1016万例文収録!

「富問」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 富問に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

富問の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 92



例文

よりも学を好むこと.例文帳に追加

a preference for learning to [over] wealth  - 研究社 新英和中辞典

先生は学が豊例文帳に追加

He has a wealth of learning―a great store of learning.  - 斎藤和英大辞典

あの先生は学が豊例文帳に追加

He has a wealth of learningan immense store of learning.  - 斎藤和英大辞典

「貧論」は、いわゆる銭神答のひとつである。例文帳に追加

On Poverty and Wealth' is a so-called dialogue about money.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

関にさしかかると樫が尋をはじめる。例文帳に追加

When they arrive at the barrier, Togashi starts questioning.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

現代社会が解決すべき題のひとつはの偏在である.例文帳に追加

One of the problems that modern society has yet to solve is the uneven distribution of wealth.  - 研究社 新和英中辞典

なおも疑う樫は山伏の心得や秘密の呪文についてい正す。例文帳に追加

Togashi, who is still in doubt, questions Benkei further about special knowledge as yamabushi and their secret mantra.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

播磨国高砂市の人で、実家は裕な蔵元(米屋)。例文帳に追加

He was from Takasago City, Harima Province, and his parents' home was a wealthy Kuramoto (rice wholesaler).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後、新座の十二代目守田勘弥の法律顧になった。例文帳に追加

After that, he became a legal advisor for Kanya MORITA, the 12th director of the Shintomi-za Kabuki Theater.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

ガネーシャ神はヒンドゥー教の成功や学の神様です。例文帳に追加

Lord Ganesha is the Hindu god of success, wisdom and wealth.  - 浜島書店 Catch a Wave

例文

士族や裕商人、裕農民だけではなく、身分をわず苗字を付けることが認められた(国民皆姓)。例文帳に追加

All people, not only those in the warrior class and affluent merchants and farmers, were allowed to have their surnames regardless of their titles (Kokumin kaisei).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

や意見に対する返事(通例ウイットにんだあるいは批判的なもの)例文帳に追加

a quick reply to a question or remark (especially a witty or critical one)  - 日本語WordNet

論理的、または精神的な題への関心がなく、と物質を占有することに欲があること例文帳に追加

a desire for wealth and material possessions with little interest in ethical or spiritual matters  - 日本語WordNet

ところが、11月に入ると義嗣の取調べにあたった樫満成から出された報告が題を呼んだ。例文帳に追加

However in November (old calendar) the report from Mitsunari TOGASHI, Yoshitsugu's interrogator, caused a problem.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

食経験の豊な天然物由来の物質を有効成分としているため、安全性にも題がない。例文帳に追加

It has no problem in safety aspects, as it includes materials derived from natural products having abundant meal experiences. - 特許庁

このグローバル化にはプラス面と題点があります。貧格差の題、環境破壊の題、紛争等々市場グローバル化が巻き起こす題は多く、我々が世界的に取り組まなければなりません。例文帳に追加

Market globalization has both advantages and disadvantages, possibly leading to various problems that the world must address, including a widening gap between the rich and the poor, environmental destruction, and regional conflicts. - 厚生労働省

ロイヤル・タイラーの訳(2001年)は一層この傾向を強めたもので、豊な注を持ち、学的な精確さを持っている。例文帳に追加

A translation by Royall TYLER (2001) enhanced this inclination with academic precision and copious notes.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

長寿番組『笑点』(日本テレビ)の中でも人気のコーナーが、設に対して噺家が機智にんだ回答で笑いの妙を競う「大喜利」。例文帳に追加

Ogiri' is the name of a popular segment on the long-running television show "Shoten" broadcast by Nihon TV, in which rakugo storytellers must give a witty reply to a question and get some laughs.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そして年末には日本の思想風土の題点を主題にした徳蘆花原作の悲劇『灰燼』の撮影にとりかかった。例文帳に追加

At the end of the year, he started shooting "Kaijin," Roka TOKUTOMI's original tragedy featuring issues of the climate of thought in Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

岡城に赴任したが、寛文10年(1670年)城の必要性を疑視し三の丸を陣屋として残し、本丸・二の丸を破却した。例文帳に追加

He was assigned to the Tomioka-jo Castle, where he questioned the necessity of the castle and demolished the castle keep and the secondary enclosure of the castle, leaving only the outermost outworks of the castle as the regional government office in 1670.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一方で、先の月山田城の戦いで当主・小早川正平を失っていた小早川氏の後継題にも介入した。例文帳に追加

Meanwhile, he intervened in the problem of succession of the Kobayakawa clan caused by the loss of Lord Masahira KOBAYAKAWA in the Battle of Gassan-Toda Castle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その諮機関は,士山が日本の国の象徴であることを認識し,その山の世界的な重要性を認めている。例文帳に追加

The advisory panel has recognized Mount Fuji as a national symbol of Japan and acknowledged the mountain's worldwide significance. - 浜島書店 Catch a Wave

ビールは古代エジプトではパンと並ぶ主食だったようで,老いも若きも,貧わず飲まれていた。例文帳に追加

Beer appears to have been a staple along with bread in ancient Egypt and was drunk by young and old, rich and poor. - 浜島書店 Catch a Wave

90年代の経済成長も貧困題を解決せず、相対的な貧の格差はむしろ拡大しました。例文帳に追加

The growth of regional economies in the 1990s has not solved the poverty issue; the relative gap between the haves and the have-nots is, in fact, wider than before.  - 財務省

引き続き、我が国の豊な経験と幅広い技術を活用して、世界の水題の解決に貢献していく所存です。例文帳に追加

We will continue to contribute to international efforts to address global water issues with our experience and advanced technologies.  - 財務省

汎用性にみ、取り扱いの容易な最適化題の処理装置および方法を提供することが課題である。例文帳に追加

To provide a processor and a processing method of an optimization problem which excels in the versatility and can be easily handled. - 特許庁

搬送性にみ、コンパクトかつ演奏し易い電子楽器を提供するとともに、場所をわずに練習可能な練習具も提供すること。例文帳に追加

To provide an electronic musical instrument which has high transportability, is compact and makes playing easy and to provide a practice tool which can be used for practice anywhere. - 特許庁

国内産業構造の急激な変化による貧の格差の増大などの題も発生するおそれがある。例文帳に追加

The domestic industrial structure of such countries can change rapidly to increase the gap between the rich and the poor. - 経済産業省

ダイクストラの有名な「哲学者の食事」題は、システム構築題を現実的にするには十分豊であるプログラム開発の手段として使われるが、...例文帳に追加

Dijkstra's famous "dining philosophers" problem is used as a vehicle for developing a program rich enough in system construction problems to be realistic yet ...  - コンピューター用語辞典

子の前で『源氏物語』を講じ、『樵談治要』を義尚に贈り、政道の指南にあたると共に公武をわず好学の人々に学を教えた。例文帳に追加

He lectured on "Genji Monogatari" in front of Tomiko, presented "Shodanchiyo" to Yoshihisa, and taught the art of politics to lovers of academics, regardless of whether their backgrounds were kuge or samurai.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そのような中、山県で発生した米屋と住民の騒動は瞬く間に全国に広がり(米騒動)米屋の打ち壊しや焼き討ちなど2ヶ月間に渡り頻発した。例文帳に追加

Amid this development, the clash between rice dealers and citizens that broke out in Toyama Prefecture spread quickly throughout the country, with rice riots involving destruction and burning of stores occurring frequently for two months.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

介護者が、介護福祉車両12に乗り込んで、各被介護者の住居13を訪して介護を行う訪介護システム10において、介護者が機動性及び迅速性にむ介護を行えるようにする。例文帳に追加

To enable a caregiver to perform nursing care that is rich in mobility and rapidity in a home-visit care system 10 in which the caregiver gets in a welfare vehicle 12 for care, and visits a house 13 of each person in need of nursing care to perform nursing care. - 特許庁

士壺や珊瑚等の海洋生物を取り除く作業を軽減させることができ、尚かつ、士壺等が付着したフィルムの廃棄に関しても特に題のない海産物養殖用支柱と、該支柱に用いられるフィルムを提供すること。例文帳に追加

To obtain a strut for a marine product culture, capable of reducing an operation for removing marine organisms such as corn barnacle, coral, etc., not having particularly a problem in dumping of a film stuck with corn barnacle, etc., and a film used for the strut. - 特許庁

SWFはグローバル・インバランスを背景の一つとして、産油国を中心とした資源国や新興アジア諸国に(外貨)が蓄積されたことをきっかけに生まれ、そのを再び世界に還流させる働きを担っているが、いくつかの潜在的な題を生むことが懸念されている。例文帳に追加

Partially due to the global imbalance, SWC was born taking advantage of wealth/foreign currencies accumulated in resource countries, mainly oil producing countries, and emerging Asian countries. It has a function to reflux the wealth to the world, however, it also holds some latent problems. - 経済産業省

データベースシステムは,ユーザ(利用者)が,面倒なデータアクセス方式について知らなくてもシステム内のデータに合せができるよう柔軟性にんでいなくてはならない例文帳に追加

The database system needs to be flexible enough to allow a user to ask a question about data in the system without knowing complicated data access methods  - コンピューター用語辞典

古くは士門流・日興門流・大石寺派と称し、浄土真宗にみられるような強固な単一組織はつくらなかったが、人的交流、学的交流を通じ、ゆるやかに結びついていた。例文帳に追加

In old days they called themselves Fujimon School, Nikkomon School, and Taiseki-ji School, and even though they did not form a strong unified organization like that seen in the Jodo Shinshu (the True Pure Land Sect of Buddhism), they were connected loosely through personal and academic exchanges.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そのため、『勧進帳』の「弁慶の主人を思う心に打たれ、自らが罪にわれる可能性を省みず義経一行を通した、情の厚い人物」という樫像は『安宅』に付加されなかったのである。例文帳に追加

Therefore the image of Togashi in "Kanjincho" as 'a compassionate person who was touched by Benkei's worship for his master and let Yoshitsune and his party pass without regard to the possibility that he would be subject to punishment' was not added to "Ataka."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし義政は戦乱に対処することも無く酒宴や連歌の会を行なうのに終始し、さらに花の御所(京都市上京区)から小川邸へ移り、将軍後継者題で不和になった子とも別居を始めた。例文帳に追加

However, Yoshimasa did not even bother to deal with the war and he spent all of his time holding drinking and renga poetry parties, and furthermore, he moved to Ogawa mansion from Hana no Gosho (Kamigyo Ward, Kyoto City) and he started to live separately from Tomiko, with whom he was no longer getting along because of the issue of Shogun's heir.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし実際には、日高が健康題を抱えており指揮が難しい状態であり、当時の将官の中で実戦経験豊な東郷が至極順当に選ばれたというのが真相であった。例文帳に追加

In actual fact, Hidaka had health problems which would make it difficult to command, and Togo, with the most experience of all the admirals at the time, was a very reasonable choice.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

蘭斎はかなりの倹約家で硯の水も雨水を受けて使い、水の豊な大垣で何故そんな事をするのかとわれると、こういう小さな事から倹約する気持ちを持たなければ、本当の倹約は出来ないと答えたという。例文帳に追加

Using stored rainwater for the ink slab, Ransai lived in such frugality that he said that real frugality resulted from these small efforts when he asked why he did such a thing in Ogaki rich in water.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

人は生まれながらにして貴賎上下の別はないけれどただ学を勤めて物事をよく知るものは貴人となり人となり、無学なる者は貧人となり下人となるのだ。」という事である。例文帳に追加

There is no difference in nature between the noble and the common, but just those who work hard to gain knowledge will be noble and rich, and those who do not will become poor and uncivilized.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

士に関してなのですが、前も私がご質したときに申し上げたように、金融庁は、貸金業登録を抹消していないわけですから、監督責任はいまだにあるわけです。例文帳に追加

Regarding Takefuji, the Financial Services Agency (FSA) has not revoked the registration of the company as a money lender, as I mentioned when I asked you about this matter, which means that the FSA is still responsible for supervision.  - 金融庁

政府は5月1日,国連教育科学文化機関(ユネスコ)の諮(し)(もん)機関が士山を世界遺産リストに含めることを勧告したと発表した。例文帳に追加

On May 1, the government announced that an advisory panel to the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) has recommended Mount Fuji's inclusion on the World Heritage List. - 浜島書店 Catch a Wave

2005年から2015年まで国連難民高等弁務官を務めたグテーレス氏はこういった題についての経験が豊にあるため,彼は事務総長という新しい地位で強いリーダーシップを発揮すると期待されている。例文帳に追加

As the U.N. High Commissioner for Refugees from 2005 to 2015, Guterres has much experience with these issues, so he is expected to bring strong leadership to his new position as Secretary-General. - 浜島書店 Catch a Wave

裕層が高い経済成長の恩恵を享受して所得を拡大させている一方、貧困層はそのような恩恵を十分に享受できず、所得格差は深刻な社会題となっております。例文帳に追加

While high economic growth benefited the haves by increasing their income, it did not necessarily benefit the have-nots. Thus, the resulting gap in income between the rich and poor is now a serious social problem.  - 財務省

アクリレートを豊に含む分散物において従来の可塑剤と同等に適していながら、毒性及び生態毒性の面で題のない新しい物質の提供。例文帳に追加

To provide a new material hardly causing problems in toxicity and ecotoxicity while being equally suitable as a conventional plasticizer in a dispersion containing much acrylate. - 特許庁

柔軟性にみ、透明性、成形性に良好な、比較的低価格で製造可能な、環境題などの影響のない安全な、生分解性に優れたポリ乳酸系樹脂組成物を提供する。例文帳に追加

To provide a safe polylactic acid resin composition which show a high flexibility, transparency and moldability, can be prepared at a relatively low cost, has no influence on the environment etc. and is excellent in biodegradability. - 特許庁

スプール弁の各構成部を合成樹脂で形成した場合に生じる圧力媒体の漏れ等の題を解消し、低コストで製作し得、耐久性にみ、スプールの高速化も容易なスプールの構造を提供すること。例文帳に追加

To solve problems, such as leak of a pressure medium when each component of a spool valve is made of synthetic resin, and to provide a spool construction manufacturable at low cost, having high durability and easily enabling high speed operation of a spool. - 特許庁

バイオガスを有効に活用するために、原料は豊であるが、発熱量が低い木質ガスを改質して高エネルギー化するとともに、タール分によって配管が詰まりやすい発生装置の題点を改良する。例文帳に追加

To modify woody gas in which raw material is abundant but the calorific value is low to have high energy in order to use biogas effectively, and to improve the trouble of a generator that the piping tends to be blocked by a tar content. - 特許庁

例文

廃棄物分別方法及び廃棄物分別装置の設計の技術的題に基づき、本質的に1つのタイプのプラスチックからなるプラスチック部分が、比較的高級な部分にむようにする。例文帳に追加

To sort a plastic fraction into a hard part containing hard plastic bodies substantially and a soft part containing soft plastic bodies substantially by an impact separator. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS