1016万例文収録!

「情報開示」に関連した英語例文の一覧と使い方(18ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 情報開示の意味・解説 > 情報開示に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

情報開示の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1554



例文

法令による財務情報開示等を含め、情報は組織の内部だけでなく、組織の外部に対しても適時かつ適切に伝達される必要がある。また、顧客など、組織の外部から重要な情報が提供されることがあるため、組織は外部からの情報を適時かつ適切に識別、把握及び処理するプロセスを整備する必要がある。例文帳に追加

Information must also be disseminated externally in a timely and appropriate manner, not just internally. This includes disclosures of financial information mandated by laws and regulations. Furthermore, communications from external parties, such as customers, provide important information, and therefore it is necessary to establish a process of identifying, encapsulating and processing information from outside the organization in a timely and appropriate manner.  - 金融庁

人的な協力を得ることなく且つ担当者に特別な負荷をかけることなく、分散して存在する個人情報を確実に探索し管理可能な状態に置けるようにして、個人情報開示要求や訂正要求に確実に対応できるようにし、個人情報の不用意な流出・漏洩や個人情報の不正利用を確実に防止する。例文帳に追加

To surely deal with the disclosure request or correction request of personal information, and to surely prevent the careless outflow or leakage of personal information or the illegal use of personal information by surely retrieving and managing scattered personal information without asking any human cooperation or imposing any special labor on a person in charge. - 特許庁

プロセスカートリッジ30に貼付されるラベルにプロセスカートリッジ30の操作説明とリサイクル情報を併記する構成にしたことにより、再生使用するときに新規にラベルを作成してリサイクル情報を表示することを不要にし、製品設計情報を確実に再生工程に伝え、さらに、ユーザーに対して使用時点の再使用回数を情報開示できるようにした。例文帳に追加

By noting the operation descriptions and recycle information of process cartridge together on a label stuck to the process cartridge 30, the need of newly preparing a label and displaying the recycle information at the time of the recycle is eliminated, the product design information is surely transmitted to the recycle process, and the information of the number of times of the recycle at the point of time of use is disclosed to a user. - 特許庁

本願が開示するサービス提供システムのアクセス制御装置は、ユーザ端末との間のアクセスネットワーク確立時の接続情報から、ユーザ端末を識別するユーザ識別情報と、確立されたアクセスネットワークを識別するアクセス関連情報とを取得し、それぞれを対応付けてアクセス関連情報記憶部に格納する。例文帳に追加

The access control apparatus of the service provision system disclosed acquires user identification information for identifying a user terminal and access relating information for identifying an established access network from connection information when the access network with the user terminal is established, and stores them in an access relating information storage part by associating them to each other. - 特許庁

例文

プリンタ1500がインターネットINETに接続してユーザに指定した時間及びスケジュールにあわせて指定されているURLに対応する情報処理装置に自動巡回接続して、該情報処理装置で開示されている情報の更新有無を確認しながら、更新されている情報を自動取得して印刷処理する構成を特徴とする。例文帳に追加

This printer is characterized by having a configuration wherein a printer 1500 is connected to the internet INET, and connected automatically cyclically to an information processing device corresponding to the designated URL in accordance with the time and the schedule designated to the user, and, while confirming updation existence of information disclosed by the information processing device, acquires automatically updated information and performs print processing thereof. - 特許庁


例文

本発明に係る保守点検情報管理システムは、作業者に保守点検情報の入力を要求し、前記作業者が保守点検情報を入力した場合に、その保守点検情報をサーバマシン1の外部記憶装置8に記憶させておき、その外部記憶装置8を作業者側と管理者側とに開示するようになっている。例文帳に追加

In this maintenance and inspection information management system, the input of the maintenance and inspection information is requested to an operator, and in the case that the operator inputs the maintenance and inspection information, the maintenance and inspection information is stored in the external storage device 8 of a server machine 1 and the external storage device 8 is opened to an operator side and a manager side. - 特許庁

商品検索手段13により検索された商品を取り扱う小売店に関する取扱小売店情報を小売店情報データベース12から抽出して消費者端末A1,A2,・・に送信する取扱小売店情報開示手段14を備え、前記取扱小売店情報を商品の受注時機又は納品時機とした。例文帳に追加

This system is provided with a dealing retail store information presenting means 14 for extracting dealing retail store information regarding the retail store dealing merchandise retrieved by a merchandise retrieval means 13 from a retail store information data base 12 and transmitting it to consumer terminals A1 and A2, etc., and the dealing retail store information is turned to the order reception opportunity or delivery opportunity of the merchandise. - 特許庁

人的な協力を得ることなく且つ担当者に特別な負荷をかけることなく、例えば企業内等において分散して存在する個人情報を確実に探索し管理可能な状態に置けるようにして、個人情報開示要求や訂正要求に確実に対応できるようにするとともに、個人情報の不用意な流出・漏洩や個人情報の不正利用などを確実に防止する。例文帳に追加

To surely cope with a release request and correction request of personal information so that the pieces of personal information existing in an enterprise in a scattered state are surely found and controlled in a manageable state without necessitating personal cooperation and bearing a particular load on a person in charge, and to surely prevent a careless outflow and leakage of personal information, and illicit use of the personal information. - 特許庁

第二十条 開示請求に係る保有個人情報が著しく大量であるため、開示請求があった日から六十日以内にそのすべてについて開示決定等をすることにより事務の遂行に著しい支障が生ずるおそれがある場合には、前条の規定にかかわらず、行政機関の長は、開示請求に係る保有個人情報のうちの相当の部分につき当該期間内に開示決定等をし、残りの保有個人情報については相当の期間内に開示決定等をすれば足りる。この場合において、行政機関の長は、同条第一項に規定する期間内に、開示請求者に対し、次に掲げる事項を書面により通知しなければならない。例文帳に追加

Article 20 In the case that there is a considerably large amount of Retained Personal Information pertaining to a Disclosure Request, and that there is a risk that the performance of duties may be considerably hindered by making Disclosure Decisions, etc. for all of them within sixty days from the date of a Disclosure Request, notwithstanding the provision of the preceding Article, it would be sufficient for the head of an Administrative Organ to make Disclosure Decisions, etc. for a reasonable portion of the Retained Personal Information pertaining to a Disclosure Request within the said period of time, and to make Disclosure Decisions, etc. for the remaining Retained Personal Information within a reasonable period of time. In this case, the head of an Administrative Organ shall within the period of time prescribed in paragraph 1 of the same Article notify the Disclosure Requester in writing of the following matters:  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

第十三条 開示請求に係る行政文書に国、独立行政法人等、地方公共団体、地方独立行政法人及び開示請求者以外の者(以下この条、第十九条及び第二十条において「第三者」という。)に関する情報が記録されているときは、行政機関の長は、開示決定等をするに当たって、当該情報に係る第三者に対し、開示請求に係る行政文書の表示その他政令で定める事項を通知して、意見書を提出する機会を与えることができる。例文帳に追加

Article 13 (1) When information concerning a person other than the State, an Incorporated Administrative Agency, etc., a local public entity, a Local Incorporated Administrative Agency and the Disclosure Requester (hereinafter referred to as a "Third Party." in this Article, Article 19, and Article 20) is recorded in the Administrative Documents pertaining to a Disclosure Request, the head of an Administrative Organ, when making Disclosure Decisions, etc., may notify the Third Party pertaining to the information of an indication of the Administrative Documents pertaining to the Disclosure Request and other matters designated by a Cabinet Order, and may grant him or her an opportunity to submit a written opinion.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

第四十七条 行政機関の長は、開示請求、訂正請求又は利用停止請求(以下この項において「開示請求等」という。)をしようとする者がそれぞれ容易かつ的確に開示請求等をすることができるよう、当該行政機関が保有する保有個人情報の特定に資する情報の提供その他開示請求等をしようとする者の利便を考慮した適切な措置を講ずるものとする。例文帳に追加

Article 47 (1) In order to allow a person who intends to make a Disclosure Request, Correction Request or Suspension of Use Request (hereinafter referred to as the "Disclosure Request, etc." in this paragraph) to make the Disclosure Request, etc. easily and appropriately, the head of an Administrative Organ shall provide information that contributes to specifying the Retained Personal Information held by the Administrative Organ and take other adequate measures in consideration of the convenience of the person who intends to make the Disclosure Request, etc.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

(4) 他の場合には出願において特許付与請求された発明の特許性に影響する情報開示であっても、当該開示後6 月以内に出願がなされる場合、当該影響を与えないものとし、当該開示には、パリ条約同盟国の領域内で開催された公の又は公に認められた国際博覧会において、発明人若しくは出願人又はそれらの者から当該情報を直接的若しくは間接的に取得した者により展示された展示物に組み込まれた発明の開示が含まれるものとする。かかる事由の立証責任は出願人にあるものとする。例文帳に追加

(4) Disclosure of information that otherwise would affect the patentability of the invention claimed in the application shall not do so where the information has been disclosed, during the six months preceding the filing date of the application, including disclosure of the invention incorporated in an exhibit displayed at an official or officially recognized international exhibition held in the territory of a State party to the Paris Convention, by the inventor or applicant or by any person having obtained the information directly or indirectly from them. The burden of proof of the foregoing shall be on the applicant. - 特許庁

(2) 他の場合には出願において特許付与が請求された実用新案の特許性に影響する情報開示であっても、当該開示後6 月以内に出願がなされる場合、当該影響を与えないものとし、当該開示には、パリ条約同盟国の領域内で開催された公の又は公に認められた国際博覧会において、考案者若しくは出願人又はそれらの者から当該情報を直接的若しくは間接的に取得した者により展示された展示物に組み込まれた発明の開示が含まれるものとする。例文帳に追加

(2) Disclosure of information that otherwise would affect the patentability of the utility model claimed in the application shall not do so where the information has been disclosed, during the six months preceding the filing date of the application, including disclosure of the utility model incorporated in an exhibit displayed at an official or officially recognized international exhibition held in the territory of a State party to the Paris Convention, by the inventor or applicant or by any person having obtained the information directly or indirectly from them. - 特許庁

(3) 他の場合においては出願において特許付与が請求された意匠の特許性に影響する情報開示であっても、当該開示後6 月以内に出願がなされる場合、当該影響を与えないものとし、当該開示には、パリ条約同盟国の領域内で開催された公の又は公に認められた国際博覧会において、意匠を創作した者若しくは出願人又はそれらの者から当該情報を直接的若しくは間接的に取得した者により展示された展示物に組み込まれた発明の開示が含まれるものとする。かかる事由の立証責任は出願人にあるものとする。例文帳に追加

(3) Disclosure of information that otherwise would affect the patentability of the industrial design claimed in the application shall not do so where the information has been disclosed, during the six months preceding the filing date of the application, including disclosure of the industrial design incorporated in an exhibit displayed at an official or officially recognized international exhibition held in the territory of a State party to the Paris Convention, by the inventor or applicant or by any person having obtained the information directly or indirectly 9 from them. The burden of proof of the foregoing shall be on the applicant. 10 - 特許庁

2 前項の規定により事案が移送されたときは、当該事案については、行政文書を移送を受けた独立行政法人等が保有する独立行政法人等情報公開法第二条第二項に規定する法人文書と、開示請求を移送を受けた独立行政法人等に対する独立行政法人等情報公開法第四条第一項に規定する開示請求とみなして、独立行政法人等情報公開法の規定を適用する。この場合において、独立行政法人等情報公開法第十条第一項中「第四条第二項」とあるのは「行政機関の保有する情報の公開に関する法律(平成十一年法律第四十二号)第四条第二項」と、独立行政法人等情報公開法第十七条第一項中「開示請求をする者又は法人文書」とあるのは「法人文書」と、「により、それぞれ」とあるのは「により」と、「開示請求に係る手数料又は開示」とあるのは「開示」とする。例文帳に追加

(2) When a case has been transferred pursuant to the provision of the preceding paragraph, the provisions of the Incorporated Administrative Agency etc. Information Disclosure Act shall be applied to the transferred case by deeming the Administrative Documents to be the Corporate Documents prescribed in Article 2, paragraph 2 of the Incorporated Administrative Agency, etc. Information Disclosure Act, held by the Incorporated Administrative Agency, etc. which has received the transfer; and deeming the Disclosure Request to be the Disclosure Request prescribed in Article 4, paragraph 1 of the Incorporated Administrative Agency, etc. Information Disclosure Act, submitted to the Incorporated Administrative Agency, etc. which has received the transfer, In this case, the terms "Article 4, paragraph 2" in Article 10, paragraph 1 of the Incorporated Administrative Agency, etc. Information Disclosure Act shall be deemed to be replaced with "Article 4, paragraph 2 of the Act on Access to Information Held by Administrative Organs (Act No. 42 of 1999)"; and the terms "The person who makes a Disclosure Request and the person who obtains the disclosure of Corporate Documents," "shall pay respectively" and "a fee for the Disclosure Request and a fee" in Article 17, paragraph 1 of the Incorporated Administrative Agency, etc. Information Disclosure Act shall be deemed to be replaced respectively with "The person who obtains the disclosure of Corporate Documents," "shall pay" and "a fee".  - 日本法令外国語訳データベースシステム

ロ 行政機関の要請を受けて、開示しないとの条件で任意に提供されたものであって、法人等又は個人における通例として開示しないこととされているものその他の当該条件を付することが当該情報の性質、当時の状況等に照らして合理的であると認められるもの例文帳に追加

(b) Information customarily not disclosed by the Juridical Person, etc. or the individual, which has been voluntarily provided in response to a request by an Administrative Organ on the condition of non-disclosure, or information for which it is found reasonable to set such a condition in light of the nature of the information or the circumstances at the time  - 日本法令外国語訳データベースシステム

証券市場がその機能を十全に発揮していくためには、投資者に対して企業情報が適正に開示されることが必要不可欠となるが、昨今、有価証券報告書の開示内容など証券取引法上のディスクロージャーをめぐり不適正な事例が発生している。例文帳に追加

The securities market cannot fulfill its function unless corporate information is disclosed in a fair manner to the investors. However, improper practices have been observed recently concerning disclosure under the Securities and Exchange Law, and in particular that in the Annual Report.  - 金融庁

情報開示部110が、学習者の操作によって入力部210から出力される指示信号に基づいて、学習内容記憶部230に記憶されている学習内容を読み出し、出力部220を介して学習者に開示する。例文帳に追加

An information disclosure part 110, on the basis of an instruction signal output from an input part 210 by learner's operation, reads out learning content stored in a learning content storage part 230 and discloses the content to the learner through an output part 220. - 特許庁

ビジュアル的に情報開示し、税に関する知識が乏しくても、Webページに開示される設例ページの設例を参考にして最適な税額計算ができるといった簡単で利便性の高い税額の模擬計算のサービスを提供する。例文帳に追加

To provide a service for executing a simulation for a tax amount which visually discloses information, is excellent in simplicity and convenience and enables a person to execute an optimum tax amount calculation with reference to examples appearing on an example-providing page on a Web page even if he or she does not have enough knowledge about taxes. - 特許庁

その一方、投資家の募集当初から契約締結段階までの折衝に相当なプロセスを要することや、ファンド持ち分の譲渡が制限されていることから、潜在的投資家への情報開示を目的とした公衆縦覧型開示を行う必要性に欠けるなど、課題も抱えている。例文帳に追加

On the other hand, negotiations extending from the initial subscription of investors to conclusion of contract involve a long, complicated process and there are restrictions on the transfer of fund shares. This creates such issues as a limited necessity for a general public disclosure of information aimed at potential investors. - 経済産業省

※2個人情報取扱事業者が個人データを受託処理している場合で、その個人データについて、何ら取決めがなく、自らの判断では本人に開示等をすることができないときは、本人に開示等の権限を有しているのは委託元であって、委託先ではない。例文帳に追加

*2 When an entity handling personal information processes personal data upon request from an entruster and can not disclose, etc. to the person at its discretion due to the lack of an agreement on the personal data concerned, the party who has the authority to disclose, etc. to the person is an entruster not a trustee.  - 経済産業省

※3行政機関の保有する情報の公開に関する法律(平成11年法律第42号)第16条及び同法施行令(平成12年政令第41号)第13条第1項第1号に基づく開示請求に係る手数料は300円である(開示実施手数料は別途発生)。例文帳に追加

*3 The charges regarding the request for disclosure pursuant to Article 16 of the Law Concerning Access to Information held by Administrative Organs (Act No. 42 of 1999) and Item 1 of Paragraph 1 of Article 13 of the Cabinet Order for the enforcement of the Law (Cabinet Order No. 41 of 2000) are 300 yen (The charges for executing disclosure occur separately.).  - 経済産業省

しかし最終規則はFormSDになっている特定開示報告書で紛争鉱物情報を提示することを発行人に義務付けているため、次の暦年に報告できる紛争鉱物がない発行人の場合には、特定開示報告書の間にあく期間が1年を上回る場合がある。例文帳に追加

However, with the final rule requiring an issuer to provide its conflict minerals information in a specialized disclosure report on Form SD, the period between specialized disclosure reports may be more than one year if an issuer has no reportable conflict minerals in its subsequent calendar year. - 経済産業省

最終規則は1月1日から12月31日までの毎暦年について、FormSDになっている特定開示報告書において毎年の紛争鉱物情報を提供することを発行人に義務付けており、特定開示報告書は翌年の5月31日が委員会への締め切りとなる。例文帳に追加

The final rule requires an issuer to provide its annual conflict minerals information in its specialized disclosure report on Form SD for every calendar year from January 1 to December 31 and the specialized disclosure report will be due to the Commission on May 31 of the following year. - 経済産業省

また、1998年以来一貫性のある指標を使って情報開示手法としても活用してきたことにより、コロプラスト社の開示手法は各方面の関心を集め、会計監査法人であるPricewaterhouseCoopers(PwC)は、コロプラスト社のレポートが投資家からどのように評価を受けるのかについての分析を行っている。例文帳に追加

The method of information disclosure adopted by Coloplast, which used consistent indicators since 1998, has drawn keen attention from various quarters concerned, leading major accounting house PricewaterhouseCoopers (PwC) to make an analysis into how investors have rated Coloplast's stakeholder reports. - 経済産業省

(20) 代理人未成年者若しくは成年被後見人の法定代理人又は保有個人情報の利用目的の通知、開示、内容の訂正、追加又は削除、利用の停止、消去及び第三者への提供の停止の求め(以下「開示等の求め」という。)をすることにつき本人が委任した代理人をいう。例文帳に追加

(20) “Surrogates” are legal representatives of minors or adult wards assigned by the individual with requesting notification of usage objectives, disclosure, amendment, addition or deletion, termination of use, or stoppage of provision to their parties (hereunder, “request for disclosure, etc.”) of personal information. - 厚生労働省

一般的に言えば、当然メインバンクがきちっと把握するのが適当であるというふうに思います。そうはいっても、情報開示、今、企業のガバナンスが非常に大きく取り上げられている時代ですし、ガバナンスの制度を変えたJ-SOX法等々やってきたわけですけれども、そういったことできちっと、やっぱり具体的な情報開示を企業がやっていくべきだと思っています。例文帳に追加

Generally speaking, it is appropriate that main creditor banks grasp the situation properly. Even so, as corporate governance has become a very prominent issue now and we have implemented such measures as J-SOX (Japanese version of the Sarbanes Oxley Act), which has reformed the governance system, I believe that companies should make specific efforts regarding information disclosure.  - 金融庁

1996年 1月 1日直前に,登録官が廃止法第74条 (7)に基づいて,ある者を商標の登録使用者として登録するための申請に関連して提出された書類,情報又は証拠が他人に開示されないようにすることを要求されていた場合は,登録官は,所定の裁判所からの命令によるときを除き,引き続きその書類,情報又は証拠が他人に開示されないようにしなければならない。例文帳に追加

If, immediately before 1 January 1996, the Registrar was required under subsection 74 (7) of the repealed Act to ensure that any document, information or evidence given for the purpose of an application for the registration of a person as a registered user of a trade mark was not disclosed to any other person, the Registrar must continue to ensure that the document, information or evidence is not so disclosed except by order of a prescribed court.  - 特許庁

イメージ登録装置1は、イメージ公開サーバ3に対してイメージデータを登録する際に、元となるイメージファイルのファイル属性を開示制御情報として抽出し(S014)、開示制御情報をイメージデータに付加した送信データを作成し(S015)、これをイメージ公開サーバ3に送信する。例文帳に追加

This image registering device 1 extracts a file attribute of an original image file as disclosure control information (S014), when registering image data on an image disclosing server 3, prepares transmission data with the disclosure control information added to the image data (S015), and transmits it to the image disclosing server 3. - 特許庁

上場時の審査を過度に強化するのではなく、上場後の上場企業の情報開示能力の維持を図る観点から、英国AIMのNomad制度や米国ピンクシートOTCQX銘柄、香港GEMの類似制度のように、我が国でも第三者(アドバイザー)による情報開示支援制度の導入を検討することが考えられる。例文帳に追加

With the view to supporting listed companies in terms of maintaining their capacities for disclosure after going public, instead of excessively tightening examination for listing, Japan might as well examine whether it should also introduce a system under which third parties (advisors) help companies with disclosure, something like the Nominated Adviser (Nomad) of AIM in the United Kingdom, the OTCQX system made by Pink Sheets in the United States, and the GEM system in Hong Kong.  - 経済産業省

ベンチャー企業の情報開示を促し支援していくためには、英国AIMにおいては第三者(Nomad)が企業の情報開示について支援していることに留意しつつ、新興市場についても、前述のようなプロ向け市場の枠組を整備することにより、成長企業の資金調達を迅速かつ容易に行うことを可能としていく必要がある。例文帳に追加

Taking into account that companiesinformation disclosure is supported by third parties (Nomad199) in the Alternative Investment Market (AIM) of the United Kingdom, quick and easy financing for growing companies must be made possible in the new stock markets of Japan by developing the framework for the market for professionals as described earlier in an effort to facilitate and support venture businesses in their information disclosure. - 経済産業省

以上で、中小企業における情報開示やコーポレートガバナンスの実態を見てきたが、今後、中小企業が金融機関から資金を円滑に調達できる環境を一層整備していくためには、中小企業と金融機関が情報開示やコーポレートガバナンスの在り方について認識を摺り合わせ、良好な取引関係を構築していくことが必要であるといえよう。例文帳に追加

In the above analysis, we examined the state of information disclosure and corporate governance by SMEs. In order to further develop, in the future, an environment that facilitates fundraising by SMEs from financial institutions, SMEs and financial institutions must compare and adjust their views concerning optimal methods for information disclosure and corporate governance, and develop a favorable business relationship. - 経済産業省

商品情報を有するサーバ(11)と、サーバ(11)にアクセスして商品情報に基づく販売仲介業務を行うことが可能である販売仲介手段(13)と、サーバ(11)にアクセスして商品情報の管理を行うことが可能である情報管理手段(12)と、ネットワーク上に設けられ、販売仲介手段(13)へのアクセス方法を開示しているアクセス方法開示手段とを備えたことを特徴としている。例文帳に追加

This system is provided with a server 11 having article information, sales mediating means 13 capable of performing sales mediation work based on the article information by accessing the server 11, information managing means 12 capable of managing the article information by accessing the server 11 and access method disclosing means, which is provided on the network, disclosing the method of access to the sales mediating means 13. - 特許庁

第一条 この法律は、特定電気通信による情報の流通によって権利の侵害があった場合について、特定電気通信役務提供者の損害賠償責任の制限及び発信者情報開示を請求する権利につき定めるものとする。例文帳に追加

Article 1 The purpose of this Act is to set forth the limitation of liability for damages of specified telecommunications service providers and the right to demand disclosure of identification information of the senders in case of infringement of the rights through information distribution by specified telecommunications services.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

これは情報開示という時代の流れには沿うものであるが、逆にある程度日本酒に詳しい人でないと、情報を読みこなすことができず、それがどういう酒であるのかがわかりにくくなり、ひいては消費者が日本酒から離れていった一因になったと指摘する声もある。例文帳に追加

Although this goes with the times of information disclosure, if consumers are not familiar with sake to an extent, they will never be able to decipher the information and understand what type of sake it is; some people eventually point out that this is one of the factors associated with consumers' withdrawal from sake.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

こうした中、金融機関のファンド投資や証券化商品の取引についても、各金融機関のリスク管理方針等の定性情報のみならず、証券化商品の原資産の種類別、リスク・ウェイト区分別のエクスポージャー等の定量情報開示が飛躍的に向上している。例文帳に追加

Amid all these efforts, the disclosure of information on investments in funds and securitized products has dramatically improved, in terms not only of such qualitative information as the risk management policies and processes, but also of such quantitative information as the exposure of securitized products by type of underlying assets and by risk weight category.  - 金融庁

新興市場の上場企業は本則市場に上場している安定期の企業と比較して一般的に事業におけるリスクが大きいことから、投資者の信頼を得るには経営戦略の進捗状況やリスク情報等の継続的な情報発信・開示が求められる。例文帳に追加

Companies listed on markets for growing companies are generally more risky than companies in a stable period that are listed on main markets. Therefore, to gain confidence from investor, there is a need for continuous delivery and disclosure of information, such as on the progress of management strategy and risks.  - 金融庁

これらの情報を入手するため、当該一方の締約国の税務当局は、この5の規定に基づく義務を履行するために必要な場合には、3の規定又は当該一方の締約国の法令のいかなる規定にもかかわらず、当該情報開示させる権限を有する。例文帳に追加

In order to obtain such information, the tax authorities of that Contracting State, if necessary to comply with its obligations under this paragraph, shall have the power to enforce the disclosure of information covered by this paragraph, notwithstanding the provisions of paragraph 3 or any contrary provisions in its domestic laws.  - 財務省

2 1に規定する情報は、第二条に定める目的(不服申立てについての決定を含む。)に関与する者又は当局(裁判所及び行政機関を含む。)であって、両締約者内にあるものに対してのみ開示するものとし、これらの者又は当局は、当該目的のためにのみ当該情報を使用する。例文帳に追加

2. The information referred to in paragraph 1 shall be disclosed only to persons or authorities (including courts and administrative bodies) in the Contracting Parties concerned with the purposes referred to in Article 2, and used by such persons or authorities only for such purposes, including the determination of any appeal. - 財務省

21に規定する情報は、第一条に定める目的に関与する者又は当局(裁判所及び行政機関を含む。)であって、両締約国内にあるものに対してのみ開示することができるものとし、これらの者又は当局は、当該目的のためにのみ当該情報を使用することができる。例文帳に追加

2. The information referred to in paragraph 1 may be disclosed only to persons or authorities (including courts and administrative bodies) in the Contracting Parties concerned with the purposes referred to in Article 1,andused by such persons or authorities only for such purposes.  - 財務省

審査官は、発明の詳細な説明に特許を受けようとする発明に関連する先行技術文献情報が適切に記載されているかどうかという観点から第36条第4項第2号の先行技術文献情報開示要件についての判断を行う。例文帳に追加

An examiner carries out judgment on requirements for disclosure of information on prior art documents under Article 36(4) (ii) from the viewpoint of whether or not the information on prior art documents relating to the invention for which a patent is sought is stated properly or in the detailed description of the invention.  - 特許庁

当該情報を受け取った管轄当局は管轄当局への提出日からそれが秘密ではなくなるまでの期間又は5 年以下の期間のいずれか先に到来する方の期間中、開示及び不正商業使用から当該情報を保護しなければならない。例文帳に追加

The competent authorities who receive such information shall protect it against disclosure and unfair commercial use from the date of its submission to the competent authorities until it is no longer confidential, or for a period not exceeding five years, whichever comes first.  - 特許庁

本部端末20は指紋管理ファイル23を参照して要求データ情報により指定されるデータベースが指紋情報に対応する開示許可データベースであるかを判定し、そうであれば当該データベースを営業端末10に送信する。例文帳に追加

While referring to a fingerprint managing file 23, the head office terminal 20 decides whether a database designated by the request data information is a disclosure permitted database corresponding to the fingerprint information, and when the designated database is such a database, the relevant database is transmitted to the business terminal 10. - 特許庁

開示のサーバ装置は、オンラインゲームの結果が所定の状態となったことを検知し、該オンラインゲームのオーナーであるユーザに対し、オンラインゲームの結果が所定の状態となったことと、ユーザ識別情報を含むURL情報との通知を行う。例文帳に追加

The server device detects that the online game has resulted in a predetermined state, and notifies the user who is an owner of the online game, of URL information containing user identification information and to the effect that the online game has resulted in the predetermined state. - 特許庁

具体的には、ネットワークに接続されたサーバ7は、売却者用端末1に対して売却を希望する中古ピアノについて判定・査定を行うために必要な情報の入力を促す一方、中古ピアノ業者用端末5に対して当該中古ピアノについての情報開示する。例文帳に追加

In concrete, a server 7 connected to the network prompts the seller terminal 1 to input information necessary to decide and assess a desired used piano to be sold and disclose information on the used piano to the used-piano dealer terminal 5. - 特許庁

JPEG2000方式のコードストリームのパケットデータにおいて、スクランブルキーに基づきサブバンド情報の並び替えを行うことで、符号化効率を変えることなく、画像情報開示の度合い(スクランブル状態)を制御可能にする。例文帳に追加

In the packet data of JPEG2000 system code stream, extent of disclosure (scramble state) of image information can be controlled without altering the encoding efficiency by rearranging subband information based on a scramble key. - 特許庁

開示は、ユーザから提供される画像記憶場所情報を受け取る手段と、画像記憶場所情報を使用して画像を取得する手段と、取得した画像を表示媒体102、104で表示させる手段とを含む、画像を表示するシステムに関係する。例文帳に追加

The system displaying the image comprises a means receiving image storage location information supplied from a user, a means obtaining the image by using image storage location information and a means displaying the obtained image by mediums 102 and 104. - 特許庁

インターネット等のコンピュータネットワークを用いた通信販売等の電子商取引において、購入者が送信する個人情報が漏洩することによるデメリットを可及的に制限することができる個人情報開示制限システムを提供する。例文帳に追加

To provide a system for limiting personal information disclosure which limits demerits due to leakage of personal information transmitted by a purchaser as much as possible in an electronic commerce of mail order business or the like using a computer network like the Internet. - 特許庁

装置ユーザーは、装置メーカーに装置製作を依頼した後、単に完成された装置を装置メーカーから納入するのみならず、通常は装置メーカーから装置ユーザーに開示されることのない、装置制御に係る情報一式(装置制御情報)の提供も併せて受けることにする。例文帳に追加

After the apparatus user requests the apparatus maker to manufacture the apparatus, the apparatus user not merely takes a delivery of a completed apparatus from the apparatus maker but also receives the provision of a set of information (apparatus control information) about apparatus control normally not disclosed to the apparatus user from the apparatus maker. - 特許庁

例文

情報提供者は、インターネット広告の閲覧者のタイプが幅広い場合、情報開示方法を容易に木目細かくできないことによるビジネスチャンスロスや労力増大ロス、サービスコスト増大という問題を回避したいという課題を持っている。例文帳に追加

To avoid such problems as the loss of business chance, a loss due to increase of the labor, and the increase of the service cost because the method of opening information can not be detailed easily when the types of referrers to the Internet advertisement are previously spread. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS