1016万例文収録!

「任資」に関連した英語例文の一覧と使い方(18ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 任資に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

任資の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1202



例文

非上場企業は、一般的に、上場企業に比してグローバルな投の対象になっていないと考えられる。したがって、非上場企業に対し意にIFRSでの財務報告を認めるかどうかについては、改めて検討される必要があるものと考えられる。例文帳に追加

Since unlisted companies are generally not targeted for global investments, in comparison to listed businesses, deliberations on whether to allow unlisted companies to use IFRS in their financial reporting should be made separately.  - 金融庁

イ.金融商品仲介業者による投勧誘実態の把握について、例えば、管理担当部門の責者等は、必要に応じて顧客と直接面談等を行うことにより、その実態の把握に努め、適切な措置を講じているか。例文帳に追加

A. Whether the manager of the division in charge of customer due diligence, for example, strives to identify and keep track of the actual state of the entrusted financial instruments intermediary service provider’s solicitation for investment by directly holding interviews with customers and taking appropriate measures when necessary.  - 金融庁

当局としては、自己責原則の下で行われる適切な自己本規制比率の維持等を補完する役割を果たすものとして、オフサイト・モニタリングを通じ、金融商品取引業者の財務の健全性の確保のための自主的な取組みを促していく必要がある。例文帳に追加

For their part, supervisors need to encourage Financial Instruments Business Operators to make voluntary efforts to maintain the soundness of their financial conditions through their offsite monitoring, which should complement the efforts the business operators make on their own responsibility to maintain an appropriate level of capital adequacy ratio.  - 金融庁

ホ.個別の取引に係る発注のタイミング及び価格等が、投業者以外の第三者に委ねられることとなる、VWAP取引や計らい取引等(ただし、当該銘柄に係る流動性等を勘案して、価格形成に影響を与えるおそれの無いものに限る。)例文帳に追加

E. To make VWAP transactions and discretionary transactions, regarding which the decision on the timing of order placement, price and other execution terms related to individual issues are entrusted by the fund management company to a third-party entity (limited to transactions which have no risk of distorting the price formation process in light of liquidity and other factors related to the relevant issue).  - 金融庁

例文

不動産関連ファンド運用業者は、当該ファンドから投運用の一を受けながら、ER業者、鑑定業者、信託銀行、プロパティ・マネジメント業者、ビル・マネジメント業者等、様々な業者に業務の一部を外部委託している。例文帳に追加

Real estate-related fund management companies, while exercising investment discretion, outsource part of their businesses to various corporations (ER corporations, appraisal corporations, trust banks, property management corporations, and building management corporations, etc.).  - 金融庁


例文

① 金融商品仲介業務を行う者(金融商品仲介業務を行う役員、内部管理等の責者等)が、日本証券業協会が実施する証券外務員格試験に合格した者であり、法令、諸規則等につき一定以上の知識を有しているか。例文帳に追加

(i) Whether persons engaging in financial intermediary services (officers and employees engaging in financial intermediary services and managers in charge of internal control and other matters) have passed the securities sales representative qualification examination conducted by the Japan Securities Dealers Association and have a prescribed level of knowledge regarding relevant laws, regulations and rules.  - 金融庁

だから、アメリカが、そういう意味で、この世界経済に対して責を持つという視点からも、私は、オバマ大統領がアメリカの金融本に対しての、一つの自制といったらおかしいけれども、節度ある活動を求めたということは当然ではないのですか。例文帳に追加

Therefore, I think it is natural that President Obama has called for discipline, if I may say so, in the U.S. financial and capital markets from the perspective that the United States should assume responsibility for the global economy.  - 金融庁

財務体質を健全化するということの中には、ちゃんとした融をしているかどうか、社会的責を果たしているかどうかということも実際は入っているのですけれども、従来は、そこにあまり力点が入っていなかったきらいがありますから、私は、その点に強くウエイトを置いていると。例文帳に追加

Though extending loans in an appropriate manner and thereby fulfilling their social function are elements of improvement of a financial institution's financial condition, not much emphasis was placed on those points previously. Therefore, I am placing emphasis on those points.  - 金融庁

これは金融(担当)大臣と関係がない話ですけれども、やはり年金ですから、そういうところはきちんと国家というものが(制度を整えて)、儲けていいところは幾らでも儲けていいんですよ。 そのかわり(投者の)自己責ですよね。例文帳に追加

Although this is not a matter under my jurisdiction, I think that pension fund operators should be allowed to gain returns under an appropriate framework developed by the government as they like, although the principle of self-responsibility should apply in exchange.  - 金融庁

例文

ご存じのように、2月29日の水曜日でございますが、一斉調査のための報告徴求命令を発出しましたが、報告書の提出期限である3月14日までに、全ての投業者から、265(社)だったと思いますけれども、提出をされました。例文帳に追加

As you know, the Financial Services Agency (FSA) issued an order for the submission of reports for this survey on February 29. By the submission deadline of March 14, all companies managing companies' assets based on discretionary investment contracts - 265 companies, to be precise - submitted reports.  - 金融庁

例文

これも、今、国内的には非常に大事な問題でございまして、当庁では4月6日の金曜日に公表いたしました第1次調査の結果を踏まえ、同日付で一部の投業者に対して、更に深度ある第2次調査に着手したところでございます。例文帳に追加

This is also a very important issue domestically. In light of the results of the first-round survey, which were announced last Friday, April 6, the FSA started a more in-depth, second-round survey targeting some companies managing customers' assets on discretional investment contracts on the same day.  - 金融庁

今の日本振興銀行の件に関してなのですけれども、ペイオフを実施しない方がずさんな融を繰り返した経営陣の責を大きく問えたのではないかと私は思うのですが、そこについてはどういうご判断だったのでしょうか。例文帳に追加

On the topic of the Incubator Bank of Japan, it may have been possible to hold the top management responsible to a greater extent for their irresponsible financing if thepayoffscheme was not implemented. How did you make the decision?  - 金融庁

こうした一連の施策は金融危機の解決に向けて、米国として責ある判断をなさり、対応が採られたということだと理解しておりまして、こういった一連の措置が、これまでに既に講じられている措置とも相まって、金融市場の安定化にすることを期待したいと思っております。例文帳に追加

I understand that the United States has adopted these measures as a result of responsible decision-making. I hope that these measures, combined with the measures already implemented, will help to stabilize the financial markets.  - 金融庁

今の、顧客保護の観点からということで、感覚的には分かるのですが、投が自己責であるということと、顧客保護の観点からやはり規制が必要だ、というところをもう少しだけ噛み砕いてご説明いただくことはできますでしょうか例文帳に追加

Instinctively, I understand that the restrictions are necessary from the viewpoint of protecting customers, but could you elaborate further on why they are necessary despite the principle that customers should make transactions on their own responsibility?  - 金融庁

取締役会は、経営方針に則り、代表取締役等に委することなく、当該金融機関全体の収益目標及びそれに向けたリスクテイクや人的・物的源配分の戦略等を定めた当該金融機関全体の戦略目標を明確に定めているか。例文帳に追加

Does the Board of Directors clearly develop strategic objectives for the financial institution as a whole that include institution-wide profit objectives and strategies for risk-taking and allocation of human and physical resources intended to help achieve the profit objectives, in accordance with the corporate management policy and without delegating the task to the representative  - 金融庁

(ⅱ)金融円滑化管理責者は、中小企業金融円滑化法を踏まえ、中小企業者・住宅金借入者からの貸付条件の変更等に関する相談・申込みについて、適切な対応が行えるよう必要な体制を整備しているか。例文帳に追加

(ii) Based on the SME Finance Facilitation Act, etc., does the Finance Facilitation Manager develop systems necessary for appropriate responses to consultations and requests for loan condition changes, etc., from small and medium-sized enterprises and housing fund borrowers?  - 金融庁

・金融機関における産査定管理態勢の整備・確立は、金融機関の業務の健全性及び適切性の観点から極めて重要であり、経営陣には、これらの態勢の整備・確立を自ら率先して行う役割と責がある。例文帳に追加

- The development and establishment of a system for asset assessment management is extremely important from the viewpoint of ensuring the soundness and appropriateness of a financial institution's business. Therefore, the institution's management is charged with and responsible for taking the initiative in developing and establishing such a system.  - 金融庁

検査官は、金融機関によって流動性リスク管理部門と金繰り管理部門の果たすべき役割と負うべき責の範囲が異なることに留意し、流動性リスク管理が全体として適切に機能しているかを検証する必要がある。例文帳に追加

The inspector should bear in mind that the scope of the roles and responsibilities of such divisions varies from institution to institution and review whether the liquidity risk management system as a whole is functioning effectively.  - 金融庁

なお、金融機関の業務の規模・特性及びリスク・プロファイル等によって、流動性リスク管理部門と金繰り管理部門の果たすべき役割と負うべき責の範囲が異なることに留意し、流動性リスク管理が全体として適切に機能しているかを検証する必要がある。例文帳に追加

The inspector should bear in mind that the scope of the roles and responsibilities of such divisions varies according to the scales and natures of businesses of financial institutions and their risk profile, etc. and review whether the liquidity risk management as a whole is functioning effectively.  - 金融庁

・ 金融機関における産査定管理態勢の整備・確立は、金融機関の業務の健全性及び適切性の観点から極めて重要であり、経営陣には、これらの態勢の整備・確立を自ら率先して行う役割と責がある。例文帳に追加

- The development and establishment of a system for asset assessment management is extremely important from the viewpoint of ensuring the soundness and appropriateness of a financial institution's business. Therefore, the institution's management is charged with and responsible for taking the initiative in developing and establishing such a system.  - 金融庁

こうした観点から、全てのドナーが被支援国の債務持続性を考慮した責ある貸付を行うことが確保される必要がありますが、最近、一部の国や機関ドナーによる、借入国の債務持続性を考慮しない融が増えてきている状況に深刻な懸念を有します。例文帳に追加

Based on such a perspective, each donor must ensure that they are conducting responsible lending that takes into consideration the debt sustainability of the recipient countries. Yet there is a serious concern over recent developments in which some donors, both bilateral and multilateral, undertake lending activities which does not take the debt sustainability of the borrowing countries into account.  - 財務省

同時に、中国が人民元の国際的使用の拡大と適合するような、責あるマクロ経済運営、適切な為替政策、段階的な本取引の自由化、内外平等の原則に基づく国内金融セクターの規制緩和などの政策を進めていくことを期待したい。例文帳に追加

What is the potential of the synthetic currency SDR?  - 財務省

この新たな本は,これらの機関をより透明で,説明責を果たし,有効な機関とし,また貧困層の生活の向上,成長の支援,並びに気候変動及び食料安全保障に当てた焦点を強化するために,現在行われている重要な改革を伴うものである。例文帳に追加

This new capital is joined to ongoing and important reforms to make these institutions more transparent, accountable and effective, and to strengthen their focus on lifting the lives of the poor, underwriting growth, and addressing climate change and food security.  - 財務省

我々は、適切な規則及びインセンティブを通じ、適切性、公正性、及び透明性に基づいて金融及びその他の市場を機能させることを確保し、並びに持続可能な経済活動のための効率的な源配分を支えるためにビジネスを奨励する責を有する。例文帳に追加

We have a responsibility to ensure, through appropriate rules and incentives, that financial and other markets function based on propriety, integrity and transparency and to encourage businesses to support the efficient allocation of resources for sustainable economic performance.  - 財務省

この意味で,また,我々の責源の範囲内で,我々は,社会保障制度を改善する政策の策定に貢献するとともに,効率的な積極的労働市場政策と効果的な社会的保護との間の適切な均衡の達成に貢献すべきである。例文帳に追加

In this sense, and within our responsibilities and resources, we will contribute to developing policies that improve our social security systems, to reach an appropriate balance between efficient active labour market measures and effective social protection.  - 財務省

2002 年 3 月 21~22 日の開発金国際会議(モンテレイ)において、国際社会は、開発のためのパートナーシップに合意した。そこでは、国際社会の支援を受けつつ、途上国が自らの経済社会開発に一義的責を持つ、とされている。例文帳に追加

At the International Conference on Financing for Development in Monterrey on 21-22 March 2002, the international community agreed on a partnership for development, in which developing countries are primarily responsible for their own economic and social development, supported by the international community.  - 財務省

すべての工業所有権代理人は,職務の遂行における過失又は過誤に関し,業務上の民事責を担保する保険に入っている旨,及び受領した金,動産又は物件の弁償のための特別の保証を有している旨の証拠を提出しなければならない。例文帳に追加

Every industrial property attorney must supply evidence that he has insurance covering his professional civil liability with regard to negligence or errors committed in the exercise of his functions and a guarantee specially devoted to the reimbursement of funds, effects or objects of value received.  - 特許庁

団体標章の登録出願をするときは,第10条に規定した料及び書類に加え,その団体組織の運営当局(団体標章の出願人)又は委された代表者によって承認された,団体標章の使用規約を提出しなければならない。例文帳に追加

In applying for registration of a collective mark, the regulations governing the use of the collective mark that have been approved by the administrative authority of the collective body (the applicant of the mark) or its authorised representative must be submitted in addition to the materials and documents specified in Article 10 of this Law. - 特許庁

次の者でない限り,副部長として命される格がない。 (a) 少なくとも2年間法務審判官若しくは技術審判官の職にあった者,又は (b) インド法務局の職員であって,少なくとも5年間同局の第1級職以上の職にあった者例文帳に追加

A person shall not be qualified for appointment as the Vice-Chairman, unless he (a) has, for at least two years, held the office of a Judicial Member or a Technical Member; or (b) has been a Member of the Indian Legal Service and has held a post in Grade I of that service or any higher post for at least five years.  - 特許庁

次の者でない限り,法務審判官として命される格がない。 (a) インド法務局の職員であって,少なくとも3年間同局の第1級職以上の職にあった者,又は (b) 少なくとも10年間民事法律事務所の職にあった者例文帳に追加

A person shall not be qualified for appointment as a Judicial Member, unless he (a) has been Member of the Indian Legal Service and has held the post in Grade I of that service for at least three years; or (b) has, for at least ten years, held a civil judicial office.  - 特許庁

(2) 特許庁は,長官及びその他の構成員を有する。これらの構成員は,ドイツ裁判官法による裁判官職の格を有しているか(法律的構成員),又は,技術の 1部門における専門知識を有していなければならない(技術的構成員)。構成員は,終身用される。例文帳に追加

(2) The Patent Office has a President and other members. These members must possess the qualifications required for judicial office (legal members) under the German Law Relating to Judges [Deutschen Richtergesetz] or they must have expertise in a branch of technology (technical members). The members shall be appointed for life.  - 特許庁

会議主催者が意の料または会議関連情報を検索キーとして選択すると、参加者検索手段13は、検索キーに基づき会議情報データベース11を検索し、関連付けられた参加者情報を抽出し、会議主催者にその参加者リストを提供する。例文帳に追加

When the conference sponsor selects arbitrary data or conference related information as a retrieval key, a participant retrieving means 13 retrieves the conference information database 11, based on the retrieval key, extracts related participant information, and provides the list of the participants to the conference sponsor. - 特許庁

よって、スタンプ制御部6を持たないデジタル複写機9でもスタンプ機能を使用し、スタンプ機能をシステム全体で有効に利用し、コストパフォーマンスの向上、省源等を実現し、またユーザーが意のデジタル複写機でスタンプ機能を使用することができる。例文帳に追加

Thus, even the digital copying machine 9 having no stamp control section 6 can use the stamp function so that the entire system can effectively utilize the stamp function thereby enhancing the cost performance, realizing the save of resources or the like and allowing a user to use the stamp function on an optional digital copying machine. - 特許庁

ATM内蔵の小切手発行部により顧客の操作で意の金額を設定し小切手を発行でき、小切手の用紙をジャーナルと同じにして盗難の心配をなくし、即金化の難しいことの確認も可能にして顧客に迷惑がかからないようにする。例文帳に追加

To set an arbitrary amount of money to issue a check with customer's operation by a check issuing part incorporated in an ATM, to use the same form as a journal for checks to eliminate the fear of theft, and to confirm difficulty of immediate encashment so as not to give troubles to a customer. - 特許庁

銀行券を始めとする証券印刷物、パスポートや格証等の証明印刷物等の貴重印刷物において、意の階調画像に機械読取情報を埋め込み、かつ、階調及び情報を再現する画線が細密な幾何学模様となる印刷物を提供する。例文帳に追加

To provide a printed matter in which a scanning padded with machine readable information in an arbitrary gradation image, and reproducing gradation and information becomes as a minute geometric pattern; in a precious printed matter such as a security printed matter including bank note, a certificate printed matter such as a passport, and a qualification certificate. - 特許庁

ダム湖底7の土砂から粒径の大きい土砂を分離して建設材等に使用することができるとともに、意の粒径の細粒分を分離して河川供給材として河川内に置土することで、ダム下流の侵食された河床や河口付近の海岸を回復させることができる。例文帳に追加

This enables the sediment with the large particle diameter to be separated from the sediment on the bottom 7 and used as a construction material etc., and enables the arbitrary fine-grained fraction to be separated and placed as a feed material for the river in the river so as to recover an eroded river bed in the downstream area of the dam and the coast near the river mouth. - 特許庁

本発明では、推定対象となる需要家が属するグループを特定し、特定したグループの標準負荷カーブをその推定対象となる需要家の電力消費規模により補正し、推定対象の需要家に対する意の期間内の単位時間毎の源消費量を推定する。例文帳に追加

The group to which the customer that is an estimation object belongs is specified, the standard load curve of the specified group is corrected by a power consumption scale of the customer that is the estimation target, and resource consumption in each unit time within an arbitrary period to the customer that is the estimation object is estimated. - 特許庁

意の一定の期間毎に、ビジネス利益から諸経費を差し引いた総配分原を、受給者の累積仮報酬点数に応じて分配して、仲介業者が受給者に支払う手段を備えている報酬決済方法を提供する。例文帳に追加

In every arbitrary fixed period, the total allocation source materials left after various expenditures are subtracted from the business profit are allotted according to the cumulative temporary reward points of the recipients and paid to the recipient by the intermediary agent. - 特許庁

データ受信部63がサーバ送受信アクセス監視部621によってサーバ端末によるファイル取得が発生しないと判定された場合に、動作実行要求を解析して、ネットワークにおける意のファイルの位置である統一源位置指定子を特定する。例文帳に追加

When the server transmission/reception access monitoring unit 621 determines that the server terminal does not acquire the file, a data reception unit 63 analyses the operation execution request to identify a unified source position specifier which is a position of the optional file on the network. - 特許庁

コンパクトで比較的安価に実施でき、意の絵柄,図形や文字等の表示を昼夜間において明瞭に表示でき、省エネ,省源化と高寿命化の図れる内部描画とカッティングシートとの組合せによる表示板を提供する。例文帳に追加

To provide a display plate, comprising a combination of an internal drawing and a cutting sheet, which is compact and relatively inexpensive, clearly displays arbitrary patterns, figures, characters, etc., night and day, saves on energy and resources, and has a long life. - 特許庁

飛灰の混入及び水砕処理における炉内温度降下を防止し、意一定の粒径スラグを得るとともに、小型で、熱効率及び採算性のよい焼却灰溶融炉及びそれによる好適な建築材用水砕スラグ生成方法を提供する。例文帳に追加

To provide a small burned-ash melting furnace with high thermal efficiency and profitability, capable of preventing temperature drop in the furnace in the mixing of fly ash and granulation processing and of obtaining slag of an arbitrary fixed grain size, and a suitable generating method of the granulation slag for building materials thereby. - 特許庁

意に指定された将来の指定期間に相当する過去の同期間における収入/支出の実績金額の他に、将来の同期間における収入/支出の予定金額をも反映させた正確な金繰り予測金額を確認できるようにようにする。例文帳に追加

To confirm an accurate the predicted amount of cash flow on which a scheduled amount of revenue and expenditure in a future identical period is reflected in addition to an actual result amount of revenue and expenditure in a past identical period corresponding to the optionally specified future period. - 特許庁

料提示装置1は、回動軸部11に波ワッシャ28による制動力と捩りバネ37による付勢力が作用し、両者を支柱の回動モーメントと拮抗させているから、支柱を意の前傾角度で停止させることができるいわゆるフリーストップ機構とすることができる。例文帳に追加

Since a damping force by a wave washer 28 and an energizing force by a torsional spring 37 act on a rotary shaft part 11 of the data presentation apparatus 1 and an angular moment of a support is antagonistic to the both, the data presentation apparatus 1 can adopt a so-called free stop mechanism wherein the support can come to a standstill at an optional forward tilting angle. - 特許庁

ところで、銀行実務においては、通常、約款で本人確認の方式について事前に合意し、その合意した方式が利用されたのであれば、なりすました者の指示に従った金移動について、銀行は責を負わないこととしている。例文帳に追加

According to current banking practice, if a prior agreement exists regarding how personal identity is verified and, if that personal identity authentication method is properly performed, the bank is not held responsible for a fund transfer made according to the instructions of a spoofer.  - 経済産業省

②事前合意がある場合前記(2)②ⅱ)のとおり、銀行実務においては、通常、約款で本人確認の方式について事前に合意し、合意した方式が利用されたのであれば、なりすました者の指示に従った金移動について、銀行は責を負わないこととしている。例文帳に追加

(2) Cases where a prior agreement exists As mentioned in [Explanations] 2.(2)(ii) above, according to common banking practices, if a prior agreement regarding personal identification is incorporated into the general contractual conditions (banking clauses), and if the identification method is properly performed, the bank is not held responsible for any fund transfer made according to the instructions of a spoofer.  - 経済産業省

組合員は、[効力発生日に/効力発生日から[ ]日以内の無限責組合員が別途書面により指定する日(以下「当初クロージング日」という。)までに]、出約束金額の[ ]%に相当する額の金銭を組合口座に振込送金して払い込むものとする。例文帳に追加

A Partner shall pay an amount equal to [__]% of its Capital Commitment in cash by remittance to the Partnership Bank Account [on the Effective Date / no later than the date as designated by the General Partner in writing within [__] days from the Effective Date (the “Initial Closing Date”)].  - 経済産業省

① 本契約のいかなる規定にかかわらず、不履行有限責組合員が有する組合持分に関して、組合員集会において議決権を行使できず、その他本契約において意思決定に係る出口数及び対象持分割合に基づく比率の計算から除外されるものとすること。例文帳に追加

(i) Notwithstanding anything herein to the contrary, to deny the Defaulting Limited Partner’s right to exercise its voting rights at any meeting of Partners with respect to its Partnership Interest and to otherwise exclude it from the calculation of any voting ratio required to make a decision based on the Number of Partnership Units and based on the Percentage Interests;  - 経済産業省

2 第百五十八条第二項の規定は前項の規定による処分について、前条第四項の規定は前項の規定による会員の除名若しくは取引参加者の取引格の取消し又は役員の解の命令に係る聴聞について準用する。例文帳に追加

(2) The provisions of Article 158, paragraph 2 shall apply mutatis mutandis to dispositions under the preceding paragraph and the provisions of paragraph 4 of the preceding Article shall apply mutatis mutandis to the hearing pertaining to an order to expel a member, rescind the trading qualification of a Trading Participant or dismiss an officer under the preceding paragraph.  - 経済産業省

1 法第二百三十二条第三項の規定により負債の合計金額を計算するときは、様式第一 号により作成した純産額に関する調書の負債の部に計上されるべき金額(商品取引責 準備金の金額を除く。)を合計するものとする。例文帳に追加

(1) When calculating the total amount of liabilities pursuant to the provisions of Article 232, paragraph 3 of the Act, the amounts to be recorded in the liability section of the records pertaining to the amount of the net assets as prepared pursuant to Form No. 1 (excluding the amount of liability reserve for commodity trading) shall be rounded up.  - 経済産業省

例文

実際に品質マネジメントシステムを構築するにあたっての具体的な要求についてもこの規程に定められており、それぞれ「経営者の責」「源の運用管理」「業務の計画及び実施」「評価及び改善」として分類されている。例文帳に追加

This rule also specifies the concrete requirements when actually developing the quality management system. These requirements are classified into “Responsibility of Top Management,” “Management and Control of Resources,” “Planning and Implementation of Work” and “Evaluation and Improvement.”As a requirement for human resources, the rule stipulates that personnel who are involved in the work which can affect achievement of nuclear safety must have competence in terms of education, training and experience. - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS