1016万例文収録!

「能福」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 能福に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

能福の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 280



例文

入居希望者の予算内で、希望するサービスの提供が可な介護祉ビル情報を提供することができる介護祉ビル構築用サーバ装置を提供する。例文帳に追加

To provide a server apparatus for assisting construction of a care-welfare building, which provides care-welfare building information to provide desired service within a budget of each tenant applicant. - 特許庁

住民がクライアントコンピュータ21〜24から個人情報を入力することにより、条件に合致した祉サービスを検索・判断し、ユーザ操作画面2に受給可祉サービスを選択メニュー形式で表示する。例文帳に追加

When a certain resident inputs personal information from one of client computers 21 to 24, welfare service matched with the inputted information is retrieved/judged and receivable welfare service is displayed on a user operation screen 2 by a selective menu format. - 特許庁

祉及び保健分野における人材育成-サービス提供者の力向上と社会的弱者の就業力育成に焦点をあてて-」例文帳に追加

Human Resource Development in the sectors of Welfare and Health~ with a focus on capacity building of service providers and employability promotion of vulnerable people ~” - 厚生労働省

祉車輌に搭載する跳ね上げシートに、車椅子の機を加え車椅子として使用可で自動車に容易に着脱できて、さらに跳ね上げが可な車椅子と操作が簡単で安全な固定装置を設けた、跳ね上げシートを兼ねた祉車輌搭載用の車椅子を提供する。例文帳に追加

To use a tip-up seat mounted on a welfare vehicle as a wheelchair by providing it with functions of the wheelchair, to be easily detachably attached to an automobile, to be raised, to facilitate the operation and to be safely fixed. - 特許庁

例文

首都否定論の立場からは、『平家物語』などの文学作品に語られる「原遷都」の実態については、平氏政権が和田(神戸市)方面への遷都を目的として原に行宮を置いたに過ぎず、それによって平安京が従来の首都機を失った様子も特に見られないことから、建前はどうあれ、原は京都の機を軍事・貿易面で補完する事実上の副都に留まった、とする主張がある。例文帳に追加

From the standpoint of negative capital, on the actual condition of 'Transfer of the capital to Fukuhara' talked in the literary work such as "the Tale of Heike," some insist that the Taira clan government set Angu (tentative capital) in Fukuhara only for the purposes of transfering the captial toward Wada (Kobe City), and since Heian-Kyo did not lose any function as a traditional capital, Fukuhara ended up being the sub-capital to complement Kyoto in military and trade functions.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

三 ものづくり基盤技術に関する力の適正な評価、職場環境の整備改善その他祉の増進を図ること。例文帳に追加

(iii) Ensuring promotion of welfare such as appropriately evaluating abilities related to core manufacturing technology and maintaining and improving the working environment  - 日本法令外国語訳データベースシステム

博多祇園山笠(岡県)-但し小学生以下の少女は男性同様の扮装(締め込み)で参加可な場合有り。例文帳に追加

Hakata Gion Yamakasa (Fukuoka Prefecture): There are cases in which girls of elementary school age or younger can participate while wearing the same costume of Shimekomi as men.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

那覇市の久米村(クニンダ)に、1392年、当時の明の建省から「ビン人三十六姓」と呼ばれる職集団が移住してきたとされる。例文帳に追加

It is said that in 1392, in the era of the Ming Dynasty, a professional group called the '36 Min families' immigrated from Fusian Province to the village of Kuninda in Naha City.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

舞働はの舞働を模したもので、『夷大黒』のような神物か『歌仙』のような大勢物に用いられる。例文帳に追加

Maibataraki is a performance resembling maibataraki in Noh and used for Fukujinmono, pieces of Gods of Good Fortune, such as "Ebisu Daikoku" (Two Happy Gods) or Ozeimono such as "Kasen" (The Six Famous Poets).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

805年5月、帰路の途中和田岬(神戸市)に上陸し、最初の密教教化霊場である能福寺を開創する。例文帳に追加

On his way back, he landed at Cape Wada (Kobe City) in May, 805, and founded Nofuku-ji Temple, which was the first site where the edification of Esoteric Buddhism took place.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

横田よりカメラとフィルムを借り受け、当時千本座の舞台に上がっていた中村之助や嵐璃徳の出演で、『本寺合戦』を撮る。例文帳に追加

He borrowed a camera and film from YOKOTA, and made the film, "Honnoji Gassen (Battle at Honno-ji Temple)", starring Fukunosuke NAKAMURA and Ritoku ARASHI, who were performing at the Senbonza at the time.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

またこの年の興寺薪では、前年の元雅に代わり、音阿弥が大夫として参勤している。例文帳に追加

In addition, Onami performed Takigi-noh (Noh theater performed at night by a fire) at Kofuku-ji Temple of that year as dayu (master) instead of Motomasa, who had served as dayu the previous year.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また同年2月には興寺の薪に参勤、10月には将軍邸で金春との立合猿楽を演じた。例文帳に追加

In March of the same year, he worked in the Takigi-noh (Noh theater performed at night by a fire) at Kofuku-ji Temple, and in November, he played a competitive Sarugaku performance at Shogun's residence.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

京都の本寺と昌寺(鹿児島市)、国分遠寿寺跡に、妙蓮夫人の墓と供養塔が現存。例文帳に追加

The grave and the memorial tower of Madame Myoren are extant at Honno-ji Temple in Kyoto, Fukusho-ji Temple (Kagoshima City), and the remains of Kokubun Enju-ji Temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

井県の最西端に位置し、吉坂峠と共に若狭の自然の要塞として機してきた歴史がある。例文帳に追加

It is the westernmost of Fukui Prefecture and for a long time it had served as a natural fortress in Wakasa area as well as Kissaka-toge Pass.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

まだまだ、駅前という立地条件を生かした知山ファミリーの再生は可でお年寄りの方などはたくさん利用されている。例文帳に追加

It is possible to recover the Fukuchiyama family by effectively using the advantage that it is located in front of a station, and many senior citizens in fact use the place.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

3月11日の地震と津波のため,島第一原子力発電所で大規模な放射もれが起こった。例文帳に追加

A large-scale radiation leak occurred at the Fukushima No. 1 nuclear power plant due to the earthquake and tsunami on March 11.  - 浜島書店 Catch a Wave

ダンサーたちは島第一原発事故による放射汚染への懸(け)念(ねん)を払(ふっ)拭(しょく)しようとがんばった。例文帳に追加

The dancers worked hard to dispel concerns about radioactive contamination from the Fukushima No. 1 nuclear power plant accident.  - 浜島書店 Catch a Wave

これは島第一原子力発電所での事故による放射汚染に対する懸(け)念(ねん)が原因だった。例文帳に追加

This was due to concerns about radioactive contamination as a result of the accident at the Fukushima No. 1 nuclear power plant.  - 浜島書店 Catch a Wave

職員の1人は,県の農産物には放射汚染の検査が行われており,市場に出回っている島の生産物は安全であると説明した。例文帳に追加

An official explained that the prefecture's agricultural products have been checked for radioactive contamination and that Fukushima's commercially available products are safe. - 浜島書店 Catch a Wave

我々は,グリーン成長及び持続可な開発が長期的な繁栄及び幸を促進するための強い潜在力を有していることを強調する。例文帳に追加

We highlight that green growth and sustainable development have strong potential to stimulate long term prosperity and well being.  - 財務省

発明は、それが工芸品、農業、漁業、社会祉及びその他の分野で製造又は使用される場合に、産業上利用可性があるとみなす。例文帳に追加

An invention shall be considered as industrially applicable where it can be made or used in handicraft, agriculture, fishery, social services and any other sectors.  - 特許庁

移動ロボットが、自動的に祉車両に乗り込んで連結装置による連結が可な位置まで自律的に移動する。例文帳に追加

The mobile robot automatically gets in the welfare vehicle and autonomously moves to a position enabling the mobile robot to be connected to the floor of the welfare vehicle by a connecting device. - 特許庁

車載器は、祉用シート(車両機器)のユーザを補助できる補助可範囲にリクエスト信号を発信する(S12)。例文帳に追加

An on-vehicle device transmits a request signal to an assistance possible range for assisting a user of a welfare-use seat (the vehicle apparatus) (S12). - 特許庁

非接触乗車券への入金チャージ専用引機付き非変造ハイブリッド型プリペイドカード。例文帳に追加

NON-ALTERED HYBRID TYPE PREPAID CARD WITH LOTTERY FUNCTION ONLY FOR PAYMENT CHARGE TO NON-CONTACT BOARDING TICKET - 特許庁

これにより、ガスGの消費状態を通じて消費者の安否を監視する祉サービスを実施可となる。例文帳に追加

Thus, welfare service for monitoring the consumer's safety is made realizable, through the consumption state of the gas G. - 特許庁

住民が受給可祉サービスを認定するに際して関係者の手間を軽減し、その時間を短縮する。例文帳に追加

To reduce the labor of persons concerned and to shorten their time in qualifying a welfare service that can be received by residents. - 特許庁

同協定の発効によって、フィリピン人看護師・介護祉士の我が国での就労が可となる見込みである。例文帳に追加

It is expected that when the agreement goes into effect Filipino nurses and care workers will be permitted to work in Japan. - 経済産業省

第2-2-23図で見ると、提供力がある民間主体が多く存在する分野は、祉と医療に限られている。例文帳に追加

Fig. 2-2- 23 shows that the areas where there are a number of private sector entities with the ability to provide services are limited to the areas of welfare and medicine. - 経済産業省

本白書では、雇用施策と祉施策の両面を拡充し、セーフティネットが機している姿を、様々な場面について見てきた。例文帳に追加

In this white paper, both measures of employment and welfare are expanded, and various aspects of the safety net which is functioning have been considered. - 厚生労働省

雇用施策や祉施策は、こうした機を果たしてきているが、今後も一層充実させ、強化していく必要がある。例文帳に追加

When a person faces a difficulty in life, it is a role of a the safety net that employment combined welfare measures support them immediately before they fall in a difficulty and help them to have a self-supporting. - 厚生労働省

① 介護祉士や一定の教育を受けた介護職員等によるたんの吸引等の実施を可とする。例文帳に追加

(1) Enable the suctioning of phlegm and so on by long-term care public aid workers and long-term care workers with a certain amount of education. - 厚生労働省

新規成長や雇用吸収の見込める分野(医療、介護・祉等)における基本力習得のための長期訓練例文帳に追加

Long-term training to develop the basic skills that are needed in emerging sectors and sectors with a high employment capacity (Health care, long-term care and welfare, etc.) - 厚生労働省

他人のために厳格な正義の規則を守らせられることは、他人の幸を自分の目的とする感情と力を発達させるのです。例文帳に追加

To be held to rigid rules of justice for the sake of others, developes the feelings and capacities which have the good of others for their object.  - John Stuart Mill『自由について』

「脱亜論」の前段には沢的でない「東洋に國するもの」、ごく稀な「力めて」「揚げて」、高橋の「了る」(沢は稀)「横はる」が散見し、自筆草稿が発見されぬかぎり高橋が起稿した可性を排除できないから、前回同様、沢が高橋の原稿を真っ黒に塗抹したものとして、ほとんどAとしておこう。例文帳に追加

In the first paragraph of the 'Datsu-A Ron,' there are some unusual expressions for Fukuzawa such as '東洋するもの,' '力めて' and '揚げて' which Fukuzawa rarely used, Takahashi's favorite word '了る' (Fukuzawa rarely used this) and 'はる;' so unless his hand written draft was found, we cannot totally exclude the possibility of the author being Takahashi but I say 'Almost A' assuming that Fukuzawa painted Takahashi's draft in black like he did before.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

第一条 この法律は、障害者基本法(昭和四十五年法律第八十四号)の基本的理念にのっとり、身体障害者祉法(昭和二十四年法律第二百八十三号)、知的障害者祉法(昭和三十五年法律第三十七号)、精神保健及び精神障害者祉に関する法律(昭和二十五年法律第百二十三号)、児童祉法(昭和二十二年法律第百六十四号)その他障害者及び障害児の祉に関する法律と相まって、障害者及び障害児がその有する力及び適性に応じ、自立した日常生活又は社会生活を営むことができるよう、必要な障害祉サービスに係る給付その他の支援を行い、もって障害者及び障害児の祉の増進を図るとともに、障害の有無にかかわらず国民が相互に人格と個性を尊重し安心して暮らすことのできる地域社会の実現に寄与することを目的とする。例文帳に追加

Article 1 The purpose of this Act is to improve the welfare of persons (adults) and children with disabilities through the provision of benefits for necessary disability welfare services and provision of other forms of support to enable persons (adults) and children with disabilities to live independent daily or social lives according to their respective abilities and aptitudes, as well as to help bring about the realization of local communities in which citizens can live peacefully and securely with respect for each other's personality and character, regardless of disabilities, according to the basic principles of the Basic Act for Persons with Disabilities (Act No.84 of 1970), combined with the Act for the welfare of Persons with Physical Disabilities (Act No.283 of 1949), the Act for the welfare of persons with intellectual disabilities (Act No.37 of 1960), the Act for the Mental Health and Welfare of the Persons with Mental Disorders (Act No.123 of 1950), the Child Welfare Act (Act No.164 of 1947), and other Acts pertaining to the welfare of persons (adults) and children with disabilities.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

北近畿ビッグXネットワークの一角(「X」の左斜め下の部分が知山線)としての機があり、以下の列車が知山線全線を通して運転され、さらに北近畿タンゴ鉄道・宮津駅方面、山陰本線・豊岡駅(兵庫県)・城崎温泉駅(下り)方面まで運転されている。例文帳に追加

The Fukuchiyama Line functions as part of the North Kinki Big X Network (the left oblique downward part of "X" represents the Fukuchiyama Line), and the following higher category trains run not only throughout the Fukuchiyama Line but also for Miyazu Station on the Kitakinki Tango Railway and Toyooka Station (Hyogo Prefecture) or Kinosakionsen Station (outbound line) on the Sanin Main Line.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

電気鉄道では車体デザインは大きく変更しながらも、全車が同一性を持つという車両設計の元、1990年代後半になるまで京電気鉄道モボ101形電車の主要機器類を踏襲した自動加速制御の吊り掛け駆動方式車を導入してきた。例文帳に追加

The Keifuku Electric Railroad Co., Ltd., has developed cars with various body designs, but all such cars are identical in performance; in the late 1990s, nose suspended drive cars with automatic acceleration control were introduced, following the main equipment of Keifuku Electric Railroad MOBO Type 101.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

券を縁起の良い形象物を有する収納部の中に収め、且つ発表日や締切日などの日付情報を表示可な掲示板を設け、当せん日や期限日の忘れを防止する招箱を提供することを課題とする。例文帳に追加

To provide a good fortune inviting box keeping a person from forgetting a winning date and a deadline date by housing a good fortune inviting ticket in a housing portion having a good fortune model and mounting a notice board on which information about an announcement day of winning, deadline day or the like is indicated. - 特許庁

各従業員に予め利厚生における一定期間毎に利用可なポイントを付与して、各従業員が利厚生の各施設を利用する毎に利用したメニューに定められたポイントを付与されたポイントから順次減額していくカフェテリアプランの管理システムである。例文帳に追加

The management system for cafeteria plan preliminarily gives available points to each employee at intervals of a certain period in welfare and successively subtracts points, which are determined for a used menu, from given points at each time when the employee uses welfare facilities. - 特許庁

本年の会合は本日から、4日間、保健と祉の人材育成(human resource development in health and welfare services)をメインテーマとして、保健及び祉サービスを提供する人材の力向上(increasing the ability of socially vulnerable people)について、ASEAN各国及び日本での情報の共有、情報交換、議論を行います。例文帳に追加

At this ninth meeting over the next four days, participants from ASEAN countries and Japan will exchange information on and discuss ways of developing the capacity of health and welfare service providers. We are also aiming at promoting the employability of the socially vulnerable people such as the elderly and the disabled who receive welfare services, through setting human resource development in health and welfare services as the main theme. - 厚生労働省

車椅子と自動車は着脱可な固定機と跳ね上げ機を有する装置を設け、脚廻りユニット30も折りたためる構造とした祉車輌搭載用の車椅子。例文帳に追加

This wheelchair is provided with a device detachably attached to the automobile and having a fixing function and a tip-up function; and the leg unit 30 is foldably formed. - 特許庁

『万葉集』(『萬葉集』)に「志貴島の日本(やまと)の国は事靈の佑(さき)はふ國ぞ(さき)くありとぞ」(「志貴嶋倭國者事霊之所佐國叙真在与具」-柿本人麻呂3254)「…そらみつ大和の國は皇神(すめかみ)の嚴くしき國言靈の幸ふ國と語り繼ぎ言ひ繼がひけり…」(「…虚見通倭國者皇神伊都久志吉國言霊佐吉播布國等加多利継伊比都賀比計理…」-山上憶良894)との歌がある。例文帳に追加

There were poems in "Manyoshu" (Collection of Ten Thousand Leaves) (written as 万葉集 or 萬葉集), 'Souls reside within words of the Yamato nation (Japan) of Shikishima (another name for Japan), and it will be filled with good luck due to the power they contain' (' 倭國 ') by Kakinomoto no Hitomaro 3254 and '... and as told since the time of gods, the solemn souls reside in words of this country even in the eyes of the gods, and the nation will be filled with well-being from that power so the current population should use words while being wary of this fact...' ('... 見通 倭國 皇神 伊都 言霊 都賀..'.) by YAMANOUE no Okura 894.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

御船千鶴子(みふねちづこ、1886年7月17日-1911年1月19日、24歳没)は、透視(超心理学)力を持つ超力者として来友吉博士に紹介された女性。例文帳に追加

Chizuko MIFUNE (July 17, 1886 - January 19, 1911, died at the age of 24) was a woman introduced as a woman of supernatural power having toshi (clairvoyance or second sight power) (parapsychology) by Dr. Tomokichi FUKURAI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

病院または祉施設において、通話機をもたない共有部からのナースコール呼び出しや通話が困難な患者からの呼び出しに対して、患者を識別する機を実現するナースコールシステムを提供する。例文帳に追加

To provide a nurse call system materializing a function of identifying a patient for a nurse call from a common part with no communication function or a call from a patient having difficulty in communication in a hospital or a welfare institution. - 特許庁

人の感性にジャストフィットさせるホビー用から医療・祉までの手動機器の関節機要素の潤滑特性を定量的に評価するために好適な潤滑機評価装置を提供する。例文帳に追加

To provide a lubricating function evaluating device ideal for quantitatively evaluating the lubricating characteristic of a joint function element of a manual apparatus from an apparatus for a hobby right fit to human sensitivity to apparatus for medical treatment and welfare. - 特許庁

従って、祉社会に対応した送信側の複写機付きファクシミリ装置1、受信側の複写機付きファクシミリ装置1及び通信システムを提供することができる。例文帳に追加

Then, it is possible to provide a facsimile machine 1 having a copying function for the receiving side and a facsimile machine 1 having a copying function for the receiving side which suitably contributes to the welfare society. - 特許庁

第9回を迎えました本会合では、「保健と祉の人材育成~サービス提供者の力向上と社会的弱者の就業力育成に焦点を当てて~」というテーマで皆様方と情報を交換し、経験を共有いたしました。例文帳に追加

At this ninth meeting, we exchanged information and experiences under the theme, "Human Resource Development in Health and Welfare ServicesIncreasing the Ability of Service Providers and Promoting the Employability of the Socially Vulnerable". - 厚生労働省

十郎については、康正元年(1457年)興寺大乗院で音阿弥とともに薪猿楽に出演、寛正6年(1465年)足利義政が南都を訪れるにあたっての四座立合では観世方の一員として「鶴次郎」を演じ、文明(日本)11年(1479年)には興寺中院で演と、いずれも奈良での活動が記録に残っている。例文帳に追加

There remain records about Juro that all of his activities were carried out in Nara such as participation in Takigi-sarugaku with Onami held at Kofuku-ji Temple Daijo-in in 1457, performance of the role of 'Tsurujiro' as a member of the Kanze theater in Noh jointly performed by four groups held in 1465 when Yoshimasa ASHIKAGA visited Nanto, and a Noh performance held at Kofuku-ji Temple Chu-in in 1479.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

第四十九条 都道府県知事は、指定障害祉サービス事業者が、当該指定に係るサービス事業所の従業者の知識若しくは技若しくは人員について第四十三条第一項の厚生労働省令で定める基準に適合しておらず、又は同条第二項の厚生労働省令で定める指定障害祉サービスの事業の設備及び運営に関する基準に従って適正な指定障害祉サービスの事業の運営をしていないと認めるときは、当該指定障害祉サービス事業者に対し、期限を定めて、同条第一項の厚生労働省令で定める基準を遵守し、又は同条第二項の厚生労働省令で定める指定障害祉サービスの事業の設備及び運営に関する基準を遵守すべきことを勧告することができる。例文帳に追加

Article 49 (1) In the event that a prefectural governor acknowledges that a designated welfare service business operator for persons with disabilities does not satisfy the standard prescribed in Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare set forth in paragraph 1 of Article 43 on employees' knowledge and skills and the number of employees, or does not operate business appropriately on designated welfare service pursuant to the standard concerning equipment and operation of designated welfare service business operators prescribed in Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare set forth paragraph 2 of the same Article, he/she may admonish such designated welfare service business operator with setting a time limit to comply with the standard prescribed in Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare set forth in paragraph 1 of the same Article or to comply with the standard concerning equipment and operation of designated welfare service business operators for persons with disabilities prescribed in Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare of paragraph 2 set forth in the same Article.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS