1016万例文収録!

「じょうほうけいざいがく」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > じょうほうけいざいがくに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

じょうほうけいざいがくの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 671



例文

両市場を合わせて世界のGDPの3割超を占める大市場であり、相互に高いレベルの経済的・技術的蓄積を有する我が国とEUの間での経済連携協定の締結は、双方にとって中長期的な成長力強化に資するものとなるであろう。例文帳に追加

Combined, both markets account for over 30% of the world GDP. The conclusion of an economic partnershipagreement between the EU and Japan, both of which have high-level economic and technologicalreserves, would contribute to strengthening the medium- to long-term growth potentials for both parties. - 経済産業省

この場合、提供できる経済上の利益の最高額は1,000万円であり、かつ、総額の制限はない(「広告においてくじの方法等による経済上の利益の提供を申し出る場合の不公正な取引方法の指定に関する運用について」(昭和46年7月2日公正取引委員会事務局長通達第5号))。例文帳に追加

In this case, the maximum value of the economic benefit is \\10 million yen. There is no regulation on the total value of the prize (Regulation of Unfair Transaction Methods When Providing Economic Benefits by Means Of Drawing or the Like in Advertisements; Circular Notice of the Bureau Chief of the Fair Trade Commission, No. 5, July 2, 1971).  - 経済産業省

異なる成形材料を積層して1つの光学素子を成形するとき、外面に溝などの不具合形状を残さずに光学素子を成形することが可能な光学素子成形方法を提供すること。例文帳に追加

To provide an optical element molding method capable of molding an optical element without leaving wrong shapes such as a groove on its outside when one optical element is molded by laminating different molding materials. - 特許庁

法律学および経済学を教授することを目的に設立された私立学校で、校主には司法省学校卒業後、京都始審裁判所に勤務した山崎恵純が就任。例文帳に追加

The private school was established for the study of law and economics; the owner of school was Keijun YAMAZAKI, who graduated from Shihosho gakko (Ministry of Justice School) and then worked at Kyoto Shishin Saibansho (Kyoto Shishin Court).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

また歴史学の世界では、文書目録は当時の政治経済などの情報伝達のあり方を、図書目録は当時の学術水準や書籍流通の状況を知る上において貴重な史料となりえる。例文帳に追加

In the world of historical science, bunsho mokuroku (lists of documents) are highly valued as tools to study the distribution of political and economical information at any one time, and tosho mokuroku (lists of books) are valued in understanding where books have been distributed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

FTA/EPA 締結に向けた動きが拡大する中、我が国も経済連携の推進にむけ、戦略的かつスピーディな取組が必要となる(EPA の意義、基本方針の策定を含む我が国の取組等については、第5章第2 節1.「FTA/EPA、地域経済統合の積極的推進」で詳述)。例文帳に追加

Under the expanding movement aiming at conclusion of the FTA/EPA, Japan is required to address the prompt and strategic promotion of the economic partnership ideals (details on Japan's efforts including significance of EPA and formulation of the basic policy will be discussed in Chapter 5, Section 2, 1. "Active promotion of FTA/EPA, and regional economic unification"). - 経済産業省

経済産業省及び関係省庁(2008)「政府模倣品・海賊版対策総合窓口年次報告書」によれば、模倣品の被害を受けた我が国企業の数は2006年に856社と、過去10年で最高水準にある。例文帳に追加

According to the "Annual Report on the Office of Intellectual Property Protection"31 published by the Ministry of Economy, Trade and Industry and related ministerial offices (2008), 856 Japanese-owned companies suffered damages arising from counterfeits in 2006, which is the highest level in the past ten years (Figure 2-2-2-19). - 経済産業省

第十九条 国は、排他的経済水域等(排他的経済水域及び大陸棚に関する法律(平成八年法律第七十四号)第一条第一項の排他的経済水域及び同法第二条の大陸棚をいう。以下同じ。)の開発、利用、保全等(以下「排他的経済水域等の開発等」という。)に関する取組の強化を図ることの重要性にかんがみ、海域の特性に応じた排他的経済水域等の開発等の推進、排他的経済水域等における我が国の主権的権利を侵害する行為の防止その他の排他的経済水域等の開発等の推進のために必要な措置を講ずるものとする。例文帳に追加

Article 19 The State, in consideration of the fact that it is important to strengthen the efforts with regard to the development, use and conservation and others of the Exclusive Economic Zone and other areas (the term "the Exclusive Economic Zone and other areas" shall means the Exclusive Economic Zone defined by Article 1, paragraph (1) of the Law on the Excusive Economic Zone and the Continental Shelf (Law No.74 of 1996) and Continental Shelf defined by Article 2 of the Law. The same shall apply hereinafter)(hereinafter referred to as "Development and others of the Exclusive Economic Zone and other areas") shall take necessary measures in order to promote the Development and others of the Exclusive Economic Zone and other areas including the Development and others of the Exclusive Economic Zone and other areas according to the characteristics of its sea areas, prevention of the infringement on the sovereign rights of our State in the Exclusive Economic Zone and other areas and execution of others.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

今後とも、バブル経済崩壊後の危機を自らの力で克服した経験を踏まえた情報発信を行いつつ、金融危機後の新しい世界経済・金融に対応した枠組みづくりの議論に、積極的に参画するとともに、我が国の景気回復を図って、世界経済に貢献してまいります。例文帳に追加

We would like to continue to share our experience of surmounting the crisis that followed the collapse of the bubble economy by our own ability, and actively participate in the discussions for designing a framework to respond to the new global economic and financial situation in the aftermath of the financial crisis.In this way, we will contribute to the global economy whilst at the same time working toward economic recovery in Japan.  - 金融庁

例文

主として、一体成形材料の方法を利用して、パッケージ強度及び熱伝導構造を改善することにより、電気光学チップが過熱するため、電気光学デバイスの寿命を低減することを防止する。例文帳に追加

By improving the strength and thermoconductive structure of the package primarily by using a method of integral molding material, a decline is prevented in life of an electro-optical device due to overheating of an electro-optical chip. - 特許庁

例文

2 文部科学大臣、経済産業大臣又は国土交通大臣は、前項の規定による報告のほか、この法律の施行の状況であつて核燃料物質若しくは核燃料物質によつて汚染された物又は原子炉による災害の防止に関するものについて、文部科学省令・経済産業省令・国土交通省令で定めるところにより、原子力安全委員会に報告するものとする。例文帳に追加

(2) The Minister of MEXT, Minister of METI or Minister of MLIT shall, in addition to the report as provided for by the preceding paragraph, report to the Nuclear Safety Commission regarding matters pertinent to the state of enforcement of this Act and that are also related to the prevention of disasters resulting from nuclear fuel material, material contaminated by nuclear fuel material or reactors, pursuant to the provision of the Ordinance of MEXT, Ordinance of METI or Ordinance of MLIT.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

なお、皇室経済法の例外に入るものでも、一度の額か一年度の総額が国有財産法第13条2項に定められたそれぞれの限度額を越えると、国会の議決が必要になる。例文帳に追加

The Imperial House Economy Act requires a passing vote in the Diet for any single amount or total amount in a year that exceeds the limit established in Section 13, Paragraph 2 of the National Property Act.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この方法による場合には、経済状況により株式時価総額が上下するため、実態以上に無形資産の比重が拡大したり縮小したりする可能性があることに留意すべきである。例文帳に追加

In employing this method of measurement, it should be noted that the market capitalization of shares fluctuates in response to prevailing economic conditions, causing the relative importance of intangible assets to either expand or shrink to a greater degree than justified by the real status. - 経済産業省

最適な光学特性を有して経済的に製造されるガラス体、特に大きな直径のガラス体をプレス成形する方法、及び本発明に係る方法を実施するガラス体をプレス成形する装置を提供することである。例文帳に追加

To provide a method of pressing a glass body having the optimum optical characteristics and economically manufactured, particularly a glass body having a large diameter and an apparatus for pressing the glass body using the method. - 特許庁

経済的であるとともに、光学純度の減少なしに副生成物としての3級アルコールの生成を最小限にする光学的に純粋な(R)−体または(S)−体のテトラフラニルケトンの製造方法を提供すること。例文帳に追加

To provide a method for profitably producing an optically pure (R)- or (S)-tetrahydrofuranyl ketone without reducing the optical purity, while minimizing the production of tertiary alcohols as by-products. - 特許庁

補強繊維f入りの成形材料がスクリュー7でダイス3の押出孔4へ押し込まれると、同時に攪拌軸10の溝13によって回転方向の力が加えられるので、成形材料は螺旋運動をしながら、押出孔4から押し出される。例文帳に追加

When the molding material containing reinforced fibers f is pushed into the extrusion hole 4 of the die 3 by the screw 7, force in the rotating direction is simultaneously applied by the groove 13 of the stirring shaft 10, so that the molding material is spirally extruded from the extrusion hole 4. - 特許庁

すなわち、明治初期、唯一の高等教育機関(大学)であった東京大学(法学部・文学部・理学部・医学部4学部で構成)において、政治学の専攻部門は「政治学理財学科」として経済学とともに文学部に管轄されていたが、1885年12月法学部に移管、さらに翌1886年3月の帝国大学令公布により東京大学法学部の「政治学科」として改編された。例文帳に追加

That is to say, in the University of Tokyo (it was consisted of 4 faculties: Faculty of Law, Faculty of Letters, Faculty of Science, Faculty of Medicine) that was the only higher education institution in early Meiji period, major course of political science was under the control of Faculty of Letters together with economic science as 'Department of Political Economy, Political Science', but it was transferred to Faculty of Law in December 1885, and reformed into 'Department of Political Science' of the Faculty of Law at the University of Tokyo under the Imperial University Ordinance promulgated in March 1886.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

第1章で分析したとおり、1990年代以降、中国をはじめとする東アジア諸国の急成長、他方における我が国経済の長期低迷等の状況下、我が国大企業のグローバルな立地戦略は大きく進展してきた。例文帳に追加

As analyzed in Chapter 1, large Japanese enterprisesglobal location strategies have evolved considerably in the face of rapid growth in China and other East Asian countries, and the Japanese economy’s prolonged slump.  - 経済産業省

適切な経済財政運営の下、雇用・労働施策のみならず、産業施策や教育施策についても「全員参加」と「人材育成」を進める方向で展開し、我が国経済を成長させ、1人当たり国内総生産の増加につなげる。例文帳に追加

Through appropriate economic and fiscal operations, Japan will carry out not only employment and labour measures but also industrial and educational measures in a way that promotes everyone’s participation and human resource development. This will allow Japan to expand its economy and thereby increase its GDP per capita. - 厚生労働省

4 この法律において「第一種監視化学物質」とは、次の各号のいずれかに該当する化学物質(新規化学物質を除く。)で厚生労働大臣、経済産業大臣及び環境大臣が指定するものをいう。例文帳に追加

(4) The term "Type I Monitoring Chemical Substance" as used in this Act means a chemical substance (excluding a new chemical substance) that falls under either of the following items and has been designated by the Minister of Health, Labour and Welfare, the Minister of Economy, Trade and Industry, and the Minister of the Environment:  - 日本法令外国語訳データベースシステム

繰り返して使用できる開口額縁の養生材と、これに使用した養生方法を提供し、施工性、保護機能、経済性、環境貢献度等の向上を図ることを目的とする。例文帳に追加

To improve workability, protective function, economy, degree of contribution to environment or the like are improved by providing a curing member for an open casing repeatedly usable and a curing method used for the curing member. - 特許庁

今後は、親族や従業員以外による承継の方法も含め、事業自体や経営資源の承継を円滑化することが我が国経済の活力維持にとって重要となる。例文帳に追加

Looking ahead, facilitating the smooth handover of businesses themselves and business resources, including by means of inheritance or acquisition by parties other than relatives or employees, will be important to maintaining the dynamism of the Japanese economy.  - 経済産業省

使用附属施設:附属図書館、経済研究所、総合博物館、学術情報メディアセンター(北館)、地域研究統合情報センター、埋蔵文化財研究センター、こころの未来研究センターなど例文帳に追加

Attached Facilities using Honbu Konai : University Library, Institute of Economics, the Kyoto University Museum, Academic Center for Computing and Media Studies (North Building), Center for Integrated Area Studies, Center for Archaeological Operations, Kokoro Research Center, and so on  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

2 分配の日における組合の剰余金に相当する額として経済産業省令で定める方法により算定される額を超えて組合財産を分配するには、総組合員の同意によらなければならない。例文帳に追加

(2) The consent of all partners is required to distribute the assets of a Partnership in an amount exceeding the amount calculated as an amount equal to surplus of a Partnership as of the date of distribution in the manner provided by Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

1 2009年度経済危機対策による時限付き措置として、①2009、2010年度に税額控除ができる限度額を、当期の法人税額の20%から30%に引き上げるとともに、②2009、2010年度に生じる税額控除限度超過額について、2011、2012年度に税額控除の対象とする措置を講じている。例文帳に追加

1: As temporary policy actions under the FY2009 economic crisis policy package, the government takes the following actions: 1) The upper limit on tax exemption in FY2009 and FY2010 would be raised from 20% of the amount of the corporate taxes to be paid for the relevant fiscal year to 30%; and 2) the portion of the experiment and research costs in excess of the upper limit in FY2009 and FY2010 would be eligible for tax exemption in FY2011 and FY2012, respectively.  - 経済産業省

3 2009年度経済対策による時限付き措置として、①2009、2010年度に税額控除ができる限度額を、当期の法人税額の20%から30%に引き上げるとともに、②2009、2010年度に生じる税額控除限度超過額について、2011、2012年度に税額控除の対象とする措置を講じている。例文帳に追加

3: As temporary policy actions under the FY2009 economic crisis policy package, the government takes the following actions: 1) The upper limit on tax exemption in FY2009 and FY2010 would be raised from 20% of the amount of the corporate taxes to be paid for the relevant fiscal year to 30%; and 2) the portion of the experiment and research costs in excess of the upper limit in FY2009 and FY2010 would be eligible for tax exemption in FY2011 and FY2012, respectively.  - 経済産業省

※1 2009年度経済危機対策による時限付き措置として、①2009、2010年度に税額控除ができる限度額を、当期の法人税額の20%から30%に引き上げるとともに、②2009、2010年度に生じる税額控除限度超過額について、2011、2012年度に税額控除の対象とする措置を講じている。例文帳に追加

*1: As temporary policy actions under the FY2009 economic crisis policy package, the government takes the following actions: 1) The upper limit on tax exemption in FY2009 and FY2010 would be raised from 20% of the amount of the corporate taxes to be paid for the relevant fiscal year to 30%; and 2) the portion of the experiment and research costs in excess of the upper limit in FY2009 and FY2010 would be eligible for tax exemption in FY2011 and FY2012, respectively. - 経済産業省

※3 2009年度経済対策による時限付き措置として、①2009、2010年度に税額控除ができる限度額を、当期の法人税額の20%から30%に引き上げるとともに、②2009、2010年度に生じる税額控除限度超過額について、2011、2012年度に税額控除の対象とする措置を講じている。例文帳に追加

*3: As temporary policy actions under the FY2009 economic crisis policy package, the government takes the following actions: 1) The upper limit on tax exemption in FY2009 and FY2010 would be raised from 20% of the amount of the corporate taxes to be paid for the relevant fiscal year to 30%; and 2) the portion of the experiment and research costs in excess of the upper limit in FY2009 and FY2010 would be eligible for tax exemption in FY2011 and FY2012, respectively. - 経済産業省

(二) 農薬取締法(昭和二十三年法律第八十二号)第一条の二第一項に規定する農薬(次のいずれかに該当するものに限る。)の成分である化学物質であつて、経済産業大臣が告示で定めるもの例文帳に追加

(ii) Chemical substances listed below and contained in the agricultural chemicals prescribed in Article 1-2, paragraph (1) of the Agricultural Chemicals Control Act (Act No. 82 of 1948); however, limited to those determined and publicly notified by the Minister of the Ministry of Economy, Trade and Industry  - 日本法令外国語訳データベースシステム

6 この法律に定めるもののほか、この法律の規定により文部科学大臣、経済産業大臣若しくは国土交通大臣又は機構が処分、届出の受理その他の行為(政令で定めるものに限る。)をした場合における文部科学大臣、経済産業大臣又は国土交通大臣への通報その他の手続については、政令で定める。例文帳に追加

(6) In addition to the matters prescribed in this Act, notifications to the Minister of MEXT, Minister of METI or Minister of MLIT and any other procedures in the case that the Minister of MEXT, Minister of METI, Minister of MLIT or JNES has made a disposition, received notification or taken any other act (limited to those prescribed in the Cabinet Order) pursuant to the provisions of this Act shall be specified by Cabinet Order.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

オリゴヌクレオチドおよびアナログを、それらが合成される固体支持体上に直接、迅速で、経済的、かつ化学的に不安定な官能基に適合する条件下で標識化するための、方法および試薬を提供すること。例文帳に追加

To provide a method and a reagent for directly, quickly and economically labelling an oligonucleotide and analog on a solid support on which they are synthesized under a condition suitable to chemically unstable functional groups. - 特許庁

オリゴヌクレオチドおよびアナログを、それらが合成される固体支持体上に直接、迅速で、経済的、かつ化学的に不安定な官能基に適合する条件下で標識化するための、方法および試薬を提供すること。例文帳に追加

To provide a method and a reagent for labelling oligonucleotides and their analogs on solid supports on which the oligonucleotides and their analogs are synthesized directly, quickly, economically, and under the conditions suitable for chemically unstable functional groups. - 特許庁

三 経済協力開発機構の我が国以外の加盟国の法令の規定に基づき設立され、かつ、当該国において当該国の法令の規定に基づき銀行業を営む法人が発行する債券例文帳に追加

(iii) Bonds issued by a corporation which was established based on the laws and regulations of a member state of the OECD other than Japan and which is engaged in a banking business in the said state based on the laws and regulations of the said state.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

気泡発生率が35%以下であり、最大気泡体積が2.0mm^3以下、かつ気泡体積率が2.0%以下であるポリカーボネート樹脂ペレットより成ることを特徴とする光学用ポリカーボネート樹脂成形材料。例文帳に追加

This optical polycarbonate resin forming material consists of the polycarbonate pellets having35% bubble formation rate, ≤2.0 mm^3 maximum bubble volume and ≤2.0% bubble volume rate. - 特許庁

第2-1-14図は、文部科学省、厚生労働省、農林水産省、経済産業省「平成19年度バイオ産業創造基礎調査報告書」(2008年3月)より、バイオテクノロジー13関連製品の年間出荷額を製品分野別に示したものである。例文帳に追加

Fig. 2-1-14 shows the annual value of shipments for each product area, of biotechnology-related products,13) from MEXT, MHLW, the Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries (MAFF), and METI’s Survey of the Bio Industry 2007 (March 2008). - 経済産業省

我が国金融・資本市場がアジアをはじめとする新興国の活力を取り入れ、我が国経済の成長に結びつけていくための一つの方策として、日本型預託証券(JDR:Japanese Deposit Receipt)の活用がある。例文帳に追加

One of the means for Japan to absorb the energy of Asian and other emerging countries and facilitate its economic growth is to use Japanese Depositary Receipts (JDR). - 経済産業省

接合強度及びナトリウムに対する耐食性が高い、絶縁リングと陰極金具の接合方法及び結合構造を提供し、更には電池寿命が長く、経済性に優れたナトリウム−硫黄電池を提供する。例文帳に追加

To provide a jointing method and a bonding structure of an insulation ring to a negative electrode fitting which have high jointing strength and high corrosion resistance against sodium and to provide a sodium-sulfur battery that has a long battery life and is economically excellent. - 特許庁

その際、2009 年を「新世紀に入ってわが国経済発展の最も困難な1 年であった」が、「国際金融危機の衝撃に落ち着いて対応し、世界に率先して経済の回復好転を実現した」と回顧した上で、2010年の政策の基本方針を明らかにした。例文帳に追加

At the session, reviewing 2009, he remarked that it had been “the most challenging year so far of the new century for our economic development,” but went on to say, “[China has] handled the shock of the world economic crisis calmly and achieved economic recovery ahead of the rest of the world.” He then clarified basic government policy for 2010. - 経済産業省

本戦略において我が国は、東アジア経済統合を積極的に推進すべく、ASEAN10か国に日本、中国、韓国、インド、豪州、ニュージーランドを加えた計16か国(ASEAN+6)での経済連携協定たる「東アジア包括的経済連携(東アジアEPA・CEPEA(Comprehensive Economic Partnership in East Asia))」構想、そして東アジア版OECDのような国際的体制の構築に向けた第一歩として、地域共通の課題に研究・政策提言を通じて知的貢献を行う「東アジア・ASEAN経済研究センター(ERIA:Economic Research Institute for ASEAN and East Asia)」構想を提唱した。例文帳に追加

The strategy advocates the following initiatives to actively promote economic integration in East Asia: the "Comprehensive Economic Partnership in East Asia (CEPEA)," which is an economic partnership agreement among a total of 16 countries comprising 10 ASEAN nations plus Japan, China, Republic of Korea, India, Australia, and New Zealand; and the "Economic Research Institute for ASEAN and East Asia (ERIA)," which is designed to make intellectual contributions through researches and policy recommendations on common issues in the region, as an initial step to establishing an international body, like the East Asian version of the OECD. - 経済産業省

光照射による、水素や酸素の発生量を向上できるTi−C系材料、その製造方法、光触媒、および電気化学光電池を実現する。例文帳に追加

To provide a Ti-C-based material with which the generation amount of hydrogen and oxygen by irradiation with light can be improved, and a method for manufacturing the same, a photocatalyst, and an electrochemical photocell. - 特許庁

第十四条 文部科学大臣及び経済産業大臣は、承認事業者に対し、承認計画の実施状況について報告を求めることができる。例文帳に追加

Article 14 (1) The Minister of Education, Culture, Sports, Science and Technology and the Minister of Economy, Trade and Industry may request an Accredited TLO to report on the implementation status of the Approved Plan.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第三十四条 組合財産は、その分配の日における分配可能額(組合員に分配することができる額として純資産額の範囲内で経済産業省令で定める方法により算定される額をいう。次条において同じ。)を超えて、これを分配することができない。例文帳に追加

Article 34 (1) The assets of a Partnership may not be distributed in an amount exceeding the Distributable Amount (meaning an amount calculated as an amount distributable to the partners within the amount of the net assets in the manner provided by Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry; hereinafter the same shall apply in the following Article) as of the date of distribution.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

成形材料の硬化収縮や成形形状に起因するひけを軽減し成形品の転写性を向上させることができる回折光学素子の成形方法を提供する。例文帳に追加

To provide a method for molding a diffraction optical element capable of reducing a sink caused by the curing shrinkage or molding shape of a molding compound and capable of enhancing the transfer properties of a molded article. - 特許庁

その背景としては、①欧米諸国が経済的関係の深い近隣諸国との間で貿易・投資の自由化・円滑化等による経済連携を図る動きを活発化させたこと(例:米国及びECがそれぞれNAFTA(1994 年発効) 及びEU(1993 年発足)への取組を加速させる等)、②NIEs やASEANがいち早く経済開放を推し進めることにより高成長を果たす中、チリ・メキシコ・ペルー等の新興国が貿易・投資の自由化や市場メカニズムの導入へと経済政策を転換させ、その中でEPA/FTAを活用する戦略を採ったこと、さらに、③我が国を含む東アジアがEPA/FTAに積極姿勢に転じたことなどが挙げられる。例文帳に追加

As background, the movement that 1. Western countries with strong existing economic ties were actively promoting economic cooperation, trade, investment liberalization and facilitation among neighboring countries (i.e.: U.S. and EC respectively NAFTA (entered into effect in 1994) and EU ((established 1993) and efforts to accelerate), 2. Meanwhile, NIEs and ASEAN pushed to achieve high growth through faster economic liberalization, and economic policy, and emerging economies such as Chile, Mexico, and Peru, will shift with the introduction of market mechanisms to trade and investment liberalization in which they took on strategy adopting EPA / FTA, 3. East Asia, including Japan, became positive towards EPA / FTA. - 経済産業省

原子力発電プラントの熱出力を増加し、運転サイクルを長くした場合でも、燃料経済性を向上できる原子炉の運転方法及び原子力発電プラントを提供することにある。例文帳に追加

To provide a method for operating a nuclear reactor and a nuclear power generation plant, which can improve fuel economy even when the thermal output of a nuclear power generation plant is increased and the operation cycle is lengthened. - 特許庁

委員長には、元広島高等裁判所判事で学習院大学の法学部兼法科大学院教授の草野芳郎さん。それから、委員には、埼玉大学経済学部教授で証券経済学会常任理事の相澤幸悦さん。それから、元検事で(弁護士の)赤松幸夫さん、東北福祉大学総合マネジメント学部教授で、東北大学名誉教授、日本金融学会理事の鴨池治さん、日本金融財政研究所所長の菊池英博さんの6名にお願いをし、金融庁の参与(非常勤)に任命することにいたしております。例文帳に追加

Mr. Yoshiro Kusano, a former judge at Hiroshima High Court who is now a professor at Gakushuin University's Faculty of Law and Graduate School of Law, was selected as the chairman of the committee. Also selected as committee members are Mr. Koetsu Aizawa, a professor at Saitama University's School of Economics and director at the Society of the Economic Studies of Securities; Mr. Yukio Akamatsu, a former prosecutor who now practices law; Mr. Osamu Kamoike, a professor at Tohoku Fukushi University's Faculty of Comprehensive Management who is also an honorary professor of Tohoku University and director of the Japan Society of Monetary Economics; and Hidehiro Kikuchi, president of the Japan Monetary and Financial Policy Research Institute. They will be appointed as advisors (part-time) to the Financial Services Agency (FSA).  - 金融庁

また、我が国法人企業の付加価値額の伸び率における中小企業の寄与は2000年代で40.3%となっており9、中小企業は経済成長においても大きな役割を果たしていることが分かる。例文帳に追加

The contribution of SMEs to the rate of growth in value added by Japanese corporations has been 40.3% 9) in the 2000s, so it is clear that they play a large role in economic growth as well. - 経済産業省

大統領経済報告(2012)は、「最高峰の大学と緊密な協力の下に世界最高水準の研究開発を実施できること」を米国経済の優位性であると主張しているが、IMD の世界競争力ランキングにおいても、科学技術インフラ(1 位)、ハイテクインフラ(2 位)は世界最高水準になっている。例文帳に追加

As it says in the 2012 Economic Report of the President, the U.S. economic advantage is “the ability to carry out the world’s foremost R&D in close cooperation with top-level universities,” the United States is at the world’s highest level in the IMD World Competitiveness ranking for its science and technology infrastructure (No. 1) and for high-tech infrastructure (No. 2). - 経済産業省

しかしながら、グローバル企業の我が国への進出は、我が国に新たな技術や経営手法等をもたらすものであり、今後の我が国の経済成長に必要不可欠である。例文帳に追加

However, global enterprises expanding into Japan will bring about new technologies, management methods and others in Japan, and this is indispensable to the future growth of the Japanese economy. - 経済産業省

例文

本発明は、上述の問題に鑑みてなされたものであり、光学特性(特に非着色性)に優れるポリイミド系材料、フィルム及び組成物、並びにその製造方法を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a polyimide material excellent in optical characteristics (especially non-discolorability), a film and a composition, and a method for producing the same. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS