1016万例文収録!

「経済問題」に関連した英語例文の一覧と使い方(9ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 経済問題の意味・解説 > 経済問題に関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

経済問題の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 716



例文

2007年夏に顕在化したサブプライム住宅ローン問題は、アメリカを震源としつつも、世界的な金融市場の動揺とアメリカ経済の減速懸念の高まりにつながった。例文帳に追加

The subprime mortgage problem, which emerged in the summer of 2007 in the United States, has led to global financial market turmoil and growing concern about a U.S. economic slowdown. - 経済産業省

さらに、債務問題の深刻化に対応し、財政規律の監視・執行を強化するため、2011年10月に「経済ガバナンスに関する6つの法規(six-pack)」の導入に合意し、同年12月に発効した。例文帳に追加

Furthermore, an agreement on the introduction of a "package of six legislative acts to strengthen economic governance ('six-pack')" was reached in October 2011 in order to respond to the worsening of the debt problem and to strengthen the surveillance and execution of fiscal discipline, and the six-pack came into effect in December 2011. - 経済産業省

消費者マインドは、夏から秋にかけて浮上した米国経済の失速懸念、債務上限引上げ問題の影響に伴う財政政策への不信、欧州債務危機への懸念などから、急速に低下した。例文帳に追加

Consumer confidence sharply declined mainly reflecting the concern over the U.S. economic slowdown that surfaced between the summer and autumn, the distrust toward fiscal policy influenced by the fights over the raising federal debt ceiling issue, and the concerns over the European debt crisis. - 経済産業省

2000年代後半の経済成長の過程で、(1)雇用環境の悪化と(2)輸出産業の競争力の低下という二つの問題は改善し、空洞化の懸念は払拭されている。例文帳に追加

In the process of the economic growth achieved in the late 2000s, two problems (1) deterioration in employment environment and (2) decline in competitiveness of export industry were corrected and concerns over the hollowing-out were swept away. - 経済産業省

例文

このため、中国は、資源・エネルギーの需給逼迫リスクや水質汚濁や大気汚染などの深刻な環境問題に直面しており、これらは中国経済の持続的発展を制約する要因としても懸念されている。例文帳に追加

China is thus facing a risk of demand pull for resources and energy and serious environmental problems, such as water contamination and air pollution, and there are concerns that these could become factors restricting the sustainable growth of the Chinese economy. - 経済産業省


例文

地球温暖化問題や酸性雨も、中国経済が世界に占めるウェイトが高くなるほど、中国の対応が世界全体に与える影響も大きい。例文帳に追加

China’s handling of the problem of global warming and acid rain will also have a greater impact on the world as a whole, as the weight accounted for by Chinese economy in the world increases. - 経済産業省

大量生産・大量消費・大量廃棄型の経済活動を続け、大量の廃棄物を排出してきた結果、我が国は、最終処分場のひっ迫や不法投棄など、さまざまな環境問題が生じています。例文帳に追加

In the course of economic activities based on mass-production/consumption/disposal, Japan has been producing an enormous amount of waste, and is currently facing various problems, such as a shortage of final disposal sites and adverse environmental effects of inappropriate waste disposal.  - 経済産業省

ここでのポイントは、いかなる経済社会を想定するにせよ、資本、労 働という資源の投入やイノベーションという問題が極めて重要であるということに尽きる。例文帳に追加

The point here is only that no matter what kind of economic society one visualizes, the issues of investment of capital and labor resources, as well as innovation, are of extreme importance. - 経済産業省

経済「集積」は(完全競争 市場で想定されるアトムのような企業を組織の範疇に含めるかという問題はあるが)、組織と個人の集合で ある。例文帳に追加

Economic agglomerations are organizations and individuals gathered together (although there is the issue of whether to include corporations envisioned as the atoms of a perfectly competitive market in the category of organization). - 経済産業省

例文

公害問題、省エネ、リサイクルの取組みなど、これまで我が国が蓄積したノウハウは、経済成長、資源制約、環境との調和といった新興国が直面する課題に対して応えることを可能とする貴重な財産である。例文帳に追加

The know-how pertaining to pollution problem, energy saving activities, recycle activities that Japan has accumulated so far is a valuable property, which enables to solve issues that emerging economies will be facing such as economic growth, saving of resources, harmony with the environment. - 経済産業省

例文

さらにWTOは、紛争解決手続を通じて、国際経済紛争を政治問題化せずにルールに基づいて解決する仕組みとして、国際取引の安定・予見可能性の確保に大きな役割を果たしている。例文帳に追加

In addition, the WTO plays an important role in maintaining stability and predictability in international transactions, providing a system whereby international economic disputes can be resolved in accordance with trade rules through dispute settlement procedures, avoiding turning such disputes into political issues. - 経済産業省

2008 年9 月に経済危機が発生して以降、世界各国で講じられている保護主義的措置(第2-3-2-1 図)には、確かに明確にWTO協定との関係で問題が生じうるものは必ずしも多くない。例文帳に追加

It is true that the protectionist measures implemented globally since the occurrence of the economic crisis in September 2008 (Figure 2-3-2-1) do not necessarily include many cases that would obviously contradict the WTO agreements. - 経済産業省

今後も持続的な経済成長を遂げるためには、資源確保とともに可能な限りエネルギー需要を抑えることが必須となり、かかる問題意識から中国は省エネ政策を積極的に推進している。例文帳に追加

In order to maintain growth in the future, it is vital to ensure resources and reduce energy demand as much as possible. Thus, China actively promotes energy conservation policy. - 経済産業省

アフリカでは、近年比較的高い経済成長率が確認できるものの、貧困、HIV/AIDS、感染症など病気の蔓延は依然深刻であり、気候変動等の新たな問題への対応の遅れも見られる。例文帳に追加

Although Africa has achieved a relatively high economic growth rate in recent years, poverty and the prevalence of HIV/AIDS and other infectious diseases remain serious problems. Africa is also behind other regions with regard to their response to new challenges like climate change. - 経済産業省

しかし、Summers(2008)やWolf(2008)の問題提起を待つまでもなく、仮に経済のグローバル化がデメリットをもたらすとしても、グローバル化の進展は最早不可避である。例文帳に追加

However, regardless of the questions raised by Summers (2008) and Wolf (2008), even if the globalization of the economy causes a few side effects, the progress achieved due to globalization is irrevocable. - 経済産業省

・報告書を受けて、経済産業省は優先度が高いと考えられる案件を優先取組案件とし、問題解決に向けた交渉等を重点的に実施。例文帳に追加

Following the issuance of the report, the Ministry of Economy, Trade and Industry (METI) announces issues deemed as high priority and places emphasis on negotiations concerning these issues. - 経済産業省

2007年版報告書の執筆・編集にあたっても、この問題意識の下、WTO協定、経済連携協定等の通商に係る国際ルール及びその動向について、理解の促進を図るとともに、積極的な情報発信を行えるように努めた。例文帳に追加

Moreover, from this point of view, we provided information to assure broader understanding of the WTO Agreements and international trade rules such as EPAs/FTAs. - 経済産業省

サブプライム住宅ローン問題の発生した2007年後半以降、この米国経済をけん引してきた個人消費の減速傾向が強まってきている。例文帳に追加

The slowdown in personal consumption, which had been the driving force behind the US economy, has been intensifying since the second half of 2007 when the subprime mortgage problem occurred. - 経済産業省

また、EU有識者委員会の報告書にもあったように、この問題は企業制度論にとどまらず、資本市場のあり方や国民経済統計のあり方など幅広い射程を持ち得るものである。例文帳に追加

Furthermore, as pointed out in the EU PRISM Report 2003, this issue is not limited to the enterprise system theory but could have a much broader range to cover such matters as the modalities of the capital market as well as national economic statistics. - 経済産業省

昨今の一層厳しい経済情勢のあおりを受けて、非正規雇用労働者全般について、契約の更新拒否(雇止め)や解雇が急増し、社会的に大きな問題となっている。例文帳に追加

In response to the still severer economic situation of these days, renewal refusal (stopping employment) and the discharge of the contract of the unofficial employment worker as whole increase rapidly, and it become socially big problem. - 厚生労働省

やはり目先の問題というのは、まず今日、明日の問題が大事ですから、そういった意味では、欧州の金融危機の問題、それが当然、金融の問題経済にも波及していますし、EU27カ国、ユーロを使っている17カ国、皆様方よくご存じのように、統一通貨ユーロは1999年から作りましたけれども、財政政策の方は17カ国ばらばらでございますから、それも憲法改正までして、ある程度きちんとやっていこうというような決意を示しております。例文帳に追加

At the meeting, it was reported that the European debt problem poses the greatest downside risk for the economy, as was mentioned by an official statement made by the BOJ's Governor today. For the immediate future, the problems of today and tomorrow are important. In that sense, the impact of the European financial crisis has spread to the economy. Of the 27 EU countries, 17 use the euro, a single currency launched in 1999. However, fiscal policy varies from country to country, so those countries have expressed their resolve to achieve a certain degree of coordination by taking the trouble of implementing constitutional amendments.  - 金融庁

1929年と3年前のリーマン・ショックの一番の違いは、まさに1929年の後は、国際的な経済はそれぞれブロック化し、これが第二次世界大戦の遠因の一つになったということを申し上げたと思っていますが、今、大変、経済がグローバル化した中で、また1929年の反省を踏まえて各国が協調政策、それぞれの国家は異なる歴史的背景、経済的事情、国内政治と色々な問題を抱えて、伝統と歴史も違いますけれども、やっぱりその中で経済あるいは通貨、金融について、今日からG7の会議が開催されます。例文帳に追加

The greatest difference between the situation of 1929 and the Lehman shock of three years ago is that after 1929, the world divided into economic blocs and this led eventually to World War II, as I said previously. Now, the economic globalization has proceeded. Amid the economic globalization, countries are implementing coordinated policies based on the lessons of 1929, despite their differences in the historical backgrounds, economic circumstances and political situations. The G-7 meeting starting today will discuss economic, currency and financial issues.  - 金融庁

こうした問題の解決に向けた議論は広域的な経済統合を進める上でも重要な要素であると考えられることから、広域経済統合に向けた政府間での議論の基礎とすることも念頭に、我が国は、2010 年2 月に東アジア地域16 カ国の政府関係者が参加する、「東アジアの経済統合における原産地規則ワークショップ」を開催し、広域的な経済統合を進める上での原産地規則の在り方について議論を行った。例文帳に追加

Discussions for resolution of these issues are being considered as an important factor on promoting regional economic integration. There is also the basis for discussions at the intergovernmental regional economic integration. Japan participated with officials from 16 countries in the region in February 2010 and the "Rules of Origin in Economic Integration in East Asia Workshop" was held. The existence of the rules of origin on promoting regional economic integration was discussed. - 経済産業省

大きな話で申し上げると、今の日本の状況がアメリカ・ヨーロッパと若干違っているのは、アメリカの場合、サブプライムの問題、これがダイレクトに(直接)金融機関関連の業況に影響を与えて、それが実体経済の方に波及すると、こういう流れであるのに対して、我が国の場合、サブプライムの問題の金融機関への直接の影響は相対的に低いわけであります。例文帳に追加

From a broad perspective, the situation in Japan is somewhat different from the situations in the United States and Europe. In the United States, the subprime mortgage problem had a direct impact on the business conditions of the financial industry and related sectors, which in turn affected the real economy. In Japan, the direct impact of the subprime mortgage problem on financial institutions has been relatively small.  - 金融庁

大臣が今問題になっておりますTPP(環太平洋経済連携協定)の交渉参加問題ですが、これに関する閣僚協議会の一員にお入りになられたということを聞いておりますけれども、金融(担当)大臣としてどのような態度でお臨みになられるのか。可能ならばご所見をお伺いできればと思います。例文帳に追加

Regarding the attention-grabbing issue of whether Japan should participate in negotiations about the TPP (Trans-Pacific Partnership), I hear that you have become a member of the council of cabinet ministers on this issue. As the Minister for Financial Services, how are you going to approach this issue? I would appreciate if you could comment on that.  - 金融庁

一般に普及したパソコン等を通じて、既存店舗、看板等の予約をする事で既存店舗貸主は、借主のデフォルト(債務不履行)問題の危機管理策として早期に次の借主を探す問題を貸主、借主、新規出店企業、の時間的、経済的、戦略的負担の軽減する事ができるシステムを提供する。例文帳に追加

To provide a system capable of reducing temporal, economic and strategic load on a lender, a tenant, and new corporation and the problem wherein the existing shop lender searches for the next tenant early in the morning as a crisis management measure against default by reserving the existing shop and signboard through a generally spread personal computer. - 特許庁

本発明は、地球温暖化で問題となっている二酸化炭素、特に大量に二酸化炭素を排出して問題となっている火力発電所において、低コスト、無公害で二酸化炭素を固定化しうる経済的処理システムを構築することが出来れば、各種対策と組み合わせることによって、おおいに実効性が挙がり、人類の福祉、地球規模での環境保全におおいに寄与すると考え、提案するものである。例文帳に追加

To provide an economical and pollution-free system for fixing carbon dioxide at a low cost for use in a thermal power plant causing the problem of discharging a large amount of carbon dioxide contributing to the global warming, which system in combination with other countermeasures effectively contributes a great deal in preserving the welfare of human beings and the global environment. - 特許庁

ディーゼルエンジンの産業用機械燃料は、健康上の問題点が多分にあると同時に、環境汚染の要因にも成っており、更には、故障の原因や機械周辺の汚染も多分にあり、機器管理や経済性管理の上からも数々の問題があるが、低公害化と低廉化が図れる燃料及びその添加剤の開発は遅れているのが実情である。例文帳に追加

To solve such a problem that there is a fact that, because fuel for industrial machine for a diesel engine has many health problems as well as causes environmental pollution, further causes failure trouble and much pollution around a machine and thus has many problems in terms of device and economical efficiency management, and development of fuel capable of lowering pollution or cost and an additive therefor is delayed. - 特許庁

国連等での世界的議論に加え、2007年には我が国においても大分県で「第一回アジア太平洋水サミット」が開催され、アジアの共通課題として水問題が議論されたほか、2008年には世界経済フォーラム年次総会、いわゆるダボス会議や第四回アフリカ開発会議(TICADⅣ)でも水問題が重要な議題として取り上げられた。例文帳に追加

In addition to talks at the UN and other international forums, the first Asia-Pacific Water Forum was held in 2007 in Oita Prefecture in Japan, where water problems were discussed as a challenge shared by Asian countries. Furthermore, in 2008, the problems were a serious topic at the Annual Meeting of the World Economic Forum in Davos, as well as at the fourth Tokyo International Conference on African Development (TICAD IV). - 経済産業省

こうした環境問題と資源問題を同時に克服し、今後も持続的な経済発展を続けていくためには、棄物の発生抑制(リデュース)、部品等の再使用(リユース)、使用済み製品等の原材料としての再利(リサイクル)のいわゆる「3R(スリー・アール)」を推進し、循環型社会を構築していくことが重要となます。例文帳に追加

In order to overcome problems with the environment as well as with resources, it is essential to establish a sustainable society by promoting what is called the “3Rs”: reduce waste generation, reuse parts, and recycle used products as raw materials.  - 経済産業省

(1) G7や首脳会合(サミット)など首脳・閣僚レベルの国際会議において、90年代のバブル崩壊以降、金融安定化の問題に取り組んできた我が国の経験と教訓を活かした発信を実施(平成 20年6月:世界経済フォーラム東アジア会合、10月:G7、11月:「金融・世界経済に関する首脳会合」)。例文帳に追加

(1) The FSA disseminated information, on the occasion of international summit and ministerial meetings (e.g. the World Economic Forum on East Asia in June, the G-7 meeting in October and the Summit on Financial Markets and the World Economy in November), regarding the experiences Japan has had and the lessons it has learned as a result of its efforts to stabilize the financial system following the collapse of the bubble economy in the 1990s.  - 金融庁

閣議、閣僚懇の後、総理の方から招集がございまして、同じく官邸におきまして、官房長官、財務大臣、与謝野経済財政担当大臣、経済産業大臣、日銀総裁、そして、金融庁長官、財務省の篠原財務官、それに私も加わり、このリーマンの問題につきまして意見交換をさせていただきました。例文帳に追加

After the cabinet meeting and the informal meeting of cabinet ministers, the Prime Minister summoned to his official residence several ministers and other officials, including the Chief Cabinet Secretary, the Minister of Finance, Minister for Fiscal and Economic Policy Yosano, the Minister of Economy, Trade and Industry, the BOJ (Bank of Japan) Governor, the FSA Commissioner, Vice Minister of Finance for International Affairs Shinohara, as well as me, in order to exchange opinions about the Lehman Brothers issue.  - 金融庁

だけれども、いつ、どう(こうする)ということを、証券取引等監視委員会はやはり独立性があるわけですから、私は主務大臣といえども、今さっき言ったような基本的に自由主義経済において、国家権力と自由主義経済とどう関わるかという基本的な問題ですから、これは私からどうこう指示するということは適当でないと思っています。例文帳に追加

However, as the SESC is independent, I cannot instruct it to do something at a certain time even though I am the minister in charge. This concerns the basic issue of how the state authorities should relate to a liberal economy, so it would not be appropriate for me to give instructions.  - 金融庁

為替にいては、もうご存じのように財務大臣の主管でございますが、一般論として言えば、円高が進行すれば当然デフレが進行するわけでございまして、経済が依然として厳しい中、為替相場の過度な変動が経済・金融の安定への悪影響から看過できない問題であるというふうに認識をいたしております。例文帳に追加

Foreign exchange is under the jurisdiction of the Minister of Finance. Generally speaking, however, appreciation of the Japanese yen would accelerate deflation as a matter of course, so given that the economic climate remains harsh, we acknowledge that excessive fluctuation of the exchange rate is a problem that cannot be overlooked considering its negative impact on economic and financial stability.  - 金融庁

こういった決算内容になった背景としては、申すまでもなく、サブプライム・ローン問題に端を発したグローバルな金融市場の混乱ということが、我が国の実体経済に影響を及ぼしている、また更に株式市場に大きな影響を及ぼしているということがあり、また我が国の地域経済や中小企業の業況というものが厳しい状況にある、といったことがあるのだろうと思っております。例文帳に追加

Needless to say, behind the unfavorable results is the global financial market turmoil triggered by the subprime mortgage problem, which has had an impact on Japan’s real economy and stock market. The results also reflect the severe conditions of regional economies and SMEs in Japan.  - 金融庁

このように現在のEBRDの支援対象国の経済状況は概ね良好と言えますが、体制移行が十分に進んでいない国々においては、投資環境の整備の必要性、市場経済を支える制度基盤の不足及び腐敗の問題など、今後乗り越えなければならない課題は依然多くあるのが現状です。例文帳に追加

As such, the current state of the EBRD and its countries of operations are generally favourable. However, there still remain a number of challenges to be addressed especially in the early and intermediate transition economies: improving investment climate, building institutions for the market economy, and fighting against corruption, to name but a few.  - 財務省

こうした問題に対処するには、生態系の価値を経済面を含む多様な側面から評価することが重要であり、経済官庁、インフラ官庁との日常的な接点があり、政府、関連国際機関、NGO等、広範なネットワークを持つ世銀は、パートナーシップを組成して価値評価に係る既存の知見を糾合し、各国の意思決定プロセスに反映していく上での比較優位を持つと考えます。例文帳に追加

To deal with this issue, it is important to evaluate the value of ecosystems from multi-faceted viewpoints, including economic consideration.The World Bank possesses many comparative advantages in terms of forming partnerships and covering existing knowledge on such evaluation The Bank has daily contact with government agencies engaged in economic and infrastructural issues and has wide networks encompassing national governments, related international organizations, and NGOs.Thus, Japan believes that the Bank is the most capable of helping countries in their respective decision-making processes.  - 財務省

G20は、ブレトン・ウッズ機関の制度的フレームワークの中で非公式な対話のための新しいメカニズムを提供し、システム上重要な国々の間における主要な経済・金融政策上の問題に関する議論を拡大し、全ての国々の利益となる安定的かつ持続可能な世界経済の成長を達成するための協力を促進するために創設された。例文帳に追加

The G-20 was established to provide a new mechanism for informal dialogue in the framework of the Bretton Woods institutional system, to broaden the discussions on key economic and financial policy issues among systemically significant economies and promote co-operation to achieve stable and sustainable world economic growth that benefits all.  - 財務省

日本経済は、これまでの成長の制約となっていた3つの過剰問題、即ち企業部門における「過剰雇用」「過剰設備」「過剰債務」を解消し、主要銀行の不良債権比率が、2002年第1四半期の8.4%から2005年第3四半期には2.4%まで低下するなど、民需中心の成長を続けており、2005年度の実質経済成長率は2.7%、2006年度は2%程度の成長が見込まれています。例文帳に追加

The Japanese economy is now enjoying a stable private-sector-led growth, after succeeding in eliminating those of excesses in three areas in the corporate-sector that used to hamper growth, namely employment, production capacity, and debt. Thus, the ratio of non-performing loans of major banks, for example, declined from 8.4% to 2.4% between the first quarter of 2002 and the third quarter of 2005, and the real rate of economic growth reached 2.7% in fiscal 2005 and is expected to be around 2% in fiscal 2006.  - 財務省

世界経済の変化に対応して、金融セクター等マクロ経済に重要な影響のある問題もサーベイランスの対象とするとともに、IMFが専門性を持つ分野に焦点を絞ることによってサーベイランスの強化を図ることが適切であり、このような観点から今後のサーベイランスの見直しの議論を進めるべきです。例文帳に追加

To this end, the IMF needs to cover areas, such as the financial sector, that have an important impact on the macroeconomic situation, while strengthening its focus on issues within its own expertise. I hope that the ongoing review of the IMF's surveillance activities will follow this principle.  - 財務省

米国のサブプライム問題に端を発した今般の金融危機は、グローバル化した金融市場を通して世界中に信用収縮をもたらし、さらに、貿易の停滞、消費の冷え込み、雇用の減少をもたらすなど、各国の実体経済にも波及し、急速に世界経済に暗い影を落としております。例文帳に追加

The financial crisis caused by the meltdown of the subprime loan market in the U.S. which has triggered a credit crunch all over the world spread by the globalized financial system. It has further spilled over to the real economy in other countries through a stagnation of trade, a reduction in consumption and a decline in employment, rapidly casting a shadow over the global economy.  - 財務省

従来のOFDM受信機は、中心周波数が各々異なる帯域通過フィルタを帯域分割数分だけ開発しなければならず、不経済であるという問題点があったが、本発明は、帯域通過フィルタの特性を同一にすることで、開発費を軽減して経済的に構成できる帯域分割復調方法及びOFDM受信機を提供する。例文帳に追加

To provide a band division demodulation method and an OFDM receiver that can be economically configured by making the characteristics of band pass filters identical to each other so as to reduce the development cost. - 特許庁

その際、経済学における古典的な集積論では、輸送費の低減や規模の経済性を中心に集積の問題が取り上げられてきたが、近年ではイノベーションの促進という観点に着目し、大量生産に代わる柔軟な生産システム、学習や創造の基盤という点を重視した集積論が現れてきている。例文帳に追加

Where classical agglomeration theory in economics concentrated on the cost reduction and economies of scale aspects of agglomeration, the focus has changed in recent years to the promotion of innovation, with the new agglomeration theory emphasizing flexible production systems in place of mass production, training and the foundations for creation. - 経済産業省

問題については、2006 年12 月、甘利経済産業大臣よりマンデルソン欧州委員(貿易担当)宛に解決を要請する書簡を発出するとともに、2007 年1 月の甘利大臣-マン11デルソン委員、経済産業審議官-欧州委員会貿易総局長の会談等において、解決に向けた協議を行った。例文帳に追加

In December 2006, Minister of Economy, Trade and Industry Akira Amari sent a letter to European Commissioner for Trade Peter Mandelson requesting action to resolve the problem, and there were also meetings between Minister Amari and Commissioner Mandelson and between the Vice-Minister of METI and the Director General for Trade of the European Commission to discuss resolution of this problem. - 経済産業省

この間、欧州経済はユーロ導入やEU東方拡大による繁栄を享受した一方で、2008年以降は世界経済危機の影響によって景気が大きく落ち込み、さらに域内での景気の二極化や債務問題の顕在化などユーロ導入当初は想定されていなかった新たな課題も明らかになってきている。例文帳に追加

During this decade, while the European economy has enjoyed prosperity thanks to the introduction of the euro and the eastward expansion of the EU, its economy has substantially slowed down since 2008 due to the world economic crisis, and new problems that had not been assumed when the euro was initially introduced have emerged such as the bipolarization of the economy in the area and the emergence of the debt problem. - 経済産業省

循環型社会の形1 循環型社会形成の必要 これまで、大量生産・大量消費・大量廃棄型の済活動を続けてきた我が国においては、廃棄物の終処分場のひっ迫や有害物質の環境への影響など問題になるとともに、将来的な鉱物資源の枯渇も念されています。こうした環境制約と資源制約は、後、経済活動への制約や、経済活動の規模縮小の因になりかねない状況にあります。例文帳に追加

(1) Environmental problems  - 経済産業省

こうしたWTO協定以外の国際諸法規の例としては、日シンガポール経済連携協定や日韓投資協定、日米友好通商航海条約等の二国間の経済・通商問題を規定する二国間条約、工業所有権に関するパリ条約等の特定の分野における権利義務関係を規定する多国間条約や、成文法の形をとらない国際慣習法等があげられる。例文帳に追加

Examples of these other rules and principles of international law include: - Multilateral agreements that stipulate rights and obligations in specific fields such as the Paris Convention for the Protection of Industrial Property; - Bilateral agreements governing bilateral economic and trade issues such as the Agreement between Japan and the Republic of Singapore for a New-Age Economic Partnership (JSEPA); the Bilateral Investment Treaty between Japan and the Republic of Korea; and the Treaty of Friendship, Commerce and Navigation between Japan and the United States; and - International custom in the form of unwritten law. - 経済産業省

しかし、現実にはもう皆様方もお感じのように、中国は、政治体制、それから社会体制は当然共産主義独裁国家でございますから(日本とは)違います。しかし、鄧小平以来の改革開放ということで、非常に経済的には日本と密接な関係にあるわけでございまして、そういった意味で、やはり経済関係がTPPですから、そこのところはしっかり熟慮あるいは非常に慎重に、この問題は、中国の問題を含めて考えるべきだというふうに私は思っております。例文帳に追加

However, in reality, although China is different from Japan in political and social systems as you know, as it is a one-party communist state, it has always had a close economic relationship with Japan due to the reform and open-door policy it has pursued since the era of Deng Xiaoping. As the TPP is an economic partnership, I believe that we must consider this matter very carefully and cautiously with the relationship with China in mind.  - 金融庁

決して水が豊富にあるとは言えない我が国は、過去の高度経済成長期には、急速な人口成長と経済成長による環境変化に直面し、工業用水のリサイクル促進(現在、工業用水回収率は約8割)や生活用水の漏水率の低減(現在、漏水率は1割以下)等、効率的な節水技術及び水管理システムの確立によって、水問題に対応してきたところであり、こうした技術やノウハウをいかせば、世界の水問題の解決に向けた貢献が可能である。例文帳に追加

Japan, which was never a water-rich nation, faced environmental changes caused by a rapid population increase and economic growth during a sharp economic growth period. It has tackled the problems by establishing efficient water-saving technologies and water management systems, which include the promotion of recycling industrial water (approximately 80 percent of industrial water is recovered) and lowering the leakage rate of water for domestic use (the leakage rate is below 10 percent). Such technologies and know-how can contribute to the solution of global water problems. - 経済産業省

例文

第二条 国は、国民経済の復興及び人口問題の解決に寄与するため、北海道総合開発計画(以下「開発計画」という。)を樹立し、これに基く事業を昭和二十六年度から当該事業に関する法律(これに基く命令を含む。)の規定に従い、実施するものとする。例文帳に追加

Article 2 (1) In order to contribute to the restoration of the national economy and to the settlement of population problems, the State shall make the Comprehensive Development Plan of Hokkaido (hereinafter referred to as the "Development Plan"), and carry out projects based on it, pursuant to the provisions of acts relevant to the projects (including orders thereof), beginning fiscal 1951.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS