1016万例文収録!

「こくろぎがわ」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > こくろぎがわに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

こくろぎがわの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 4866



例文

ネットワーク経済においては各国の自由化によって、企業は国際的な活動の幅が広がり、経済活動が活発化する。例文帳に追加

Liberalization in the network economy invigorates economies by enabling corporate activities to expand internationally. - 経済産業省

そして、遊技機100は、始動記憶が記憶され、かつ当該始動記憶に対応する先読み予告が行われていない場合に、所定の操作を行えば先読み予告が行われる旨を報知する。例文帳に追加

Then, the game machine 100 informs that a foreseeing prediction is performed by a predetermined operation when the start-up memory is stored but no foreseeing prediction corresponding to the start-up memory is performed. - 特許庁

また、会議のタイプ毎に会議の流れを表わすプロセスモデルが形成されており、個別端末3でこれに会議の各段階での作業や開始時刻を設定することにより、会議の進行予定表を作成することができる。例文帳に追加

Furthermore, a process model representing a conference flow for each conference type is generated and each of the individual terminals 3a-3c sets a job and a start time at each stage of the conference to generate a conference progress schedule. - 特許庁

図柄制御装置70、音制御装置66及びランプ制御装置68は、変更信号1を受信するとそれぞれ抽出した乱数により大当たり予告、リーチ予告または予告なしを選択して、選択に対応する予告出力を行う(予告なしなら行わない)。例文帳に追加

When receiving the change signal 1, the pattern controller 70, the sound controller 66 and the lamp controller 68 select a big win advance announcement, ready-for-winning advance announcement or no advance announcement corresponding to a random number drawn respectively and perform advance announcement output corresponding to the selection (it is not performed when no advance announcement is selected). - 特許庁

例文

作業者が管理センタへ作業報告を行うとき,作業者の携帯電話端末10は,作業を特定するIDを含む作業報告メールを管理センタ装置20に送る。例文帳に追加

When the operator makes an operation report to the management center, the operator's cellphone terminal 10 sends an operation report mail containing an ID specifying an operation to a management center device 20. - 特許庁


例文

照手姫は相模川に流され、村君太夫に救われるが、姥の虐待を受けるが千手観音の加護で難を逃れたものの人買いに売り飛ばされ、美濃国青墓の万屋にもらわれ、こき使われる。例文帳に追加

The Princess Terute was banished along Sagami-gawa River and then saved by Murakimi Dayu (performer Murakimi), but she was maltreated by the old woman of the house, and although she escaped the hardship under the protection of Senju Kannon (thousand-armed Buddhist deity of mercy), she was sold off to a human trafficker and then accepted in a general store in Aobaka, Mino Province, where she ended up being abused.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明和五年山田一志久保町・講古堂主人、加藤長平秦忠告著の「宮川夜話草」に、「神領奉行」に就いての論考がある。例文帳に追加

In 'Miyagawa Yawa So' (Night Stories in Miyagawa) written in 1768 by Chobei Yasutadatsugu KATO, the owner of Kokodo in Yamada Ichishikubo-cho (present Ichishi-cho, Ise City, Mie Prefecture), there is a discussion on the 'Jinryo bugyo.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

すなわちそのスタンスの違いから愛国主義だったといえるのか、あるいはナショナリズムの覚醒と言えるのかという点で論者の意見が分かれている。例文帳に追加

In other words, each debater has a different opinion on whether the Boxers had a patriotic doctrine or were the stimulant for nationalism.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

刈取り穀稈の株元側は左・右株元移送チエン9、10で移送され、穂先側は左右両側の穂先移送チエン11で移送される。例文帳に追加

This cereal culm-conveying unit conveys the root side of reaped cereal culms by left and right root part-conveying chains 9, 10 and their ear side by an ear-conveying chain 11. - 特許庁

例文

第百四十国立銀行→1881年に第六十七国立銀行(1941年に風間銀行、鶴岡銀行、出羽銀行と合併し現在の荘内銀行)に合併例文帳に追加

The 140th National Bank -> merged into the 67th National Bank in 1881 (merged with the Kazama Bank, the Tsuruoka Bank, and the Dewa Bank in 1941 and is the current Shonai Bank).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

第48回技能五輪全国大会は、2010年10月に神奈川県横浜市で開催されたところであり、1,028名の選手が参加して、「旋盤」、「フライス盤」、「精密機械組み立て」等ものづくり技能を含む39の職種について競技が行われた。例文帳に追加

The 48th National Skills Competition was held in Yokohama City, Kanagawa Prefecture in October 2010. 1,028 contestants participated in the program, competing in 39 job categories, such aslathes,” “milling machines,” “precision machinery assembling operations,” or other manufacturing skills.  - 経済産業省

問題なのは、これらの変化が我が国内の「波及効果の収支」をマイナスに転じさせるほど大きく、また労働力人口が減少しても失業者数が減少しないほど、我が国内の労働市場を縮小させていることであろう。例文帳に追加

The problem is that these changes are large enough to make domestic "Balance of Ripple Effect" to reduce, and make domestic labor market shrink to the degree that the number of unemployment doesn't decline although labor force falls. - 経済産業省

3世紀の『魏志倭人伝』で王が居る国は「女王国」および敵国の「狗奴国」のみである。例文帳に追加

According to "Gishiwajinden" (literally, an 'Account of the Wa' in "The History of the Wei Dynasty") in the third century, the country which has a king is `Jo koku' and its an enemy country, `Kunakoku' only.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

2 前項の規定による漁獲量の限度の決定は、政令で定めるところにより、排他的経済水域における科学的根拠を有する海洋生物資源の動向及び我が国漁業者の漁獲の実情を基礎とし、排他的経済水域における外国人による漁業の状況、外国周辺水域における我が国漁業の状況等を総合的に考慮して行われなければならない。例文帳に追加

(2) The limit for the quantity of fish catches pursuant to the provision set forth in the preceding paragraph shall be decided, as provided for in a Cabinet Order, on the basis of trends, having scientific grounds, regarding living marine resources and the actual situation of fish catches by Japan's fishery operators in the Exclusive Economic Zone, taking the situation of the Fishery by the Foreign Nationals in the Exclusive Economic Zone and Japan's Fishery in the surrounding waters of foreign states or others comprehensively into consideration.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

制御回路は、枠種類検出センサ40により打刻用保持体の装着が検出されていることを条件に、打刻彫刻用模様データに基づいて、打刻彫刻動作を実行させる制御を行う。例文帳に追加

A control circuit executes punch engraving operation provided that attachment of the punching holder has been detected by the frame-type sensor 40, based on punch engraving pattern data. - 特許庁

ここにイギリス人土木技師J.W.ハートが居留地の設計を行い、格子状街路、街路樹、公園、街灯、下水道などを整備、126区画の敷地割りが行われ、同年7月24日に外国人に対して最初の敷地競売が実施された。例文帳に追加

The British civil engineer J.W. Hart designed the layout of the settlement, which was equipped with check-patterned streets, roadside trees, parks, street lamps, and sewers; the settlement was divided into 126 blocks, and on July 24, 1868, the first auction of the land to foreigners was held.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

時刻制御部16とリモコン制御部11,16とを備えた携帯電話端末10であって、上記リモコン制御部11が、時刻制御部からの現在時刻が前もって設定された予約時刻になったとき、前もって設定された制御対象機器の所望の動作に対応する制御信号を、制御対象機器に対して送信するように、携帯電話端末10を構成する。例文帳に追加

The mobile phone terminal 10 provided with a time control part 16 and remote control parts 11 and 16 is so configured that the remote control part 11 transmits a control signal corresponding to a desired operation of a preliminarily set control object device, to the control object device when the present time from the time control part comes to a preliminarily set appointed time. - 特許庁

理事会だけでなく様々な場において改革の第二段階の議論が行われていますが、現状、各国の意見の相違点が大きいと認識しています。例文帳に追加

While discussions on the quota reform are being held at the IMF Board and other fora, I recognize that differences in membersviews still remain.  - 財務省

次に、電気機械の中間財貿易についてみると、東アジア地域やNAFTA・EU など世界各国・地域との貿易額が幅広く多いことがわかる。例文帳に追加

From the intermediate goods trade of electric machinery, it is clear that Thailand trades electric machinery widely and largely with various nations/regions including East Asia and NAFTA/EUmembers. - 経済産業省

同じ長良川で行なわれる長良川鵜飼と比べて小規模であることは否めないが、観光化が著しい長良川鵜飼と比べて昔からの漁法としての鵜飼いが色濃く残っており、人気があるという。例文帳に追加

Its scale is no doubt smaller than that of Nagara-gawa ukai, but it is still popular since it has a trace of traditional fishing method of ukai compared with Nagara-gawa ukai that has become the event of tourist attraction.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

手段30は、特定の広告枠について登録されている広告情報を、当該広告枠に対応するゾーンに入ったショッピングカートCに対して、当該広告枠に対応する時間帯に配信する制御を行う。例文帳に追加

A means 30 performs control for distributing the advertising information registered with respect to the specified advertisement frame to a shopping cart C entering a zone corresponding to the advertisement frame at the time corresponding to the advertisement frame. - 特許庁

我が国の対外投資拡大に当たっては、国内産業の空洞化を招く懸念があるとの議論もある。例文帳に追加

For the expansion of Japan’s external investment, some raise a concern on the potential cause of hollowing of domestic industry. - 経済産業省

柳川一件(やながわいっけん)とは、江戸時代初期に対馬藩主宗義成(そうよしなり)と家老柳川調興(やながわしげおき)が日本と李氏朝鮮の間で交わされた国書の偽造を巡って対立した事件。例文帳に追加

The Yanagawa Ikken was an incident in which Yoshinari SO, the lord of the Tsushima Domain, and his chief retainer Shigeoki YANAGAWA confronted each other over forgery of the sovereign's message exchanged between Japan and Joseon Dynasty in the early Edo period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

演出制御部300のCPUは、擬似連モード中に擬似連予告演出の態様で変動表示が行われているときに、有効期間中における演出ボタン46に対する遊技者の押下がなかった場合、擬似連演出終了コマンドを図柄制御部320に送信する。例文帳に追加

The CPU of the direction control unit 300 transmits a pseudo-continuation direction completion command to the pattern control unit 320 when a player does not press a direction button 46 during a valid period while variable display is being performed in the manner of the pseudo-continuation advance notice direction in the pseudo-continuation mode. - 特許庁

一つは起草者の一人である井上毅らが主唱する国体論(『シラス』国体論)であり、もう一つは後に高山樗牛、井上哲次郎らが主唱した国体論(家秩序的国体論)である。例文帳に追加

One was a national policy theory advocated by Kowashi INOUE who was one of the editors of the constitution draft ("Shirasu" national polity theory), and another was advocated by Chogyu TAKAYAMA and Tetsujiro INOUE later (National polity based on family orders).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(1) 国際出願は,次の者が庁にすることができる。(a) スロバキア共和国の国民である自然人 (b) スロバキア共和国の領域内に住居,本拠,事業所又は組織の構成部分を有する自然人又は法人例文帳に追加

(1) An international application may be filed with the Office by (a) natural persons who are the nationals of the Slovak Republic, (b) natural persons or legal persons with a residence or seat, establishment or organizational component in the territory of the Slovak Republic. - 特許庁

広島で行われた織田幹(みき)雄(お)記念国際陸上競技大会の最終日である4月29日に素晴らしい記録が樹立された。例文帳に追加

An impressive record was set on April 29, the final day of the Mikio Oda Memorial International Amateur Athletic Games held in Hiroshima. - 浜島書店 Catch a Wave

時刻t2にて、1stキーの第2接点LwSW2のオンにより、「押鍵速度の検出が行われかつコードが検出された」状態となると、検出した和音を構成する音高が求められ、検出した押鍵速度に基いて、楽音発生回路14が制御され、和音の発音が行われる。例文帳に追加

When the state (the detection of a key touch speed is executed and the chord is detected) is attained by the second contact LwSW2 of a 1st key at the time t2, the pitch constituting the detected chord is determined and a musical tone generation circuit is controlled in accordance with the detected key touch speed and the sound production of the chord is executed. - 特許庁

ある発展サービス産業、特に小売業の国際展開に当たっては、現地社会において、現地の流通産業、とりわけ中小零細小売業者等への影響について様々な警戒感が生じ議論を引き起こすことがある。例文帳に追加

Overseas expansion of service sectors, especially retailers, may arouse various concerns and discussions in local society, in respect of impact on local distributors, especially small and medium-size retailers, etc. - 経済産業省

次に、我が国を除く東アジア各国・地域の外国人労働者受入政策について、概観してみたい。例文帳に追加

Next, we will give an overview of policies for accepting foreign workers in the countries and regions of East Asia, aside from Japan. - 経済産業省

そこで、上記変革プロセスの中で、我が国国内産業の国際競争力が一層強化されていくよう、「モノ作り基盤技術」を担う中小企業群の国内基盤を強化していく必要がある。例文帳に追加

Accordingly, it is necessary to strengthen the domestic base of the SMEs that provide these core manufacturing technologies in order to further strengthen the international competitiveness of Japanese industry in the above process of transformation.  - 経済産業省

我が国における外国人労働者は、そもそも、①「専門的・技術的分野」の外国人(いわゆる高度人材)、②日系人、③技能実習生、④留学生・就学生、の4つに大別される。例文帳に追加

First, foreign workers in Japan can be broadly divided into (1) those inspecialized and technical fields” (the so-called advanced human resources), (2) Japanese descent, (3) technical interns, and (4) college and pre-college students. - 経済産業省

(1)で見たように、近年、グローバルな金融取引の拡大とともに諸外国の市場が飛躍的に発展しているにもかかわらず、我が国株式市場における外国企業の上場企業数は減少傾向にある。例文帳に追加

As mentioned in the previous section (1), the number of foreign companies listed on the domestic stock exchanges has been decreasing in contrast to the dramatic development of overseas markets associated with the recent global expansion of financial transactions. - 経済産業省

これにより、島特産の岩ガキ、白イカ、サザエ、タイなどを次々に商品化、首都圏の外食チェーンや大手通信販売業者でも取り扱われるようになり、販売エリアは日本全国へと広がった。例文帳に追加

The system enabled commercialization of the island’s specialties, such as rock oysters, cuttlefish, turban shells, and sea bream, and the distribution thereof by restaurant franchises inthe Tokyo metropolitan area and major mail order distributors. The distribution area for such seafood expanded throughout Japan. - 経済産業省

(1) 当該異議申立書の提出期間が過ぎてしまった場合で,何も産業財産登録庁に提出されなかった場合は,当局は,付与の決定を行わなければならないものとし,その実用新案登録出願の公告決定を行うものとする。例文帳に追加

1. The term for filing oppositions having concluded, if none have been filed the Industrial Property Registry shall issue decision, granting the utility model application. - 特許庁

ホール管理コンピュータ200が広告情報配信依頼情報を受信したことに応答して広告情報を配信し、広告鑑賞の特典としての遊技媒体を供給するための制御情報を遊技機側に送信する。例文帳に追加

A hall management computer 200 distributes advertisement information in response to the reception of advertisement information distribution request information and transmits the control information for feeding game mediums as the privilege for advertisement appreciation to the game machine side. - 特許庁

新興国市場においては、その果実獲得に向け、欧米系グローバル企業、新興国企業、現地企業など世界中の企業による競争が一層激化すると思われる。例文帳に追加

It is anticipated that companies from all over the world including European global companies, companies in emerging economies and local companies will stage a more intensified competition in emerging markets over the yield. - 経済産業省

イギリスへ入国した外国人労働者の地域別内訳であるが、EUを含むヨーロッパ地域からの労働者がほぼ半数を占めているが、2000年には、その他諸外国からの流入が増加している点が注目される。例文帳に追加

A look at the breakdown by region of foreign workers who entered the UK reveals that almost half of them came from the European region, including the EU. However, it is notable that there was an increase in influx from various other countries in 2000. - 経済産業省

バイオテクノロジー基幹技術19における特許の出願状況を見ると、我が国では大手企業の占める割合が大きいのに対して、米国では大学・公的機関とベンチャー企業からの出願が大部分を占めており、相対的に大学が重要な役割を果たしてきたことがわかる(第4―3―20図)。例文帳に追加

Looking at applications for patents for key technologies in biotechnology19, where the majority in Japan are made by large companies, the bulk in the US are received from universities, public institutions and venture companies, with universities playing a relatively important role (Fig.4.3.20). - 経済産業省

(2) カザフスタン共和国の領域内に居所を有するカザフスタン共和国国民及びカザフスタン共和国の法人は、関連する国際条約に別段の規定がない限り、特許庁を通してのみ、所轄の国際特許機関に工業所有権の主題の出願を提出するものとする。例文帳に追加

(2) Nationals of the Republic of Kazakhstan having their residence in its territory and legal entities of the Republic of Kazakhstan shall only file an application for the protection of industrial property subject matter with a competent international patent organization through Kazpatent unless otherwise provided in the relevant international treaty. - 特許庁

また、システムコントローラ4は無線電話機30からの作業完了報告を受信てしその作業が完了したことを認識する。例文帳に追加

Further, the system controller 4 receives a work completion report from the wireless phone 30 and recognizes the completion of the work. - 特許庁

これら新興国企業の追い上げに対して、我が国企業は製品を更に高付加価値にすることで差別化を図ろうとしている。例文帳に追加

To compete effectively with up-and-coming companies from emerging countries, Japanese companies are seeking to differentiate their products by offering added value. - 経済産業省

日本国内で営業を行っているエンティティー(事業体)、それは我が国の現地法人であることもあるでしょうし、支店形態であることもあろうかと思いますが、その場合には銀行法や金融商品取引法など我が国の法令に則って業務が行われていると思っています。例文帳に追加

I believe that an entity operating in Japan, be it a Japanese subsidiary or branch office, will conduct business in accordance with Japanese laws such as the Banking Act and the Financial Instruments and Exchange Act.  - 金融庁

ところが、儀式直前の巳の下刻(午前11時頃)、江戸城本丸大廊下(通称松の廊下)にて、吉良義央が旗本梶川頼照と儀式の打ち合わせをしていたところへ、長矩が背後から近づいてきて、突然吉良義央に対して脇差でもって刃傷に及ぶ。例文帳に追加

However, around 11 a.m. just before the ceremony, Naganori approached Yoshinaka KIRA from behind while Kira was having a meeting about the ceremony with hatamoto (bannermen) Yoriteru KAJIKAWA at the Great Corridor of the main ward of Edo-jo castle (common name; matsu no roka [literally, a corridor of pine trees]), and Naganori slashed Kira with a short sword.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その待っている時間、即ち発生遅延時間を露光開始判定制御部05が判断し、状態告知部66により、その発生遅延時間に応じた状態告知が段階的に行われる。例文帳に追加

The waiting time, that is, the delay time is judged by an exposure start decision/control part 05, and the information on the state is given stepwise by a state information part 66 in accordance with the generated delay time. - 特許庁

「現地での資金調達」(18%)も課題となっており、従来、新興国での事業活動を行う我が国企業が資金調達を行う場合、新興国の高金利を避けるために、国内の親企業を通じて海外子会社に資金を提供するいわゆる親子ローンを用いるケースが多かった。例文帳に追加

"Funds procurement in the country/region" (18%) was also a problem. Thus, when Japanese enterprises doing business in emerging economies raise funds, the so-called "parent-subsidiary loan," where funds are provided to an overseas subsidiary via a domestic parent company, were often used to avoid high interest rates of emerging economies from being applied. - 経済産業省

その13年後の795年、淡路から和泉国に移されたのを最後に、史料上での消息が途切れる事から、この頃に亡くなったものと思われる。例文帳に追加

Due to the fact that there is no further mention of her in historical materials after being moved from Awaji to Izumi Province 13 years later in 795, it is believed she died around this time.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これは、気候変動に関する新たな途上国支援の枠組みであり、現在「移行委員会」においてその設計に関する議論が行われています。例文帳に追加

The Transitional Committee (TC) is now discussing the design of the new framework for supporting developing countries in implementing climate change measures.  - 財務省

本節では、我が国の海外事業活動の状況を、主要国とマクロ的な国際比較を行うことで我が国の国際的な立ち位置を明らかにするとともに、ドイツや韓国の海外事業活動の拡大に向けた取組を概観することで、我が国として参考にすべき点を示していく。例文帳に追加

This section defines the international position of Japan's overseas business activities through a macro-basis comparison with major countries, and overviews Germany's and South Korea's initiatives to expand overseas business activities. Based on these, we will show reference points to follow. - 経済産業省

例文

逆に、天然資源については、豪州、ロシア、カナダ、チリ等で輸出割合が大きく、日本、韓国など東アジア地域では輸入割合が大きい。例文帳に追加

On the contrary, as for natural resources, countries Australia, Russia, Canada and Chile hold high export ratio and East Asia region including Japan and Korea demonstrate high import ratio. - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS