1016万例文収録!

「鼻の」に関連した英語例文の一覧と使い方(52ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

鼻のの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 2886



例文

前記指緒は、2本を1組として一端を前記下部ソールと上部ソールとの間に取り付け、他端を前記開口部から通過させた後、互いに結び目を作ることにより、適した長さに調整することができる。例文帳に追加

For the finger thongs, two are made to be one set, one end is attached between the lower sole and the upper sole, the other end is passed through from the opening, then a knot is formed with each other, and thus adjustment to a suitable length is performed. - 特許庁

対象物をで嗅いだ香りを、口腔内環境で再現する香料を調合するために、機器分析で得たデータに基づき、香料の組成を簡便に補正する方法を提供する。例文帳に追加

To provide a new method for blending aroma chemicals comprising easily compensating the composition of aroma chemicals based on data obtained through instrumental analysis so as to blend the aroma chemicals which reproduces aroma taken when sniffing an object, in the oral cavity environment. - 特許庁

当てパット6の肉厚を大きくして背面1を凹状化し、そして下端部3を背面側へ反らせると共に下端部当り面2を滑らかな曲面にて湾曲させた形状としている。例文帳に追加

The thickness of the nose pad 6 is made larger, the back 1 of the pad 6 is recessed, and the lower end 3 thereof is warped to the back side, and then a lower end abutting surface 2 is formed to be curved in a smooth curved surface. - 特許庁

曲り樋継手が、温度変化の原因で、隠し板に傷を付けず、又、曲り樋継手が破損したりするこがない曲り樋継手を提供することを目的としている。例文帳に追加

To provide a bent gutter joint which does not break itself or give damage to a fascia board due to temperature variation. - 特許庁

例文

色差を設ける手段として、比重差0.2以下の異なる樹種を用いたり、段部分2に高温加熱加工処理によって着色された木材を用いる。例文帳に追加

To introduce the color difference, different types of trees having a specific gravity difference of 0.2 or less from each other may be employed, or alternatively the nosing portion 2 may be formed of wood which has been subjected to high-temperature heating treatment to be colored. - 特許庁


例文

補聴器に知悉した専門耳科医師がフィッティングを行うことにより好適なフィッティングを実現し難聴者の時間的、経済的負担を軽減すること。例文帳に追加

To relieve a temporal and economic burden of an audibly handicapped person through fitting of the hearing aid by an expert doctor of otorhinology familiar with hearing aids so as to realize proper fitting. - 特許庁

放水口1を腔患部に定め、本体2の前後を押した場合、入れた真水などが放水口1から一定量放水されることにより楽に洗浄できる。例文帳に追加

When the water discharge port 1 is applied to an affected area of the nasal cavity, and the front and the back of the body 2 are pressed, a constant amount of fresh water or the like placed in the body is discharged from the water discharge port 1, and washing can be conducted easily. - 特許庁

孔に密封係合する患者インターフェイス構造2000と、患者インターフェイス構造の両側に接続するストリップと、患者インターフェイス構造を固定する接着剤とを備える。例文帳に追加

The patient interface system includes a patient interface structure 2000 configured to sealingly engage the patient's nostrils; a pair of strips configured to be connected to both sides of the patient interface structure; and an adhesive configured to fix the patient interface structure. - 特許庁

屋根から軒樋に流れ込んだ雨水が跳ね返って飛散しても板を濡らすこともなく装着が容易な水切り部材を備える軒樋吊具を提供する。例文帳に追加

To provide an eaves gutter suspending implement capable of preventing an end plate from becoming wet even if the rainwater flowing into an eaves gutter from a roof rebounds and scatters and provided with a water draining-off member being easily mounted. - 特許庁

例文

息を吸い込むタイプの汁吸い取り器に、家庭用電気掃除機を接続して、利用することで、低コストで安定した吸引力と持続力を持たせる。例文帳に追加

To impart stable suction force and sustainability to a nasal secretion sucking device of an inhaling type inexpensively by using it by connecting a household vacuum cleaner to the sucking device. - 特許庁

例文

プリンタ1では、感熱紙3の末端部分3aは、部16によって下方d2、紙ガイド13によって上方d1、パネル14で下方d2からそれぞれ支持される。例文帳に追加

In this printer 1, a distal end portion 3a of a heat sensitive paper 3 is supported at a lower part d2 by a nose part 16, at an upper part d1 by a paper guide 13, and at the lower part d2 by a panel 14. - 特許庁

これで、ポンプなどの装置を使わず、柔らかい洗浄液入れ容器1を握るだけで、噴水口5から洗浄液が無駄なく押し出され、腔洗浄ができ、且つ、眼に使用すれば洗眼が出来る構成とする。例文帳に追加

The wash solution is thereby pushed out of the spout 5 without waste only by gripping the soft container 1 containing the wash solution, without using a device such as a pump, and eyewashing can be performed if used for the eyes. - 特許庁

腔を覆っている粘膜の表面上に存在することにより、異常な身体的状態を治療する上で有効な医薬品を含有する水性組成物を提供すること。例文帳に追加

To obtain an aqueous composition containing a medicine effective on the treatment of an abnormal physical state by the existence of the composition on the surface of a mucous membrane which covers a nasal cavity. - 特許庁

眼鏡部と、保持バンド部とを脱着可能な接合部とで構成された保持バンド付き眼鏡であって、特にあて部には依存しないで、安定して装着が可能であって、かつ、装着感に優れた保持バンド付き眼鏡を提供する。例文帳に追加

To provide spectacles with a holding band comprising joining parts for detachably attaching spectacle parts and holding band, stably worn without depending on nose pads in particular and having an excellent wearing property. - 特許庁

LEDライトとゴーグルと酸素マスクと小型酸素ボンベが一体となった機能を持ち、且つそれらが小さな収納ポーチに収まる、携帯式避難用マスクを提供する。例文帳に追加

To provide a portable escape mask with an integrated function composed of an LED light, a goggle, a nose oxygen mask, and a small oxygen cylinder to be contained in a small storage pouch. - 特許庁

ファンデーション、口紅、水、唾液等により汚れた口当てシートを剥離するのみで新しい口当てシートを表面に出すことができるようにしたマスクを提供する。例文帳に追加

To provide a mask capable of exposing a new mouth pad to the surface by only peeling the mouth pad sheet becoming dirty due to foundation, a lip stick, snivel, saliva and the like. - 特許庁

顔画像入力手段101により、顔画像を入力し、次に、部位領域検出手段102により、顔画像に含まれる、目、、口、頬などの部位を含む領域を検出する。例文帳に追加

A facial image is inputted by a facial image input means 101, and the areas including regions such as eyes, nose, mouth and cheeks to be included in the facial image are detected by a regional area detecting means 102. - 特許庁

携帯性に優れ、洗浄液の噴射量が安定し、高い洗浄効果が長く持続し、かつ使用後にリラックス感を得られる腔内洗浄具を提供する。例文帳に追加

To provide a nasal cavity washing instrument excellent in portability, stabilizing the jet amount of a washing liquid, holding high washing effect long and capable of obtaining a relax feeling after use. - 特許庁

酸素富化ガスを顔面部、頭部に接触することなく、酸素富化ガスの供給源から腔付近まで導くことができる酸素富化ガス供給用具を提供する。例文帳に追加

To provide an oxygen-enriched gas feeding tool by which an oxygen- enriched gas can be guided in the neighborhood of the nose cavity from a feeding source for the oxygen-enriched gas without bringing the oxygen-enriched gas into contact with the face part and the head part. - 特許庁

本発明は簡単に持ち運ぶことができ、使用したい時に、簡単で、かつ安定した状態で位置させて使用することができるとともに、持ち運び時にポケットの飾りやペンダントトップとしても使用することができる眼鏡を得るにある。例文帳に追加

To obtain a portable pince-nez to be used easily and in a stable position when use, and also, used as a pocket accessory and a pendant top when carried. - 特許庁

なお前記筒状本体1は、前面中央部に脱着自在なフェイスマスク部9を形成して、フェイスカバーとして着用している状態のままでも、瞬時にや口元が外部に開放できるようにする。例文帳に追加

The cylindrical body 1 is formed into a freely detachable face mask part 9 in the front center so as to expose the nose or the mouth outside in a moment even while worn as a face cover. - 特許庁

また、亜鉛メッキ鋼板は階段の踏面を覆う大きさとし、金属からなる段部材を取り付けるとともに、薄い石質板を張り付けて階段用化粧材とすることもできる。例文帳に追加

In addition, the galvanized steel plate can also be large enough to cover a tread of the staircase; a nosing member composed of a metal can also be attached to the galvanized steel plate; and the galvanized steel plate can also be used as the facing material for the staircase by bonding a thin stony plate to the galvanized steel plate. - 特許庁

ここで、「誤嚥」とは、液体または固体の化学物質が口または腔から直接、または嘔吐によって間接的に、気管および下部呼吸器系へ侵入することをいう。例文帳に追加

The term "aspiration" refers to invasion of a liquid or solid chemical into the trachea or the lower respiratory tract, either directly through the mouth or the nasal cavity, or indirectly through vomiting. - 経済産業省

また、煙草を噛んでいるためにから息をせねばならず、そのせいで口元がコチコチに凍りついてしまい、唾を吐くときに口を大きくあけることができなくなっていた。例文帳に追加

Also, the man was chewing tobacco, and the muzzle of ice held his lips so rigidly that he was unable to clear his chin when he expelled the juice.  - Jack London『火を起こす』

夕闇があたりをつつむころになると、火への渇望は圧倒的になり、前足をひっきりなしに動かしながら甘えるようにを鳴らし、ふてくされたように耳をぺたんと閉じた。例文帳に追加

As the twilight drew on, its eager yearning for the fire mastered it, and with a great lifting and shifting of forefeet, it whined softly, then flattened its ears down in anticipation of being chidden by the man.  - Jack London『火を起こす』

パスパルトゥーは決して、モリエールによって描写されたような、生意気で馬鹿げた人ではなかったので、じろじろと人を凝視したり、で笑ったりすることはなかった。例文帳に追加

Passepartout was by no means one of those pert dunces depicted by Mohliere, with a bold gaze and a nose held high in the air.  - JULES VERNE『80日間世界一周』

人体内(口内、外孔内、外耳道内は除く)で装置(カテーテル、内視鏡等)を使用する方法(装置を挿入する、移動させる、維持する、操作する、取り出す方法等が含まれる)。例文帳に追加

Methods of using (e.g., inserting, moving, maintaining, operating and extracting) a medical device (e.g., a catheter and an endoscope) inside the human body (excluding inside the mouth, inside the external nostril, and inside the external ear canal).  - 特許庁

トラネキサム酸、クレマスチンフマル酸塩、ブロムヘキシン塩酸塩、抗コリン剤に、さらに、アセトアミノフェン、ジヒドロコデイン、メチルエフェドリン、ビタミンB1及び無水カフェインを含有することを特徴とする炎用経口組成物。例文帳に追加

The pharmaceutical composition for oral use for rhinitis includes tranexamic acid, clemastine fumarate salt, bromhexine hydrochloride, and anticholinergic agent, and in addition, acetaminophen, dihydrocodeine, methylephedrine, vitamin B1 and anhydrous caffeine. - 特許庁

噴霧動作中に停止スイッチに対する誤った停止操作が行われた場合においても安定した噴霧動作を実行可能にする耳咽喉科用噴霧装置を得る。例文帳に追加

To obtain a spraying apparatus for otorhinolaryngology capable of executing a stable spraying operation even when an erroneous stopping operation to a stopping switch is performed during spraying operation. - 特許庁

本発明は、花粉あるいは細菌等が進入した場合に、すばやく体外に排出できることを特徴としたに貼り付けることを可能としたテープを提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a nose-affixable tape which can discharge quickly invaded pollen, bacteria or the like to the outside. - 特許庁

清涼飲料水、スポーツドリンクとして、また、口腔・咽喉・洗浄に使用できる機能を兼ね備えた飲料、及び洗浄液、化粧品、医薬品、医薬外品を提供する。例文帳に追加

To provide a beverage having functions as a refreshing drink and a sports drink together with functions usable for mouth/throat/nose washing, a cleaning fluid, cosmetics, medicines, and quasi-drugs. - 特許庁

片手で圧縮可能な復元力を有する容器本体202を手で圧縮することにより、洗浄液401が抽出口101より抽出して腔を洗浄し、自然と口から出る。例文帳に追加

The washing liquid 401 is extracted from an extraction opening 101, washes the nasal cavity, and automatically flows out from the mouth by compressing by the hand a container body 202 which can be compressed by one hand and has a restoring force. - 特許庁

また、該咽喉頭用液状組成物を添加して食品、又は経口若しくは経的に使用される医薬品若しくは医薬部外品、好ましくはうがい薬を調製する。例文帳に追加

Foods, perorally or pernasally usable pharmaceuticals or quasi-drugs, preferably the gargles, are prepared by including the above composition. - 特許庁

軒先金具Aは、長さに応じて厚さが設定された板状体にて形成された金具本体4と金具本体4を板面1に取付ける取付具8とを備える。例文帳に追加

The eaves-edge fittings A has a fitting body 4 formed of a tabular body, in which thickness is set in response to length, and metal fittings 8 mounting the fitting body 4 onto the fascia board surface 1. - 特許庁

本体部に配設したずれ防止シートを背に密接させることにより、本体部がずり落ちることを防止し、しかも繰り返し着脱可能なマスクを提供する。例文帳に追加

To provide a mask capable of preventing the slipping-off of a body part by sticking a slip prevention sheet disposed in the body part closely to the back of the nose and being repeatedly attachable/detachable. - 特許庁

屋根の軒先での物品の吊り下げを、建物の外観に支障をきたすことなく、また、長尺物の場合、その機能に障害が生じないように実現しつつ、隠しなどの取付部位への施工性が良好である軒樋吊具を提供すること。例文帳に追加

To provide an eaves gutter hanger which brings about the proper property of constructing a fascia board etc. in a mounting portion, while achieving the suspension of an article at an edge of eaves of a roof, without causing a hindrance to an appearance of a building and without making failures occur in a function of a long article in the case of the long article. - 特許庁

緒4,5のある草履の足の裏が接する上面3において、第一趾を除く、第二趾、第三趾、第四趾及び第五趾のゆびの接する面を、足の裏が接する面より2mmから10mmの範囲で縁のある段差2を付けて低くし、歩く度に足のゆびが運動をする構造とした。例文帳に追加

In the upper face 3 in which a sole touches of a Japanese sandal with thongs 4 and 5, the face on which the second, third, fourth and fifth fingers touch is lowered from the face on which the sole touches in the range of 2-10 mm with a step 2 having an edge so that one can get exercise of foot fingers everytime when she walks with it. - 特許庁

黄表紙『妖怪仕内評判記』(ばけものしうちひょうばんき)にも野槌が登場するが、こちらは伝説・伝承と異なり、のっぺらぼうのように目鼻のない人型の化け物で、頭の上の大きな口で物を食べる姿として描かれている。例文帳に追加

In a kibyoshi (illustrated book of popular fiction in the Edo period) "Bakemono Shiuchi Hyobanki" (Reputations of Various Ghosts), Nozuchi is also found; however, unlike the legend and folklores, Nozuchi depicted in the book is a monster in the shape of a man with no eyes and no nose like Nopperabo (a monster), and it eats food using its big mouth on the top of its head.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

セメント系の板やセメント系の壁等の建物からポリカーボネート樹脂製の樋取付け具側に移行するのを簡単な構成で確実に防止して、固定部の挿入孔部分がアルカリ成分の影響を受けず、この部分にクラックが生じない。例文帳に追加

To eliminate the effect of an alkaline component on an insertion hole part of a fixing part by surely preventing the transfer, in a simple structure, from a building like a cement-based fascia board or a cement-based wall to the side of a gutter mounting device made of a polycarbonate resin, so that the generation of a crack in this part may be prevented. - 特許庁

入浴者の及び口の沈水を高精度に検知可能な沈水センサと、入浴者の操作を前提としない、入浴中の浴槽内での溺水を早期に発見でき、家庭内の既設の浴室で利用でき、経済性にも優れた入浴中の溺水検出装置を提供する。例文帳に追加

To provide a submerge sensor for highly precisely detecting the submerge of the nose and mouth of a bather and an economically excellent drowning detecting device during bathing which can be used in an existing bath room in a house for quickly discovering drowning in a bath tub during bathing without requiring operation by the bather. - 特許庁

草履または下駄の緒の全長中の一部または全部にわたり透明または半透明の中空部を設け、中空部には鉱物素材、樹脂素材、植物素材、その他の素材の一種以上の組合せからなる充填物を中空部内で可動状態に充填する。例文帳に追加

A transparent or translucent hollow part is provided in a part or the whole part of the full length of the thong for a Japanese sandal or a wooden clog, and the hollow part is filled with the filler which is formed of a combination of one type or more out of a mineral material, a resin material, a vegetable material and other materials in their movable state. - 特許庁

フェイスパック(1)外側の面に、つぼマッサージ方法の印(6)を設け、目の穴(3)、鼻の穴(4)、口の穴(5)を設け、顔の凹凸にフィットさせるための切り込み(2)を設けた、つぼマッサージ方法の印つきフェイスパックを特徴とする。例文帳に追加

This face pack 1 with the marks for the pressure point massage method has the marks 6 for the pressure point massage method on its outer face, also has holes 3 for the eyes, holes 4 for the nose, a hole 5 for the mouth, and cuts 2 for fitting the face pack to the recesses/projections of the face. - 特許庁

顔の向きを検出する対象の人が、サングラス等の眼鏡を装着していて、眼を検出できない場合に、或いは口の画像を用いた顔の向きの検出よりも精度良く顔の向きを検出することのできる顔状態検出装置を提供する。例文帳に追加

To provide a face state detection device that can detect the direction of the face with higher precision that detection of the direction of the face using an image of the nose or mouth if an object person whose face direction is to be detected wears spectacles such as sunglasses and the eyes can not be detected. - 特許庁

「吉野紙」としては極薄様の紙で名高く、『七十一番歌合』に、「忘らるる我が身よ いかに奈良紙の薄き契りは むすばざりしを」とあり、奈良紙すなわち吉野の延紙(紙)の薄さを「やはやは」と、みやびやかに呼んで、公家の女性たちはその薄さを愛した。例文帳に追加

It is famous for its extreme thinness as 'Yoshino paper' and in the "Seventy-one workmen's competitions of waka" there is a waka that says 'myself to be forgotten, why? We never exchange marriage vows as thin as Nara paper' and the thinness of Nara-gami, that is, nobe-gami (a high quality tissue) of Yoshino, was called 'yawayawa' (very soft one) elegant and loved by noble women.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

顔の形状や体感の個人差からくるところのに対する弾性力の、可変、調整機能の要求課題と、弾性作用部とブリッジ部分の接合点で弾性作用の応力が集中的に働いてしまい短時間で破断を誘発する問題点を解決する。例文帳に追加

To meet a demand for a varying and adjusting function for elastic force to a nose because of individual differences in face shape and bodily sensation and to solved the problem that stress of elastic operation concentrates on a join point between an elastic operation part and a bridge part to cause rupture in a short time. - 特許庁

前記太陽電池パネル3から電力の供給を受けて所定の機能を行う機能モジュールを内蔵するモジュールボックス8を設け、前記モジュールボックス8を軒樋1と躯体の板6との間の空間に少なくともその一部が位置するよう配設してなる。例文帳に追加

The structure is comprised of a module box 8 having a built in functional module, for carrying out a predetermined function upon reception of electricity from the solar cell panel 3, and the module box 8 is arranged such that at least part of the module box 8 is placed in a space defined by the eaves gutter 1 and a fascia board 6 of a skeleton. - 特許庁

縦幅木部材40は、上側の横幅木部材20の先端部22における段4の下側に位置する下片25と下側の横幅木部材20の本体部21における後端部分との間に跨るようにして、蹴込板3の側端部前面に沿って配設される。例文帳に追加

The vertical baseboard component 40 is installed along the side end front face of the riser 3 as it straddles a bottom piece 25 at downside of the nosing 4 at the tip 22 of the upper side baseboard component 20 and a rear end part at the body part 21 of the lower side baseboard component 20. - 特許庁

モダン部分にスライド可能な空間を設け、耳の加重からの保護に、モダンから耳の接地点付近までを緩衝材で覆い、奪着容易なおもりをモダンのスライド可能な空間に装着し、シーソーの原理であての負担を軽減させるメガネフレームを提供する。例文帳に追加

The spectacle frame has a slidable space in a modern part, a cushioning material covering from the modern to an ear contact point for protection of the ear from weighting thereon, and an easily-detachable weight attached in a slidable space in the modern to reduce a burden on a nose pad by a principle of a seesaw. - 特許庁

建屋の外壁11および隠し化粧板6間の軒天井空間に通気見切り縁として取り合う見切り縁パネル30は軒天井空間を塞ぐ大きさの断面溝型で、この溝型底部に建屋の内外部間を相互に通気させる換気孔32を有している。例文帳に追加

In this eave soffit ventilating opening apparatus, a corner bead panel 30 being suitable as a ventilation corner bead in an eave soffit space between an external wall 11 of the building and a fascia decorative board 6 has a channel cross section having such a size that blocks the eave soffit space, and has a ventilating hole 32 for ventilating between the inside and the outside of the building in a channel bottom part. - 特許庁

例文

腔H1内に挿入される挿入部2の基端部に手元側の操作部3を連結し、挿入部2の先端部に挿入部2の前方に突没動作するバイポーラ電極4の2本の針電極4a,4bを配設したものである。例文帳に追加

An operation part 3 on the hand side is connected to a base end part of an insert part 2 to be inserted into a nasal cavity H1, and two needle electrodes 4a, 4b of a bipolar electrode 4 to be protruded from/retracted into the insert part 2 are disposed at a tip part of the insert part 2. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”TO BUILD A FIRE”

邦題:『火を起こす』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「To Build a Fire: 2nd Version」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright &copy; Jack London 1908, expired. Copyright &copy; Kareha 2001, waived.
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS