1016万例文収録!

「じゅうりいんはたちょう」に関連した英語例文の一覧と使い方(5ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > じゅうりいんはたちょうに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

じゅうりいんはたちょうの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1134



例文

ケーブル5は高張力の鋼材からなり、張力を調整することによって吊床版4の自重又は吊床版上に作用する荷重の一部を負担する。例文帳に追加

The cable 5 consists of a steel material having a high tensile force, and cable 5 bears the deadweight of the hanging floor slab 4 or part of loads applied on the hanging floor slab 4. - 特許庁

所定長Lは、単位ベルト体12を対象に応力σおよびひずみεを考えた場合に、応力σおよびひずみεの1次成分が示す特徴を十分にあらわすに足る寸法であればよい。例文帳に追加

The prescribed length L has a dimension sufficiently large, to express features indicated by the primary components of the stress σ and the strain ε, when the stress σ and the strain ε in the unit belt body 12 are taken into consideration as an object. - 特許庁

(1) 国際特許出願において,出願人がハンガリー国籍であるか又は住所若しくは主たる営業場所をハンガリーに有する場合は,ハンガリー特許庁は,受理官庁としての機能を果たす。例文帳に追加

(1) The Hungarian Patent Office shall act as a receiving Office with respect to international patent applications, where the applicant thereof is of Hungarian nationality or having residence or principal place of business in the country. - 特許庁

多重ビット制御部108は、は、多重化部109が伝送サブフレームを伝送フレームに多重する際に、ビット並替え部105から出力される伝送サブフレームを、許容帯域に応じた長さで切り取り、それに応じてその伝送サブフレームに格納されている有効データ長を書き換える。例文帳に追加

A multiplex bit control section 108 segments the transmission sub-frame outputted from the bit rearrangement section 105 by a length in response to a permissible frequency band when a multiplexer section 109 multiplexes the transmission sub-frame onto a transmission frame, and rewrites the valid data length stored to the transmission sub- frame accordingly. - 特許庁

例文

電気/光変換回路は、例えば、安価で波長の設定精度が緩い光源を用いた第1の構成と、十分な精度で波長制御された光源を用いた第2の構成を選択できるようにする。例文帳に追加

The electricity/light conversion circuit can select, for example, a first configuration using a light source which is inexpensive and has loose wavelength set precision and a second configuration using a light source whose wavelength is controlled with sufficient precision. - 特許庁


例文

データ・ソース(210、410)の二重又は多重エネルギ画像集合(215、415)からの1以上の画像内で関心領域(220、310、420)を画定し、関心領域(220、310、420)から特徴尺度集合を抽出(270)し、最適な特徴集合を識別するために特徴尺度に対して特徴抽出アルゴリズム(230、330、430)を用いる。例文帳に追加

This computer assisted diagnosis demarcates interested regions 220, 310, and 420 in one or more images from double or multiple energy image sets 215 and 415 of data sources 210 and 410, extracts 270 feature measure sets from the interested regions 220, 310, and 420, and uses feature extraction algorithms 230, 330, and 430 for the feature measures for identifying optimal feature sets. - 特許庁

従来の技術では達成できなかった、無機系粉末を繊維に添着した際の色調の変化を極力抑えることができる組成物により、色調良好な繊維、生地を提供する。例文帳に追加

To obtain a fiber having an excellent color tone by a composition that controls a change in color tone in attaching inorganic powder to a fiber as much as possible, not attained by a conventional technique and a cloth. - 特許庁

20.構造改革は,持続的な経済成長を達成し,地域経済統合を推進する上で重要なものであり,成長戦略において不可欠な役割を果たす。例文帳に追加

20. Structural Reform will play an integral role in the Growth Strategy, as it is essential in achieving sustained economic growth and advancing REI.  - 経済産業省

本発明の目的は多孔性シリカ連続体担体の表面に重合反応による化学修飾を施し、充填作業が不要かつ、高性能、多機能であることを特徴とするポリマー結合型カラムを提供することにある。例文帳に追加

To provide a polymer-bond type column without requiring packing work, and also having high performance and a multifunction by applying chemical modification by polymerization reaction on the surface of a porous silica continuum carrier. - 特許庁

例文

2 会社法第九百四十条第三項(電子公告の公告期間等)、第九百四十一条(電子公告調査)、第九百四十六条(調査の義務等)、第九百四十七条(電子公告調査を行うことができない場合)、第九百五十一条第二項(財務諸表等の備置き及び閲覧等)、第九百五十三条(改善命令)及び第九百五十五条(調査記録簿等の記載等)の規定は、外国銀行支店が電子公告によりこの法律又は他の法律の規定による公告(会社法の規定による公告を除く。)をする場合について準用する。この場合において、同法第九百四十条第三項中「前二項」とあるのは「銀行法第四十七条第二項の規定により外国銀行支店を一の銀行とみなして適用する同法第五十七条の二第一項」と読み替えるものとするほか、必要な技術的読替えは、政令で定める。例文帳に追加

(2) The provisions of Article 940(3) (Period of Public Notice, etc. for Electronic Public Notice), Article 941 (Investigation of Electronic Public Notice), Article 946 (Obligation, etc. of Investigation), Article 947 (Cases Where Investigation of Electronic Public Notice May Not be Conducted), Article 951(2) (Keeping and Inspection, etc. of Financial Statements, etc.), Article 953 (Order for Improvement) and Article 955 (Entry, etc. in Investigation Record Books, etc.) of the Companies Act shall apply mutatis mutandis to cases where a Foreign Bank Branch gives public notice under the provisions of this Act or other Acts (excluding public notice under the provisions of the Companies Act) by way of Electronic Public Notice. In this case, the phrase "Preceding Two Paragraphs" in Article 940(3) of that Act shall be deemed to be replaced with "Article 57-2(1) of the Banking Act as applied by deeming the Foreign Bank Branch as a single Bank pursuant to the provisions of Article 47(2) of that Act" and any other necessary technical replacement of terms shall be specified by a Cabinet Order.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

ASK変調された通信信号を電源線の直流電力に重畳して通信する車両用電源重畳多重通信装置において、ASK変調されて送信される矩形波の通信信号の立ち上がり及び/又は立ち下がりを鈍らせて、送信される通信信号の立ち上がり波形及び/又は立ち下がり波形に所定の傾斜をつける第2波形整形部10を備えて構成される。例文帳に追加

The power superimposed multiplex communication apparatus for a vehicle for superimposing a communication signal subjected to ASK modulation on a DC power on a power supply line and making communication includes a second waveform shaping section 10 that dulls the rising and/or trailing of a rectangular wave communication signal, which is ASK-modulated and transmitted, to thereby provide a prescribed slope to a rising waveform and/or trailing waveform of the transmitted communication signal. - 特許庁

日本政府は台湾に比して朝鮮を重視して、台湾総督と異なり、韓国統監・朝鮮総督には相当地位の高い政治家・軍人が任用された。例文帳に追加

The Japanese government focused on Korea, compared to Taiwan, and quite high ranking politicians and military men were appointed to Kankoku Tokan and Chosen Sotoku, different from Taiwan Sotoku.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本発明は、多孔膜にプロトン伝導性樹脂を充填する充填工程と、上記プロトン伝導性樹脂が充填された多孔膜を加熱下でプレスする熱プレス工程と、を有することを特徴とする固体電解質膜の製造方法を提供することにより、上記課題を解決する。例文帳に追加

The manufacturing method of a solid electrolyte film includes a filling process in which a porous film is filled with proton conductive resin and a heat pressing process in which the porous film filled with the above proton conductive resin is pressed under a heated condition. - 特許庁

生成されたチャネル数分の拡散変調信号は足し合わされて符号分割多重化信号が生成され、さらに別の拡散符号や搬送波により変調され、伝送信号が生成される。例文帳に追加

Generated spread modulated signals as many as the channels are put together to generate a code-division multiplex signal, which is further modulated with another spread code or a carrier to generate a transmit signal. - 特許庁

これは、台湾や朝鮮とは異なり南樺太は内地からの移住者が多かったため、内地からの移住者については内地の法令をそのまま適用するのが相当であったためである。例文帳に追加

That's because many residents of Southern Sakhalin were immigrants from the inland unlike Taiwan and Korea, and it was considered proper that the laws of the inland were applied to the immigrants without modifications.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本発明の実施の形態は、波長分割多重(WDM)または他の多重化技術を使用する光通信システムの改良されたアーキテクチャを含む。例文帳に追加

A practical embodiment includes an improved architecture of the optical communication system employing a wavelength division multiplex(WDM) technology or other multiplex technology. - 特許庁

居住性や経済性を犠牲にすることなく、住棟が敷地内に整備された自然環境空間によって活かされ、逆に自然環境整備空間が住棟と居住者によって助けられ、両者が互いに他方に働きかけ、協働することによって全体として一つのまとまりと調和を生じさせ、敷地内全体の環境を向上させることができる、集合住宅を提供する。例文帳に追加

To provide a multiple dwelling house effectively benefited from a natural environment space prepared in the site without sacrificing the habitability and economy, contributing to the natural environment space along with the residents in return, coacting with each other to produce the integrality and good balance as a whole, and improving the environment of the whole site. - 特許庁

第百八十六条 隣接する鉱区又は租鉱区の鉱業権者又は租鉱権者その他の利害関係人は、他人の鉱区又は租鉱区について、経済産業局長に、その実地調査を依頼することができる。例文帳に追加

Article 186 (1) Holders of mining right or mining lease right and other interested parties in neighboring mining areas or mining lease areas may request the Director of Regional Bureau of Economy, Trade and Industry for on-the-spot investigation of mining areas or mining lease areas of others.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

多重手段は、タイミング制御手段にてタイミングを調整された複数のデータに、出力先毎に定められた直交符号を乗算した後、同一タイミングのデータ同士を多重することにより多重信号を生成する。例文帳に追加

A multiplexing means generates a multiple signal by multiplying the plurality of data whose timings have been adjusted in the timing control means by an orthogonal code that has been determined for each output destination, and then by multiplexing data being at the same timing together. - 特許庁

我々、20か国財務大臣・中央銀行総裁は、ブレトン・ウッズ機関(BWIs)がマクロ経済と金融の安定化、経済成長及び貧困削減を促進するうえで果たすべき重要な役割を強調。例文帳に追加

We, the Finance Ministers and Central Bank Governors of the G-20, highlight the vital role the Bretton Woods Institutions (BWIs) should play in promoting macroeconomic and financial stability, economic growth, and poverty reduction.  - 財務省

第七十条の七 綱紀委員会は、調査又は審査に関し必要があるときは、対象弁護士等、懲戒請求者、関係人及び官公署その他に対して陳述、説明又は資料の提出を求めることができる。例文帳に追加

Article 70-7 If necessary for an investigation or examination, a Disciplinary Enforcement Committee may request the Accused Attorney, etc., the Discipline Requesting Party, concerned parties or public agencies to make statements or submit explanations or information.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

少なくとも1種の有機重合体樹脂、無機充填剤及び消散性液体から調製された接着剤組成物であって、前記液体と有機重合体樹脂は、互いに他に対して不溶である接着剤組成物であって、前記少なくとも1種の有機重合体樹脂が25μ以下の粒度の粒状形態で存在することを特徴とする。例文帳に追加

There is provided an adhesive composition prepared from at least one organic polymer resin, an inorganic filler, and a dissipative liquid, wherein, the liquid and the organic polymer resin are each insoluble in the other and the at least one organic polymer resin is present in a particulate form of a particle size of 25 μ or smaller. - 特許庁

両国の関税局長・長官は、税関間の協力が、地域における効率的かつシームレスな貿易の円滑化に重要な役割を果たすべきであることを確認した。例文帳に追加

The two Customs Heads confirmed that cooperation between Customs should play a significant role in facilitating seamless and efficient trade flows in the region. - 財務省

高速(例えば、80Gbpsまたは160Gbps)光時分割多重(OTDM)信号の同時の逆多重化およびクロック回復は、タンデム電界吸収型変調器(TEAM)を使用して達成される。例文帳に追加

Simultaneous demultiplexing and clock recovery of high-speed (e.g. 80 Gbps or 160 Gbps) optical time division multiplex (OTDM) signals is achieved using a tandem electro-absorption modulator (TEAM). - 特許庁

各々のスタックは、例えば角度、波長、位相符号、ペリストロピック、またはフラクタル多重化等の別の多重化技術の完全な利点をさらに取り得る。例文帳に追加

Each individual stack can additionally take full advantage of an alternate multiplexing scheme such as angle, wavelength, phase code, peristrophic, or fractal multiplexing, for example. - 特許庁

従来の電話システムでは、端末や他の電話システムにおける受信信号レベルの測定及び調整作業が煩雑であり、信号レベルの調整を容易にすることができる電話システムを提供する。例文帳に追加

To provide a telephone system that facilitates adjustment of a signal level in consideration of a conventional telephone system, wherein the measurement and adjustment of a reception signal level in a terminal or another telephone system are complicated. - 特許庁

4 第十四条第一項第一号の規定により隔離されている者であつて当該隔離の期間が三十日を超えないもの又はその保護者が、行政不服審査法に基づき検疫所長に審査請求をし、かつ、当該隔離の期間が三十日を超えたときは、検疫所長は、直ちに、事件を厚生労働大臣に移送し、かつ、その旨を審査請求人に通知しなければならない。例文帳に追加

(4) If a person who has been isolated pursuant to the provisions in Article14-1(1) or his/her guardian applies for examination to the quarantine station chief in accordance with the Administrative Appeal Law before thirty days have elapsed, and then more than thirty days elapse, the quarantine station chief shall transfer the case to the Health, Labour and Welfare Minister, and shall give notice to the applicant for examination.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

硬化時に重合性単量体の臭気や揮散のロスが少なく、硬化後においては、耐熱性および耐候性(特に長期の耐候性)に優れ、かつ、硬脆さが無く、耐衝撃性、可撓性、伸長性および加工性も良好な硬化物を得るための、新規な重合性樹脂組成物を提供する。例文帳に追加

To provide a novel polymerizable resin composition which is cured with little bad odor and little volatilization loss of a polymerizable monomer and can give a cured product that is excellent in heat resistance and weather resistance (especially, long-term weather resistance), has no brittleness and is good in impact resistance, bendability, extensibility and process ability workability. - 特許庁

したがって、貧困削減に向けて、引き続き成長の果たす役割を重視しつつ、制度問題・構造問題等に焦点を当てた包括的なアプローチをとることが重要である。例文帳に追加

Taking the Asian experience as an example, we can find that the Asian economic development has been assisted largely by the Bank and Japanese strategy, which put the highest priority on growth. Thus, it is crucial to pay due attention to the importance of growth while pursuing comprehensive approach focusing on structural and institutional problems aiming at poverty reduction.  - 財務省

両国の関税局長・長官は、税関間の協力が、地域における効率的かつシームレスな貿易に重要な役割を果たすべきであることを確認した。例文帳に追加

The two Customs Heads confirmed that cooperation between Customs should play a significant role in materializing seamless and efficient trade flows in the region. - 財務省

従来の構成では、多種多様のウェブを正確に搬送することは難しいため、搬送時におけるウェブの張力を高精度に、しかも簡単に張力の可変を行える搬送装置を提供する。例文帳に追加

To provide a conveyance device capable of accurately and easily varying the tension of a web during conveyance since it is hard to accurately convey a wide variety of webs by a conventional composition. - 特許庁

上記ペットフードを、例えば、1日にβ−サイクロデキストリンの摂取量が体重1kgあたり0.1〜5gの範囲となるようにペットに給与すことを特徴とするペットの体重の増加を抑制し、又は体重を減少させる方法。例文帳に追加

For example, the pet food is fed to a pet so as to provide the daily intake of the β-cyclodextrin within the range of 0.1-5 g based on 1 kg body weight to suppress the increase in body weight of the pet or reduce the body weight thereof. - 特許庁

二十三 第二十七条第二項の規定に違反して、同項に規定する期間(同条第三項若しくは第六項の規定により延長され、又は同条第四項の規定により短縮された場合には、当該延長され、又は短縮された期間)中に対内直接投資等をした者(同条第十三項の規定により外国投資家とみなされる者を含む。)例文帳に追加

xxiii) Any person who has made an inward direct investment, etc. within a period prescribed in Article 27, paragraph 2 (where the period was extended pursuant to the provision of paragraph 3 or 6 of the said article or shortened pursuant to the provision of paragraph 4 of the said article, the period extended or shortened) in violation of the said paragraph (including those deemed to be a foreign investor pursuant to the provision of paragraph 13 of the said article  - 日本法令外国語訳データベースシステム

我々は,経済成長の促進,雇用の創出における中小企業の重要性及びAPECが中小企業輸出者のビジネス環境の整備に重要な役割を果たすことができることを再確認した。例文帳に追加

We reaffirmed the importance of SMEs in promoting economic growth and job creation, and the critical role APEC can play in enhancing the business environment for SME exporters.  - 経済産業省

このため城壁は高さよりも厚さを重視するようになり、内部の建造物も低く作られるようになったため、政庁や住居を兼ねるためのスペースが無くなってしまった。例文帳に追加

The thickness of castle walls was considered more important than their height, and the height of inner structures was made low, and there was no space for government offices and houses.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

第二十三条 雇用の分野における男女の均等な機会及び待遇の確保等に関する法律(昭和四十七年法律第百十三号)第十九条、第二十条第一項及び第二十一条から第二十六条までの規定は、前条第一項の調停の手続について準用する。この場合において、同法第十九条第一項中「前条第一項」とあるのは「短時間労働者の雇用管理の改善等に関する法律第二十二条第一項」と、同法第二十条第一項中「関係当事者」とあるのは「関係当事者又は関係当事者と同一の事業所に雇用される労働者その他の参考人」と、同法第二十五条第一項中「第十八条第一項」とあるのは「短時間労働者の雇用管理の改善等に関する法律第二十二条第一項」と読み替えるものとする。例文帳に追加

Article 23 The provisions of Article 19, paragraph 1 of Article 20 and Articles 21 to 26 inclusive of the Act on Securing, Etc. of Equal Opportunity and Treatment between Men and Women in Employment (Act No. 113 of 1972) shall apply mutatis mutandis to the procedure of conciliation set forth in paragraph 1 of the preceding Article. In this case, the term "paragraph 1 of the preceding Article" in paragraph 1 of Article 19 of the same Act shall be deemed to be replaced with "paragraph 1 of Article 22 of the Act on Improvement, etc. Employment Management for Part-Time Workers", the term "relevant parties" in paragraph 1 of Article 20 of the same Act shall be deemed to be replaced with "relevant parties or workers employed at the same place of business as the relevant parties and other witnesses", and the term "paragraph 1 of Article 18" in paragraph 1 of Article 25 of the same Act shall be deemed to be replaced with "paragraph 1 of Article 22 of the Act on Improvement, etc. of Employment Management for Part-Time Workers".  - 日本法令外国語訳データベースシステム

蓄電池寿命延長部は、太陽電池によって生成された電力を充電モードの間、太陽電池に提供し、寿命延長モードの間、電子装置に提供する。例文帳に追加

The storage battery life extension part supplies to the solar cell, the electric power generated by the solar cell during the charge mode, and supplies the electric power to an electronic device during the life extension mode. - 特許庁

従って、本発明の高さ調整装置は、高さ調整棒1の上下方向の有効長さを再調整する必要がなく、車輪転削後の車高補正や輪重バランスの調整に要する作業時間を大幅に短縮することができる。例文帳に追加

Consequently, this height adjustment device does not need to readjust the effective length in the vertical direction of the height adjusting bar 1 and extensively shorten the working time required for height correction after the wheel is rolled and abrased and adjustment of the wheel balance. - 特許庁

調湿パネル7は、多数の単位空所が縦横に整列して並んだ格子枠28と、これに張った表面板29及び裏面材30とを備えており、単位空所27の群に袋入りの調湿剤32を収納することによって調湿層を構成している。例文帳に追加

The humidity conditioning panel 7 is provided with a lattice frame 28 with a large number of unit voids aligned longitudinally and laterally, and a front face plate 29 and a rear face material 30 stuck to the lattice frame 28, wherein humidity conditioning agents 32 stored in bags are enclosed in groups of unit voids 27 to constitute a humidity conditioning layer. - 特許庁

市場に対する必要な規制に関しましては当然のことながら、金融庁は従来より、内外無差別という大前提にたっているわけでありますし、規制そのものの透明性や予見可能性ということも重要であると思っておりますし、どうしても必要な規制がある場合にはそのことの意味や内容について十分な説明責任を果たしていくということも重要であろうと思います。例文帳に追加

As for necessary market regulations, the FSA has been acting under the basic principle of treating domestic and foreign interests equally, and we believe that it is also important to ensure the transparency and predictability of regulations.  - 金融庁

上下にずらして配置してあるので第1連結部と第2連結部とは互いに衝突せず、扉体の後端同士が戸袋内で十分近づくことができ、扉の出現長に対する戸袋全長の比率が小さくなる。例文帳に追加

They are deviately disposed in the top/bottom so that the rear ends of the door bodies can sufficiently approach to each other without colliding the first connection portion and the second connection portion with each other, and the ratio of the whole shutter ease length to the appearance length of the door can be minimized. - 特許庁

又は炭素数5〜32の多環状脂環式炭化水素環構造を少なくとも含有するポリエステル重合体又はポリウレタン重合体から選択される少なくとも1種の重合体を含有することを特徴とするセルロースアシレートフィルム。例文帳に追加

Or, it comprises at least one type of polymer selected from the group consisting of polyester and polyurethane polymers having at least a 5-32C polycyclic alicyclic hydrocarbon structure. - 特許庁

また、前記ポリプロピレンが、メタロセン触媒の存在下にプロピレンの単独重合体またはプロピレンとエチレンおよび/または炭素原子数4〜12のα−オレフィンとを共重合して得られる重合体であることを特徴とする前記粘着フィルム用セパレーター。例文帳に追加

The polypropylene is a homopolymer of propylene in the presence of a metallocene catalyst or a polymer obtained by copolymerizing propylene with ethylene and/or a 4-12C α-olefin. - 特許庁

前上がり傾斜地で水平リンク装置20により上部旋回体2を水平にすると、車両重心線は履帯14の接地長Lの中心接地点Eの近傍を通り、履帯接地圧分布は平準化して安定である。例文帳に追加

Accordingly, since the vehicle center-of-gravity line passes the vicinity of the central ground point E of the ground length L of the crawler 14 when the superstructure 2 is set horizontal in the upward slope by the horizontal link device 20, the crawler ground pressure distribution is leveled and stabilized. - 特許庁

レンズは太陽運行の時系列追跡とレンズの自動焦点調節とを従来の自動追跡技術等の応用で調節することにより昼間太陽出現時は常時加熱が可能である。例文帳に追加

While the sun appears in the daytime, the lens can always carry out heating when time-serial tracking of the sun movement and automatic focal point adjustment of the lens are regulated by application of a conventional automatic tracking technology and the like. - 特許庁

交換器の特徴をサポートし、多数の外部ライン用への容易な拡張を可能にする、住宅又は他の建物内の単一の電話ライン上の、改良された電話システム(10)を開示する。例文帳に追加

To provide an improved telephone system 10 over a single telephone line in a residence or the other building, supporting features of an exchanger and enabling easy expansion for multiple external lines. - 特許庁

胆管および膵管の双方に同時に挿入して留置され、胆汁は体外に、膵液は十二指腸内に排出することが可能なドレナージチューブを提供する。例文帳に追加

To device a drainage tube which is inserted into both a bile duct and a pancreatic duct at the same time to be held and in which bile and pancreatic juice are discharged from the system and within the duodenum, respectively. - 特許庁

イカの塩辛の発酵は微生物による働きに加え、内臓(おもに中腸腺)に含まれる消化酵素によって自己消化が起こり、アミノ酸が生成する働きも重要な役割を果たしている。例文帳に追加

Fermentation of salted squid is promoted by work of microorganisms, in addition, a vital role is played by the process in which digestive enzymes contained in guts (mainly midgut gland) cause autodigestion, resulting in production of amino acid.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

特許庁は,単独出願人又は複数出願人の1がフィンランド国民,フィンランドに居住する自然人,フィンランド法により設立された法人又はフィンランドにおいて事業を営む者の国際特許出願についての受理官庁としての役割を果たす。例文帳に追加

The Patent Office acts as the receiving Office for international patent applications where the applicant or one of the applicants is a national of Finland, a natural person domiciled in Finland, a legal entity constituted according to Finnish law, or anyone who carries on business in Finland.  - 特許庁

例文

2004年12月に企業に勤める被雇用者を対象に実施した「就業意識調査」によれば、働く上での重要度について、「収入が安定していること」を重視する割合が最も高かった(第3-3-46図)。例文帳に追加

According to the Employment Opinion Survey of employees working for enterprises in December 2004, the proportion of respondents who gave "stability of income" as an important reason for working was highest (Fig. 3-3-46). - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS