1153万例文収録!

「indicate」に関連した英語例文の一覧と使い方(71ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > indicateの意味・解説 > indicateに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

indicateを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 4483



例文

Furthermore, information to indicate that acquisition of the contents to be indicated by the data file by the recording medium is desired which is transmitted from a receiver's computer and address information of the receiver are accepted, the data file and the address information are transmitted to a management computer.例文帳に追加

さらに、前記受信者コンピュータから送られる、前記データファイルが示すコンテンツの記録媒体での取得を希望することを示す情報および受信者の住所情報を受け付け、管理コンピュータに前記データファイルおよび前記住所情報を送信する。 - 特許庁

The method includes using at least two binary alert status indication fields to indicate alert status information; changing a value of the alert status indication field when alert information is changed; and periodically sending the alert status information.例文帳に追加

方法は、警報ステータス情報を示すために、少なくとも2つのバイナリ警報ステータス指示フィールドを使用することと、警報情報が変更された場合に、警報ステータス指示フィールドの値を変更することと、警報ステータス情報を定期的に送信することとを含む。 - 特許庁

When the user is instructed to type a specific key, a key to be displayed on a display to indicate which finger on the home position should be moved and in which direction the finger should be moved is three-dimensionally displayed (17-11) on an array image, so that the user is led to type the key with the correct finger.例文帳に追加

また、特定のキーを打つように指示する場合に、ホームポジションのどの指をどの方向に動かすかディスプレイ上に表示されたキーは配列画像の上に立体表示する(17−11)ことにより、正しい指でキーを打つように仕向ける。 - 特許庁

When an abnormal operation is detected by comparing the information 10 from the state detector 4 and the normal operation state storing memory, the backlight 2 emits light in another color to indicate that the recording and reproducing device is in an abnormal operation.例文帳に追加

そして、状態検出手段4と定常状態記憶手段の情報10を比較し、動作異常の判断をした場合、バックライト2は定常動作時と異なる色調で発光をさせ、記録再生装置が異常である警告表示の状態にする。 - 特許庁

例文

To investigate whether too severe conditions are included in a policy, specify where the policy is, investigate whether the policy is a too loose condition, indicate the policy which runs short, and provide necessary information to correct the policy to an appropriate policy.例文帳に追加

ポリシーに,過度に厳しい条件が含まれるか否かを調べ,そのポリシーがどこなのかを特定し,また,ポリシーが,過度にゆるい条件になっているか否かを調べ,不足しているポリシーを提示し,適切なポリシーへと修正するのに必要な情報を提供する。 - 特許庁


例文

When a signal is received from a main controller, a filter unit 8b takes only the modulated wave of 200 kHz and an operation signal modulating unit 8c returns the modulated wave to the operation signal while a microcomputer 3 reads an order code from the operation signal to indicate an operational information on an indicating unit 6.例文帳に追加

メインコントローラから受信する際には、フィルタ部8bが200kHzの変調波だけを取り出し、運転信号復調部8cが運転信号に戻し、マイコン3が運転信号から命令コードを解読し、表示部6に運転情報を表示する。 - 特許庁

A portable machine 10 has a communication control unit 11 which detects the reception level of the request signal when receiving the request signal to be transmitted from an on-vehicle device 20 and transmits the ID code signal including the reception level code to indicate the reception level.例文帳に追加

携帯機10は、車載装置20から送信されるリクエスト信号を受信した際にそのリクエスト信号の受信レベルを検出し、その受信レベルを示す受信レベルコードを含むIDコード信号を送信する通信制御部11を備えている。 - 特許庁

When the live view image moire discrimination unit 118 discriminates that the moire arises in the live view image, and the high resolution moire discrimination unit 120 discriminates that the moire does not arise, a CPU 146 issues a notification to a photographing person to indicate that the moire does not arise in the recording image data.例文帳に追加

CPU146は、ライブビュー画像モアレ判定部118でライブビュー画像中にモアレを生じると判定され、高解像画像モアレ判定部120でモアレを生じないと判定されたときに、記録画像データではモアレを生じないことを撮影者に告知する。 - 特許庁

(5) Notwithstanding the provision of the preceding paragraph, the Minister of Economy, Trade and Industry shall, in granting permission for an application filed in accordance with paragraph (1), indicate, upon an applicant's request, to that effect in a certificate of permission for service transactions following the form prescribed in Appended Form 6-2, and deliver it to the applicant. 例文帳に追加

5 経済産業大臣は、第一項の申請を許可した場合において、申請者の求めがあったときは、前項の規定にかかわらず、別紙様式第六の二による役務取引許可証にその旨を記入し、申請者に交付するものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(4) Notwithstanding the provision of the preceding paragraph, the Minister of Economy, Trade and Industry shall, in granting permission for an application filed in accordance with paragraph (1), indicate, upon an applicant's request, to that effect in a certificate of permission for service transactions following the form prescribed in Appended Form 6-2, and deliver it to the applicant. 例文帳に追加

4 経済産業大臣は、第一項の申請を許可した場合において、申請者の求めがあったときは、前項の規定にかかわらず、別紙様式第六の二による役務取引許可証にその旨を記入し、申請者に交付するものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(2) The person who will obtain disclosure of Administrative Documents based upon a Disclosure Decision, pursuant to the provision of a Cabinet Order, shall indicate his or her desired method of implementation of disclosure and other matters designated by a Cabinet Order to the head of the Administrative Organ who has made the Disclosure Decision. 例文帳に追加

2 開示決定に基づき行政文書の開示を受ける者は、政令で定めるところにより、当該開示決定をした行政機関の長に対し、その求める開示の実施の方法その他の政令で定める事項を申し出なければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) The person who will obtain disclosure of Retained Personal Information based upon a Disclosure Decision, pursuant to the provision of a Cabinet Order, shall indicate his or her desired method of implementation of disclosure and other matters designated by a Cabinet Order to the head of the Administrative Organ who has made the Disclosure Decision. 例文帳に追加

3 開示決定に基づき保有個人情報の開示を受ける者は、政令で定めるところにより、当該開示決定をした行政機関の長に対し、その求める開示の実施の方法その他の政令で定める事項を申し出なければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

It takes two pointers to pointers to FTSENT structures as arguments and should return a negative value, zero, or a positive value to indicate if the file referenced by its first argument comes before, in any order with respect to, or after, the file referenced by its second argument. 例文帳に追加

この関数は、引き数としてFTSENT構造体のポインタのポインタを 2 つとり、1 番目の引き数で参照されているファイルが2 番目の引き数で参照されているファイルより前にある場合は負の値・同じ場合はゼロ・後にある場合は正の値を返さなければならない。 - JM

Kanetsugu NAOE, Takakage KOBAYAKAWA and Naomasa HORI were respectively a vassal of Kagekatsu UESUGI, Terumoto MORI and Hidemasa HORI whose lord was Hideyoshi TOYOTOMI and who were his direct retainers, which means that such three vassals were respectively equivalent to baishin of Hideyoshi TOYOTOMI, and therefore, the above evaluation was given to indicate that they could play a role even in maintaining good order of the country although they were baishin. 例文帳に追加

豊臣秀吉が主君で、その直臣である、上杉景勝の家臣直江兼続、毛利輝元の家臣小早川隆景、堀秀政の家臣堀直政はそれぞれ陪臣にあたり、陪臣であるが天下の仕置も務まると評価したものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The suffix 'ko' was originally used to indicate a male, as in the case of kuninomiyatsuko (provincial governor) ONO no Imoko; however, as the Fujiwara clan had monopolized all the names for females, because it only a portion of females of high position, such as the Empress, were able to have the names with 'ko' up until the modern era, 'ko' has become a popular suffix for female names at present. 例文帳に追加

「コ」は国造(ミヤツコ)小野妹子など、元は男性を表したが、藤原氏が女性名として独占し、近世までは皇后など一部の身分の高い女性しか名乗れなかった事から、現代では女性名として定着した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kogi became the general term for official authority in the period of governmental instability in towards the end of the Toyotomi administration, and in the Edo Period, Kogi started to indicate the Edo bakufu which was the only unified authority that mediated the power struggles among the feudal lords. 例文帳に追加

豊臣政権末期の政情不安定期に公権力を漠然と公儀と呼ぶ慣習が生まれ、江戸時代に入ると統一政権で諸領主権力間の唯一の利害調整機関となった江戸幕府を指して公儀と呼ばれるようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The color or ink type discrimination structure can indicate an ink color or ink type of ink in the cartridge when directed to one of a plurality of allowable directions through rotation about a center axis of the cylindrical structure.例文帳に追加

色またはインクタイプ識別構造は、カートリッジハウジングの組立て時または組立て後に、円筒形構造の中心軸の周りを回転することによって複数の許容できる方向の1つに向けられて、カートリッジ内のインクの色またはインクタイプを示すことができる。 - 特許庁

The programs are grouped by comparing the components to generate the individual programs with different points of destination with one another and a correlation extraction result 430 being the result of the grouping is outputted to the outside as a result to indicate correlation among the programs.例文帳に追加

仕向けが異なる各プログラムを生成するための構成部分同士を比較することにより、それらプログラムをグループ分けし、そのグループ分けの結果である相関関係抽出結果430をプログラム同士の相関関係を示すものとして外部に出力する。 - 特許庁

This parking area indication device 1 for indicating boundaries comprises an exposed part 2 formed in a flat shape to indicate the boundaries of a parking area and having an upper surface exposed to the ground and a pile part 3 downwardly extending from the exposed part 2 and driven underground.例文帳に追加

境界表示用の駐車区画表示具1は、駐車区画の境界を表示する偏平な形状を有し、上面を地上に露出される露出部2と、この露出部2から下方に延びており、地中に打ち込まれる杭部3とを有する。 - 特許庁

The published genome of Chlamydia pneumoniae reveals over 1,000 putative encoded proteins but does not itself indicate that the proteins of these might be useful as antigens for immunization and vaccination or for diagnosis.例文帳に追加

Chlamydia pneumoniaeの公開されたゲノムは、1000を超える推定コードタンパク質を開示するが、それ自体は、これらのうちのタンパク質が、免疫化およびワクチン接種または診断のための抗原として有用であり得ることを示すのではない。 - 特許庁

(i) The substance is classified in this category if reliable evidence that indicates the LD50 (or LC50) to be in the range of Category 5 values is already available, or if other animal studies or toxic effects in humans indicate a concern for acute effects on human health.例文帳に追加

(i) LD50または(LC50)が区分5の範囲内にあることを示す信頼できる証拠がすでに得られている場合、またはその他の動物試験あるいはヒトにおける毒性作用から、ヒト健康に対する急性的な懸念が示唆される場合、その物質は区分5に分類される。 - 経済産業省

As for fund-raising activities by Japanese-affiliated companies operating in China or ASEAN4, they are doing little to procure funds from direct-financing markets there. And about 30% of those Japanese-affiliated companies said they have raised funds from local financial institutions. The findings indicate that most of Japanese-affiliated companies operating in China or ASEAN4 do not raise funds locally.例文帳に追加

一方、日系企業の資金調達動向について見ると、①直接金融市場からの調達はほとんど見られず、②地場金融からの調達経験は3割程度、となっており、日系企業の大部分は現地での資金調達を行っていない。 - 経済産業省

According to a survey conducted by the American Chamber of Commerce, an increasing number of U.S. companies surveyed presented answers that indicate that larger profits result from business operations in China if their history of doing business in the country becomes longer. The head start made by U.S. companies in Asian business may have resulted in differences of profit margins between them and Japanese-affiliated companies operating there.例文帳に追加

米国商工会議所のアンケート調査によれば、設立後の期間が長ければ長いほど、高い利益を得られていると回答している企業が多くなっており、こうした業歴の差が収益率の差となって現れている可能性がある。 - 経済産業省

Overall, many SMEs indicate employees as the most important management resource. However, employees are considered to be the most important management resource by a markedly higher percentage of SMEs with a high level of labor productivity than by those with a low level of labor productivity.例文帳に追加

最も重要な経営資源として従業員を挙げる中小企業が全体的に多いが、労働生産性の水準が高い企業は低い企業に比べて、従業員こそが最も重要な経営資源であると考える企業の割合が顕著に高い。 - 経済産業省

Later, research on Emperor Chokei's succession to the throne made progress, and the opinion that the Emperor appeared in the both collections of poetry did not indicate Emperor Gokameyama but Emperor Chokei became dominant, which encouraged people to make genealogies and history books saying that Emperor Chokei's real mother was Kakimon-in. 例文帳に追加

その後、長慶天皇の即位の有無をめぐる研究が進む中で、両歌集の今上天皇は後亀山天皇ではなく、長慶天皇であるとの説が有力化し、長慶天皇の生母を嘉喜門院とする系図や歴史書が増加した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Characteristic information such as a detection signal from an envelop detector 8 to which the reproduced signal is supplied and a signal from the phase lock loop means 7 to indicate a phase lock, etc., and also the reproduced signal from the analog/ digital converter 6 are supplied to a data generating circuit 10.例文帳に追加

また再生信号の供給されるエンベロープ検出器8からの検出信号及び位相ロックループ手段7からの位相ロックを示す信号などの特性情報とアナログデジタル変換器6からの再生信号がデータ生成回路10に供給される。 - 特許庁

A control part 30 detects a detection signal from each sensor S1 and S2 and the rising and falling of the AND signal of the detection signals, and checks whether or not those detected results indicate a specific pattern at the time of the passage of the vehicle, and judges the presence or absence of the passing vehicle.例文帳に追加

制御部30は、各センサS1,S2からの検知信号、およびそのアンド信号の立上り、立下りを検出するとともに、これらの検出結果が車両の通過にかかる特定のパターンをとるかどうかをチェックし、通過車両の有無を判定する。 - 特許庁

When the physical layer data field value, the forward traffic channel data field value, and the reverse traffic channel data field value indicate that communications are supported for the second data rate capability, the communications at the second data rate capability are made possible.例文帳に追加

物理層データフィールド値と、下り方向トラヒックチャネル・データフィールド値と、上り方向トラヒックチャネル・データフィールド値によって、通信が第2のデータ転送速度能力に対応するようサポートされていることが示される場合に、第2のデータ転送速度能力で通信を可能とする。 - 特許庁

The program instructions are compressed in blocks of program instructions with an associated mask value where the bit values within the mask indicate whether corresponding bit slices within the blocks of program instructions are to be represented by a default bit value or a separately specified by bit slice specifier values.例文帳に追加

プログラム命令は関連するマスク値を有するプログラム命令のブロック内で圧縮され、マスク内のビット値はプログラム命令のブロック内の対応するビットスライスがデフォルトビット値により表現されるかあるいはビットスライス指定子により別々に指定されるかを示す。 - 特許庁

To notify a user of a change in a body weight, to indicate a weight to be reduced as a concrete numeric value, and to provide information such as an ingestion calorie per a day for bringing a standard body weight or a target body weight and a menu.例文帳に追加

本発明は、体重の変化を使用者に告知し、具体的な数字として、減量すべき重量を示し、標準体重又は目標体重とするための1日あたりの摂取カロリ、献立等の情報を提供することを目的としている。 - 特許庁

An image quality characteristic value acquiring part 25 scans the specified major subject image data to acquire image characteristic values which indicate characteristics of image quality of the major subject image data, and uses reference values and the acquired image quality characteristic values to determine a correction amount for the specified frame image data.例文帳に追加

画質特性値取得部25は、特定された主要被写体画像データを走査して、その画質の特性を示す画質特性値を取得し、基準値と取得した画質特性値とを用いて特定したフレーム画像データに対する補正量を決定する。 - 特許庁

Respective voltage values detected by the two sensors 42a and 42b are compared with a predetermined reference value respectively, and when both two sensors 42a and 42b indicate that no beverage is detected, the beverage is determined to have run out in the beverage container.例文帳に追加

さらに、これら2つの液切れセンサ42a、42bにて検知された各電圧値を、所定の基準値とそれぞれ比較し、2つの液切れセンサ42a、42bが共に飲料の非検出状態を示す場合に、当該飲料容器の液切れと判断されることとなる。 - 特許庁

An error-processing section 34 notified with detection of error due to the communication fault transmits a display instruction to a communication state display section 35, and the communication state display section 35 lights up a state display lamp 38 for displaying the communication state to indicate the occurrence of the communication abnormality.例文帳に追加

通信異常による誤りの検出を知らされた誤り処理部34は通信状態表示部35に表示指示を送り、通信状態表示部35は、通信状態を表示する状態表示ランプ38を点灯して通信異常を提示する。 - 特許庁

When the information recording medium DVD-R is irradiated with writing light from a semiconductor laser LD, a photodetector PD detects this writing light and a binarization circuit 5 outputs a signal D5 to indicate the actual change in the intensity with time of the writing light.例文帳に追加

半導体レーザLDから情報記録媒体DVD-Rに対して書込み光が照射されると、その書込み光を受光素子PDが検出し、2値化回路5がその書込み光の実際の時間的強度変化を示す信号D5を出力する。 - 特許庁

A plurality of tabs 38, 40, 42 are displayed on a display screen 14 to indicate the existence of a plurality of parameter edition screen layers for different combinations of characters, waveforms and channels, and one of the tabs is selected out of the plurality of tabs to be switched to the corresponding parameter edition screen.例文帳に追加

表示画面14上に複数のタブ38、40及び42を表示して、文字、波形及びチャンネルの異なる組み合わせの複数のパラメータ編集画面層の存在を示し、複数のタブから1つを選択すると、対応するパラメータ編集画面に切り替わる。 - 特許庁

To provide an information providing system, an information providing management device, an information providing method and a record medium, which provide with contents information in accordance with subscriber' preferences on a system providing the contents information which indicate sequential contents through communication network.例文帳に追加

連続した内容を示すコンテンツ情報を通信ネットワークを介して提供するシステムにおいて、各読者の嗜好動向に応じたコンテンツ情報を提供する、情報提供システム、情報提供管理装置、情報提供方法、および記録媒体を提供する。 - 特許庁

To indicate a mechanism by which a factor VIII inhibitor blocks a function of a factor VIII to promote blood clotting, the mechanism having been unknown so far, and to provide a medicinal composition containing the inhibitor and a method of applying the medicinal composition containing the inhibitor to medical treatment.例文帳に追加

これまで知られていなかった、VIII因子阻害剤がVIII因子の凝血促進作用を妨害するメカニズムを明らかにし、前記阻害剤を含む医薬組成物を提供し、前記阻害剤を含む医薬組成物の治療への適用を提供する。 - 特許庁

Namely, an ECU (electronic control unit) calculates amounts of change in receiving voltages corresponding to specific rotation phases θ1, θ2 in a rotation period of wheels and, if the amounts of change indicate a specific amount of change Δd, a transmission source wheel is determined as the traveling wheel.例文帳に追加

すなわち、ECUは、車輪の回転周期における特定の回転位相θ1、θ2に対応した受信電圧の変化量を算出し、その変化量が特定の変化量Δdを示すことをもって、送信元の車輪を走行車輪と判定する。 - 特許庁

The visible light spot is moved on the work to be marked according to the distance between the converging lens and the work to be marked, and the spot diameter during the marking can be discriminated by the graduation of the reference graduation line to indicate correspondence between the moving position and the spot diameter during the marking.例文帳に追加

そして、収束レンズと被マーキング対象物との離間距離に応じて可視光スポットが被マーキング対象物上で移動し、移動位置とマーキングの際のスポット径との対応を示す基準目盛線の目盛によってマーキングの際のスポット径が判別可能になる。 - 特許庁

The main control part 15 outputs instruction information to indicate how sub-control parts 23A, 23B, 23C actuate the action part and sub-control parts 23A, 23B, 23C execute the programs based on the instruction information to actuate the action part of the control object.例文帳に追加

主制御部15は、各副制御部23A,23B,23Cに対し、作動部をどのように動作させるかを示す指示情報を出力し、各副制御部23A,23B,23Cは、その指示情報に基づくプログラムを実行して、制御対象の作動部を指示どおりに動作させる。 - 特許庁

To determine the inflation mode of an air bag by providing a development mode judging part to indicate a full-inflation mode when the distance of an occupant from an air bag outlet which is detected by a distance sensor is larger than a specified value, or a gradual inflation mode when the distance is smaller than the specified value.例文帳に追加

エアバッグが組込れているインストルメントパネル又はステアリングホイールに乗員が近づくほど乗員までの距離計測の周期を短くし、エアバッグ展開直前の乗員の位置を正確に計測してエアバッグ展開モードを適切なものにする。 - 特許庁

In the method, KAM values which indicate the differences in in-crystal orientations in the crystal grains, crystal grain boundaries, etc. of a test material which has consumed its material life time to prepare a master curve which represents the relation between the measured KAM values; the degree of consumption of material lifetimes in a first process.例文帳に追加

本方法によれば、第1工程として材料寿命を消費した試験材料の結晶粒内,結晶粒界等の結晶方位差を示すKAM値を測定し、これと材料寿命の消費度との関係を表すマスターカーブを作成する。 - 特許庁

The device includes a router detecting section (26) that, when a destination IP address included in the monitored packet and a destination MAC address do not indicate the same network equipment, detects an IP address corresponding to the destination MAC address as an IP address of a router.例文帳に追加

モニタされたパケットに含まれる送信先IPアドレスと送信先MACアドレスとが同一のネットワーク機器を指示しない場合、当該送信先MACアドレスに対応するIPアドレスをルータのIPアドレスとして検出するルータ検出部(26)を有する。 - 特許庁

The toll station guiding display is structured to clearly indicate the vehicle advance prohibition mark without displaying the classification guide at the gate in the direction where automobiles are prohibited from advancing at the toll gate of the toll road so as to prevent a traffic accident.例文帳に追加

交通事故防止の目的で有料道路の料金所のゲートに自動車が進入してはならない方向のゲートに種別の案内の表示をせず車両進入禁止標識マークを明示する構造とした有料道路料金所案内表示。 - 特許庁

An output from the accelerometer is filtered for a high region, and amplified to transmit into the input of a micro-controller, which then monitors positive and negative signal spikes, wherein the positive and negative signal spikes indicate their respective instants when the foot sole of the user leaves and touches grounds.例文帳に追加

加速度計の出力は、高域通過フィルタ処理され、増幅され、マイクロ・コントローラの入力へ送られ、このコントローラがユーザの足が地面を離れる瞬間と足が地面に当たる瞬間とをそれぞれ表わす正と負の信号スパイクについて信号を監視する。 - 特許庁

In a stage of installing the respective floor panels 16 to complete the formation of the underfloor backing part 17, the marking indication parts 41 formed at the respective floor panels 16 are connected to one another to show marking lines which indicate installation parts of the bearing wall panels and partition walls.例文帳に追加

そして、各床パネル16が設置され床下地部17の形成が完了した段階において、各床パネル16に形成された墨出し表示部41が相互に繋がり、耐力壁パネルや間仕切り壁の設置箇所を示す墨出し線が示されている。 - 特許庁

*Indicate below any expected ripple effects from business plans (investment, employment, new projects, etc. described in Section 2 of Attachment 3) and efforts other than Regional Headquarters operations or R&D operations carried out at the relevant site, e.g. contribution to the Japanese economy, etc. 例文帳に追加

*当該拠点において行う統括業務又は研究開発業務以外の事業計画((別添3)の2.に記載した投資・雇用・新規プロジェクト等)や取り組みによって日本経済等への貢献など、見込まれる波及効果があれば具体的に記載すること。 - 経済産業省

As the trends in the value of capital investment in the machinery industry depicted in Fig. 2-1-16 indicate, the past two or three years have seen FDI in Asia by electrical and information/communications equipment manufacturers peak, while there has been a sharp upturn in domestic capital investment. 例文帳に追加

第2-1-16図で機械工業における設備投資額の推移を見ると、ここ2~3年の動きとしては、電気・情報通信機械器具の分野において、アジア向け対外投資が頭打ちになる一方で、国内向けの設備投資が急激に持ち直している傾向が分かる。 - 経済産業省

Results such as these indicate that successfully situating operations in the optimal locations through investment overseas and the allocation of functions between the parent company and its overseas operations contributes to company-wide improvements in efficiency, and also the acquisition of new customers as observed in 1. above. 例文帳に追加

こうした一連の結果は、海外展開による事業の最適配置の実現や、本社と海外拠点の機能分担体制が全社的効率性の向上に寄与していること、また1.で述べたような顧客獲得が成功していることなどを示唆している。 - 経済産業省

例文

OECD statistics indicate that the percentage of international students in domestic higher education graduates is high in the United States at 13.4%, in the United Kingdom at 15.9%, in Germany at 11.4%, in France at 12.4%, etc.; in Japan, however, it is a mere 0.7% (see Figure 2-4-45).例文帳に追加

OECDの統計によれば、我が国の高等教育修了者に占める他国から流入する外国人の割合は、米国が13.4%、英国が15.9%、ドイツが11.4%、フランスが12.4%等と高水準であるのに対し、我が国は0.7%にとどまっている(第2-4-45図)。 - 経済産業省




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS