1016万例文収録!

「拒ぎ」に関連した英語例文の一覧と使い方(8ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 拒ぎに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

拒ぎの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1813



例文

あなたの一方のほおを打つ者には,反対側をも差し出しなさい。外衣を取り去る者には,上着をもんではいけない。例文帳に追加

To him who strikes you on the cheek, offer also the other; and from him who takes away your cloak, don’t withhold your coat also.  - 電網聖書『ルカによる福音書 6:29』

出願人の間で合意若しくは決定に達さない場合,協議をすることができない場合又は(2)にいう定められた期間内に総局に協議の結果が届出されない場合には,当該出願は絶され,総局は当該出願人に対して当該絶を書面で通知する。例文帳に追加

If the applicants could not reach an agreement or could not produce a decision or it is impossible for them to negotiate, or the results of the negotiation are not delivered to the Directorate General within the period stipulated in paragraph (2), the said applications shall be rejected and the Directorate General shall give notice thereof to the applicants in writing.  - 特許庁

司法長官は,第5条にいう理由(相対的絶理由)に基づき商標の登録を絶すべきでない場合を命令により定めることができる。ただし,先の商標又はその他の先の権利の権利者が,異議申立手続において前記理由に基づく異論の申立をしている場合は,この限りでない。例文帳に追加

The Attorney General may by order provide that in any case a trade mark shall not be refused registration on a ground mentioned in section 8 unless objection on that ground is raised in opposition proceedings by the proprietor of the earlier trade mark or other earlier right.  - 特許庁

(7) スペイン特許商標庁は,登録申請書の全部又は一部を認容し又は絶することにより,これを解決する。絶する場合は,その理由を簡潔に陳述する。出された決定は工業所有権公報において公告されるものとし,次の情報について明示的に言及する。例文帳に追加

(7) The Spanish Patent and Trademark Office shall settle the request for recording by granting or rejecting it, either in full or in part. In the case of a rejection the reasons therefor shall be given in brief. The decision taken shall be published in the Official Industrial Property Gazette, with express reference being made to the following information: - 特許庁

例文

譲渡,登録の取消又は出願の絶処分の注記を絶する決定に対しては,産業財産法第135条の規定に基づいて,その通知の公告日から60日以内に不服請求をすることができ,それについての決定は,行政手続を排除する。例文帳に追加

An appeal may be filed against the decision that rejects the annotation of assignment, cancellation of a registration or shelving of an application, in a term of sixty (60) days as of the publication of the notice thereof, pursuant to the provisions of article 135 of the LPI, and the decision thereon forecloses the administrative proceedings.  - 特許庁


例文

(b)異議申立に基づく絶通知が規則13(6)に基づいて与えられた後に,名義人が規則14(1)に定める期間若しくは延長期間内に答弁書を提出した場合は, 登録官は,絶に関連して最終決定がなされた時点で,その決定を国際事務局に通知する。例文帳に追加

(b) after a notification of refusal based on opposition has been given under rule 13(6), the holder files a counter-statement within the period specified in rule 14(1) or any extended period, the Registrar shall, upon a final decision being made in relation to the refusal, notify the International Bureau of that decision. - 特許庁

(i)シンガポールへの保護の拡大請求の通知がシンガポールに送付された日から18月の期間は満了していないが,規則13(6)に従って異議申立に基づく絶通知を与えるための期間が,絶通知(異議申立に基づくかその他を問わない)を与えずに満了した場合,例文帳に追加

(i) the period of 18 months from the date on which the notification of the request for extension of protection to Singapore was sent to Singapore has not expired, but the period for giving notification of refusal based on an opposition in accordance with rule 13(6) expires without a notification of refusal (whether based on opposition or otherwise) having been given; - 特許庁

音声認識装置38は、マイク36からの音声信号を音声認識し、カメラ30による撮影を否するものか否かを識別し、撮影否を示す場合にその内容に対応するカメラ制御コマンドを生成してカメラ制御回路34に印加する。例文帳に追加

A voice recognition device 38 recognizes the voice signal from the microphone 36 to identify whether or not the voice signal rejects photographing by the camera 30 and generates a camera control command corresponding to contents of photographing rejection in the case that the voice signal rejects photographing and gives the command to a camera control circuit 34. - 特許庁

最初の打鍵がローマ字入力の子音の場合、ホームポジション列と制御キー以外のキーの入力を否された後のホームポジション列の入力において、そのホームポジション列の入力が子音であった場合、次の入力において、子音列の入力を否する。例文帳に追加

When first typing is a consonant of Roman letters inputting, in inputting of the home position row after rejecting key inputting except for the home position row and the control key, in the case that inputting of the home position row is a consonant, input of a consonant is rejected for the next inputting. - 特許庁

例文

そして、制御部は、着信否電話番号として設定する電話番号が属するグループが選択されると(ステップS7で「YES」)、その選択されたグループを着信否グループとして記憶させることにより、そのグループに属する全ての電話番号を着信否電話番号として設定する(ステップS8)。例文帳に追加

Then, when a group to which a telephone number set as an incoming rejection telephone number belongs is selected ('YES' in step S7), the control part sets all of the telephone numbers belonging to the group as a incoming rejection telephone numbers (step S8) by storing the selected group as an incoming rejection group. - 特許庁

例文

制御部80は、干渉回避起動数を計数し、無線基地局の周囲に設置されている他の無線基地局の設置密度を計数し、通信品質不良によりリンクチャネル割当が否された否回数を計数し、干渉回避起動数、設置密度及び否回数に応じて相関値しきい値及び電界強度比しきい値を更新する。例文帳に追加

A controlling part 80 counts the number of interference avoidance start times, the installation density of the other radio base stations, the number of rejecting times when link channel allocation is rejected duo to a communication quality failure and updates the correlation threshold and the field strength ratio threshold in accordance with the number of interference avoidance start times, the installation density and the number of rejecting times. - 特許庁

制御部12は、印刷データの一部として要求が受信されると、設定において、セキュリティ機能を有さない管理プロトコルのいずれかによる要求が否されている場合には、受信された要求を否し、設定において、セキュリティ機能を有さない管理プロトコルによる要求がいずれも否されていない場合には、受信された要求を許可する。例文帳に追加

A control part 12 rejects a received request if the request by any of the management protocol having no security function is rejected in setting when the request is received as a portion of the print data, and permits the received request if any request by the management protocol having no security function is not rejected in the setting. - 特許庁

「最初の絶理由通知」に対する補正が「特別な技術的特徴が変更された発明」を含んでいたが、それについて絶理由を通知していなかった場合は、「最後の絶理由通知」に対する補正後の特許請求の範囲がその「特別な技術的特徴が変更された発明」を含んでいたとしても、当該補正を却下することなく受け入れ、発明の特別な技術的特徴を変更する補正である旨の絶理由を通知する。例文帳に追加

Consider an example where an amendment made in response to the first notice of reason for refusal contained aninvention that changes a special technical feature” but the examiner failed to give a notice of reason for refusal with regard to such invention. Even if the claims amended in response to “the final notice of reason for refusalincludes the “invention that changes a special technical feature,” the examiner will not dismiss the amendment but accept it, and shall give a notice of reason for refusal to indicate that the amendment is made to change a special technical feature of the invention.  - 特許庁

2 第五十条及び第五十条の二の規定は、絶査定不服審判において査定の理由と異なる絶の理由を発見した場合に準用する。この場合において、第五十条ただし書中「第十七条の二第一項第一号又は第三号に掲げる場合(同項第一号に掲げる場合にあつては、絶の理由の通知と併せて次条の規定による通知をした場合に限る。)」とあるのは、「第十七条の二第一項第一号(絶の理由の通知と併せて次条の規定による通知をした場合に限るものとし、絶査定不服審判の請求前に補正をしたときを除く。)、第三号(絶査定不服審判の請求前に補正をしたときを除く。)又は第四号に掲げる場合」と読み替えるものとする。例文帳に追加

(2) Article 50 and Article 50-2 shall apply mutatis mutandis where a reason for refusal found in a trial against an examiner's decision of refusal is different from the reason(s) of the examiner's decision. In this case, the term "in the case of Article 17-2(1)(i) or (iii) (in the case of Article 17-2(1)(i), limited to the case where the examiner has given a notice under the next Article along with the notice of reasons for refusal)" in the proviso to Article 50 shall be deemed to be replaced with "in the case of Article 17-2(1)(i) (limited to the case where the examiner has given a notice under the next Article along with the notice of reasons for refusal, and excluding the case where the applicant has made an amendment prior to the filing of a request for a trial against an examiner's decision of refusal), (iii) (excluding the case where the applicant has made an amendment prior to the filing of a request for a trial against an examiner's decision of refusal) or (iv)."  - 日本法令外国語訳データベースシステム

へ.主任検査官は、答弁否、虚偽答弁、検査否、検査妨害又は検査忌避に該当するおそれがある行為が見出された場合には、速やかに検査局総務課長(財務局においては、検査総括課長等)にその旨を報告し、指示を仰ぐ。例文帳に追加

(f) If the chief inspector identifies any conduct that might be construed as a refusal to answer questions, false statement, refusal of inspection, obstruction of inspection or avoidance of inspection, he/she shall promptly inform the head of the Inspection Coordination Division of the Inspection Bureau (or the head of the inspection coordination division, etc. in the case of Local Finance Bureaus) of such conduct and follow his/her instructions.  - 金融庁

② 登録否通知書には、否の理由に該当する金商法第29条の4第1項各号のうちの該当する号又は登録申請書及び添付書類のうち重要な事項についての虚偽の記載のある箇所若しくは重要な事実の記載の欠けている箇所を具体的に明らかにするものとする。例文帳に追加

(ii) The Director-General of the Financial Bureau shall enter the corresponding numbers of items set out in Article 29-4(1) of the FIEA as grounds for refusal, or specifically indicate the part of the application for registration or attached documents that lists false information or has important facts missing, in the notification of refusal of registration.  - 金融庁

ロ.許可否通知書には、否の理由に該当する金商法第 60条の3第1項各号のうちの該当する号又は許可申請書及び添付書類のうち重要な事項についての虚偽の記載のある箇所若しくは重要な事実の記載の欠けている箇所を具体的に明らかにするものとする。例文帳に追加

B. The notification of refusal of permission shall specifically indicate which of the items set out in Article 60-3(1) of the FIEA correspond to the grounds for refusal, or shall specifically indicate the parts of the application for permission or attached documents which contain misstatements on important matters or which have material facts missing.  - 金融庁

加盟日前に出願された共同体標章の登録は,規則第7条(1)の意味における絶対的絶理由を基にして絶することはできないものとするが,ただし,その理由の適用が前記の加盟の事実のみを理由としていることを条件とする。例文帳に追加

The registration of a Community mark filed prior to the accession date may not be refused on the basis of any absolute grounds for refusal within the meaning of Article 7(1) of the Regulation, provided that such grounds are applied solely because of the fact of the accession.  - 特許庁

ただし,出願を棚上げするか又は絶する決定が行われたときは,出願人が第66条又は第67条に基づいて手続の再開請求若しくは絶に対する審判又は権利の回復を請求しない限り,出願のファイルは公衆の利用に供さないものとする。例文帳に追加

If a decision has been made to shelve or to refuse the application, the files shall, however, not be available, unless the applicant requests resumption of the proceedings, appeals against the refusal or requests re-establishment of rights under section 66 or 67.  - 特許庁

出願が棚上げされるか又は出願を絶することが決定されたときは,出願書類は公衆が利用できるようにはされない。ただし,出願人が回復を要求するか,絶に対して不服を申し立てるか,又は第44条の規定を援用するときは,この限りでない。例文帳に追加

If the application has been shelved or it has been decided to refuse the application, the documents shall not be made available to the public unless the applicant requests resumption, makes a complaint against the refusal or invokes the provisions in section 44 of this Order.  - 特許庁

政府が定める期限前には,国際特許出願の受理に関する第19条第1段落にいう通知は与えることができず,また,国際特許出願を絶することもできない。ただし,出願人がそれより早期の通知又は絶に同意する場合はこの限りでない。例文帳に追加

A notice referred to in Section 19 (1) concerning acceptance of an international patent application may not be given, nor may such patent application be rejected before expiration of the time limit laid down by the Government, unless the applicant agrees to an earlier ruling on the application.  - 特許庁

ただし,出願が棚上若しくは絶された場合は,出願書類は,出願人が出願処理の再開を請求するか,絶に対する審判請求をするか又は第72条若しくは第73条に基づく権利回復の請求をしたときに限り,公衆の利用に供される。例文帳に追加

However, if the application has been shelved or refused, the documents shall not be made available to the public unless the applicant requests resumption of the processing of the application, appeals against the refusal or requests re-establishment of rights under sections 72 or 73. - 特許庁

また、絶の理由とそれに対する出願人の応答は、特許庁における手続においてのみならず、後に特許発明の技術的範囲を確定する際にも重要な資料となるから、絶の理由は、第三者からみても明確でなければならない。例文帳に追加

In addition, the reasons for refusal should be clear for a third party because the reasons for refusal and the response of the applicant will be important data not only in procedures at the Patent Office but also in determination of the technical scope of a patented invention.  - 特許庁

明細書及び特許請求の範囲の記載不備等の絶理由の判断についても、我が国と他国の制度・運用の違いに留意しつつ、外国特許庁における審査経過・結果(絶理由の内容、最終的な審査結果、特許された請求項の記載)を適宜参考にする。例文帳に追加

When considering the existence of a reason for refusal in terms of the deficiency in descriptions or claims, the examiner shall also take into account the prosecution history and examination results (content of the notice of reasons for refusal, final result of examination, description of the claim granted a patent) at the foreign patent office, while taking notice of the differences between the Japanese examination system and practice and those of the foreign country.  - 特許庁

(10) (8)による期限延期請求の絶は,絶理由を出願人,特許所有者又は,該当する場合は,職業代理人に通告する前,及びそれらの者に意見書送付のための最大 2月の期間を与える前には,行うことができない。例文帳に追加

(10) The request for the extension of the time limit, according to paragraph (8) cannot be rejected before having notified the applicant, patent owner or the professional representative, as the case may be, the reasons of rejection and before granting the same a maximum two-month period for sending the observations. - 特許庁

(3) (1)(a)に従って提出される請求については,OSIMが出願人,特許所有者又は,該当する場合は,職業代理人に絶理由を通告し,意見書提出のために 2月の期限を与えることなしには,その全部又は一部を絶することができない。例文帳に追加

(3) The request submitted according to paragraph (1) letter a) cannot be refused wholly or in part, before OSIM has notified the applicant, the patent owner or the professional representative, as the case may be, about the reasons for refusal and has granted a two-month time limit for submitting the observations. - 特許庁

ただし,登録官は,証明商標の所有者が商品又はサービス提供の証明をすることを絶し,又は標章の使用を許諾することを絶したことに対する審判請求のあったとき,何れの当事者に対しても手続費用の裁定をする権限を有さない。例文帳に追加

Provided that the Registrar shall have no power to award costs to or against any party on an appeal to him against a refusal of the proprietor of a certification trade mark to certify goods or provision of services or to authorize the use of the mark;  - 特許庁

(5)本法の規定を前提として、登録官は次に掲げる事項を行う。(a)制限を付さず出願を受理する。(b)絶理由を付して出願を絶する。(c)該当する場合、登録官が適当と認める改訂、修正、条件又は制限を条件として出願を受理する。例文帳に追加

(5) Subject to the provisions of this Act, the Registrar may (a) accept an application absolutely, (b) refuse an application recording the grounds for such refusal, (c) accept an application subject to such amendments, modifications, conditions or limitations, if any, as he may think fit.  - 特許庁

本発明の培養媒体によって製造した細胞製剤は、骨髄移植および臓器移植の際に発生する絶反応あるいはアレルゲンに対する過敏反応をそれぞれ抑制でき、輸注された移植細胞の生着、絶、またはアレルギーの予防、治療を行うことができる。例文帳に追加

The cellular preparation produced by using the culture medium controls each of rejective reaction caused by bone marrow transplantation and organ transplantation and hypersensitive reaction against an allergen, so that a take of transfused transplant cells, rejection thereto, and an allergy caused thereby are each prevented and treated. - 特許庁

メール制御サーバ28の照合処理部30および送信リスト修正部32は、メール受信を否するユーザの情報を記憶したサービス否リスト44を参照して、リスト44に載っているメールアドレスを、送信リストから除外する。例文帳に追加

A verification processing part 30 and a transmission list correction part 32 of an e-mail control server 28 refers to a service rejection list 44 with information of a user rejecting e-mail reception stored to remove the e-mail address listed in the list 44 from the transmission list. - 特許庁

または、制御チャネルが輻輳状態のときに、位置登録を要求した移動体端末に対して位置登録否を通知し、位置登録否を通知された移動体端末は、予め定められた一定時間位置登録要求を行わない。例文帳に追加

Also, in the state of the congestion of the control channel, the rejection of the position registration is communicated to the terminal of a mobile object which requests position registration, and the terminal of the mobile object to which the rejection of the position registration is communicated does not request any position registration in a preliminarily decided fixed time. - 特許庁

本発明は、将来に渡り現実に使用される可能性のある不正機器のアクセスを否し続けることを可能とし、かつアクセス否機器リストの内容を新しいものに更新することを可能とするアクセス制御機能付き情報処理装置を提供する。例文帳に追加

To continuously reject acesses from illegal equipment to be practically used in the future and to update the contents of an access rejected equipment list to new ones. - 特許庁

通信ネットワーク上のメールボックスに格納された電子メールの受信否レベルを設定登録する設定登録手段5,7と、この設定登録された受信否レベルに従って、メールボックスから電子メールを受信する制御手段1とを備える。例文帳に追加

The terminal is provided with setting registration means 5, 7 that set and register a reception reject level of an electronic mail stored in a mail box on a communication network and a control means 1 that receives the electronic mail from the mail box according to the reception reject level that is set and registered. - 特許庁

その後、端末Aから端末Bへの発呼が行われると、呼制御装置Aは許諾情報に基づいて端末Aから端末Bへの通話が端末Bによって否されていることを確認し、着信否メッセージを端末Aに送り返す。例文帳に追加

After that, if a call from the terminal A to the terminal B is performed, the call control device A confirms that the call conversation from the terminal A to the terminal B is rejected by the terminal B based on the consent information, and returns the receive rejection message to the terminal A. - 特許庁

伝言送信端末1は、受信先番号記録発呼11で伝言受信先番号を記録して発呼した際、発伝言記録設定受付け12で発伝言の記録を準備し、切断解放着呼否13で受信側を切断解放すると共に着呼否した後、発伝言記録14を実行する。例文帳に追加

A message transmission terminal 1 causes an uttered message recording setting acceptance 12 to prepare for recording an uttered message, when a message receiving end number is recorded and called by a receiving end number recording/calling 11, and performs uttered message recording 14, after the receiving side is released by disconnection, as well as, the call is rejected by disconnection release call rejection 13. - 特許庁

発信動作については、受信レベル単位時間平均Aが着信否閾値Bを超える場合は、発信は可能とされるが、受信レベル単位時間平均Aが着信否閾値B以下となった場合は発信が禁止され、これによって、途中で途切れる可能性が高い無駄な発信を防止する。例文帳に追加

Call origination is allowed when the reception level unit time average A exceeds the call termination rejection threshold value B, but the call origination is prohibited if the reception level unit time average A falls to or below the call termination rejection threshold value B, thus preventing wasteful call origination which is possible to be interrupted. - 特許庁

通信を否する相手の電話番号を予め記憶する記憶装置を備えた電話装置で、この記憶装置が限られた数の電話番号しか記憶できないとき、記憶する必要度の低い電話番号を削除することのできる電話装置および着信否番号管理方法を提供する。例文帳に追加

To provide telephone equipment and a call rejection number management method, which are capable of deleting telephone numbers with low necessity for storage, when only the limited number of telephone numbers can be stored in a storage device wherein telephone numbers of a caller to be rejected are preliminarily stored. - 特許庁

第24条(2)に基づいて最低出願要件を満たさない出願を絶すること,又は第29条に基づいて決定を行うこと又は行うことを絶すること,又は第30条に基づいて意匠出願をその者の名義で進める申請を絶すること,又は第43条に基づいて意匠の登録を絶すること,又は第59条に基づいて意匠の公告を絶すること,又は第108条に基づいて意匠出願の対象となる事項について情報の公表を禁止し又は制限すること,又は第137条に基づいて期間延長の申請を絶すること,又は(1)に記載した決定がなされ,その決定によって自己の利害に影響を受ける者に対して,その決定について書面による通知を送付するときは,その通知には,当該決定についての再審理を求める申請を,1975年行政不服審判所法に基づいて行政不服審判所に対してすることができる旨の陳述を記載しなければならない。例文帳に追加

to refuse an application that does not meet the minimum filing requirements under subsection 24(2); or to make or refuse to make a determination under section 29; or to refuse an application under section 30 for a design application to proceed in the person's name; or to refuse to register a design under section 43; or to refuse to publish a design under section 59; or to prohibit or restrict the publication of information about the subject matter of a design application under section 108; or to refuse an application under section 137 for an extension of time. If a decision mentioned in subsection (2) is made and a written notice of the decision is given to a person whose interests are affected by the decision, the notice must include a statement to the effect that an application may be made to the Administrative Appeals Tribunal under the Administrative Appeals Tribunal Act 1975 for review of the decision.  - 特許庁

法第5条(1)にいう出願に関する審査官の報告書の検討により,長官が何らかの絶理由を認め,それが出願人に不利なものであるか又は出願について何らかの補正を必要とするときは,当該絶理由通知書を出願人又はその代理人に送付しなければならず,出願人又はその代理人が庁の絶理由通知の日から3月以内に絶理由を解消し又は聴聞を申請しない限り,出願人は,その出願を取り下げたものとみなされる。例文帳に追加

If on consideration of the report of the examiner on the application referred under Section 5(1), any objection which appears to the Controller is adverse to the applicant or requires any amendment of the application, a statement of such objections shall be sent to the applicant or his agent in writing, and unless within three months from the date of official communication of objection the applicant or his agent removes the objection or applies for hearing, the applicant shall be deemed to have withdrawn his application:  - 特許庁

第四十五条 入漁権の設定を求めた場合において漁業権者が不当にその設定をみ、又は入漁権の内容が適正でないと認めてその変更若しくは消滅を求めた場合において相手方が不当にその変更若しくは消滅をんだときは、入漁権の設定、変更又は消滅をまれた者は、海区漁業調整委員会に対して、入漁権の設定、変更又は消滅に関する裁定を申請することができる。例文帳に追加

Article 45 (1) In the case where a fishery right holder unduly rejects the establishment of a requested piscary or in the case where one party finds the contents of a piscary inappropriate and requests the other party to change or extinguish the piscary and where the other party unduly rejects the change or extinguishment, the person who encounters the rejection to establish, change or extinguish the piscary may file an application with the Sea-area Fisheries Adjustment Commission concerned to arbitrate the establishment, change or extinguishment of the piscary.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

(a)発明が如何なる点でも特許性がないとみなされた場合は,審査官は,すべてのクレームを絶する。発明が,一定のクレームにおいては特許性があるが,他のクレームにおいては特許性がないとされた場合は,後者のクレームは絶されるが,結果として絶されなかったクレームのみに限定することを条件として特許が付与されることにはならない。 (b)新規性の欠如又は進歩性の欠如のためにクレームを絶するに際しては,審査官は,当該発明に最も関連する引例を挙げなければならない。引例が複雑である場合,又は出願人がクレームしている以外の発明を提示又は記述している場合は,依拠する特定部分をできる限り厳密に指定しなければならない。各引例との関係が明らかでない場合は,これについて明確に説明し,かつ,絶した各クレームを特定しなければならない。 (c)クレームは,IP法第35条(35.1)及び第36条(36.1)を遵守しない場合も絶されること がある。例文帳に追加

(a) If the invention is not considered patentable, in any manner, all the claims will be rejected by the Examiner. If the invention is considered patentable as claimed in certain of the claims, but unpatentable as claimed in other claims, the latter claims will be rejected but will not result in the refusal to grant a patent provided it is limited only to claims that have not been rejected. (b) In rejecting claims for want of novelty or for want of inventive step, the Examiner must cite the references most relevant to the invention. When a reference is complex or shows or describes inventions other than that claimed by the applicant, the particular part relied on must be designated as nearly as practicable. The pertinence of each reference, if not obvious, must be clearly explained and each rejected claim specified. (c) Claims may be rejected for non-compliance with Sec. 35.1 and Sec. 36.1, IP CODE. - 特許庁

本願に係る発明を、他の特許出願の進歩性欠如の絶の理由を含む絶理由通知に対する補正後の発明であると仮定した場合において、本願に係る発明が他の特許出願に係る発明に周知・慣用技術を付加したものであって、新たな効果を奏するものではないため、当該進歩性欠如の絶の理由を解消していないと判断される場合には、本願についてこのような判断の下に通知しようとする同一の引用文献に基づく同旨の進歩性欠如の絶の理由は、当該他の特許出願の絶理由通知に係る絶の理由と同一である。例文帳に追加

On the assumption that an invention claimed in the application concerned is the invention that was amended in response to the notice of reasons for refusal indicating lack of inventive step to the other patent application, if the invention claimed in the application concerned is unable to bring about a new effect because it is made merely by adding wellknown art or commonly used art to the invention claimed in the other patent application, and is therefore found to be unable to overcome the lack of inventive step, the reason for refusal of the application concerned arising from the lack of inventive step based on the same reference document is the same as that stated in the notice given to the other patent application.  - 特許庁

二 第七十四条第三項の規定による漁業監督官又は漁業監督吏員の検査をみ、妨げ、若しくは忌避し、又はその質問に対し答弁をせず、若しくは虚偽の陳述をした者例文帳に追加

(ii) A person who has rejected, disturbed or evaded the inspection of a Fishery Supervisor or Fishery Supervising Officer pursuant to the provision of paragraph (3), Article 74 or has not responded to the question of the supervisor or supervising officer or has made a false statement.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

(a) 所有者が適正な資格を有する者に対し当該標章の使用を恣意的に否した又は標章の使用規約の別の不可欠の規定を充足しなかったこと。当該標章の使用許可を不当に否した場合は,裁判所は事情を斟酌の上,失効の宣言を取り消して,恣意的に排除された者による当該標章の使用を許可することを当該所有者に義務付けることができる。例文帳に追加

(a) the owner has arbitrarily refused use of the mark to a person with appropriate entitlement or has failed to satisfy any other essential provision of the regulations for use of the mark; in the case of unjustified refusal to allow use of the mark, the courts may, taking into account the circumstances, abstain from declaring lapse and oblige the owner to authorize the use of the mark by the arbitrarily excluded person; - 特許庁

印刷制御部18は、ドロワー3の開状態が検出されると、印刷データの印刷を保留する印刷保留制御、印刷データのうちの一部のデータの印刷を保留する一部データ印刷保留制御、および、プリンター4の外部から供給される印刷データの受信を否する受信否制御のうちの少なくともいずれか一つの制御を実行する。例文帳に追加

A print control part 18 executes, when the opened state of the drawer 3 is detected, at least one piece of control of print holding control to hold printing of the print data, partial data print holding control to hold printing of partial data of the print data, and reception rejection control to reject reception of the print data supplied from outside the printer 4. - 特許庁

発見した先行技術文献等に記載された先行技術のうち、絶理由通知において引用する関連先行技術を決定する場合には、実施例も勘案の上、最適の関連先行技術(主引用発明)を選択する。例文帳に追加

In choosing the relevant prior art to be cited in a notice of reasons for refusal among the prior art described in the prior art documents already found, the optimum relevant prior art (a principle cited invention) should be selected with due consideration of embodiments.  - 特許庁

(2) 団体標章の出願はまた,公衆に当該標章の特徴又は意義に関し誤認を与える可能性がある場合,特にそれが団体標章以外のものであるとの印象を与える可能性がある場合にも,絶される。例文帳に追加

(2) An application for a collective mark shall also be rejected where it may mislead the public as to the character or significance of the mark, in particular where it may give the impression that it is something other than a collective mark. - 特許庁

(2) 保証標章の出願はまた,公衆に当該標章の特徴又は意義に関し誤認を与える可能性がある場合,特にそれが保証標章以外のものであるとの印象を与える可能性がある場合にも,絶される。例文帳に追加

(2) An application for a guarantee mark shall also be rejected where it may mislead the public as to the character or significance of the mark, in particular where it may give the impression that it is something other than a guarantee mark. - 特許庁

異議申立が行われたことを特許登録簿に登録する。異議申立が絶されなかった場合は,異議申立期間が満了したときに,第64条に従い異議申立があったことを公告する。例文帳に追加

An entry of the filing of the opposition shall be made in the Register of Patents. An advertisement of the filing of the opposition shall be effected pursuant to section 64 when the opposition period has expired if the opposition is not rejected.  - 特許庁

例文

送信端末110は、受信否グループに対するグループ鍵を鍵情報の1つとして暗号化鍵を生成し、当該暗号化鍵によって暗号化したマルチキャストデータを配信する。例文帳に追加

A transmitting terminal 110 generates an encryption key with a group key for reception rejecting group as one piece of key information and distributes multicast data encrypted with the encryption key. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS