1016万例文収録!

「responsibility for」に関連した英語例文の一覧と使い方(7ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > responsibility forに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

responsibility forの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 906



例文

He was further posted to Nenyo (functionaries who during this time took the responsibility for running the actual affairs of the various central government offices) of In no cho (the Retired Emperor's Office) and played an active role as a typical close aide at the time of In ruling period of Emperor Toba. 例文帳に追加

院庁の年預を務めるなど、鳥羽天皇院政期を代表する院近臣として活躍した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When Shinsengumi members were made the Shogun's retainers in July 1867, Oishi was assigned the responsibility for investigating the adversary movements and keeping the Shinsengumi members under surveillance. 例文帳に追加

慶応3年(1867年)6月 新選組が幕臣に取り立てられると、大石は諸士調役兼監察に任命された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the section of February 20, in this year in "Gyokuyo," there is a description that he was Nenyo (functionaries who during this time took the responsibility for running the actual affairs of the various central government offices) of Naeozane KUJO's Mandokoro. 例文帳に追加

『玉葉』のこの年の1月13日条には九条兼実の政所年預であったことが記されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

'It is useless to try, after the war, to establish responsibility for the outbreak of the war and the war itself, and it will not be allowed.' 例文帳に追加

「終戦後も、開戦及び戦争責任の追及などは全く不毛で非生産的であるので、許さない。」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Even taking account of the strict class system of the Army, it can't be said that Ogai had no responsibility at all for his superior officer's actions. 例文帳に追加

その誤用を看過したことは、階級社会の軍隊でも、部下の鴎外に責任がまったく無いといえない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

The fact was because he took responsibility for not having obeyed the orders of Emperor Meiji to execute the perpetrator in the Otsu Incident. 例文帳に追加

実情は大津事件で犯人を死刑に処せとの明治天皇の指示に副えなかった責任をとっての辞任であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Tadanori ISHIGURO, feeling responsibility, contacted the head of the bureau upon Ginko's request, and asked for acceptance of her application, but his petition was rejected on the ground that women could not be applicable. 例文帳に追加

吟子に依頼を受けた石黒忠悳も、責任があるので衛生局へ行き、局長に会って頼んだところ、女は困ると言われた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1265, when his father transferred responsibility for the family to him, he proceeded to Kamakura and was appointed to a Hirubanshu as one of the dominant gokenins (immediate vassals of the shogunate in the Kamakura and Muromachi through Edo periods). 例文帳に追加

1265年、父から家督を譲られて鎌倉に赴き、有力御家人の一人として昼番衆に任じられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Sumiyoshi was deeply trusted by the Emperor Meiji and given responsibility for the upbringing of the emperor's grandson (who was to become the Emperor Showa), and he was posthumously promoted to full admiral. 例文帳に追加

明治天皇からの信任が篤く、皇孫(後の昭和天皇)の養育を任じられ、死後海軍大将に昇進した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Next year, after execution of Shunsui KOTOKU, he and Prime Minister Katsura submitted a letter of resignation to assume responsibility for the occurrence of the incident. 例文帳に追加

翌年幸徳秋水らの処刑後、事件発生の責任を負って桂首相らとともに待罪書(辞表)を提出する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Through an arrangement with Takatomo AKIMOTO, Jisha-bugyo (an official with responsibility for supervision of shrines and temples) of the Edo Bakufu, Ryoo was granted a part of the lands, which the Toei-zan had newly received from the Baku administrator to its territory. 例文帳に追加

幕府の寺社奉行秋元喬朝の取り計いもあって新しく東叡山領となった地の一部を賜わった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, he gave a poor account of himself that a criminal Tokujiro Kumashiro, for whom Katsuyuki had responsibility given by the Edo bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun), escaped in July 1849. 例文帳に追加

ところが嘉永2年(1849年)7月、江戸幕府より預かっていた罪人の神代徳次郎に脱走されるという醜態を犯した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The fu or kannagi, also called "fugeki," refers to those who worship and serve gods and take responsibility for conveying gods will to secular people. 例文帳に追加

巫(ふ、かんなぎ)は、巫覡(ふげき)とも言い、神を祀り神に仕え、神意を世俗の人々に伝えることを役割とする人々を指す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A single shugo was sent to each province and given responsibility for the Three Duties concerning arch-criminals, which included killing traitors and rebels, and put in charge of leading all the gokenin in the province. 例文帳に追加

守護は一国に1人ずつ配置され、謀反人の殺害など大犯三ヶ条や国内の御家人の統率が役割の役職。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

From the Kamakura to the Muromachi period, nobles in Kyoto took responsibility for studying the classics or Yusoku-kojitsu (knowledge of court rules, ceremony, decorum and records of the past). 例文帳に追加

鎌倉時代から室町時代には、京都の公家が古典研究や有職故実の学問の担い手となっていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The jigeuke continued from the Muromachi period through the Azuchi-Momoyama period, and was succeeded by the murauke system (village-wide, collective responsibility for tax payment) in the Edo period. 例文帳に追加

地下請は、室町時代から安土桃山時代まで継続し、江戸時代の村請へと継承されていった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Eventually, Shugouke was introduced, and under the system similar to Jitouke in the Kamakura period, Shugo shouldered the responsibility for paying a fixed amount of land tax and managing shoen. 例文帳に追加

そしてついに、鎌倉期の地頭請と同様に、守護が一定額の年貢納入と荘園支配を請け負う守護請が行われるようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Based on "muradaka" (the total yield of a village) written on kenchi-cho, the feudal lord imposed "nengu" (land tax) and "shoyaku" (miscellaneous taxes other than nengu) on villagers as a whole, which was called "murauke" (the village-wide, collective responsibility for tax payment). 例文帳に追加

封建領主側は検地帳に記された村の石高の集計(村高)を元にして年貢・諸役を賦課した(村請)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In many cases, the katanagari edict was implemented on the basis of murauke (village-wide, collective responsibility for tax payment), that is, the right of jikendan of soson. 例文帳に追加

また、刀狩の展開の多くは村請すなわち惣村の自検断権に基づいて実行されたケースが多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The constitution provided ministers with the right to advise to the emperor when he exerted his prerogative, and ministers required to be responsible for their advice (Ministerial Responsibility System or Ministerial Advice System) (Chapter 4). 例文帳に追加

天皇の行政大権の行使に国務大臣の輔弼を必要とする体制(大臣責任制または大臣助言制)を定めたこと(第4章)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Sakai Incident refers to the case in which a retainers of the Tosa Domain committed seppuku (suicide by disembowelment) to accept the responsibility for the killing of French sailors in Sakai City, Izumi Province in 1868. 例文帳に追加

堺事件(さかいじけん)は、慶応4年(1868年)に和泉国堺市で起きた、フランス水兵殺害の責を負って土佐藩士が切腹した事件。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On June 11, the peasants of Morita Village visited Ashio, however the Furukawa side just repeatedly disclaimed any responsibility for the damages. 例文帳に追加

6月11日には毛里田村の農民らが足尾を訪れるが、古河側は自身に責任はないという主張を繰り返した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

TAKASUGI was replaced as the governor-general due to the responsibility for the Incident at Kyoho-ji Temple occurred in the same year in which the member of Kiheitai Army had clashed with a spearhead troop. 例文帳に追加

同年に奇兵隊士が撰鋒隊と衝突した教法寺事件の責めを負い、高杉は総督を更迭された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Article 1: The Cabinet shall be under the direct control of the Emperor, and when appropriate, the State Ministers shall advise the Emperor and shall have full responsibility for the outcome. 例文帳に追加

第一條 内閣天皇ノ直轄ニ屬シ大權ノ施行ニ關シ國務大臣輔弼ノ任ヲ致ス所トス - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The responsibility for the Boxer Rebellion was placed on Zaiyi or Prince Duan, several resolute senior vassals including Gangyi, and 50 local high officials, who were either executed or deported. 例文帳に追加

義和団の乱の責任は端郡王載漪や剛毅ら数人の重臣と地方官僚50人ほどに帰せられ、処刑もしくは流刑を言い渡された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Aikyu is a term meaning a form of territory in the early-modern times when the murauke system (a system of village-wide, collective responsibility for tax payment) was established. 例文帳に追加

相給(あいきゅう)は村請制が確立した近世期における領知の一形態を表す言葉である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The bette gumi was disbanded in 1872, after which responsibility for security and police duties in the settlement fell to Tokyo Prefecture (and later the Metropolitan Police Department (of the Ministry of Home Affairs)). 例文帳に追加

1872年に別手組は廃止されて、東京府(後に警視庁(内務省))が警備を担当することになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In addition, watching out for fire was jishinban's another main responsibility and many jishinban-ya had their roofs equipped with a ladder (small fire watchtower called hinomi-yagura) and hansho (fire bell). 例文帳に追加

また、火の番も重要な役割であり、自身番屋の多くには、屋根に梯子(小規模な火の見櫓)や半鐘が備えられていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, Fujitaka transferred the head of the family to the heir Tadaoki HOSOKAWA in order to retire because he took responsibility for his relative Mitsuhide's betrayal. 例文帳に追加

しかし藤孝は、親戚であった光秀の裏切りの責任をとる形で嫡男の細川忠興に家督を譲って隠居した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After Naosuke's death, the Bakufu placed the responsibility for this disturbance and confusion in their administration upon Naosuke, and confiscated 100, 000 koku (approximately 18 million liters of crop yield) from the Ii family. 例文帳に追加

直弼の死後、幕政の混乱の責任を直弼に押し付けられる形で10万石を没収された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In addition, when their foundation for profits is fragile, they may face difficulty starting new businesses flexibly or performing their social responsibility. 例文帳に追加

また、収益基盤が脆弱である場合、新規業務の機動的な展開や社会的責任の遂行が難しくなるという問題もある - 金融庁

c. A statement denoting that external auditors' responsibility for Internal Control Audits is to express an independent opinion on the Internal Control Report 例文帳に追加

ハ. 内部統制監査に対する監査人の責任は独立の立場から内部統制報告書に対する意見を表明することにあること - 金融庁

The minister in charge of the civil servant system reform should assume responsibility for the selection process and oversee personnel appointments. 例文帳に追加

このため公務員制度改革担当大臣を人事の責任者として大臣自ら人事にあたるべきこと。 - 金融庁

That is why I am keenly aware of my own responsibility for being unable to mount a sufficient response, whatever the reasons underlying these delays and the rejections may have been. 例文帳に追加

理由の如何にかかわらず、結果として十分な対応ができなかったことにつき、国民に対し責任を痛感しておりました。 - 金融庁

In light of the results of the review, I believe that former Minister for Financial Services Takenaka bears very grave responsibility. 例文帳に追加

このような検証結果を踏まえて、竹中元金融担当大臣の責任は極めて重たいというふうに私は考えております。 - 金融庁

As the investigation is still ongoing, I believe that my responsibility for the moment is to take appropriate measures to prevent a recurrence of cases like this. 例文帳に追加

その辺は、私はきちんと整理して、まだ今、調査中ですから、再発防止をきちんとやるということが、今の私の責任だと思っています。 - 金融庁

(b) Whether the credit rating agency has clearly established the authority and responsibility of the chief compliance officer, and whether there is a system in place for his/her function to be fully exercised. 例文帳に追加

ロ.法令等遵守責任者の権限と責任を明確にし、その機能が十分に発揮される態勢となっているか。 - 金融庁

(ii) When there is a disaster-mitigation organization, is it organized along the line of the institution’s business and is there a Manager with clear responsibility for all business categories? 例文帳に追加

(ⅱ)防災組織の整備に際しては、業務組織に即した組織とし、役割分担毎に責任者を明確にしているか。 - 金融庁

On Sept. 2, TEPCO announced that President Minami Naoya and other top executives would resign their posts to take responsibility for the scandal. 例文帳に追加

9月2日,東京電力は,南直哉社長や他の経営幹部がこの不祥事の責任を取って辞任すると発表した。 - 浜島書店 Catch a Wave

He will also bring up the responsibility of Minister of Justice Moriyama Mayumi for the abuse of inmates by prison guards in Nagoya Prison. 例文帳に追加

彼はまた,名古屋刑務所の刑務官による受刑者虐(ぎゃく)待(たい)に対する森山真弓法務大臣の責任についても言及する予定だ。 - 浜島書店 Catch a Wave

Hara said in a press conference, "I couldn't make full use of my team's ability. I want to resign to take responsibility for our poor performance this year." 例文帳に追加

原監督は記者会見で,「チームの能力を発揮させることができなかった。今年のふがいない成績の責任を取るため辞任したい。」と述べた。 - 浜島書店 Catch a Wave

The head of the administration handed in a letter of resignation to President Roh Moo Hyun to take responsibility for Namdaemun’s destruction. 例文帳に追加

同庁の長官は南大門崩壊の責任を取ってノ・ムヒョン(盧武鉉)大統領に辞表を提出した。 - 浜島書店 Catch a Wave

Hama Daihachiro, 72, the chairman of the festival preservation and promotion group, said, "I feel a great responsibility to preserve this festival for many more years."例文帳に追加

この祭りの保存振興会の濵(はま)大(だい)八(はち)郎(ろう)会長(72)は「末長くこの祭りを残していくことに大きな責任を感じています。」と話した。 - 浜島書店 Catch a Wave

For the prevention and resolution of crises, it is an urgent task to establish a system to require private creditors to take the appropriate responsibility in crises.例文帳に追加

危機に際し民間債権者に対し適切な負担を求める仕組みを構築することは、危機の予防・解決にあたって喫緊の課題。 - 財務省

Under the theme of "Global Cooperation:Promoting Balanced and Orderly World Economic Development", we discussed a wide variety of critical global economic issues and reconfirmed our shared vision and responsibility for achieving balanced and sustainable growth. 例文帳に追加

「グローバルな協力:均衡のとれた秩序ある世界の経済発展の促進」とのテーマの下に第7回会合を開催。 - 財務省

It requires that all countries assume their responsibility for global stability by pursuing sound macroeconomic and sustainable exchange rate policies and establishing strong and resilient financial systems. 例文帳に追加

こうした分野や他の分野において、国際的に合意された基準やルールを採用し実施していくことも必要である。 - 財務省

It also requires that private creditors and investors bear responsibility for the risks that they take, and are involved appropriately in crisis prevention and crisis management. 例文帳に追加

また、民間債権者や投資家が、彼らが取ったリスクに対する責任を受け入れ、危機の予防・管理にあたって適切に関与することが必要である。 - 財務省

The Fund should be responsible for providing financial assistance in such cases, and should seriously consider how to fulfill this responsibility. 例文帳に追加

IMFは、このような場合に資金支援を行う責任を負うべきであり、また、いかにして、その責任を全うするか真剣に検討すべきです。 - 財務省

We also encourage voluntary private sector initiativesthat foster and complement such international efforts to promote corporatesocial and environmental responsibility as the OECD guidelines for MultinationalEnterprises and the UN Global Compact principles. 例文帳に追加

企業の社会的及び環境上の責任に関する民間セクターによる自主的なイニシアティブを慫慂。 - 財務省

例文

The application and interpretation thereof, for administrative purposes, shall be the responsibility of the Mexican Institute of Industrial Property.例文帳に追加

本規則の適用と解釈の責任は,行政目的との関係ではメキシコ産業財産庁(以下「産業財産庁」と略称する)に存する。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS