1016万例文収録!

「あしやまちょう」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > あしやまちょうに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

あしやまちょうの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 496



例文

その後正成の子の楠木正行、楠木正時や、正成の弟の楠木正季などは北朝(日本)の足利尊氏との戦いで戦死し、生き残った正成の子の楠木正儀は南朝零落後にも有力武将として活躍し、北朝との和睦を仲介する。例文帳に追加

After that, Masashige's sons, Masatsura KUSUNOKI and Masatoki KUSUNOKI, and younger brother, Masasue KUSUNOKI, died in battle with Takauji ASHIKAGA of the Northern court; however, another son of Masashige, Masanori KUSUNOKI, survived even after the Southern Court's fall into straitened circumstances and served actively as a powerful military commander and served as a mediator of the reconciliation with the Northern Court.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、靴底の厚い高いスニーカーなどは草履に比べ履いた時の安定性が悪く、更に底が不均一に磨耗した場合、より傾きX脚やO脚,「ハの字」や「Vの字(逆ハの字)」歩きを誘発したり悪循環を助長すると考えられている。例文帳に追加

Sneakers with thick soles provide less stability than zori, and if the sole is worn out unevenly, they become even less stable, resulting in or worsening knock-knees, bow-legs, being hen-toed, or duck-footed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「角」と呼ばれる2本の触角や脚が破損すると商品価値が下がってしまうため、漁獲時には慎重に扱われる。例文帳に追加

When a pair of antennae called 'tsuno' (horn) and legs are broken, the commodity value deteriorates, therefore they are treated carefully when catching them.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

管領への就任で幕政を指導し、また幼少の足利義満を補佐して、半済令の施行や南朝との和睦などを行う。例文帳に追加

After being assigned as Kanrei, he led the shogunate government implementing Hanzeirei (order allowing military governors, or Shugo, to collect half of the taxes from manors and demesnes as military fund) and making peace with the Southern Court while assisting the youthful Yoshimitsu ASHIKAGA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

明徳2年(1391年)山名氏の弱体化を図る征夷大将軍足利義満の挑発に乗って氏清と甥の山名満幸が謀叛を決断。例文帳に追加

In 1391, Ujikiyo and Mitsuyuki YAMANA, Yoshitada's nephew, determined to launch a coup d'etat provoked by Seii-Taishogun (great, unifying leader) Yoshimitsu ASHIKAGA, who was attempting to weaken the Yamana clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

いつやるのかというご質問だと思うんですけれども、報告徴求の発出は、できれば、明日2月29日水曜日にも実施したいと思っております。例文帳に追加

As for when the survey will start, I would like to issue an order for the submission of reports tomorrow, Wednesday, February 29, if possible.  - 金融庁

南北朝時代(日本)の動乱では、足利将軍家の一門として、北朝(日本)・室町幕府方として活躍した。例文帳に追加

At the disturbance in the period of the Northern and Southern Courts (Japan), the Hosokawa clan actively involved as a family of the Ashikaga Shogunal family, and took the side of Muromachi bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun) of the Northern Court (Japan).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

南北朝時代(日本)、新田義貞を中心に南朝(日本)に参加した新田一族と異なり、山名時氏は縁戚の足利尊氏に従った。例文帳に追加

Unlike the Nitta family who participated in the Southern Courts, Tokiuji YAMANA obeyed his relative, Takauji ASHIKAGA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後、晴元は将軍・足利義輝を擁し、香西元成や三好政勝などの晴元党の残党や六角義賢や畠山高政など畿内の反三好勢力の支持を受け三好長慶と争うが、敗北し続け、永禄4年(1561年)に義賢の仲介を受けて長慶と和睦する。例文帳に追加

Subsequently, under Shogun Yoshiteru ASHIKAGA, Harumoto continued fighting with Nagayoshi MIYOSHI with the support of Harumoto remnants including Motonari KOZAI and Masakatsu MIYOSHI and the anti-Miyoshi forces in the Kinai (countries near Kyoto) including Yoshikata ROKKAKU and Takamasa HATAKEYAMA, however, he suffered a series of defeats, and reconciled with Nagayoshi in 1561 through the intervention of Yoshikata.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

しかし高山市長はその後保守系に軸足を置き始め、高山が市長を退き国立京都国際会館館長になった後でも確執が続いた。例文帳に追加

Yet, Mayor Takayama began to shift to the conservative side later, which started a feud between Takayama and Minto lasting even after Takayama left his office and became President of Kyoto International Conference Center.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

実質GDP成長率は、2003年度後半の高い成長の反動や世界的なIT関連財の調整等の影響もあり2004年央に足踏みしたものの、最近に入って再びプラスに転じています。例文帳に追加

While real GDP growth paused in mid-2004 due to the reaction to the high growth in the latter half of FY2003 and the effects of global adjustment on IT-related goods, it has recently become positive once more.  - 財務省

南朝が保有し続けた神器は、1392年(元中9年/明徳3年)に足利義満の斡旋により南北朝が合一された際に南朝の後亀山天皇から北朝の後小松天皇に渡った。例文帳に追加

In 1392, the Jingi retained by the Southern Court were handed from Emperor Gokameyama of the Southern Court to the Emperor Gokomatsu of the Northern Court when the Northern and Southern Courts joined through the mediation of Yoshimitsu ASHIKAGA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

長禄元年(1457年)に赤松氏の遺臣が禁闕の変で後南朝に奪われた三種の神器のうちの神璽を奪還した事で足利義政時代の赤松政則(義雅の孫)のときに再興を果たしている(長禄の変)。例文帳に追加

In 1457, surviving retainers of the Akamatsu clan regained the sacred jewel, one of the Three Sacred Treasures of the Imperial Family, and thanks to this achievement, the clan could be restored in the generation of Masanori AKAMATSU (grandchild of Yoshimasa) in the age of Yoshimasa ASHIKAGA (the Choroku Incident).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その成長過程は、ソフトウエアやIT サービス事業といった最先端分野での存在感を急速に増大させるなど、これまでの東アジア諸国の経済成長とは異なる様相を見せている面もある。例文帳に追加

This process of growth displayed a character different from that of East Asian countries up to now in that India rapidly expanded its presence in such high technology fields as software and IT services. - 経済産業省

第1脚部材7の山部17の山頂を第2脚部材9の谷部19の谷底に、第2脚部材9の山部29の山頂を第1脚部材7の谷部27の谷底に当接することで支持脚全長寸法を最短にする。例文帳に追加

The whole length of the supporting leg is made shortest by making the peaks of the mountain portions 17 of the first leg member 7 abut on the bottoms of the valley portions 19 of the second leg member 9 and making the peaks of the mountain portions 29 of the second leg member 9 abut on the bottoms of the valley portions 27 of the first leg member 7. - 特許庁

しかしその直後に義満は後継者不指名のまま急死し、四代将軍となった足利義持や幕府重臣により先例無しとして太上法皇位の追号も取りやめられ、朝貢貿易も停止された。例文帳に追加

However, immediately afterward, Yoshimitsu died suddenly without assigning the successor and the posthumous title of Daijo Hoo and tribute trade were halted by Yoshimochi ASHIKAGA, the fourth shogun and senior vassals of the bakufu, since they were historically unprecedented.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このような状況の中で、室町六代家足利義教の頃「鍋かむりの日親」とあだ名された日親が不受不施を主張した。例文帳に追加

In such situation, Nisshin, who was nicknamed "Nisshin putting on a pot," supported Fuju-fuse during the era of Yoshinori ASHIKAGA, the sixth Shogun of the Muromachi Shogunate.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

足には絲鞋を履き、背と胸に、牛革、又は重ね貼りした和紙に胡粉を引き紅や緑青で蝶の羽を描いた翼と胸当てをつける。例文帳に追加

They put on shigai (shoes made of silk threads), and wear cowhide or Japanese paper wings on which red or greenish blue butterfly wings were described on top of whitewash base and a bib on their chest and back.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ゆったりした胴回りと足首の部分で絞った裾が特徴であり、着物の裾や上着を中に入れることができ、活動に適する。例文帳に追加

They're characterized by loose-fitting waistline and drawstring hem around ankles, and suitable for activities as one can tuck in one's hem of kimono or outerwear.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

義満死後の4代将軍足利義持や前管領の斯波義将らは朝貢形式に不満を持った。例文帳に追加

The fourth Shogun, Yoshimochi ASHIKAGA, who assumed the post of Shogun after Yoshimitsu's death, and a former Kanryo (shogunal deputy) Yoshimasa SHIBA and others were dissatisfied with the system that Japan had to pay tributes to the court of Ming unilaterally.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

親機処理回路12では、親機のマイクロフォン14からの音声信号を第1周波数の第1キャリア信号でFM変調する。例文帳に追加

A master device processing circuit 12 frequency-modulates a voice signal transmitted from a microphone 14 of the master device with a first carrier signal of a first frequency. - 特許庁

製造拠点を中国や東アジア諸国に置くメーカーは多いが、同社は自前の製造機能を持たず、中国の既存製品を調達する。例文帳に追加

There are many makers that have their production center in China or Eastern Asian nations. However, ICST sells products already made in China and does not have its own manufacturing function. - 経済産業省

1年後、有岡城は落城し孝高は家臣の栗山利安によって救出されたが、劣悪な環境の土牢に長期に渡って押し込められていたため脚部の関節に障害が残り、歩行がやや不自由になった。例文帳に追加

A year later, Arioka-jo Castle fell, whereby Yoshitaka was rescued by Toshiyasu KURIYAMA but since Yoshitaka had been confined in a dungeon with extremely poor living conditions for a prolonged period, he developed leg joint problems leaving him with a minor walking difficulty.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

マルチキャリア変調方式用復調回路において、残留キャリア周波数誤差や位相雑音に起因する位相回転に対して、高精度に位相トラッキングを行う復調回路を提供する。例文帳に追加

To provide a demodulating circuit which performs phase tracking with high precision for phase rotation due to a residual carrier frequency error and phase noise. - 特許庁

下野国の武士足利俊綱・足利忠綱父子はこれに反対し、「騎馬武者の馬筏で堤防を作れば渡河は可能」と主張した。例文帳に追加

Warriors from Shimotsuke province, Toshitsuna and Tadatsuna ASHIKAGA--father and son respectively--argued against this, insisting that 'If we use the horses of our mounted warriors to create a sort of raft, we will be able to cross the river.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

足利尊氏が鎌倉で新政から離反した後も公綱は南朝方として動いたが、子の10代宇都宮氏綱は足利氏に属した。例文帳に追加

Even after Takauji ASHIKAGA seceded from the new government in Kamakura, Kintsuna worked for the Southern Court, but his son, the 10th family head Ujitsuna UTSUNOMIYA was affiliated with the Ashikaga clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

新田一族中でも義貞とともに上京した者と鎌倉や新田荘に残った者にわかれ、前者は主に義貞に従い、後者や山名時氏や岩松氏・大舘氏・里見氏・世良田氏・大島氏などは主として足利氏に従い北朝方となった。例文帳に追加

The Nitta family was divided into those who came up to Kyoto with Yoshisada, and those who remained in Kamakura and Nitta no sho estate, and the former mostly followed Yoshisada, while the latter, and Tokiuji YAMANA, the Iwamatsu clan, Odachi clan, Satomi clan, Serada clan and Oshima clan mainly followed Takauji and belonged to the Northern Court.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

椅子型マッサージ機において、足揉み装置の使用時や単なる椅子又はソファとして利用するときに、使用者が足を前方へ投げ出すようなリラックスした姿勢を取れるようにし、また使用者の身長差に対応した足揉み装置の位置調整も可能とする。例文帳に追加

To enable a user to take a relaxed posture of freely stretching out legs forward when using a leg massaging device and when using a chair massage machine as a simple chair or sofa, and to regulate a position of the leg massaging device according to a height difference of the user, in the chair massage machine. - 特許庁

この時期は家康らの尊敬の対象であった平将門や足利尊氏に対しても朝廷に刃向かった逆賊として批判的な評価がなされていた時期である(足利尊氏に対しては家康も批判的だったとする説もある)。例文帳に追加

In this era, critical evaluations were also made for TAIRA no Masakado and Takauji ASHIKAGA, who were respected by Ieyasu and others, as rebels who had defied the imperial court (there is a theory as well that Ieyasu was also critical of Takauji ASHIKAGA).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

長時間の立ち仕事や歩行などにより疲労した足を、違和感や苦痛感をともなわず、さらに歩行や足踏みという日常的な行為により、自動的なおかつ簡便に揉みほぐしができる履物タイプの足のマッサージ器具を提案する。例文帳に追加

To propose a foot wear-type instrument for foot massage which can automatically and easily massage feet tired by a standing work and walking for a long time, by usual daily actions such as walking and stepping without uncomfortable feeling and painful feeling. - 特許庁

また、足利義満以後武家伝奏を経由して室町殿の政治的要求を朝廷に伝える役目を果たした。例文帳に追加

Since Yoshimitsu ASHIKAGA had become shogun, buketenso played a role of transmitting the political requirements from the Muromachi-dono, or the shogun, to the Court.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

家康の命により慶長6年(1601年)に足利学校の第9代の学頭であった閑室を招き伏見に円光寺学校を建立したことに始まる。例文帳に追加

The temple's origins began in 1601 when Ieyasu TOKUGAWA invited Kanshitsu, 9th head of the Ashikaga Gakko (Japan's oldest academic institution), to establish the Enko-ji Temple School in Fushimi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

江戸城下町建設のために、千石夫(役高1000石につき1人の人足)を徴発したことに始まる。例文帳に追加

It started with the requisition of Sengokufu (one laborer per yakudaka (salary paid in accordance with the rank of one's post) of 1000 koku (approximately 278 cubic meters of crop yields)) for the construction of the castle town of Edo-jo Castle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、誤った脚動作を行うと補助具は外れるように、固定手段(ゴムひも)を調整することも可能である。例文帳に追加

Also, the fixing means (rubber strap) can be adjusted in such a manner that the swimming aid may be removed when a wrong leg motion is performed. - 特許庁

通常の状態に使用しても段差もしくは、へこみなどができず、足が疲れた時に足枕の役目になり、尚且つ足枕の高さ調整が利き、就寝中にもずれる事無なく、貴重品やお気に入りの香り袋が手軽に収納できて、肉体疲労回復、精神的にも安定して快い睡眠が得られる事が出来る、足枕機能や収納が付いている敷布団を課題とする。例文帳に追加

To provide a mattress forming neither steps nor dents, even when used in normal state, serving as a foot pillow when the legs get tired, adjusting the height of the foot pillow, preventing slippage in sleep, easily storing valuables or a favorite aroma bag therein, recovering a user from physical fatigue, providing the user with a mentally stable and comfortable sleep and provided with the foot pillow function and the storage. - 特許庁

大土巡回:津長・新川・石井・大水・川相・熊淵・饗土橋姫・大山祇・子安・宇治山田・那自売・芦原・大土御祖・宇治乃奴鬼・国津御祖・葦立弖神社神社例文帳に追加

Otsuchi Junkai: Tsunaga, Niikawa, Iwai, Omizu, Kawaai, Kumabuchi, Aedohashihime, Oyamatsumi, Koyasu, Ujiyoda, Najime, Ashihara, Otsuchimioya, Ujinonuki, Kunitsumioya, and Ashidate jinja Shrines  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

幕府要職や複数国守護のほとんどが細川氏、斯波氏、山名氏、一色氏、畠山氏、渋川氏、今川氏、上杉氏(外戚)など足利一門によって占められているのが特徴である。例文帳に追加

Major posts of the bakufu and shugos governing several lands were held by the Ashikaga family such as the Hosokawa clan, Shiba clan, Yamana clan, Isshiki clan, Hatakeyama clan, Shibukawa clan, Imagawa clan, Uesugi clan (cognate), etc.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

泥だらけの靴や長靴等を履いている時でも脱靴せずに、また、足場の悪い処でも、更に、ズボンを着用している時だけでなくスカートを着用している時でも、速やかに雨合羽ズボンの着脱を可能にしようとするものである。例文帳に追加

To provide rainwear trousers designed to be rapidly put on and taken off without taking off shoes even when wearing e.g. muddy shoes, boots, in inconvenient places and when wearing trousers besides when wearing a skirt. - 特許庁

モータの動力を使用し、足を固定せずに自然に近い状態で屈伸運動を行なって、足腰の弱った人や、長期間病床にあった人が寝たまま、あるいは椅子に座った状態で、足の筋肉や、足首や膝の関節の運動を行なうことができる足筋肉関節トレーニング装置を提供するものである。例文帳に追加

To provide a leg muscles and joints training device, in which a person having the feet and the waist weakened or in the fed for a long time can perform exercises for the muscles of legs or joints of ankles or knees while lying or sitting on a chair by using the motive force of a motor and doing knee bends almost naturally without fixing the feet. - 特許庁

岡崎市滝山寺に伝わる『滝山寺縁起』には、建長7年(1255年)、滝山寺で足利義氏の一周忌法要が営まれた際、法華堂が新たに建てられた。例文帳に追加

According to "Takisan-ji engi" (engi [writing about the history] of the Takisan-ji Temple) handed down in the Takisan-ji Temple, Okazaki City, when a memorial service was held for the first anniversary of Yoshiuji ASHIKAGA's death at Takisan-ji Temple in 1255, Hokke-do Hall was newly built.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

調は、その地域の特産物で、一定量の絹、あしぎぬ、糸、綿、布などの繊維製品、塩、鰒、海藻、堅魚などの海産物や鉄、それに調副物として油、染料、海産物、山の幸など、様々な物品から成っていた。例文帳に追加

Cho were the special local products of an area that consisted of a variety of goods, including fiber products such as silk, thick silk fabric, threads, cotton and cloth, marine products such as salt, abalone, seaweed and katauo (solid dried fish), iron, as well as Cho no sowaritsumono (the subordinate tax to cho [a tax paid by tribute]) such as oil, dyes, marine products and mountain vegetables.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、『万葉集』卷10春雜歌2080(「織女之今夜相奈婆如常明日乎阻而年者将長」)たなばたの今夜あひなばつねのごと明日をへだてて年は長けむなど七夕に纏わる歌が存在する。例文帳に追加

In volume 10 of the "Manyo-shu," some waka poems related to tanabata were compiled including a spring poem 2080 ("We can meet tonight since today is tanabata. From tomorrow, however, we have to wait for an another year. A year is long"). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

運転席に座ったオペレータの足に直接に空調装置からの温風、または冷風を吹き付けることなく、このオペレータの足を暖め、または冷やすことができる建設機械の冷暖房装置の提供。例文帳に追加

To provide a cooling and heating device for a construction machine capable of warming or cooling feet of an operator sitting on a driver's seat without directly blowing warm or cool air from an air conditioner to the feet of the operator. - 特許庁

腕部や脚部などをエアバックの膨縮によってマッサージするようにしたエア式マッサージ機において、膨張圧の制御を精度良く行うことで、使用者に満足度の高いエアマッサージを提供する。例文帳に追加

To provide air massage highly satisfactory for a user by accurately controlling an expansion pressure in an air massager for massaging arm parts and leg parts, etc., by the expansion and contraction of an air bag. - 特許庁

足が不自由で長時間寝たままの状態で生活されている方々の足の機能回復と、寝たままの状態により発生する障害の介護を援助出来る簡単で使い易い介護用品を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a simple caring article easy to use and capable of assisting the rehabilitation of feet of a person having disabled feet and living in a bedridden state for a long time, and the care of troubles caused by the bedridden state. - 特許庁

「キネマの天地」などでミュージカル的なタッチも見せたが、やはり山田の領分ではなく、あくまで地に足をつけた日常の描写に真骨頂を発揮する。例文帳に追加

Although he flirted with musicals in 'Kinema no Tenchi' (The Golden Age of Movies), it was not his sphere, and Yamada's true worth is definitely seen when depicting down-to-earth everyday life.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

曲芸師やダンサーが着る、ウェストから足までの体の部分を覆う、肌に密着したニットの長靴下で、婦人や女児がストッキングとしても着用する例文帳に追加

skintight knit hose covering the body from the waist to the feet worn by acrobats and dancers and as stockings by women and girls  - 日本語WordNet

明治以降はこの地域全体が知井村となり、芦生奥山やおろし山などと漠然と呼ばれていた当研究林のエリアは、地租改正によって山林土地台帳も整備された。例文帳に追加

Since the Meiji period, this area as a whole came to be included in Chii Village, and the area of this research forest, referred to vaguely as Ashiu Oku-yama Mountain or Oroshi-yama Mountain, came to be registered in the forest cadaster due to land-tax reform.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この脚20は、起伏可能、または、折り畳み可能となっており、テレビジョン視聴時には携帯電話機の画面5が横長かつやや上向きに傾く角度で、携帯電話機を机上等に立掛ける。例文帳に追加

The leg 20 can be raised and folded and when television is watched, the mobile phone is stood on the top of a desk etc., at such an angle that the screen 5 of the mobile phone is laterally long and faces slightly up. - 特許庁

例文

四代の子孫 高松定安は南北朝時代、南朝方に組して北畠顕家の幕下に入り、利根川において足利尊氏の大軍を打ち破るという。例文帳に追加

During the period of the Northern and Southern Courts, the fourth generation descendent Sadayasu TAKAMATSU cooperated with the Southern Court by joining Akiie KITABATAKE's circle and is said to have crushed a general of Takauji ASHIKAGA at Tone-gawa River.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS