1016万例文収録!

「役原」に関連した英語例文の一覧と使い方(8ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 役原に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

役原の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 798



例文

レビューチームは、子力安全・保安院が継続的に、その経験と専門的知識を各国の規制当局間で共有する上で積極的な割を継続することを促しており、子力安全・保安院としては、その期待に応えるべく活動していく方針である。例文帳に追加

During the review the administrative and logistical support was excellent and the team was extended full cooperation in technical discussions with NISA personnel. - 経済産業省

これまで、子力災害に関する訓練は、地方公共団体が計画を作成して行われ、政府はそれを支援、調整する割を果たしてきた。しかし、1999年のJCO臨界事故を契機として制定された災法を受けて、政府が計画を定めて主体的に実施する訓練が開始された。例文帳に追加

Nuclear emergency response drills used to be planned and conducted by local governments with support and coordination of the National Government before the JCO criticality accident in 1999. The Nuclear Emergency Preparedness Act stipulated the drills to be planned and conducted by the National Government. - 経済産業省

炭素子数4以上のモノオレフィンを含む料ガスと分子状酸素含有ガスを反応器に供給し、触媒の存在下、酸化脱水素反応を行うことにより生成される対応する共ジエンを含む生成ガスを得た後、該生成ガスを有機溶媒と接触させ、該共ジエンを含む溶液を得るにあたり、該有機溶媒がシクロオレフィン化合物を含有することを特徴とする共ジエンの製造方法。例文帳に追加

The method for producing conjugated diene includes: supplying gaseous starting material containing a monoolefin having 4 or more carbon atoms and a molecular oxygen-containing gas to a reactor; carrying out oxidative dehydrogenation in the presence of a catalyst to obtain produced gas containing the corresponding conjugated diene thus obtained; then bringing the produced gas into contact with the organic solvent to obtain solution containing the conjugated diene, wherein the organic solvent contains a cycloolefin compound. - 特許庁

ポリビニル芳香族化合物とリチウムとを用いて調製された多官能アニオン開始剤を用いて共ジエン化合物と芳香族ビニル化合物とを共重合することによって得られる共ジエン系共重合体の末端部に、2つ以上のアルコキシ基で置換されたシリル基及び1つ以上の窒素子を有する変性共ジエン系共重合体であり、さらに下記(I)〜(III)の条件を満たす変性共ジエン系共重合体を提供する。例文帳に追加

The modified conjugated diene-based copolymer is provided, which has a silyl group substituted by two or more alkoxy groups and one or more nitrogen atoms at the end of a conjugated diene-based copolymer obtained by copolymerizing a conjugated diene compound and an aromatic vinyl compound using a polyfunctional anionic initiator prepared using a polyvinyl aromatic compound and lithium, and further, which satisfies the following (I) to (III). - 特許庁

例文

我が社の取締は経営判断の則に違反して経営判断を行い、会社に損害が発生したため、会社に対して損害賠償責任を負うことになった。例文帳に追加

Our company's board members violated the business judgment principle with their management decisions, and since the company had losses they had to bear the burden of responsibility for those losses. - Weblio英語基本例文集


例文

大気中からの寄与が重要な割を果たしていること,そして,大気中からの寄与が鉛の3.5倍上昇やカドミウムの2.5倍上昇の因であることが重金属の化学的な形体から結論づけられている。例文帳に追加

It has been concluded from the chemical form of the heavy metals that atmospheric contributions play the most important role and that a 3.5-fold increase of the lead concentration and a 2.5-fold increase of the cadmium concentration are from this atmospheric source. - 英語論文検索例文集

大気中からの寄与が重要な割を果たしていること,そして,大気中からの寄与が鉛の3.5倍上昇やカドミウムの2.5倍上昇の因であることが重金属の化学的な形体から結論づけられている。例文帳に追加

It has been concluded from the chemical form of the heavy metals that atmospheric contributions play the most important role and that a 3.5-fold increase of the lead concentration and a 2.5-fold increase of the cadmium concentration are from this source. - 英語論文検索例文集

大気中からの寄与が重要な割を果たしていること,そして,大気中からの寄与が鉛の3.5倍上昇やカドミウムの2.5倍上昇の因であることが重金属の化学形体から結論づけられている。例文帳に追加

It has been concluded from the chemical form of the heavy metals that atmospheric contributions play the most important role and that a 3.5-fold increase of the lead concentration and a 2.5-fold increase of the cadmium concentration are from this source. - 英語論文検索例文集

監視プログラムで用いた場合,これらは,どの環境特性が経時的に変化しているか示す指標となり,水生系における変化因を判定するのに立つ。例文帳に追加

When used in a monitoring program, these methods provide an indication of what specific environmental characteristics are changing over time, and can be used to help diagnose the cause of changes in the aquatic system. - 英語論文検索例文集

例文

監視プログラムで用いた場合,これらは,どの環境特性が経時的に変化しているか示す指標となり,水生系における変化因を判定するのに立つ。例文帳に追加

When used in a monitoring program, these methods provide an indication of what specific environmental characteristics are changing over time, and can be used to help diagnose the cause of changes in the aquatic system. - 英語論文検索例文集

例文

監視プログラムで用いた場合,これらは,どの環境特性が経時的に変化しているか示す指標となり,水生系における変化因を判定するのに立つ。例文帳に追加

When used in a monitoring program, these methods provide an indication of what specific environmental characteristics are changing over time, and can be used to help diagnose the cause of changes in the aquatic system. - 英語論文検索例文集

監視プログラムで用いた場合,これらは,どの環境特性が経時的に変化しているか示す指標となり,水生系における変化因を判定するのに立つ。例文帳に追加

When used in a monitoring program, these methods provide an indication of what specific environmental characteristics are changing over time, and can be used to help diagnose the cause of changes in the aquatic system. - 英語論文検索例文集

第四十二条 次の各号のいずれかに該当するときは、その違反行為をした登録特定動機検査機関又は登録特定特殊自動車検査機関の員又は職員は、二十万円以下の過料に処する。例文帳に追加

Article 42 When an individual falls under any of the following Items, an officer or a staff member of a registered inspection body for specified engines or a registered inspection body for non-road special motor vehicles who has committed such an offense shall be liable to a civil fine of 200,000 yen or less.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第百五十三条 貨幣、紙幣又は銀行券の偽造又は変造の用に供する目的で、器械又は料を準備した者は、三月以上五年以下の懲に処する。例文帳に追加

Article 153 A person who prepares implements or materials for the purpose of counterfeiting or altering a coin, money bill or bank note or bill shall be punished by imprisonment with work for not less than 3 months but not more than 5 years.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

一 同一又は類似の指定商品又は指定務について使用をする同一又は類似の商標についての二以上の商標登録のうち、その一を無効にした場合における商標権者例文帳に追加

(i) the original holder of trademark right, where one of two or more trademark registrations for identical or similar trademarks to be used in connection with identical or similar designated goods or designated services has been invalidated;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

二 商標登録を無効にして同一又は類似の指定商品又は指定務について使用をする同一又は類似の商標について正当権利者に商標登録をした場合における商標権者例文帳に追加

(ii) the original holder of trademark right, where the trademark registration has been invalidated and a trademark identical with, or similar to, such trademark to be used in connection with identical or similar designated goods or designated services is registered for the person who is entitled to such a trademark; or  - 日本法令外国語訳データベースシステム

二 動機を止め、かつ、停止の状態を保持するためのブレーキを確実にかける等の車両系荷運搬機械等の逸走を防止する措置を講ずること。例文帳に追加

(ii) To stop a prime mover and take measures of setting the brake securely to keep the machine in stopped condition, etc., in order to prevent a vehicle type material handling machine, etc., from breaking into a run.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

に 0 以外の値をセットしてに立つ状況としては、実際のプロセスのクラッシュがずっと後に起こり、本当の因を探し出すのが非常に困難な場合などが挙げられるだろう。例文帳に追加

value can be useful because otherwise a crash may happen much later, and the true cause for the problem is then very hard to track down.  - JM

関はやがて旅人の休憩所としての割なども果すようになり、天禄元年(970年)には藤道綱母が逢坂越を通った際に休息した事が蜻蛉日記に記されている。例文帳に追加

The barrier soon became a rest station for travelers, and FUJIWARA no Michitsuna's mother, the author of Kagero Nikki (The Gossamer Years), records resting there in 970 while crossing the Osaka Pass.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

忠実の厚い信任の下、宇治成楽院御堂供養や宇治平等院一切経会、あるいは忠実の息女である高陽院藤泰子の葬儀において、中心的な割を担ったことでも知られている。例文帳に追加

Winning the full confidence of Tadazane, he is also known to have played a key role in Kuyo (services held for the deceased) at Mi-do Hall of Uji Joraku-in Temple, in Issaikyoe at Uji Byodo-in Temple, and in the funeral of Kayano-in FUJIWARA no Taishi, a daughter of Tadazane.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

父・藤為時は30代に東宮の読書を始めとして、東宮が花山天皇になると蔵人、式部大丞と出世したが、花山天皇が出家すると失職した。例文帳に追加

Her father, FUJIWARA no Tametoki, obtained employment as a reader in Togu (the palace of the Crown Prince) while in his thirties, and when the Crown Prince became Emperor Kazan he was promoted to the post of kurodo (Chamberlain) and then to Shikibutaijo; however, when the Emperor became a priest, he lost his job.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

実資の日記『小右記』長和2年5月25日(旧暦)条で「『越後守為時女』として皇太后彰子と実資の取り次ぎを務めた」との記述が紫式部で残された最後のものとなる。例文帳に追加

The last description about Murasaki Shikibu appears in "Shoyuki," the diary of FUJIWARA no Sanesuke, dated May 25 (lunar calendar) 1014, saying that 'as "a daughter of Tametoki, who was a governor of Echigo Province," she conveyed a message from the wife of the Retired Empress Shoshi to Sanesuke.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『古今集』撰進から四十余年しか経っていないこともあり、紀貫之(81首)・伊勢(歌人)(72首)・藤兼輔(24首)ら、古今時代の歌人が再び主を演じた。例文帳に追加

Kokinshu poets figured prominently also in Gosenwakashu, which includes eighty-one poems by KI no Tsurayuki, seventy-two by Ise (a poet), and twenty-four by FUJIWARA no Kanesuke, partially because no more than forty years had passed since the compilation of "Kokinshu."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このうちツレには『蝉丸(せみまる)』『大御幸(おはらごこう)』のように、ごくまれにシテとほぼ同格と言える重要な割を持つものがあり、このような能を「両ジテもの」と称する。例文帳に追加

In some Noh plays such as "semi-maru," and "Goko OHARA," the tsure is playing a role almost as important as the protagonist and such Noh plays are called "double protagonist Noh,"  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

武智鉄二による『武智歌舞伎』が始まり、関西歌舞伎の若手者を対象に、作重視の演出中心のやり方で、沈滞化していた関西歌舞伎に新風を送り込んだ。例文帳に追加

"Takechi Kabuki" was started by Tetsuji TAKECHI, who ushered in a new phase in Kansai Kabuki, which had stagnated, through his method of working with young Kansai Kabuki actors and concentrating on staging that emphasized the original work.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1930年3月場所に観客の視界の妨げになること、力士の怪我の因になることを理由に土俵上にすわっていた勝負検査を土俵下におろし5人とし、方屋柱に塩桶をくくりつけた。例文帳に追加

In March, 1930, positions of ringside sumo judges, who were sitting on the dohyo until that time, were moved to places below the dohyo because their presence on the dohyo might not only block sight lines of the audience but also become a cause for injury of sumo wrestlers, and the number of judges was increased to five and the Shiooke (salt pails) were tied to the hoya posts.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

それに対し、関ヶの戦い、大坂のでの敗軍武将への処刑は全て斬首刑であるが、古田重然、細川興秋など、豊臣方与力と看做された者は切腹させられている。例文帳に追加

On the other hand, commanders of the armies defeated at the Battle of Sekigahara and the Siege of Osaka were all beheaded, whereas those deemed to be yoriki (police sergeants) of the Toyotomi faction including Shigenari FURUTA and Okiaki HOSOKAWA were forced to commit seppuku.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

貢租に関しては公事・在家は居住地の領主に帰属し、年貢・官物は耕作地の領主に帰属する則であった。例文帳に追加

As for koso (annual tax), Kuji and Zaikeyaku (public duties) were supposed to be paid to the lord of the land where an inhabitant lived but Nengu (land tax) and Kanmotsu (tribute goods paid as taxes or tithes) were to be paid to the lord of the land in which the individual cultivated the fields.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

正式な遊女としての花魁はなく、女郎も少なかったことから、芸者が主であり「深川芸者」と「吉芸者」として双璧とされ、その他の地域の芸者は、たんに「町芸者」といわれた。例文帳に追加

In Fukagawa red-light district, geisha took center stage because there were no oiran (licensed prostitutes) and only a small number of joro (courtesans) existed, and therefore, 'Fukagawa geisha' and 'Yoshiwara geisha' were regarded as twin jewels of geisha, distinguishing themselves from 'machi geisha' in other regions.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『吾妻鏡』によれば、建久5年(1194年)5月(旧暦)に中季時を「寺社の訴えを執り申す」目としたのが後の寺社奉行にあたると考えられている。例文帳に追加

According to the Chronicle of Azuma, NAKAHARA no Suetoki was appointed to deal with requests from temples and shrines in May, 1194 (lunar calendar), and is considered to be the origin of Jisha-bugyo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

豊臣秀吉の死後、関ヶの戦いに勝利した徳川家康が征夷大将軍に任ぜられ、江戸幕府が開かれたが、幕府内に「副将軍」という職はなく、江戸時代において副将軍が任ぜられることは一度もなかった。例文帳に追加

After the death of Hideyoshi TOYOTOMI, Ieyasu TOKUGAWA who won The Battle of Sekigahara was appointed as seii taishogun and established Edo bakufu, however, the post "vice shogun" was not placed, therefore, no one was appointed as vice shogun in Edo period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

彼ら侍の軍は自弁が則である為、引き連れてゆく供(武家奉公人)は自身の援護に付く若党(1騎に対し1~2人)を除けば、槍持や小荷駄といった後方要員がその殆どを占めていた。例文帳に追加

In principle, each samurai paid his own expenses during the military service; his attendants (Buke hokonin) accompanying him were mostly rearguard supporters such as spear carriers or provision transporters except young samurai who served to protect him (one to two persons for each horseman).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

不比等が没した養老4年(720年)には「造興福寺仏殿司」という所が設けられ、元来、藤氏の私寺である興福寺の造営は国家の手で進められるようになった。例文帳に追加

In 720, when Fuhito died, an administrative institution called the 'Office of Constructing a Buddha Hall in Kofuku-ji Temple' was established, and the construction of Kofuku-ji Temple, which had originally been a private temple of the Fujiwara clan, came to be done by the government.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

当初の鎮座地とされる梨宮の所在地は未詳だが、奈良市所近くにある平城京左京三条二坊庭園跡庭園がその跡ともいわれる。例文帳に追加

The location of Nashiharanomiya is unknown, but some suggest the remains of Heijo-kyo Sakyo Sanjo Nibo Garden near Nara City Hall are actually of Nashiharanomiya.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし三条天皇はこの末の皇女に非常に愛情を注ぎ、道長も後にはその外孫にふさわしく遇して、着裳の際には伯母の太皇太后藤彰子が腰結いのをつとめている。例文帳に追加

However Emperor Sanjo loved this youngest Princess very much, Michinaga also treated this grandchild born of his daughter very well, the Princess's aunt, Grand Empress Dowager, FUJIWARA no Shoshi did Koshiyui (a person who tie the ribbon of the Hakama at the ceremony) at the Mogi ceremony for the Princess.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

秀吉は信長の統一政策を継承し、嘉明は天正13年(1585年)の四国征伐、天正15年(1587年)の九州征伐、天正18年(1590年)の小田などに水軍を率いて参加した。例文帳に追加

Hideyoshi continued Nobunaga's unification policy and Yoshiaki conquered Shikoku in 1585, Kyushu in 1587, and his navy participated in the Odawara Campaign.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また「二・二六事件」後、石廣一郎から後継首班には「近衛公ヲ措イテ人ガ無」く、「是非老公ニ御推薦願ヒ度イ」と依頼されるとこれを西園寺に伝え、近衛文麿への大命降下に一買っている。例文帳に追加

After the 'February 26th Incident', when Hiroichiro ISHIHARA asked him to 'request SAIONJI the recommendation' of Duke KONOE, as 'there is no other person except for him,' he transferred this message to SAIONJI, and played an important role in issuing an Imperial command to appoint Fumimaro KONOE.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後も天正15年(1587年)の九州征伐、天正18年(1590年)の小田征伐、文禄元年(1592年)からの文禄・慶長のなどに参陣し、武功を挙げた。例文帳に追加

Thereafter, his military exploits included: the Kyushu Campaign of 1587, the Odawara Campaign of 1590, and the the Bunroku-Keicho War (Japanese Invasions of Korea in 1592 and 1597).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

武則には前九年ので頭を下げた経緯もあり受領としての任国経営が思うに任せなかったのか、『朝野群載』には、翌年朝廷に越中国守への転任を希望したことが記されている。例文帳に追加

It was recorded that, the following year, KIYOHARA no Takenori expressed a wish to the Imperial Court to be reassigned to the Ecchu no kuni no kami (Governor of Ecchu Province), possibly due to his experiences in the Earlier Nine Years' War and his apparent mismanagement of his assigned province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「地方豪族軍」として陸奥国奥六郡の南三郡を中心とした清清衡の軍と、そもそもの発端の当事者であり、後三年のでは後半に加勢したらしい出羽国の吉彦秀武の軍からなると思われる。例文帳に追加

There were also KIYOHARA no Kiyohira's 'Powerful Local Clan Army' based in the three southern districts of Okuroku-gun, Mutsu Province and the army of KIMIKO no Hidetake from Dewa Province, who had been involved in the incident from the beginning and participated in the latter half of the Later Three Years' War.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大坂のの後は、淀殿の侍女(菊)を保護し、また六条河で処刑された秀頼の息子・豊臣国松の遺体を引き取り、誓願寺に埋葬した。例文帳に追加

After the Siege of Osaka, Tatsuko offered refuge to Lady Yodo's maid, Kiku, and took charge of the body of Hideyori's son, Kunimatsu TOYOTOMI, who was executed at Rokujo-gawara, in order to bury it in Seigan-ji Temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

行成は俊賢より13歳年下であったが、二人は後々まで相許した親友で、俊賢は行成男藤良経の加冠を勤め、嫡子顕基の後妻に行成女を迎えたとされる。例文帳に追加

Yukinari was 13 years younger than Toshikata but they were friends for a long time hence, and Toshikata served as the Kakanyaku (presenter of the crest at Genpuku ceremony) for the son of Yukinari, FUJIWARA no Yoshitsune, and invited the daughter of Yukinari to be the second wife of his progeny, Akimoto.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、若年ながらも新帝の補佐として中納言に抜擢されて将来の大臣・関白の資格を得た藤義懐(伊尹の五男で花山の叔父)が加わった事で、更に彼の立場を不安定にした。例文帳に追加

As FUJIWARA noYoshikane (the fifth son of Koretada and uncle of Kazan), who was still young, obtained the qualification of the future daijin and kanpaku by being selected as being the chunagon, assistant to the new emperor, Yoritada's position was compromised even further.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

のこの冷静さのおかげで、勅使饗応は浅野長矩から戸田忠真に、場所は白書院から黒書院へと変えられながらも儀式は滞りなく執り行なうことができたのである。例文帳に追加

Thanks to Yanagiwara's cool judgment, the ceremony could be carried out smoothly although the person in charge of entertaining the imperial envoy was switched from Naganori ASANO to Tadazane TODA and the place was switched from Shiroshoin (name of place in Edo-jo Castle) to Kuroshoin (name of place in Edo-jo Castle).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

武州日野市日野宿北(ひのじゅくきたばら/現在の東京都日野市日野本町)に八王子千人同心世話の井上藤左衛門(松五郎とも)の三男として生まれる。例文帳に追加

Genzaburo was born in Hinojukukitabara, Bushuhino City (currently Hinohon-machi, Hino City, Tokyo) the third son of Tozaemon INOUE (also called Matsugoro), who was steward for Hachioji Sennin Doshin (junior officials in Hachioji).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

こうした関係から、平治元年(1159年)の平治の乱においては、初め藤信頼方に加わっていた惟方が清盛に内通するに当たって仲介を果たしたともされる。例文帳に追加

From these relationships, it is said that he played a role as mediator between Korekata who had been on FUJIWARA no Nobuyori's side and Kiyomori, when Masakata held a secret communication with TAIIRA no Kiyomori in the Heiji War.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1849年(嘉永2年)、丹波亀山藩士・美田村正明の孫として丹波国亀山(現京都府亀岡市)に生まれ、1858年(安政5年)、藩の天道流剣術師範・下河一寧(天道流第12代)に入門する。例文帳に追加

In 1849, he was born in Kameyama, Tanba Province (today's Kameoka City, Kyoto Prefecture) as the grandson of Masaaki MITAMURA, who was a feudal retainer of Kameyama Domain of Tanba Province, and became a disciple of the 12th Tendo school, Kazune SHIMOGAWARA, who was a grandmaster of swordplay of the Tendo school of the domain in 1858.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1582年の信長死後は秀吉の家臣となり、山崎の戦いや賤ヶ岳の戦い、小田征伐、文禄のなどに参加して活躍し、讃岐国17万1,800石を与えられた。例文帳に追加

After Nobunaga died in 1582, as a vassal of Hideyoshi he joined and performed well in the Battle of Yamazaki, the Battle of Shizugatake, the Siege of Odawara, the Bunroku campaign and so on and was given Sanuki Province 171.8 thousand koku crop yields.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

元明天皇が死の床で祖父・藤鎌足以来の内臣に任じて、皇太子聖武天皇の後見を託したのもその才能を見越しての事であった。例文帳に追加

At the death bed of Empress Genmei, Fusasaki was appointed to Uchitsuomi (an important governmental post presiding over state affairs while assisting the Emperor), which was the post occupied by his grandfather FUJIWARA no Kamatari, as a guardian of Emperor Shomu, who was the Crown Prince at that time, as the Empress credited his talent.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

登任の後任として陸奥国守・鎮守府将軍となり、永承6年(1051年)から安倍氏(奥州)と戦う(前九年の)。例文帳に追加

As the successor to FUJIWARA no Narito, he became both the governor of Mutsu Province and the Chinju-fu Shogun (Commander-in-chief of the Northern Defense Forces), and took up arms against the Abe clan (of Mutsu Province) starting in 1051 (in what is known as the Zen Kunen no Eki (Former Nine Years' Campaign)).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
英語論文検索例文集
©Copyright 2001~2024 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS