1016万例文収録!

「じょうがいかぶなかがいにん」に関連した英語例文の一覧と使い方(5ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > じょうがいかぶなかがいにんに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

じょうがいかぶなかがいにんの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 737



例文

本発明は、掘削機などのような中大型建設機械が転倒されたり、重量物が運転室に落下しかつ衝突した際、運転室の変形又は落下物により室内のオペレータの身体に危害が与えられないように、安全性に優れた運転室保護構造に関する。例文帳に追加

To provide a very safe operator cabin protective structure preventing a dropped object or a deformed cabin of a construction machine from injuring a body of the operator when a medium to large construction machine such as an excavator is overturned or a heavy object drops and collides with the cabin. - 特許庁

(ⅱ)官民共同で(株)民間資金等活用事業推進機構を設立し、民間事業者が利用料金で資金回収を行い社会資本を整備するPFI 事業にリスクマネーを供給する。これを呼び水とし、これまでは、民間事業者が需要変動リスクを負うため実績が極めて少なかった利用料金徴収を伴う独立採算型PFI 事業等を大きく伸ばす。【今国会において法案成立】例文帳に追加

(ii) Establish the Agency for the Promotion of the Private Finance Initiative through a public-private joint initiative. Private operators recover funds through user fee and supply risk money to PFI programs which establish social infrastructure. This encourages significant expansion of self-supporting PFI programs, etc. that collect user fees, in which, until now, private operators had very little involvement due to the risk of demand fluctuation.  - 経済産業省

ガラス転移温度が低く−40℃レベルの耐寒性に特に優れた自動車エンジンの燃料系用のシール材として有用な加硫物を与えることができる含フッ素エラストマーおよび加硫用組成物を提供する。例文帳に追加

To provide a fluorine-containing elastomer and a vulcanizing composition capable of giving a vulcanized product having a low glass transition temperature and especially excellent freeze resistance of the level of -40°C and useful as a sealing material for the fuel system of automobile. - 特許庁

また、通風孔カバー106aは、表示部101aが縦長の設置状態にて、上部領域102bと下部領域101bの間に位置する中央部領域103bの通風孔を塞ぐ。例文帳に追加

Additionally, the ventilation hole cover 106a blocks the ventilation hole in a center part region 103b positioned between an upper region 102b and a lower position 101b when the display part 101a is set in the portrat position. - 特許庁

例文

腐食した鋼材表面を塗替え塗装する場合に、ブラスト処理のような物理的処理では除去できない塩化物イオンのような有害な陰イオンを積極的に除去する下地処理剤を提供する。例文帳に追加

To provide a surface preparation material for actively removing harmful anion such as chloride ion which can not be removed physically such as by blast treatment in repainting a corroded steel surface. - 特許庁


例文

免震装置20は、筒型の地下構造物の床部と天井部との間に立設されて床部と天井部間を支持する中柱10の上下端部の少なくとも一方に取り付けられて、中柱側部材21と地下構造物側部材31とが重ね合わされて構成される。例文帳に追加

A seismic isolator 20 is erected between a floor portion and a ceiling portion of a cylindrical underground structure and is attached at least to one of upper and lower end portions of a center column 10 supporting both the floor portion and ceiling portion, and a center column side member 21 and an underground structure side member 31 are overlapped in the configuration. - 特許庁

免震装置20は、筒型の地下構造物の床部と天井部との間に立設されて床部と天井部間を支持する中柱10の上下端部の少なくとも一方に取り付けられて、中柱側部材21と地下構造物側部材31とが重ね合わされて構成される。例文帳に追加

This base isolating device 20 is mounted on at least one of the upper and lower ends of a middle column 10 erected between the floor part and the ceiling part of a cylindrical underground structure to provide support between the floor part and the ceiling part, and comprises a middle-column-side member 21 and an underground-structure-side member overlapping each other. - 特許庁

免震装置20は、筒型の地下構造物の床部と天井部との間に立設されて床部と天井部間を支持する中柱10の上下端部の少なくとも一方に取り付けられて、中柱側部材21と地下構造物側部材31とが重ね合わされて構成される。例文帳に追加

This base isolation device 20 is installed on at least one of upper and lower ens of a center pillar 10 erected between the floor surface and the ceiling part of a cylindrical underground structure to support between the floor part and the ceiling part, and formed by stacking a center pillar side member 21 and an underground structure side member. - 特許庁

二 消滅株式会社又は吸収合併存続株式会社にあっては、第百六十五条の七第二項第四号(第百六十五条の十二において準用する場合を含む。)の期間内に異議を述べた保険契約者の数が第百六十五条の七第四項(第百六十五条の十二において準用する場合を含む。以下この号において同じ。)において準用する第七十条第六項(第二百五十五条第二項の規定により読み替えて適用する場合(以下この号において単に「第二百五十五条第二項の規定により読み替えて適用する場合」という。)を含む。以下この号において同じ。)の保険契約者の総数の五分の一(第二百五十五条第二項の規定により読み替えて適用する場合にあっては、十分の一)を超えなかったことを証する書面又はその者の第百六十五条の七第四項において準用する第七十条第六項の内閣府令で定める金額が第百六十五条の七第四項において準用する第七十条第六項の金額の総額の五分の一(第二百五十五条第二項の規定により読み替えて適用する場合にあっては、十分の一)を超えなかったことを証する書面例文帳に追加

(ii) For an extinct stock company or Absorbing Stock Company, a document certifying that the number of the Policyholders who raised their objections within the period set forth in Article 165-7, paragraph (2), item (iv) (including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 165-12) has not exceeded one fifth of the total number of Policyholders set forth in Article 70, paragraph (6) (including the cases where it is applied with relevant changes in interpretation pursuant to the provision of Article 255, paragraph (2) (hereinafter referred to as "The Cases of Application with Relevant Changes in Interpretation Pursuant to the Provision of Article 255, paragraph (2)"in this item); hereinafter the same shall apply in this item) as applied mutatis mutandis pursuant to Article 165-7, paragraph (4) (including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 165-12; hereinafter the same shall apply in this item) (or, in The Cases of Application with Relevant Changes in Interpretation Pursuant to the Provision of Article 255, paragraph (2), one tenth of such total number), or a document certifying that the amount of credits specified by a Cabinet Office Ordinance set forth in Article 70, paragraph (6) as applied mutatis mutandis pursuant to Article 165-7, paragraph (4) as belonging to such Policyholders has not exceeded one fifth (or, in The Cases of Application with Relevant Changes in Interpretation Pursuant to the Provision of Article 255, paragraph (2), one tenth) of the total amount set forth in Article 70, paragraph (6) as applied mutatis mutandis pursuant to Article 165-7, paragraph (4);  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

主要成分が食品又は食品添加物で構成され、起泡性、粉体や顔料の洗浄性、保存安定性に優れた洗浄剤組成物を提供する。例文帳に追加

To provide a detergent composition excellent in foamability, detergency of powder and pigment, as well as storage stability, the main component of which is made of food or a food additive. - 特許庁

例文

一方の締約国の居住者が優先株式その他これに類する持分(以下この10において「優先株式等」という。)に関して他方の締約国の租税に関し当該他方の締約国の居住者とされる者から配当の支払を受ける場合において、次の(a)及び(b)の規定に該当する者が当該配当の支払の基因となる優先株式等と同等の当該一方の締約国の居住者の優先株式等を有していないとしたならば、当該一方の締約国の居住者が当該配当の支払の基因となる優先株式等の発行を受け、又はこれを所有することはなかったとみられるときは、当該一方の締約国の居住者は、当該配当の受益者とはされない。(a)当該他方の締約国の居住者が支払う配当に関し、当該一方の締約国の居住者に対してこの条約により認められる特典と同等の又はそのような特典よりも有利な特典を受ける権利を有しないこと。(b)いずれの締約国の居住者でもないこと。例文帳に追加

A resident of a Contracting State shall not be considered the beneficial owner of the dividends paid by a resident of the other Contracting State for the purposes of its tax in respect of preferred shares or other similar interests if such preferred shares or other similar interests might not have been expected to have been established or acquired unless a person: a) that is not entitled to benefits with respect to dividends paid by a resident of that other Contracting State which are equivalent to, or more favourable than, those available under this Convention to a resident of the first-mentioned Contracting State; and b) that is not a resident of either Contracting State, owned equivalent preferred shares or other similar interests in the first-mentioned resident.  - 財務省

第九十四条 組織変更をする相互会社は、申込者の中から組織変更時発行株式の割当てを受ける者を定め、かつ、その者に割り当てる組織変更時発行株式の数を定めなければならない。この場合において、当該相互会社は、当該申込者に割り当てる組織変更時発行株式の数を、前条第二項第二号の数よりも減少することができる。例文帳に追加

Article 94 (1) The converting Mutual Company shall select from among the Offerors the persons to receive allocation of the Shares Issued on Entity Conversion, and determine the number of the Shares Issued on Entity Conversion to be allocated to each of such persons. In this case, the Mutual Company may reduce the number of the Shares Issued on Entity Conversion to be allocated to each Offeror from the number prescribed in paragraph (2), item (ii) of the preceding Article.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第四百二十七条 第四百二十四条の規定にかかわらず、株式会社は、社外取締役、会計参与、社外監査役又は会計監査人(以下この条において「社外取締役等」という。)の第四百二十三条第一項の責任について、当該社外取締役等が職務を行うにつき善意でかつ重大な過失がないときは、定款で定めた額の範囲内であらかじめ株式会社が定めた額と最低責任限度額とのいずれか高い額を限度とする旨の契約を社外取締役等と締結することができる旨を定款で定めることができる。例文帳に追加

Article 427 (1) Notwithstanding the provisions of Article 424, a Stock Company may provide in the articles of incorporation that the Stock Company may enter into contracts with Outside Directors, accounting advisors, Outside Company Auditors or accounting auditors (hereinafter in this article referred to as "Outside Directors, Etc.") to the effect that, if such Outside Directors, Etc. are without knowledge and are not grossly negligent in performing their duties, the liability of the Outside Directors, Etc. under Article 423(1) shall be limited to either an amount specified by the Stock Company in advance within the limit of the amount provided for in the articles of incorporation, or the Minimum Liability Amount, whichever is higher.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

トリアリルイソシアヌレート重合体を含有してなるフッ素ゴム組成物であって、金属成分を含有しなくとも良好な加硫物性を示し、また耐熱性、耐熱水性および耐薬品性にすぐれた加硫物を与え得るものを提供する。例文帳に追加

To obtain a fluororubber composition that comprises a triallyl isocyanurate polymer, exhibits excellent vulcanization properties even without containing a metal component and provides a vulcanizate having excellent heat resistance, hot water resistance and chemical resistance. - 特許庁

しかしながら、府県会の下部組織である区町村会については郡区町村編制法に全国的な統一基準が設けられてはいなかったのである。例文帳に追加

However, the national criteria for Kuchosonkai (municipal assembly), the lower organization of Fukenkai (prefectural assembly), was not stipulated in the law of the local system, Gunkuchoson henseiho.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

酸化物を含む担持体にDNAを担持させて不溶化したハイブリッドを調製する際に、酸化物コロイドとDNAを含む分散液から分散媒を除去してDNAが多孔質酸化物のマトリックスに取り込まれたDNAハイブリッドを得る。例文帳に追加

When preparing an insolubilized hybrid by carrying DNA on the oxide-containing carrier body, a dispersion medium is removed from dispersion liquid containing oxide colloid and the DNA to obtain the DNA hybrid where DNA is taken into a porous oxide matrix. - 特許庁

このような上方歌舞伎の現状を憂い、伝統の灯火を守ることを決意した仁左衛門は、私財を投じ「仁左衛門歌舞伎」と称して1962年以降五回にわたって自主公演を決行。例文帳に追加

Being worried about the state of Kamigata (Kansai region) kabuki, Nizaemon made up his mind to protect the presence of the tradition and daringly held self-promoted performances five times in and after 1962; he called them 'Nizaemon Kabuki' and funded them himself.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、システム本体21から可搬部10を分離した場合には、可搬部10の画像表示部11およびスピーカユニット12を、可搬部10の内部に設けられた映像/音声信号源17からの画像信号および音声信号の出力に使用する。例文帳に追加

Furthermore, if the portable portion 10 is separated from the system main body 21, the image display section 11 and the speaker unit 12 of the portable portion 10 are used to output image signals and audio signals from a video/audio signal source 17 provided inside the portable portion 10. - 特許庁

全体として円板になる複数の扇形状の選択透過部材272は、その扇の要の部分が伝達部材273により押されると、扁平な角錐状に突出する。例文帳に追加

Plural sectorial selective transmission members 272 which constitute a disk as a whole project to a flat pyramidal shape when the segment of the pivot of a folding fan thereof is pressed by a transmission member 273. - 特許庁

3 第一項に規定する場合には、第二百七条第九項第四号に規定する証明をした者(以下この条において「証明者」という。)は、株式会社に対し前条第一項第二号に定める額を支払う義務を負う。ただし、当該証明者が当該証明をするについて注意を怠らなかったことを証明したときは、この限りでない。例文帳に追加

(3) In the cases provided for in paragraph (1), the person who submitted the verification provided for in Article 207(9)(iv) (hereinafter in this article referred to as "Verifying Person") shall be liable for payment of the amount provided for in item (ii), paragraph (1) of the preceding article to the Stock Company; provided, however, that this shall not apply in cases where such Verifying Person has proven that he/she did not fail to exercise care with respect to the submission of such verification.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

今申したような株式市場の果たすべき基本的な役割に照らして冷静に考えるべきだと思います。例文帳に追加

I think that we should consider this issue in a calm manner in light of the stock market's basic function that I mentioned now.  - 金融庁

筒形フィルタ10は、各々がガラス繊維を主成分とするとともに互いに異なる内径を有する複数の筒状の第1濾過部12と、各々が樹脂繊維を主成分とするとともに互いに異なる内径を有する複数の筒状の第2濾過部14とを、適宜に組み合わせて構成される中空筒形のフィルタ本体16を備える。例文帳に追加

The cylindrical filter 10 includes a hollow cylindrical filter body 16 configured by appropriately combining a plurality of cylindrical first filtration parts 12 each having glass fibers as main components and having inner diameters different from each other and a plurality of cylindrical second filtration parts 14 each having resin fibers as main components and having inner diameters different from each other. - 特許庁

エポキシ樹脂組成物にした際に溶解性が良好であり、かつ、エポキシ樹脂硬化物に高い耐熱性を付与できるエポキシ樹脂用硬化剤として用いることができる、新規なカリックスアレーン誘導体を提供する。例文帳に追加

To provide a new calixarene derivative good in solubility when made into an epoxy resin composition, and usable as a curing agent for epoxy resin which can impart high heat resistance to the epoxy resin cured products. - 特許庁

500nm以下の短波長領域で画像記録でき、特に、写真製版用、中でもスキャナーまたはイメージセッター用に高精細な印刷を可能にする感度、最高濃度、硬調性に優れながら、カブリが低い画像が得られる熱現像画像記録材料を提供する。例文帳に追加

To provide a heat developable image recording material which is capable of image recording in a short wavelength region of500 nm and obtains a low fog image while it is so excellent in sensitivity, maximum density and high contrast that high definition printing is made possible particularly for a photomechanical process, especially for a scanner or an image setter. - 特許庁

3 第一項の規定にかかわらず、第八百十条第一項第二号の規定により異議を述べることができる新設分割会社の債権者が同条第二項の各別の催告を受けなかった場合には、当該債権者は、新設分割計画において新設分割後に新設分割設立株式会社に対して債務の履行を請求することができないものとされているときであっても、新設分割設立株式会社に対して、承継した財産の価額を限度として、当該債務の履行を請求することができる。例文帳に追加

(3) Notwithstanding the provisions of paragraph (1), if a creditor of the Splitting Company(ies) in Incorporation-type Company Split who is able to state an objection pursuant to the provisions of paragraph (1)(ii) of Article 810 has not received the separate notice set forth in paragraph (2) of that Article, such creditor may request the Stock Company Incorporated through Incorporation-type Company Split to perform the obligations to the extent of the value of property to which it has succeeded, even in the case where such creditor is not allowed, under the Incorporation-type Company Split plan, to request the Stock Company Incorporated through Incorporation-type Company Split to perform the obligations after the Incorporation-type Company Split.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

近傍一致情報符号化部102は、色数が所定数以下の場合、着目画素と同じ色の画素が近傍画素a,b,cに存在するか否か、存在する場合にはその近傍画素位置を特定するベクトル情報を生成し、符号化する。例文帳に追加

A vicinity coincidence decision section 102 generates vector information denoting whether or not pixels whose color is the same as that of the elementary pixel exist in vicinity pixels a, b, c, in the case of the number of colors is a prescribed number or below and specifying the vicinity pixel positions when the vicinity pixels with the same color as that of the elementary pixel exist. - 特許庁

この結果、ダイチャンバ6内における可塑流動体12の流れ方に揺らぎが生じ、その中に取り込まれた銅酸化物が流れるダイス7の入り口に対する相対的な位置も変動する。例文帳に追加

Consequently, the flow direction of a plastic fluid 12 in the die chamber 6 begins to fluctuate and the relative position against the entrance of the die 7 where copper oxide absorbed into the die chamber runs begins to fluctuate, too. - 特許庁

密閉容器1の下部には圧縮部3のシリンダ3aに通じる吸込口8が設けられ、上部には第2のガス室7から圧縮冷媒ガスを吐出する2ポート吐出管12が取り付けられる。例文帳に追加

A suction opening 8 communicated with a cylinder 3a of a compression part 3 is formed in the lower part of the closed container 1 and a two-port discharge pipe 12 to discharge compression refrigerant gas from the gas chamber 7 is mounted on the upper part thereof. - 特許庁

本発明に係る建造物穿孔装置10は、回転出力軸22に円筒形カッタ30と吊下部材40が取り付けられ、吊下部材40の下端部には、水平姿勢と起立姿勢に回動可能な下端係止部材60が備えられている。例文帳に追加

The building boring device 10 is provided with a rotation output shaft 22 to which a cylindrical-shaped cutter 30 and a suspended member 40 are attached, while a lower-end engagement member 60 which can rotate in both a horizontal attitude and an erecting attitude is provided to the lower end part of the suspended member 40. - 特許庁

本発明は、耐可塑剤性及び発色特性に優れると共に、高温環境下における地肌かぶりの発生を抑制することが可能な感熱記録材料を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a thermosensitive recording material excellent in plasticizer resistance and color developing property and capable of preventing the generation of skin fogging under high temperature environment. - 特許庁

第五十五条 銀行、銀行主要株主(第五十二条の九第一項の認可のうち設立に係るものを受けた者を含む。)又は銀行持株会社(第五十二条の十七第一項の認可を受けた者を含む。)がこの法律の規定による認可を受けた日から六月以内に当該認可を受けた事項を実行しなかつたときは、当該認可は、効力を失う。ただし、やむを得ない理由がある場合において、あらかじめ内閣総理大臣の承認を受けたときは、この限りでない。例文帳に追加

Article 55 (1) When a Bank, a Major Shareholder of Bank (including a person who has obtained the authorization for establishment under Article 52-9(1)) or Bank Holding Company (including a person who has obtained the authorization under Article 52-17(1)) does not implement something for which it or he/she has obtained authorization under the provisions of this Act within six months from the day when it or he/she has obtained the authorization, the authorization shall lose its effect; provided, however, that this shall not apply to the case where there is an unavoidable reason and the approval of the Prime Minister has been obtained in advance.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

八 前項第八号に掲げる行為 当該行為の効力が生じた日において新設合併をする会社の株主等若しくは社員等であった者又は新設合併により設立する会社の株主等、社員等、破産管財人若しくは新設合併について承認をしなかった債権者例文帳に追加

(viii) the act set forth in item (viii) of the preceding paragraph: a person who was a Shareholder, etc. or a Partner, etc. of the Company effecting the Consolidation-type Merger as of the day on which such act became effective or a Shareholder, etc., a Partner, etc., the trustee in bankruptcy or a creditor, who did not give approval to the Consolidation-type Merger, of the Company incorporated through the Consolidation-type Merger;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

電槽1内には、電解液3の液面挙動を抑制する液面挙動抑制具8を、その上部が電解液3の液面の上にあり、その下部が電解液3の中にあるように配置する。例文帳に追加

In the electrolyzer 1, a liquid level behavior inhibition fixture 8 to restrain the liquid level behavior of the electrolytic solution 3 is arranged so that the upper part should be on the liquid level of the electrolytic solution 3 and the lower part should be at the inside of the electrolytic solution 3. - 特許庁

九 主要な株主の氏名、住所又は居所、国籍及び職業(株主が法人その他の団体である場合には、その商号又は名称、本店又は主たる事務所の所在の場所及び営んでいる事業の内容)並びに保有する議決権の数を記載した書面例文帳に追加

(ix) a document that contains major shareholders' names, addresses or residences, nationalities and occupations (in the case where a shareholder is a juridical person or other organization, its trade name or name, the location of its head office or principal office, and the contents of its business), and the number of voting rights they hold.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

3 第一項に規定する場合には、第二百八十四条第九項第四号に規定する証明をした者(以下この条において「証明者」という。)は、株式会社に対し前条第一項第三号に定める額を支払う義務を負う。ただし、当該証明者が当該証明をするについて注意を怠らなかったことを証明したときは、この限りでない。例文帳に追加

(3) In the cases provided for in paragraph (1), the person who submitted the verification provided for in Article 284(9)(iv) (hereinafter in this article referred to as "Verifying Person") shall be liable for the payment of the amount provided for in item (iii), paragraph (1) of the preceding article to the Stock Company; provided, however, that this shall not apply in cases where such Verifying Person has proven that he/she did not fail to exercise care with respect to the submission of such verification.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

回転侵食炉内に内張りした炭素含有耐火物を、ラジアントチューブを用いた間接的な加熱方法によって昇熱することで、昇熱中の炭素含有耐火物の酸化による損耗を抑制できる。例文帳に追加

The carbon-containing refractory material allowed to line the inside of a rotary erosion furnace is raised in temperature by an indirect heating method employing a radiant tube to suppress the wear of the carbon-containing refractory material due to oxidation during heating. - 特許庁

足の中足関節を巾方向に締め付ける弾力性の素材からなる筒状バンドのバンド上部に、親指と小指にかぶせる筒部を一体に形成した外反母趾及び内反小指矯正用サポータ。例文帳に追加

In the supporter for simultaneously correcting hallux valgus and digitus minimus varus, a cylindrical part to be housed over a thumb and a little finger is integrated with an upper part of a cylindrical band formed of an elastic material to tighten joints of center toes of the foot in the width direction. - 特許庁

縦桁2は、押出し成形により作製された全体形状が直方体形状の中空材であり、その縦断面形状は、上部仕切板211及び下部仕切板212により、上下に三空間が区画されている目字形状となっている。例文帳に追加

The longitudinal girder 2 is a hollow extruded member and rectangular parallelepiped in the total shape, and of square shape with two lines therein in which three spaces are demarcated in the vertical direction by an upper partition 211 and a lower partition 212 in its longitudinal section. - 特許庁

共有されている構造化文書を構成する要素が編集により更新されるとき、当該要素の更新が共有元で行われるか共有先で行われるかに応じて当該要素と共有関係にある要素に更新結果を反映するか否かを決定する構造化文書処理装置及び構造化文書処理プログラムを提供する。例文帳に追加

To provide a structured document processor and a structured document processing program for, when elements configuring a shared structured document are updated by edition, determining whether to reflect the result of update on elements having a sharing relation with the elements according to whether the update of the elements is performed at the origin of sharing or performed at the destination of sharing. - 特許庁

固体金属の酸化物、水酸化物及び炭酸塩の中から選択される少なくとも1種の固体金属の無機化合物を含有するハロゲンガス除去剤において、更に高吸水性高分子を含有することを特徴とするハロゲンガス除去剤。例文帳に追加

The halogen gas removing agent comprises at least one inorganic compound of a solid metal selected from the oxides, hydroxides and carbonates of solid metals and further comprises a high water absorbing polymer. - 特許庁

配線回路基板1の端部を挟持して該端部両面に対向配置された第1,第2電極パッド2,3の上部に加圧接触する第1,第2上部接触挟持片4,5を有すると共に、上記第1,第2上部接触挟持片4,5の直下において上記第1,第2電極パッド2,3の下部に加圧接触する第1,第2下部接触挟持片6,7を有し、上記第1上部接触挟持片4と第1下部接触挟持片6とによって第1接触子8を、上記第2上部接触挟持片5と第2下部接触挟持片7とによって第2接触子9をそれぞれ構成し、上記基板1の端部が第1,第2上部接触挟持片4,5間に介入された後、第1,第2下部接触挟持片6,7間に介入される挟接形ソケット。例文帳に追加

Consequently, the end of the board 1 is held between the first and second upper clamping pieces 4, 5, and then, between the first and second lower clamping pieces 6, 7. - 特許庁

微細なパターン形成性に優れ、硬化物が高い弾性率を有し、耐湿熱性に優れ、中空構造保持性にも優れる感光性樹脂組成物を提供する。例文帳に追加

To provide a photosensitive resin composition that is excellent in fine pattern forming properties, has a high elasticity in a cured product, has excellent heat and moisture resistance, and also has excellent hollow-structure maintainability. - 特許庁

おむつを交換するための作業が重労働にならずに容易に行え、上衣の背中部分に寄った皺を簡単に引延ばすことができ、おむつ交換時の患者の気恥ずかしさを軽減することができるような介護用パジャマを提供する。例文帳に追加

To provide care pajamas making it easy to change a diaper without any necessity of heavy labor, and so designed as to easily smooth out creases formed at the back part of an upper garment and reduce embarrassment of a wearer when she (he) gets her (his) diaper changed. - 特許庁

1 会員商品取引所は、申込者の中から組織変更時発行株式の割当てを受ける者を定め、かつ、その者に割り当てる組織変更時発行株式の数を定めなければならない。この場合において、会員商品取引所は、当該申込者に割り当てる組織変更時発行株式の数を、前条第二項第二号の数よりも減少することができる。例文帳に追加

(1) A Member Commodity Exchange shall decide on the persons to receive the allotment of the Shares of Stock Issued upon Entity conversion from among the Applicants and decide on the number of the Shares of Stock Issued upon Entity conversion to be allotted to such persons. In this case, the Member Commodity Exchange may reduce the number of the Shares of Stock Issued upon Entity conversion to be allotted to such persons from the number set forth in paragraph 2, item 2 of the preceding Article.  - 経済産業省

散布された温泉原水は下部の充填室3内に流下し、充填材15の表面に沿って、または充填材15の表面に開口した孔17から中空部内を経て複雑な流れとなって流下する。例文帳に追加

The sprayed hot spring raw water flows down in a packed chamber 3 in the lower section, and flows down along surfaces of packing materials 15 while making complicated flows from holes 17 opening on surfaces of the packing materials 15 through hollow parts thereof. - 特許庁

すなわち、アルコールや水を遮蔽分離するために木材の厚みを可能な限り薄くして遮蔽効果を出し、加えて、この薄板木材片に金属酸塩化物を含浸させてリン酸などで処理すると、不定形にしか生成しなかった無機イオン交換体が、安定なガラス状にコートできることを発見した。例文帳に追加

By this processing, the inorganic ion exchanger which was made in an indeterminate form only by a conventional method, can coat the strip in a stable and glass like form. - 特許庁

この中で証券税制に関しては、ご案内のとおり平成21年、22年の2年間について、500万円以下の上場株式等の譲渡益及び100万円以下の上場株式等の配当について、軽減税率10%を適用すること、また、平成21年より上場株式等の譲渡損失と配当との間で損益通算の仕組みを導入することが織り込まれているということでございます。例文帳に追加

As for the taxation regarding securities trading, a reduced tax rate of 10% is to be applied to profits of 5 million yen or less gained from the sale of listed stocks and dividends of one million yen or less on listed securities in fiscal 2009 and 2010, as you know. Furthermore, starting in fiscal 2009, losses resulting from the sale of listed stocks may be offset against dividend receipts under the revised act.  - 金融庁

炉内の溶湯に浸漬させて溶湯を加熱する加熱体の保護管が、溶湯に浸漬され閉塞した底部を有する下部管体と、下部管体の上部に配置され中空管状の上部管体とを焼結により接合してなり、下部管体および上部管体はセラミックスから形成され、下部管体の熱伝導率が上部管体の熱伝導率より大きいことを特徴とする。例文帳に追加

The lower tube body and the upper tube body are formed of ceramics, and the thermal conductivity of the lower tube body is larger than that of the upper tube body. - 特許庁

b. 関係会社の判定、連結の範囲の決定、持分法の適用の要否、関連当事者の判定その他財務諸表の作成における判断に密接に関わる事項例えば、有価証券報告書の記載事項中、「企業の概況」の「事業の内容」及び「関係会社の状況」の項目、「提出会社の状況」の「大株主の状況」の項目における関係会社、関連当事者、大株主等の記載事項が挙げられる。例文帳に追加

b. Matters that are closely related to the decision of whether an entity is an affiliate, decision on the scope of consolidation or the necessity to apply the equity method, determination of whether a party is a related party and other decisions involved in preparing the financial statements.  - 金融庁

例文

さらにパイプに設けた最下部孔と一段上の孔の間のパイプ内にリブを設け、そのリブと契合するパイプ内を自在に動くことのできるインクよりも軽いボールを設けることで、インク残量が少ないときでも確実に最下部孔からインク供給を行う。例文帳に追加

Furthermore, a rib is provided in the pipe between a lowermost hole and a one step upper hole of the pipe, and a ball lighter than the ink is provided to move freely in the pipe engaging with that rib thus supplying ink surely from the lowermost hole even when the residual quantity of ink is small. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS