, just like I know that you killed your friend joe newell and his passengers.例文帳に追加

君が友人であるジョー・ネウェルと乗客を 殺したことも 僕は知ってるし オーエン・バーツを殺したことも 知っている - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

The user B generates the advertisement information to notify one's own friend or the like about presence or the like of the commodity, and transmits the generated advertisement information to another user.例文帳に追加

(7)ユーザBは、自らの友人等にその商品の存在等を知らせるために広告情報を生成し、生成した広告情報を他のユーザへ送信する。 - 特許庁

Her poem, 'I met a friend after so long, who went back in a hurry before I recognized his face; like the moon goes behind a cloud at a blow' was selected for "Ogura Hyakunin isshu (One Hundred Poems by One Hundred Poets)." 例文帳に追加

『小倉百人一首』にも「めぐりあひて見しやそれともわかぬまに 雲がくれにし夜半の月かな」で入選。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

And amid all these scintillating points of light one bright planet shone kindly and steadily like the face of an old friend. 例文帳に追加

そしてこれらすべてのまたたく点の中に一つの明るい惑星が、親切そうにしっかりと、旧友の顔のように輝いていたのです。 - H. G. Wells『タイムマシン』

It's just, liz is finally acting like a human towards me, and i'm pretty sure roger's my first real friend, and I just got asked out by the hottest guy to homecoming.例文帳に追加

ただ リズがやっと 人間らしく扱ってくれて ロジャーは親友になれそうだし ホームカミングでは 一番人気のある男の子に誘われた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

To enable a user to freely write a message in an animation or a game without performing any complicate operation, and to provide the message to a friend or the like.例文帳に追加

煩雑な操作を行わなくても動画やゲーム内にユーザが自由にメッセージを書き込んで、友人等に提供可能にすることを目的とする。 - 特許庁

To provide a game information retrieval system which permits one to know the position or the like of a game machine on which the other player such as a friend for example is playing a game.例文帳に追加

例えば友人など他の遊技者が遊技している遊技機の位置等を短時間で把握することが可能な遊技情報検索システムを提供することにある。 - 特許庁

Miss Healy wanted to join the other group but she did not like to do so because she was a great friend of Kathleen's and the Kearneys had often invited her to their house. 例文帳に追加

ミス・ヒーリーはもう一方のグループに加わりたかったが、彼女はキャスリーンの親友だったしカーニー家にはたびたび招かれていたのでそうするのはいやだった。 - James Joyce『母親』

A Chinese student who had been invited to the ceremony by a Japanese friend said, "I like Japanese culture. I'm worried about the current relationship between the two countries, but I'm sure it'll become better in the future." 例文帳に追加

日本人の友人にその式典に誘われた中国人学生の1人は,「日本の文化が好き。二国間の現在の関係は心配だが,将来は良くなると信じている。」と話した。 - 浜島書店 Catch a Wave

and the effort to solve the problem, to borrow a comparison from an illustrious friend of mine, is like the effort of a man trying to lift himself by his own waistband. 例文帳に追加

そして問題を解決しようとする努力は、高名な我が友人の喩えを借りれば、自分の腰帯をつかんで自分を持ち上げようとする人の努力のようなものなのです。 - John Tyndall『英国科学協会ベルファースト総会での演説』

To provide a permanent business card ID management technique capable of investigating a current contact address even when contact with a business partner or a friend stops following a personal changes, transfer, a move, relocation or the like.例文帳に追加

転職や転勤、引っ越し、異動等に伴い、ビジネス相手や友人の連絡が途絶えてしまっても、最新の連絡先を調査することができる永続的名刺ID管理技術および名刺を提供する。 - 特許庁

The user A browses the advertisement information registered in an advertisement server 21, newly generates advertisement information added with one's own opinion to the browsed advertisement information, and sends the advertisement information generated by him or herself to another user B, a friend or the like.例文帳に追加

(2)ユーザAは、広告サーバ21に登録された広告情報を閲覧し、(3)閲覧した広告情報に対して自らの意見等を加えた新たに広告情報を生成し、(4)自らが生成した広告情報を、友人等である他のユーザBへ送信する。 - 特許庁

At last, against the advice of Bassanio, who, not with standing all the Jew had said of his kind intentions, did not like his friend should run the hazard of this shocking penalty for his sake, Anthonio signed the bond, thinking it really was (as the Jew said) merely in sport. 例文帳に追加

バサーニオは、ユダヤ人が親切なことをいろいろ言ったのを聞いても、友人が自分のためにこの恐ろしい罰を払う危険を冒すのを好きになれなかった。だが、アントニオは証文に署名した。ユダヤ人が言うように、単なる冗談だと考えたのだ。 - Shakespeare『ヴェニスの商人』

The grouping report Web system includes a chat server device and a terminal device, and has the function of detecting, for example, that users with friend registration or the like are browsing the same Web page, and reporting that effect to the users.例文帳に追加

以上の課題を解決するために、本発明は、例えば友人登録などしているユーザー同士が同一のウエッブページを閲覧していることを検知して、そのことを当該ユーザーに対して通知する機能を備える、チャットサーバ装置と端末装置とからなるグルーピング通知ウエッブシステムを提供する。 - 特許庁

To provide a sickroom support system providing easy communication from a sickroom between an inpatient and a family, a friend or the like outside a hospital by using a sickroom television provided with a communication function, and providing reference to necessary information to the inpatient.例文帳に追加

通信機能を備える病室用テレビを用いて、病室にいながら容易に入院患者と病院外の家族や友人等との間でコミュニケーションを取ることができ、また入院患者が必要な情報を参照することができる病室用支援システムを提供する。 - 特許庁

Based on user information on attribute, action history and the like of an object person, merchandise which is opposite to extension of the user information and has low degree of relevance is extracted, and if the extracted merchandise is highly relevant to user information of a partner in the friend registration of the SNS of the object person, the merchandise is recommended to the object person relating to the partner.例文帳に追加

属性や行動履歴など対象者のユーザ情報を基にその延長とは反対の関連度が低い商品を抽出し、その抽出した商品が、対象者のSNSにおける友達登録の相手のユーザ情報と関連性が高ければ、その相手に関連してその商品を対象者に推薦する。 - 特許庁

However, people's unbearable emotion against the fact that even a person like Tsunetada who received exceptional favor (needless to say, that was because he had outstanding capability and there was a recognition in the Imperial Court that he was necessary regardless friend or foe) behaved so coolly was directed to Tsunetada as anger and blame. 例文帳に追加

だが、経任ほどの破格の寵愛を受けてきた人間までが平然とそうした振舞いに出た事(勿論、彼がそれだけ能力に長けていて、敵味方問わずに必要な人材であるという朝廷内の認識があったからであるが)に対する人々のやり切れない思いが経任への怒り・非難として向けられたのである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A fellow pupil, Masanao KOIKE, who was concerned about Ogai being unable to progress to the next step, submitted a long, enthusiastic recommendation letter to Tadanori ISHIGURO, the vice-chief of the Medical Bureau of the Department of War requesting him to employ Ogai, and his closest friend Tsuruto KOGA (who had become a Army Surgeon like Masanao) also encouraged him to join the Department of War. 例文帳に追加

その進路未定の状況を見かねた同窓生の小池正直は、陸軍省医務局次長の石黒忠悳に鴎外を採用するよう長文の熱い推薦状を出しており、また小池と同じく陸軍軍医になっていた親友の賀古鶴所(かこ・つると)は、鴎外に陸軍省入りを勧めていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This was a bias resulting from Martin's religious sense of mission in which international law was grasped as metaphysical norm like natural law in translating "Bankoku Koho" as Martin himself wrote in his letter to his friend, "My job is to make this atheistic government (Qing dynastynote by the writer]) to recognize God and God's eternal justice. I would be able to give them spirit of Christianity to some extent." 例文帳に追加

これはマーティンが友人宛の手紙で「私の仕事は、この無神論的政府(加筆者注:清朝のこと)をして、神と神の永遠の正義を認めさせることにある。そしておそらく彼らにキリスト教精神のいくらかを与えうるだろう」と書いているように、『万国公法』翻訳における、自然法という形而上学的な規範として国際法を捉える向きはマーティンの宗教的使命感からくる偏向であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a recommendation system capable of recommending a commodity and a service promptly to a recommendee such as a friend or an acquaintance on the spot, with an easy operation when a recommender notices a bargain and beneficial service, a favorite commodity and service, an interesting commodity and service, or the like, and allowing both the recommender and the recommendee enjoying the privilege without any constraint to the recommendee.例文帳に追加

本発明は、推薦者がお買い得商品やお得なサービス、或いは気に入った商品やサービス、或いは興味を持った商品やサービス等を知得した段階で友人や知人等の被推薦者に直ちに、且つその場で、且つ簡単な操作で、その商品やサービスを推薦することが出来、被推薦者に対して何らの拘束もなく推薦者と被推薦者の両方が特典を享受出来る推薦システムを提供することを可能にすることを目的としている。 - 特許庁

例文

When Portia parted with her husband, she spoke cheeringly to him, and bade him bring his dear friend along with him when he returned;yet she feared it would go hard with Anthonio, and when she was left one, she began to think and consider within herself, if she could byany means be instrumental in saving the life of her dear Bassanio'sfriend; and notwithstanding, when she wished to honour her Bassanio,she had said to him with such a meek and wife-like grace, that shewould submit in all things to be governed by his superior wisdom,yet being now called forth into action by the peril of her honouredhusband's friend, she did nothing doubt her own powers, and by thesole guidance of her own true and perfect judgment, at once resolved to go herself to Venice, and speak in Anthonio's defence. 例文帳に追加

ポーシャが夫と別れるとき、明るく夫に話しかけ、帰ってくるときに親友を一緒に連れてきてほしいと頼んだ。それでもポーシャは、アントニオはつらい目にあうなと心配しており、1人になったときに心の中でいろいろ思いめぐらしはじめた。愛するバサーニオの友だちを救うために、自分がどうにかして役に立てないだろうか、考えることにしたのだ。ポーシャがバサーニオに敬意を表そうとしたときには、大変おとなしく、妻としての従順さをもって、何事もあなたの優れた知恵に従いますと言ったのであるが、今や尊敬する夫の友だちが危機に陥っているのだからみずから行動に移さねばならなくなっていたし、ポーシャは自分の力を信じ切っていたから、真実にして完全なる自分自身の判断だけに従い、すぐに自分がヴェニスに行き、アントニオの弁護をしようと決心した。 - Shakespeare『ヴェニスの商人』




  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Belfast Address”

邦題:『英国科学協会ベルファースト総会での演説』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2005 Ryoichi Nagae 永江良一
この翻訳は、クリエイティブ・コモンズ・ライセンス(帰属 - 同一条件許諾)の下でライセンスされています。
  
原題:”Tales of Troy: Ulysses, the sacker of cities by Andrew Lang”

邦題:『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2001 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  
原題:”Grace”

邦題:『恩寵』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”The Time Machine”

邦題:『タイムマシン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>
&copy; 2003 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”A Mother”

邦題:『母親』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”THEMERCHANT OF VENICE”
邦題:『ヴェニスの商人』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。プロジェクト杉田玄白正式参加(予定)テキスト。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS