1016万例文収録!

「何してる?」に関連した英語例文の一覧と使い方(9ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 何してる?に関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

何してる?の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 610



例文

(1) 出願が公開された後は,人も出願の対象の特許性についての異議を庁に申し立てることができる。庁は,出願の実体審査において異議申立を考慮に入れるものとする。例文帳に追加

(1) After the publication of the application any person may file with the Office oppositions on the patentability of its subject-matter; the Office shall take them into consideration during substantive examination of the application. - 特許庁

利害関係人は人も,当該抄録の公告の日から計算して30日の期間内に産業財産局に対して,出願に対する異議を申し立てることができる。例文帳に追加

Any interested party may file an objection to an application with the Department within a period of 30 days reckoned from the date of publication of the extract.  - 特許庁

それがたとえであったとしても彼はそれが好きではなかった、そしてかれは彼ができる限りの大きな音を立てることにより、彼らにそれを知らせようとした例文帳に追加

whatever it was he didn't like it and he was going to let them know by making as loud a noise as he could  - 日本語WordNet

第25条 (1)に規定する公開開始日以降,人も実体的な事由の異議を総局に対して書面でかつ本法に規定する手数料の支払を伴い申し立てることができる。例文帳に追加

Starting from the commencement of the announcement as referred to in Article 25 (1), any party may file an objection that include substantive matters in writing at the Directorate General with the payment of fee as regulated in this Law.  - 特許庁

例文

(4) 特許は,1発明ごとに付与されるものとする。ただし,人も訴訟その他の手続において特許に対しそれが2件以上の発明に付与されたという理由によっては異論を申し立てることができない。例文帳に追加

(4) A patent shall be granted for one invention only; but it shall not be competent for any person in an action or other proceeding to take any objection to a patent on the ground that it has been granted for more than one invention. - 特許庁


例文

前記粘土としては、含水珪酸塩を主成分とする天然産または合成の無機化合物の一種または混合物とすることが好ましく、前記親水性ポリマーとしては、天然物由来のポリマーおよびこれらの金属塩、エステルの内のれか一つまたはその組み合せ、または、化学合成によるポリマーおよびこれらの金属塩、エステルの内のれか一つまたはその組み合せとすることが好ましい。例文帳に追加

As clay, one of natural and synthetic inorg. compds. based on hydrous silicate or a mixture of them is pref. and, as the hydrophilic polymer, a polymer originating from natural matter, either one of a metal salt and ester thereof or a combination of them, a chemically synthesized polymer, either one of a metal salt and ester thereof or a combination thereof is pref. - 特許庁

「トムのやつ、もうフランス語でラブレターも書けるようになったのかな」「どうしてそんなこと聞くの」「だって、あいつ、マリア・エマニュエルにぞっこんじゃん」「もしかして妬いてる」「そうだよ!それが例文帳に追加

"Do you think Tom will be able to write love letters in French?" "Why do you ask?" "He's in love with Marie-Emmanuelle." "Perhaps you’re jealous?" "Yes, I am! Is something going on? - Tatoeba例文

「奈良はいい所だが、男の児を育てるにはか物足りぬものを感じ、東京へ引っ越してきたが、私自身には未練があり、今でも小さな家でも建てて、もう一度住んでみたい気がしている」例文帳に追加

He said, "Nara was a great place, but I was raising a boy and felt it wasn't quite the place for such a task, so we moved to Tokyo; that said, I have a lingering affection for Nara, and even today I often think that I would love to build a small house and live there again."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

登録官は適切と考える場合、登録出願された意匠の登録を拒絶することができる。ただし、かかる拒絶に不服のある人も政府に不服を申し立てることができる。例文帳に追加

The Registrar may, if he thinks fit, refuse to register any design presented to him for registration; but any person aggrieved by any such refusal may appeal to the Government.  - 特許庁

例文

(1) 商標出願が公告された場合は,自己が害を受けるとみなす人も,第II部に定める禁止事由を援用することにより商標登録に異議を申し立てることができる。例文帳に追加

(1) Once a trademark application has been published, any person who considers himself to be harmed may oppose the registration of the trademark by invoking the prohibitions provided for in Title II. - 特許庁

例文

(3) 人(以下「異議申立人」という)も,申請の公告の日から2月以内はいつでも,規則36に定める手続に従って,意匠登録の回復に異議を申し立てることができる。例文帳に追加

(3) At any time within two months of the date of the advertisement of the application any person (hereinafter referred to as ‘the objector’) may oppose the restoration of the design registration, in accordance with the procedure set out in regulation 36. - 特許庁

そして、処理部25は、モードA及びモードBのサーチモードのれに捕捉対象衛星を割り当てるかを、判定した測位環境及び演算負荷に応じて随時設定する。例文帳に追加

The processor 25 sets the allocation of satellites to be captured to either of search modes of a mode A and a mode B according to the determined positioning environment and operation load as needed. - 特許庁

ワークコントロール部120は、受信したデータパケットに対する処理を複数のサブワークに分割し、複数のコア130上で実行されている複数のスレッド131のれかに割り当てる例文帳に追加

A work control part 120 divides processing for a received data packet into a plurality of subworks and allocates each of the subworks to any of a plurality of threads 131 executed on a plurality of cores 130. - 特許庁

他人に関わることだけでなく、自分自身にしか関わりのないことでも、個人や家族が自問しているのは、私の好みはかとか、私の性格や気質にはが似合うのかとか、あるいはどんなことが私のうちの最善最高のものに天晴なふるまいをさせ、またそうしたものを伸ばし育てることができるのか、ということではありません。例文帳に追加

Not only in what concerns others, but in what concerns only themselves, the individual or the family do not ask themselves—what do I prefer? or, what would suit my character and disposition? or, what would allow the best and highest in me to have fair play, and enable it to grow and thrive?  - John Stuart Mill『自由について』

「ジョンはムーンライターなんだ」「ムーンライターってだい」「ジョンはスーパーの社員だけど、夜はハンバーガー屋でウェイターの仕事をしてるんだ」「つまり月の光の下で働いているってことか」「だからムーンライターなのさ」例文帳に追加

"John is a moonlighter." "What do you mean by moonlighter?" "John has a full-time job at the supermarket, but he works as a waiter at a hamburger shop." "You mean he works under the moonlight." "Yes. That's why he is a moonlighter." - Weblio英語基本例文集

やがて浮舟も宮を憎からず思うようになるが、も知らない薫は彼女を京にうつそうとして準備を始め、匂宮もこれに対抗してみずからのもとに彼女を連れ去る計画を立てる例文帳に追加

Before long Ukifune also comes to love Miya, while Kaoru, who knows nothing about them, begins preparations for having her move to Kyo, so Niou Miya enters into a rivalry with him, planning to take her to his residence.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

度もの注水に対しても十分な機械的強度を有し、接着剤や留め具を必要とせずに、現場で簡単に組み立てることができる生分解性の一体組み立て式プランターポットの提供。例文帳に追加

To provide a biodegradable unit assembling-type planter pot having sufficient mechanical strength to pouring water many times and easy to assemble at a site without the need of an adhesive or fasteners. - 特許庁

マスタとなるプロジェクタ(100a)は、自己及び他のプロジェクタ(100b)で投射条件の調整に使用する調整用画像として、波長域、偏光特性及び投射位置のれかが互いに異なる画像を割り当てる例文帳に追加

A master projector (100a) assigns images each of which differs in either one of a wavelength region, polarization property, or projection position as adjustment images used for projection condition adjustment to the master projector and another projector (100b). - 特許庁

コントローラを有し、ドキュメントに関するジョブを実行するシステムのアーキテクチャを、ジョブが如に形成されるかを前提としないで組み立てること。例文帳に追加

To assemble the architecture of a system which has a controller and carries out jobs on documents without supposing how the jobs are formed. - 特許庁

特許は単一性の欠如を理由に異論を唱えられないこと 人も,れかの手続において特許又は特許明細書の補正に対して,特許明細書に含まれるクレームが,そのままでは又は場合により補正が提案された状態では, (a) 2以上の発明,又は (b) 単一の発明概念を形成する程には関連していない1群の発明, に関係することを理由として,異論を申し立てることはできない。例文帳に追加

No person may in any proceeding object to a patent or to an amendment of a specification of a patent on the ground that the claims contained in the specification of the patent, as they stand or, as the case may be, as proposed to be amended, relate -- (a) to more than one invention; or (b) to a group of inventions which are not so linked as to form a single inventive concept. - 特許庁

「この車、スマートアシストが付いてるって聞いたんだけど、ピコピコうるさいのよ。ほらまたなった。今、私か悪いことした」「右に寄りすぎかな」「だったらはっきりそう言ってくれたらいいのにね」例文帳に追加

"I had heard that this car had a smart assistant, but the noises it makes are so annoying! Look, it did it again. Did I just do something wrong?" "Probably a little too close to the right." "If that's true then I wish it would just tell me directly." - Tatoeba例文

(4) 庁は,変更請求及び変更決定を公報で公告する。変更請求の公告から3月が経過するまでは,人も当該変更請求に対して異議を申し立てることができる。例文帳に追加

(4) The Office shall publish the request for conversion as well as the decision on conversion in the Journal. Anyone may file an opposition to the request for conversion within a time limit of three months since the publication of the request for conversion. - 特許庁

規則84(3)に基づく申請の公告の日から2月以内のいつでも,利害関係人は人も,様式14によりそれに対する異議を申し立てることができる。例文帳に追加

At any time, within two months from the date of publication of the application under sub-rule (3) of rule 84, any person interested may give notice of opposition thereto in Form 14.  - 特許庁

用紙がれの方向・角度から挿入され載置されても、用紙の破損、検知センサの破損を防止することができる用紙トレイ、ならびに、これを備えてる自動原稿送り装置および画像形成装置を提供する。例文帳に追加

To provide a paper tray capable of preventing breakage of paper and damage of a detecting sensor even when the paper is inserted and placed from any direction or angle, and to provide an automatic document feeding device and image forming device having this. - 特許庁

無線基地局100は、無線端末と無線基地局100との間のチャネル品質を示すチャネル情報に基づいて複数の周波数リソースのれかを無線端末に割り当てる処理部120を有する。例文帳に追加

This radio base station 100 has a processing section 120 which assigns any one of a plurality of frequency resources to a radio terminal, based on channel information showing channel quality between the radio terminal and the radio base station 100. - 特許庁

管理者は、メダルゲーム装置1000に対して、どの調整度合に台のステーション1002を割り当てるかといった、調整度合に対する台数配分の内訳を設定する。例文帳に追加

A manager sets a breakdown for number allocation to adjustment level, such as the number of stations 1002 to be assigned to each adjustment level, to the token game apparatus 1000. - 特許庁

温血動物はすべて、このようにして体温を保つんです。炭を変換することでね。その炭も、別に炭のまま独立した状態であるわけじゃなくて、かと組合わさった状態になってるんですが。例文帳に追加

All the warm-blooded animals get their warmth in this way, by the conversion of carbon, not in a free state, but in a state of combination.  - Michael Faraday『ロウソクの科学』

(4) 局長は,申請人を(申請人がそのように求め又は局長が適切と認めるときは)聴聞した後に,本条の規定に基づく命令を発するため一応の証拠がある事案であることを納得するときは,公報によりこの申請を公告する。また,人も所定の期間内に次の理由のれか又は双方に基づいて局長にそれに対する異議を申し立てることができる。すなわち,例文帳に追加

(4) If after hearing the applicant (if the applicant so requires or the Commissioner thinks fit) the Commissioner is satisfied that a prima facie case has been made out for an order under this section, he shall advertise the application in the Journal; and within the prescribed period any person may give notice to the Commissioner of opposition thereto on either or both of the following grounds, that is to say,-- - 特許庁

(4) (3)(a)にいう申請に異議を申し立てる者がない場合は,登録官は,当該補正を認めるべきか否か,条件付で認める場合は如なる条件を付すべきかを決定することができる。例文帳に追加

(4) If no person opposes the application as contemplated in subsection (3)(a), the registrar may determine whether and on which conditions, if any, the amendment ought to be allowed. - 特許庁

(2) 登録官が当該誤記又は錯誤の訂正を請求された場合は,人も規則に従って当該請求に対する異議を登録官に申し立てることができ,かつ,登録官は,当該事項について決定する。例文帳に追加

(2) Where the Registrar is requested to correct such an error or mistake, any person may in accordance with the rules give the Registrar notice of opposition to the request and the Registrar shall determine the matter. - 特許庁

従来、インクリボンの使用量をカウントしていないと、あと枚プリントできるかがわからず、いきなり残量が0となってユーザーが慌てることが多い。例文帳に追加

To provide an ink ribbon cassette and a printer device which easily indicate the remaining amount of an ink ribbon housed in the ink ribbon cassette. - 特許庁

システム外部への出力を待機させることなく、外部との整合性を保てる状態の如を問わずに、仮想計算機の状態を障害発生時点まで復元できるようにする。例文帳に追加

To restore the state of a virtual machine up to a point of time of fault occurrence independently of a state of keeping consistency with the outside of a system without waiting an output to the outside of the system. - 特許庁

可変ビットレート制御に基づき,画像の質に応じて無制限にビットレートを割り当てると,記憶媒体としての1枚のディスクに時間分の動画像が記憶できるかが分からない。例文帳に追加

When a bit rate is infinitely allocated to an image in response to the quality of the image on the basis of variable bit rate control, it is not recognized how many hours of moving pictures can be stored on one disk acting like a storage medium. - 特許庁

人も本条に従い単独又は共同発明者として記載された場合は,前者がそのように記載されるべきでなかった旨を申し立てる他の者は,長官に時でもその効力に対し事実認定を行うよう請求することができる。また,長官がこれを行うときは,それに従い,登録簿について,並びに公開された特許出願及び付与された特許明細書双方の如なる未配布謄本について訂正する。例文帳に追加

Where a person has been mentioned as sole or joint inventor in pursuance of this section, any other person who alleges that the former ought not to have been so mentioned may at any time request the Controller to make a finding to that effect; and if the Controller does so, he shall accordingly amend the register and any undistributed copies both of the published patent application and of the specification of the granted patent.  - 特許庁

グループの切り替えは MODE SWITCH という名前のキーシンボルで制御する。 この切り替えは、このキーシンボルをらかのキーに割り当て、そのキーをMod1 から Mod5 のどれかのモディファイアに割り当てることによって行う。例文帳に追加

Switching between groups is controlled by the keysym named MODE SWITCH, by attaching that keysym to some key and attaching that key to any one of the modifiers Mod1 through Mod5. - XFree86

(1) (2)に規定する期間内にはいつでも,利害関係人は,局長に次のれかの理由により特許付与に対する異議を申し立てることができる。例文帳に追加

(1) At any time within the period prescribed by subsection (2) of this section any person interested may give notice to the Commissioner of opposition to the grant of the patent on any of the following grounds: - 特許庁

複数個のマルチメディアカードがスタックに格納されているディジタルデータプレーヤーにおいて、それらカードのれか一つのスロット位置を認知した状態で、そのカードの相対アドレスを割り当てる方法を実現する。例文帳に追加

To realize a method for assigning relative address of one of the plurality of multi-media cards in a state, where the slot position of the card is recognized in a digital data player, where the cards are stored in a stack. - 特許庁

ダイレクトメールの受取人に、ダイレクトメールにかかが同封されていることをわからせ、消費者の興味を掻き立てることで、ダイレクトメールの開封率を高めることのできるダイレクトメールを提供する。例文帳に追加

To provide direct mail that makes the recipient of the direct mail aware that something is enclosed in the direct mail, excites the interest of the consumer, thereby increasing the possibility of opening the direct mail. - 特許庁

モニタ1−1〜nのなかで新たに接続したモニタ1には、各チューナー22−1〜4のなかでモニタ1が1台も割り当てていないものがあればそれを割り当て、そのようなものがなければれかのチューナー22を割り当てる例文帳に追加

To a monitor 1 connected anew among monitors 1-1 to n there is allocated, if there is one among respective tuners 22-1 to 4 to which no monitor 1 is allocated, the one, while unless there is such a tuner, any tuner 22 is allocated. - 特許庁

最近ではどいつもこいつも家族生活とか家族関係とか言うと馬鹿にしやがるが、そのうちもかもうっちゃって、白人と黒人の雑婚をやりだすに決まってる例文帳に追加

Nowadays people begin by sneering at family life and family institutions, and next they'll throw everything overboard and have intermarriage between black and white."  - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

その後、室町殿は度か小規模なものであるが再建が繰り返されたが、13代将軍足利義輝が1559年に三管領家の斯波武衛家邸宅跡に二条御所を造営・移転したために廃止された。例文帳に追加

Later, Muromachi dono Palace was repeatedly rebuilt, although on a smaller scale, but it went completely out of use when the 13th Shogun Yoshiteru ASHIKAGA constructed Nijo gosho Palace in 1559 in the grounds where the residence of the Shiba Buei family, which was one of Sankanrei ke (three families in the post of kanrei, or shogunal deputy), and moved there.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

つまり、特定マークのセンサとして複数の画像区画および演算部311〜324のれかを動的に割当てることにより、専用のセンサを用いる必要をなくせるとともに、特定マークが印刷物であるウェブ11のどのような位置にあってもれかの演算部で検出することができ、専用センサの移動等の従来の問題を解消できる。例文帳に追加

By dynamically allocating one of the image sections and operation parts 311-324 as a sensor for the specified mark, the necessity of using a dedicated sensor can be eliminated, and the specified mark can be detected by one of the operation parts irrespective of the position of it in the web 11, printed matter, so that conventional problems such as the movement of a dedicated sensor can be solved. - 特許庁

しかし、日本酒、中国酒、焼酎の場合は、基本的にも加えずに燗を行うのだが、対してグリューワインの場合はスパイスなどを加えるため、カクテルとしての扱いとなる。例文帳に追加

Japanese sake, Chinese alcoholic beverage or shochu is warmed with nothing added, however, on the other hand, as warm gluhwein contains spices etc., it is classified into cocktail.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

容易に組み立てることができると共に、配位多面体と多面体空隙の形状、幾学的配置を直感的に理解できる多面体結晶構造模型を提供する。例文帳に追加

To provide a polyhedral crystal structure model, which is easy to assemble and allows intuitive understanding of the shape and geometric layout of a coordination polyhedron and a polyhedron cavity. - 特許庁

傘一本毎に別々に収納出来、すでに本か傘が立てられている場合でも、新たに傘を挿入立てる場合、その位置がはっきりと明確にわかる。例文帳に追加

To separately house each umbrellas, to clearly know the position of newly inserting and standing an umbrella even when several umbrellas are already stood and to become an ornament in the case of being not required as an umbrella stand. - 特許庁

前記内部滑剤が有機酸、有機酸アミド、有機酸エステル、有機酸金属塩、グリセリド誘導体、有機リン酸エステル又はこれらを含有する組成物のれかより選択されることを特徴とする。例文帳に追加

The internal lubricant is selected from among an organic acid, an organic acid amide, an organic acid ester, a metal salt of an organic acid, a glyceride derivative, an organic phosphate ester and a composition containing these. - 特許庁

挿入装置はまた、各々のこれらのセグメントのエラー補正コードのセットを割り当てるためのユニット(6)から構成され、これらのコードのセットは連続再同期インジケータのれか2つの間で減少サイズ有する。例文帳に追加

The insertion device is also constituted of a unit (6) for allocating a set of error compensation codes of the respective segments and the set of the codes is the reduced size between any two of the continuous re-synchronization indicators. - 特許庁

また、装置の動作状態に応じて、拡大位置移動機能と画像送り機能のれか1つの操作入力機能を、所定の共通部材に割り当てる例文帳に追加

According to the operation state of a device, one operation input function between an enlargement position moving function and an image feeding function is allocated to a specified common member. - 特許庁

「『青木まりこ現象』って知ってる」「それ」「本屋さんに入ったらトイレに行きたくなるって言うやつ。それを投稿した人の名前をとって『青木まりこ現象』っていうんだって」「なるほど。まぁ、言う側は、ダイレクトに言うよりいいけど、全国の『青木まりこ』さんはどう思ってるのかしら」例文帳に追加

"Have you heard of 'The Mariko Aoki phenomenon'?" "What's that?" "It's when you feel the urge to go to the toilet after you enter a book store. It's named 'The Mariko Aoki phenomenon' after the person who posted about it online." "Well then, it's a lot better than having to say it directly, but I wonder what 'Mariko Aoki' thinks of it." - Tatoeba例文

例文

また、上記ワイブル分布に従った乱数を試験個数分ずつ発生させてそのうちの最も短いワイブル乱数が時間以上であるかを調べる処理を繰り返し、この処理を繰り返して累積分布を演算する。例文帳に追加

Further, processing for producing the random numbers according to the Weibull distribution by the test number to investigate how long the shortest Weibull random numbers continue is repeated and this processing is repeated to operate the cumulated distribution. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence
Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  
原題:”THE CHEMICAL HISTORY OF A CANDLE”
邦題:『ロウソクの科学』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をと
ったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で
自由に利用・複製が認められる。
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこ
と。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS