1016万例文収録!

「どくむし」に関連した英語例文の一覧と使い方(5ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > どくむしの意味・解説 > どくむしに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

どくむしの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 698



例文

一方、高音域は、鋭くビーム制御されるため、中音量以上の音量では高音域のみ別系統で無指向性で付加する。例文帳に追加

On the contrary, for a high frequency band, since the beam is sharply controlled, only high frequency band is added by another system with non-directivity in volume not less than medium volume. - 特許庁

情報処理装置101は、業務処理用OSと予防保守処理用OSが独立して起動可能である。例文帳に追加

The information processor 101 is capable of starting a business processing OS and the preventive maintenance operation OS independently of each other. - 特許庁

無芯バンドコイルの欠点であるリール内でのバンド崩れとこれに伴なうバンド送給障害を防止する。例文帳に追加

To prevent a disadvantage of a band coil having no core in which a band is collapsed in a reel and further eliminate a trouble in band feeding operation. - 特許庁

グループ企業端末3は、それぞれ独自の会計システムにより財務諸表を作成し、上位の地域統括サーバ2に送信する。例文帳に追加

Group enterprise terminals 3 prepare various financial tables by their unique accounting systems and send them to higher area control servers 2. - 特許庁

例文

入口4に続いて区画された噴霧室21内では、上下のノズルガン26,27からスリッパ6に消毒薬を噴霧する。例文帳に追加

In a spraying chamber 21 which is partitioned next to the inlet 4, a disinfectant is sprayed from upper and lower nozzle guns 26, 27 to the slippers 6. - 特許庁


例文

該殺菌消毒液をトイレットペーパー、手拭き紙等表面に噴霧器で、瞬間的に噴霧湿潤して直ちに使用する。例文帳に追加

Toilet paper 5, hand wiping paper or the like is moistened momentarily by spraying a sterilizing and disinfecting liquid to the surface of the toilet paper 5, the hand wiping paper or the like with a sprayer 9 and used immediately. - 特許庁

そして、ニッケルクロム等を用いたハードクロム処理をして、耐候性による劣化の問題を解消する。例文帳に追加

The ball joint is treated with hard chrome using nickel chrome or the like to impart weather resistance to solve the problem of deterioration. - 特許庁

分断されて伝送されるTSパケットを、独自の付加的な情報を用いることなく結合できる映像ストリーム処理装置を提供する。例文帳に追加

To provide a video stream processing apparatus capable of combining transmitted TS packets in a segmented state without the need for using uniquely attached information. - 特許庁

スイッチ内部ではIP Packetに一度組み立てて必要な情報を読み取り、再度ATM Cellへ変換する機能を持つ。例文帳に追加

The switch has in its inside a function which once assemble the IP Packet, reads necessary information and converts it again into the ATM Cell. - 特許庁

例文

商品受発注システム、商品受注装置、商品発注装置及びそれらの制御方法、コンピュータ可読メモリ例文帳に追加

COMMODITY ORDER-RECEIPT/ORDER ENTRY SYSTEM, ACCEPTANCE DEVICE FOR COMMODITY ORDER, DEVICE FOR COMMODITY ORDERING THEIR CONTROL METHODS AND COMPUTER-READABLE MEMORY - 特許庁

例文

ユーザインターフェースの変更と業務処理ロジックの変更とを、それぞれ独立して行うことができるコンピュータシステムの提供。例文帳に追加

To provide a computer system capable of changing a user interface and service processing logic separately. - 特許庁

太陽虫の生物活性度を指標として検水中の毒性物質の混入を検知することを特徴とする水質検査装置および方法。例文帳に追加

The water quality inspection device and method are characterized in that interminglement of a toxic substance in test water is detected by using biological activity of a heriozoan as an index. - 特許庁

当該組成物は、ほとんど臭いがないか、又は無臭であり、かつヒト、ペット及び家畜に対し実質的に非毒性である。例文帳に追加

The composition has little or no odor and which is practically nontoxic for human, pet and livestock. - 特許庁

入力されたYMCKOG色信号を機器独立色空間変換部31でL^* a^* b^* 色信号に変換する。例文帳に追加

A device independent color space converting part 31 converts an inputted YMCKOG color signal into an L* a* b* color signal. - 特許庁

協力機関:ASEAN事務局、世界保健関西太平洋地域事務局(WHO/WPRO)、国際労働機関(ILO)駐日事務所、独立行政法人国際協力機構(JICA)例文帳に追加

Collaborators:The ASEAN Secretariat World Health Organization , Regional Office for Western Pacific (WHO/WPRO) International Labour Organization (ILO) Office for Japan Japan International Cooperation Agency (JICA) - 厚生労働省

協力機関:ASEAN事務局、世界保健機関西太平洋地域事務局(WHO/WPRO)、国際労働機関(ILO)駐日事務所、独立行政法人国際協力機構(JICA)例文帳に追加

Collaborative Organizations:The ASEAN Secretariat World Health Organization, Western Pacific Regional Office (WHO/WPRO) International Labour Organization (ILO) Office for Japan Japan International Cooperation Agency (JICA) - 厚生労働省

2 抵当証券が発行されている場合における債務者の氏名若しくは名称又は住所についての変更の登記又は更正の登記は、債務者が単独で申請することができる。例文帳に追加

(2) Where mortgage securities are issued, an application for a registration of change or registration of correction regarding the name or address of the obligor may be filed independently by the obligor.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

伝統的な手漉き越前和紙の「本鳥の子」は、高級襖紙の代名詞であり時間が経つほどに鳥の子の肌は独特の風合いを保ち、むしろ新しいものよりも上品な肌合いになる。例文帳に追加

The 'hon-torinoko,' a traditional handmade Echizen paper, is a synonymous with high-quality fusuma paper, which keeps its unique taste and rather, exhibits a more refined touch as it ages.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この時は却下されたものの、満州開放案はその後袁世凱も採用し、日露戦争後にはむしろ権益独占を図る日本に対する障害となった。例文帳に追加

The proposal was rejected at that time, but later the idea to open Manchuria was adopted by Shikai YUAN and became a hindrance to the Japanese government, which wanted to monopolize interests in Manchuria.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、当時の経済の実態は農村工業の発達と新興商人が都市でも地方でも台頭したことによって、株仲間の独占はむしろ形骸化しつつあった。例文帳に追加

But, in reality, the monopoly by kabunakama was losing substance due to the development of rural industry and the rise of emerging merchants both in urban and rural areas.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

こうした浄土教の普及に力があったのは、むしろ既成の教団や寺院から離れ、山林に入り、あるいは遍歴して独自の活動を展開した聖、あるいは上人とよばれた求道者であった。例文帳に追加

In fact, the seekers, so-called hijiri or shonin who had left their religious community or temples, and went into the mountain forest or wandered from place to place resumed their own activities; they spread the Jodo sect the most.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

後述するような、むしろ特異とも言える独立独歩の精神からか、現在の十津川村も平成の大合併に際しても、最初から近隣のどの自治体とも合併する気などなかったと言われている。例文帳に追加

It might be due to the strong, or even peculiar sense of their self-reliance, which will be described later, that the present Totsukawa-mura is said to have had no intention of being merged with other municipalities from the beginning even upon the great merger of the Heisei period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

むしろ、西洋列強の野望渦巻く苛烈な国際情勢下で、ひとり先に文明開化した日本が独立をまっとうせんがためには致し方なく中国、朝鮮と袂(たもと)を分かたなければいけない......それが脱亜という選択肢である」例文帳に追加

Under the fierce international circumstance when Western powers had high ambitions, it was necessary for Japan to reluctantly keep away from China and Korea to keep independence as a country... the choice was to leave Asia.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

したがいまして、私が株主、あるいは財務省が株主とおっしゃいましたが、株主権を行使する時は内閣の方針に従ってこれを行使するということであって、財務省単独の判断ということはあり得ないと思っております。例文帳に追加

Therefore, although you referred to the Ministry of Finance as a shareholder, the ministry needs to exercise the shareholder rights in accordance with the policy of the cabinet, and it is impossible for the ministry to make a decision independently.  - 金融庁

線虫類に対して活性のある新規なバシラス・スリンギエンシス微生物、及びバシラス・スリンギエンシス分離体からクローン化された新規な線虫類活性毒素をコード化した遺伝子例文帳に追加

NEW BACILLUS THURINGIENSIS MICROBES ACTIVE AGAINST NEMATODES, AND GENES ENCODING NOVEL NEMATODE-ACTIVE TOXIN CLONED FROM BACILLUS THURINGIENSIS ISOLATES - 特許庁

電極形成用スラリはドクターブレード法に用いられるものであって,メソフェーズ活性炭およびCMC(カルボキシメチルセルロースナトリウム)を含み,CMCのエーテル化度Deは0.6≦De≦0.9に設定されている。例文帳に追加

An electrode-forming slurry is for use in doctor blade method and contains mesophase activated carbon and carboxymethylcellulose(CMC), and the degree of etherification of CMC is set in the range of 0.6≤De≤0.9. - 特許庁

室内にフェオフォーバイドa若しくはb又は両者の混合物のナトリウム塩を含む水溶液を噴霧し、室内に光を照射することからなる室内の消毒方法。例文帳に追加

This sterilization method includes spraying aqueous solution containing a sodium salt of pheophorbide a or b or a mixture of both into a room and irradiating the inside of the room with light. - 特許庁

一方、領域Bのアクリルアミド濃度は、ミドリゾウリムシの増殖阻害をもたらす程度の毒性であり、ミドリゾウリムシおよび共生藻は生存する。例文帳に追加

The concentration of the acrylamide in the region B has the toxicity in a degree of inhibiting the proliferation of the Paramecium bursaria, and the Paramecium bursaria and a symbiotic alga exist. - 特許庁

音楽ゲームシステム、該システムにおける演出指示連動制御方法及び該システムにおける演出指示連動制御プログラムを記録した可読記録媒体例文帳に追加

MUSIC GAME SYSTEM, PRODUCTION INSTRUCTION INTERLOCKING AND CONTROLLING METHOD IN THE SYSTEM, AND READABLE RECORDING MEDIUM RECORDING PRODUCTION INSTRUCTION INTERLOCKING AND CONTROLLING PROGRAM IN THE SYSTEM - 特許庁

また、手洗水は、完全独立した再生循環経路をたどり、エアレーションを受けながら、好気性微生物を配合した複合菌の浄化作用で、無菌、無臭、無色の再生水となって再び手洗水に利用する。例文帳に追加

Washhand water goes through completely independent recycling circulation route while having aeration and is purified by composite bacilli blended with aerobic microorganism to be aseptic, odorless and colorless recycled water for reuse as washhand water. - 特許庁

前記上りサブフレームごとに上りSTM信号23−B、上りATM信号24−B及び上りイーサパケット信号25−B等、固有の信号形式を持つ各信号が独立に帯域を割り当てられ収容されて伝送される。例文帳に追加

For each incoming sub frame, the respective signals provided with an intrinsic signal form such as incoming STM signals 23-B, incoming ATM signals 24-B and incoming Ether packet signals 25-B are independently allocated with bands, stored and transmitted. - 特許庁

このとき、2系統の計測系においてランダム信号は互いに同一であり、計測器雑音は互いに統計的に独立(無相関)なので、統計処理によりランダム信号と計測器雑音とを区別することができる。例文帳に追加

At this time, random signals are the same in two measurement systems, and the instrument noises are statistically independent (uncorrelated), so that the random signal and the instrument noise are distinguished from each other by statistical processings. - 特許庁

単独のシステム使用時と同様の使い勝手を維持しつつ、2つのシステムを統合することができる統合システム、システム統合方法およびそのようなシステム統合方法を実行するためのプログラムを提供する。例文帳に追加

To provide an integrated system, a system integration method, and a program for executing the system integration method that can integrate two systems, while maintaining similar convenience as when individual system is used. - 特許庁

これにより、ポンプ圧送荷重により生じるカムシャフト4の傾きや、組付時のカムシャフト4の傾きを吸収でき、サイドクリアランス(δ1)の変化量を低減できる。例文帳に追加

Therefore, the inclination of the camshaft 4 caused by the pump force-feed load and the inclination of the camshaft 4 in assembly are absorbed so that a change amount of a side clearance δ1 is decreased. - 特許庁

(上記式1中、R_1は、ハロゲン原子、H、SO_3M、COOMのいずれかを示し、R_2及びR_3はそれぞれ独立に、H、SO_3M、COOMのいずれかを示し、Mは、Li又はNaを示す。ただし、R_2及びR_3がいずれもHである場合はない。)例文帳に追加

In the formula, R_1 expresses either one of a halogen atom, H, SOM_3 or COOM; M expresses Li or Na; here, R_2 and R_3 do not express H at the same time. - 特許庁

これにより、メモリセルMC1AやメモリセルMC8Aごとに電気的に独立したソース線を設ける必要がなく、メモリセルのサイズを縮小化することができる。例文帳に追加

Thus, the need of forming an electrically-independent source line for each of the memory cell MC1A and the memory cell MC8A is obviated, and the size of the memory cell can be reduced. - 特許庁

コールタールやコールタールピッチなどの石炭系重質油を原料として、独立分離精製された、MCMBの球体の周囲を均一な膜厚のピッチ成分で覆われたMCMBを製造する。例文帳に追加

To manufacture MCMB (meso carbon micro beads) in which the periphery of a sphere of the MCMB formed by independently, separately purifying a raw material of coal heavy oil such as coal tar or coal tar pitch is covered with a pitch component having uniform thickness. - 特許庁

音楽ゲームシステム、該システムにおける演出指示連動制御方法及び該システムにおける演出指示連動制御プログラムを記録した可読記録媒体例文帳に追加

MUSIC GAME SYSTEM, METHOD OF CONTROLLING PERFORMANCE COMMAND SYNCHRONIZATION IN THE SYSTEM, AND READABLE MEMORY STORING PERFORMANCE COMMAND SYNCHRONIZATION CONTROL PROGRAM - 特許庁

本発明のドラムシステムは、可動式でねじ込み式の狭い首部(変調管)によって外部の空気と連絡する剛性の構造のドラム本体からなる独自の著しく改良された共鳴ドラムシステムを使用する。例文帳に追加

To provide a unique and much improved resonant drum system which is composed of a drum body of rigid construction connected with external air by a narrow neck section (a modulation tube) of a moving type and a screw type. - 特許庁

入力されたYMCOGK色信号を機器独立色空間変換部31でL^* a^* b^* 色信号に変換した後、3原色信号変換部34でY”M”C”色信号に変換する。例文帳に追加

After converting YMCOGK color signals that has been input into L* a* b* color signals in a device independent color space converter 31, the L* a* b* color signals are converted into Y" M" C" color signals in a three primary color signal converter 34. - 特許庁

サービス提供企業や事務所(「ユーザ」)が自らの顧客(「顧客」)との間で独自のコミュニケーションが行え、且つ自らの業務をも支援することが可能な業務支援システムを提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a business support system by which a service providing company and an office ('users') perform unique communication with their clients ('clients') and further support their businesses. - 特許庁

あるいは、液晶駆動部が、入力画像信号に対するM種の色の光源の発光強度の関係を表す各光源階調特性を、M種の色毎に独立して変化させる階調制御を行う。例文帳に追加

Alternatively, a liquid crystal drive part performs shade control for varying each light source shade characteristic expressing the relation between the input image signal and the luminous intensity of the light sources for the (M) kinds of colors, independently of each of the (M) kinds of colors. - 特許庁

キャラクタイメージ読書制御回路5からの指令により、キャラクタイメージメモリ1からイメージデータ情報2が二値データ用ズーム手段3と多値データ用ズーム手段4へ出力される。例文帳に追加

Image data information 2 is ouptutted from a character image memory 1 to a binary data zooming means 3 and to a multi-value data zooming means 4, on the basis of a command from a character image reading control circuit 5. - 特許庁

不揮発性メモリ370のしおり情報領域373には、書籍の既読部分の最終章を示す既読最終章情報と前回の読書中断日時を示す中断日時情報とを含むしおり情報が格納される。例文帳に追加

Bookmark information including already read final chapter information indicating the final chapter of the already read portion of a book, and including interruption date and time information indicating the last reading-interruption date and time is stored in a bookmark information area 373 of the nonvolatile memory 370. - 特許庁

一部のプロジェクト(とくに Linux カーネルそのもの)は友好パッチにはすごく甘くて、むしろベータテストの段階では、独自のパッケージを推奨したりさえする。例文帳に追加

Some projects (notably the Linux kernel itself) are pretty relaxed about friendly patches and even encourage independent distribution of them as part of their beta-test phase.  - Eric S. Raymond『ノウアスフィアの開墾』

③ 取締役は、業務執行にあたる代表取締役等の独断専行を牽制・抑止し、経営管理会社の取締役会(以下「取締役会」という。)における業務執行の意思決定及び取締役の業務執行の監督に積極的に参加しているか。例文帳に追加

Whether the Directors check and restrain the arbitrary actions of Representative Directors empowered to administer business operations and actively participate in the decision making for the administration of business operations and the supervision of the administration of business operations by Directors by the boards of directors of a management company (hereinafter referred to as the "Boards of Directors.")  - 金融庁

そこで、アクリルアミドを多く含む領域の毒性は、ミドリゾウリムシの生存率を測定して求め、アクリルアミドが少ない領域の毒性は、共生藻を含まない白いミドリゾウリムシの出現頻度やミドリゾウリムシ中の全共生藻の量を測定することで、簡便かつきめ細かく評価できる。例文帳に追加

As a result, the toxicity of the region containing a large amount of the acrylamide is obtained by measuring the survival rate of the Paramecium bursaria, and the toxicity of the region containing a small amount of the acrylamide is readily and finely evaluated by measuring the frequency of appearance of white Paramecium bursaria free from the symbiotic alga, and the amount of the whole symbiotic algae in the Paramecium bursaria. - 特許庁

能忍は初め天台宗を学んだが、古来から日本に伝わった禅籍を読破して無師独悟し、摂津国(大阪府)の三宝寺を中心として布教活動を始めた。例文帳に追加

Nonin initially studied at Tendai Sect but he attained enlightenment by himself, without a mentor, by reading through Zen books that had been introduced into Japan in the old days and thereafter, he began propagation activities at Sanpo-ji Temple in Settsu Province (Osaka Prefecture).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、年賀状の区分整理も家族の名前で来ることや住居表示前の旧住所で届くこと、あるいは転居前の住所で届く年賀状も多い事から本務者が内勤をすることが多いと思われる。例文帳に追加

It's also assumed that the regular workers commonly work in the office because the nengajo may be addressed to a certain family member, or that it may have an address indication in an old system or the old address of a resident who has recently moved.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

鉱毒激甚地であった当時の安蘇郡植野村字船津川地区(現佐野市船津川町)の死産率は明らかに全国平均を超えていることも鉱毒事務所は指摘している。例文帳に追加

The office of mining pollution pointed out that the stillbirth rate of the then Funatsugawa area of Ueno Village, Aso County (present Funatsugawa-cho, Sano City), which was one of heavily polluted areas, clearly exceeded the national average.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Homesteading the Noosphere”

邦題:『ノウアスフィアの開墾』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Eric S. Raymond 著
山形浩生 YAMAGATA Hiroo 訳    リンク、コピーは黙ってどうぞ。くわしくはこちらを見よ。
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。
詳細は http://www.genpaku.org/ を参照のこと。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS