CALLSを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 3913件
Regarding customer solicitation for over-the-counter derivatives trading, in the past, there were some cases in which solicitation by means of telephone calls and door-to-door visits led customers to engage in such trading without sufficient understanding of the risks and schemes involved and caused disputes, a situation that eventually developed into a social issue. 例文帳に追加
店頭金融先物取引の勧誘においては、過去に、一部において、電話や戸別訪問による勧誘を受け、リスクや取引の仕組みなどについて十分に理解しないまま受動的に取引を開始したことによるトラブルから社会問題に発展した経緯がある。 - 金融庁
Q.I will ask you about a cabinet reshuffle. There are growing calls from within the ruling parties for a cabinet reshuffle in order to stress the policy distinctiveness of Prime Minister Fukuda by replacing the incumbent cabinet, most of whose members have been retained from the previous Abe cabinet. What is your view on this? 例文帳に追加
問)内閣改造についてお尋ねします。与党の中から、安倍政権から、ほぼそのまま引き継いだこの内閣を代えて福田カラーを出したほうがよいのではないかという意味で、内閣改造を求める声が高まっているのですが、それについて大臣がどう思われているのかお願いします。 - 金融庁
A setting information extraction means 101 calls a setting information extraction subroutine 102 corresponding to the security equipment from which the setting information is attempt to be extracted, extracts and collects the setting information from the security equipment 130 according to the setting information extraction subroutine 102.例文帳に追加
設定情報抽出手段101は、設定情報を抽出しようとするセキュリティ機器に対応する設定情報抽出サブルーチン102を呼び出し、その設定情報抽出サブルーチン102に従って、セキュリティ機器130から設定情報を抽出、収集する。 - 特許庁
My master is, I guess some of you already know, 78.54 km away from Edo in the direction of Kyoto, passing through Isshiki town, Odawara City, Sagami Province, then going further from Aomono town toward Kyoto, there he lives, Rankanbashi Toraya Toemon, now he is tonsured and calls himself Ensai. 例文帳に追加
拙者親方と申すは、御立会の内に御存知の御方も御座りましょうが、御江戸を発って二十里上方、相州小田原市一色町を御過ぎなされて、青物町を上りへ御出でなさるれば、欄干橋虎屋藤右衛門、只今では剃髪致して圓斎と名乗りまする。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(Default values are calculated, once, when the function is defined; thus, a mutable object such as a list or dictionary used as default value will be shared by all calls that don't specify an argument value for the corresponding slot; this should usually beavoided.)例文帳に追加
(デフォルト値は、関数が定義されたときに一度だけ計算されます; 従って、リストや辞書のような変更可能なオブジェクトがデフォルト値として使われると、対応するスロットに引数を指定しない限り、このオブジェクトが全ての呼び出しから共有されます; このような状況は通常避けるべきです。 - Python
The effect is that, during those calls, LINES is set to 1; the capabilities clear, cup, cud, cud1,cuu1, cuu, vpa are disabled; and the home string is set to the value of cr.The effect is that the cursor is confined to the current line, and so are screen updates.例文帳に追加
この手順のもたらす効果は以下の通りです: まず二つの関数の呼び出しの間は、LINES は 1 に設定されます;clear、cup、cud、cud1、cuu1、cuu、vpa は無効化されます; home 文字列は cr の値に設定されます。 これにより、カーソルは現在の行に制限されるので、スクリーンの更新も同様に制限されます。 - Python
As distributed the Python library includes packages that implement the standard suites, plus packages that interface to a small number of common applications.To send AppleEvents to an application you must first create the Python package interfacing to the terminology of the application (whatScript Editor calls the "Dictionary").例文帳に追加
配布されている Python ライブラリは、Standard Suite を実装したパッケージに加えて、いくつかの一般的なアプリケーションへのインターフェースを実装したパッケージが含まれています。 アプリケーションに AppleEvent を送るためには、アプリケーションの用語(Script Editorが「辞書」と呼ぶもの)に接続する Python パッケージを最初に作成しなければなりません。 - Python
Monshu is the chief priest of Hongwan-ji Temple and a person who 'succeeds the light of Buddhism integrates this sect and directs duties (宗務)' (Article 6 of the sect law), and the representative of religious cooperation is Shumu-socho, who is elected at the shukai (representative assembly) (among Shinshu sects, but only Hongwan-ji-ha calls it socho). 例文帳に追加
門主は本願寺住職という地位と共に「法灯を伝承して、この宗門を統一し、宗務を統裁する」(宗法第6条)と定められており、法人を代表するのは宗会(議会)で選出された宗務総長である(真宗各派の中で本願寺派のみ総長と呼称する)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
An apparatus calls for a driver's attention when detecting a pedestrian Z who is outside a visual field area SA presumed to be visually recognized by the driver of a subject vehicle MM among pedestrians Z crossing a pedestrian crossing W1 which the subject vehicle MM at the intersection reaches after turning right.例文帳に追加
交差点における自車両MMの右折先に位置する横断歩道W1を横断する歩行者Zのうち、自車両MMの運転者が視認していると推定される視野領域SAの外に存在する歩行者Zを検出すると、運転者に注意喚起を行う。 - 特許庁
The patch execution program 22 searches for the patch table 24 for the call address of the called function 21; and if the call address of the function 21 is found, it calls the patch 25 for the function 21, by using the call address of the patch 25 associated with the call address of the function 21.例文帳に追加
パッチ実行プログラム22は,呼び出された関数21の呼出アドレスをパッチテーブル24から検索し,該関数21の呼出アドレスが検索できた場合,該関数21の呼出アドレスに関連付けられたパッチ25の呼出アドレスを利用して,該関数21のパッチ25を呼び出す。 - 特許庁
The user calls from a telephone 18 of a registered telephone number to book, and a telephone network 17 extracts caller identification information of the caller and transfer the caller identification information to the server (AP) apparatus via a common line unit 16 and a call agent unit 11.例文帳に追加
利用者は登録した電話番号の電話機18から発呼して予約申込みを行い、電話網17は該発呼者の発呼者識別情報を抽出し、該発呼者識別情報を共通線装置16、コールエージェント装置11を経てアプリケーションサーバ(AP)装置13へ転送する。 - 特許庁
When a new call termination occurs in the base station at a busy state, the PBX changes the perching destination of the mobile terminal by specifying another base station in the vicinity of the base station of the mobile terminal at a call termination destination and calls the mobile terminal via the base station of the new perching destination.例文帳に追加
ビジー状態の基地局に新たな着呼が生じた場合、PBXは、着呼先の移動端末を当該基地局近傍の他の基地局を指定して移動端末の止まり木先を変更させ、新たな止まり木先の基地局を経由して該移動端末を呼び出す。 - 特許庁
To improve the efficiency of a switching network by removing any line holding time increasing elements by interruption of an operator, and shortening the line holding time of each user when executing a service having traffic characteristics in which calls are concentrated in an existing switching system.例文帳に追加
既存の交換システムにおいて集中的に呼がかかるトラヒック特性をもったサービスを実施する際に、オペレータの介在等による回線保留時間増加要素を取り除き、ユーザあたりの回線保留時間を短くすることで 交換ネットワークの効率を向上させる。 - 特許庁
The MCPU 4 collates the inputted password with a password linked to a mail address in the selected mail folder stored in the mail address password preserving part 8, and only when those passwords are matched, the MCPU 4 calls the mail contents of one selected mail, and displays the mail contents at the display part 13.例文帳に追加
MCPU4は、入力されたパスワードとメールアドレス・パスワード保存部8に格納されている選択されたメールフォルダ内のメールアドレスとリンクしたパスワードの照合を行い、一致した場合のみ選択された一つのメールのメール内容を呼び出し、表示部13に表示する。 - 特許庁
This device 10 for attaching/detaching the on-vehicle information processing device calls user's attention in order not to attach a CPC 20 to the device 10 for attaching/detaching the on-vehicle information processing device when the temperature inside the vehicle exceeds a prescribed temperature when the CPC 20 is attached.例文帳に追加
車載用情報処理装置の着脱装置10は、CPC20が取り付けられようとする際、車両内部の温度が所定の温度を超えている場合には、CPC20を車載用情報処理装置の着脱装置10に取り付けないようにユーザに注意を喚起する。 - 特許庁
When the mobile phone number stored in the UIM card 125 is called, the mobile phone management server 23 notifies the IP telephone management server 35 about transfer calling and the IP telephone management server 35 calls the IP telephone 31 or 36 with the UIM card 125 being mounted and makes a speech.例文帳に追加
UIMカード125に格納された携帯電話番号に発呼があると、携帯電話管理サーバ23はIP電話管理サーバ35に転送呼び出しを通知し、IP電話管理サーバ35はUIMカード125が装着されたIP電話機31又は36を発呼し通話を行う。 - 特許庁
In this case, as the unconfirmed information, it is preferable to obtian unread mail information relating to one or more pieces of e-mail in an unread state at the point of time of communication establishment and/or unattended incoming call information relating to one or more unattended incoming calls terminated before the communication establishment.例文帳に追加
この場合、未確認情報としては、通信確立時点において未読状態の1以上の電子メールに関する未読メール情報、および/または通信確立前に着信した1以上の不在着信に関する不在着信情報を取得することが好ましい。 - 特許庁
Then, a communication control part 105 of the portable terminal controls a radio interface part 112, calls a telephone number of a contacted party which a user stores in a number storage part 106 in advance, and informs the party of a message for informing the fall and the fall time of the portable terminal.例文帳に追加
その後、携帯端末装置の通信制御部105が無線インタフェース部112を制御して、予め使用者が番号記憶部106に記憶させた連絡先の電話番号に電話をかけ、携帯端末装置の落下を知らせるメッセージと携帯端末装置の落下時刻を通知する。 - 特許庁
Since the facsimile terminal discriminates detection of the arrival of incoming calls over two lines as line with and extension, together with a line wire type, the cost of the terminal can be decreased more, in comparison with the case with provision of an incoming call discrimination means to the respective lines.例文帳に追加
例えば、外線と内線の2回線について、同一の判断手段(電源制御部14)により、回線種別を含めて着信検出を判定しているので、それぞれの回線について着信判定手段を設ける場合に比べて、装置コストを低減することができるという効果を得る。 - 特許庁
If a first calling party 112_1 calls to a service utilization user 112_N, the portable phone service 126 of a portable telephone network distinguishes incoming call as disabled and informs to a mail service processor 124, it is retrieved whether the first calling party 112_1 is registered into service utilization user information of a system database 122.例文帳に追加
第1の発呼者112_1がサービス利用ユーザ112_N宛に発呼し、携帯電話網の携帯電話サービス部126が着信不能と判別してメールサービス処理部124に通知すると、第1の発呼者112_1がシステムデータベース122のサービス利用ユーザ情報に登録されているか検索される。 - 特許庁
A calling order connection control part 13 connects the call preferentially even if the congestion lasts when a subscriber having the right to call makes a call after the connetable time, and automatically connects calls in the order of registration at the time of the automatic connection registration.例文帳に追加
発信順接続制御部13は、発信権のある加入者が、接続可能時間以降に発信した場合には輻輳状態が継続していても当該発呼を優先的に接続し、また自動接続登録をした場合には当該発呼を登録順に順次自動接続する。 - 特許庁
When the incoming calls during absence and the unread mail are present in the mobile phone 11 placed on the charger 12 or the household electric appliance is operated, it is recognized that the user is present in the same space by utilizing the recognition of the mobile phone 11, and the mobile phone 11 rings a message.例文帳に追加
この携帯電話11の認識動作を利用し、充電器12に設置された携帯電話11において、不在着信や未読メールがある場合には、家電の操作が行われた場合には同じ空間に使用者がいると認識して、携帯電話11からメッセージの鳴音を行う。 - 特許庁
When the user A selects a commodity D in a vending machine 10, connects a portable telephone 1 to the vending machine by means of a cable 16, and pushes a transmission button 18, a control part at a vending machine side controls the portable telephone, and calls an information center C by a communicating function of the portable telephone.例文帳に追加
利用者Aは、自販機10で商品Dを選択した後、携帯電話機1をケーブル16で自販機に接続して送信ボタン18を押すと、自販機側の制御部が携帯電話機を制御して、その携帯電話機の通信機能により情報センターCに電話をかける。 - 特許庁
The phone system comprises: a communication device which is provided in at least one room within a building and has an IP telephone function; and a management device which allows the setting of a terminal to be changed so as to enable outgoing/incoming calls with the telephone number which a user possesses during a period the user uses the room.例文帳に追加
建物内の部屋の少なくとも一室に備えられIP電話機能を有する通信装置と、利用者の部屋使用時に当該利用者が所有する電話番号での発着信が可能なように前記端末の設定を変更可能な管理装置と、からなる電話システムを提供する。 - 特許庁
For example, the wireless mobile device determines position information about the wireless transmitter and/or mobile device, calls a predetermined emergency number such as E911, and transmits data including position and other pieces of information from the wireless mobile device in response to the received message to the emergency number.例文帳に追加
たとえば、移動無線装置は無線送信機および移動無線装置のいずれかまたは双方に関する位置情報を決定し、E911のような所定の非常番号を呼び出し、位置及び他の情報を含むデータを移動無線装置から非常番号に受信したメッセージに応じて送信する。 - 特許庁
The lobby interphone 2 calls a monitor television receiver attached interphone 1 of a house when checking a resident of the house, and when the monitor television receiver attached interphone 1 of each house is called from the lobby interphone 2, the monitor television receiver attached interphone 1 displays a video image photographed by the supervisory camera 8 installed in each elevator on a monitor television receiver M.例文帳に追加
ロビーインターホン2は、住戸人を照合したときには、その住戸のモニタテレビ付インターホン1を呼び出す一方、各住戸のモニタテレビ付インターホン1は、ロビーインターホン2から呼び出されたときには、エレベータに設置された監視カメラ8が撮影する映像を、モニタテレビMに映し出す。 - 特許庁
If the receiving person calls and reads the selected data stored by the memory part 11 with using the terminal 5 and chooses one of data, reply mail creation part 13 makes a reply mail, and the transmitting person can receive it at the terminal 3.例文帳に追加
受信者が、受信者端末5を使ってHTML選択データ記憶部11に記憶された選択データを呼び出して読み込み、いずれかのデータを選択すると、返信メール生成部13が返信の電子メールを作って、送信者は、送信者端末3でそれを受信できる。 - 特許庁
The proxy response terminal includes therein an incoming call information acquisition means for requesting a call controller to transmit information about calls in a calling state and a proxy response request means for issuing a connection request for particularizing the proxy response call on the basis of the information notified from the call controller.例文帳に追加
代理応答端末内に、呼制御装置に対して呼出状態にある呼に関わる情報を要求する着信情報取得手段と、呼制御装置から通知された情報に基づき代理応答する呼を特定した接続要求を発行する代理応答要求手段を備える。 - 特許庁
After a single test process system 130 tests an object process to be tested 100 and its result is stored in a trace log file 125, the program to be tested 100 calls an initializing function 111 for testing and common memory information is read in from a common memory information file 120.例文帳に追加
被テスト対象プロセス100のテストを単体テスト処理システム130によりテストし、その結果をトレースログファイル125に格納後、被テストプログラム100よりテスト用初期化関数111がコールされ、共有メモリ情報を共有メモリ情報ファイル120より読み込む。 - 特許庁
An instruction book interpretation execution unit 48 extracts a class name of an image processing class corresponding to each processing module and a specific argument from image processing information, converts the class name in accordance with predetermined rules, and calls a factory generation function 60 to which the converted name is given.例文帳に追加
指示書解釈実行部48は、画像処理情報から各処理モジュールに対応する画像処理クラスのクラス名及び固有の引数を抽出し、該クラス名を予め定められた規則によって変換し、該変換された名称が付与されたファクトリ生成関数60を呼び出す。 - 特許庁
To provide a communication controller capable of realizing voice communication by an IP and call control procedures prior to the voice communication and monitoring and controlling calls from all the extension telephones by connecting terminals to the NMS (Network Management System) of the communication controller in a small scale extension telephone network.例文帳に追加
IPによる小規模な内線電話網を構築する際に、URL等による内線電話体系の変更なしに、従来通りの内線番号体系を維持したまま全電話の呼状態の集中管理と、任意の端末に対する呼状態遷移の制御を行う。 - 特許庁
A stock price information providing center 1 obtains the stock price of a brand as an object of stock price notification from a database 2, compares the last stock price with the current stock price, sets music data differing with the extent of variation in stock price as the subaddress of a call setting message, and calls a portable communication terminal 3.例文帳に追加
株式情報提供センタ1は、データベース2から、株価の通知対象である銘柄の株価を取得し、前回の株価と今回の株価とを比較し、株価の変動程度に応じて異なる楽音データを、呼設定メッセージのサブアドレスとしてセットし、携帯通信端末3に発呼する。 - 特許庁
As the EU-South Korea FTA took provisional effect in July 2011, it is concerned that Japanese industries are in a disadvantageous position in European markets; there are increasing calls for the realization of the EU-Japan EPA, such as the request submitted by the Japan Economic Federation for earlier initiation of EU-Japan EPA negotiation.例文帳に追加
また、2011 年 7 月には、EU 韓国 FTA が暫定発効したことから、我が国産業界は、欧州市場で競争上不利になることを懸念しており、日本経済団体連合会から日 EU・EPA 交渉の早期開始の要望が出されるなど、日 EU・EPA 実現を求める声が高まっている。 - 経済産業省
Behind the trend are believed to be an increase in software-development scales, the worsening of manpower shortage in Japan and rising calls for shorter development periods and cost reductions, which have together prompted many Japanese software houses to turn to overseas markets in pursuit of securing an ample amount of cheaper labor power.例文帳に追加
その背景としては、ソフトウェア開発規模が増大する一方で、国内の人材不足が深刻化し、開発期間の短縮やコスト削減の要求の強まりに対応するため、安価で豊富な労働力を海外に求めざるを得ない状況があると考えられる。 - 経済産業省
A CPU 5 uses a caller ID received at the reception of an incoming call from a network 100 for a key, to search the average speech time from the average speech time storage section 61 and compares the searched average call time with an average call time of calls inside an incoming queue 62.例文帳に追加
CPU5は網100からの着信時に受信した発信者IDを入力として平均通話時間記憶部61から平均通話時間を検索し、その検索された平均通話時間と着信呼待ち行列62内の呼の平均通話時間とを比較する。 - 特許庁
The WES should be an integral part of the APEC Growth Strategy, a document APEC Leaders are to formulate in Yokohama in November 2010, which calls for balanced, inclusive, sustainable, innovative and secure growth.例文帳に追加
WES は、APEC 首脳が2010年11月横浜において策定する文書である APEC 成長戦略のうち、なくてはならない主要な部分を占めるものであり、この成長戦略は、均衡ある成長、あまねく広がる成長、持続可能な成長、革新的成長、安全な成長を追求する。 - 経済産業省
The main device 10 relates and registers the plurality of extension telephone sets 40 and their user names in a data table, takes a user name out of a To header when an INVITE message is received, and individually calls the extension telephone set 11 corresponding to the user name.例文帳に追加
主装置10は、複数の内線電話機40とそのユーザ名とを関連付けてデータテーブルに登録し、INVITEメッセージ受信時にToヘッダからユーザ名を取り出し、ユーザ名がデータテーブル上にあれば、該ユーザ名に対応する内線電話機11に個別に着信呼出をかける。 - 特許庁
On this, Shylock thought within himself: "If I can once catch him on the hip, I will feed fat the ancient grudge I bear him: he hates our Jewish nation; he lends out money gratis, and among the merchants he rails at me and my well-earned bargains, which he calls interest. 例文帳に追加
これを聞いてシャイロックはこう考えた。「もしこの男の弱点をつかめれば、積年の恨みをやっと晴らせるわい。やつはわしらユダヤの民を憎んでいる。やつは無利子で金を貸す。それに商人たちの間で、わしとわしが正当に稼いだ利益をののしり、わしの利益を高利と呼びやがる - Shakespeare『ヴェニスの商人』
In this image forming apparatus including a first execution environment (a real time OS 301) and a second execution environment (a virtual machine 305), an application 2 (309) calls an interface (API 303) of the real time OS 301 through API 306 interpretable by the virtual machine 305, thereby controlling a controller control part 302.例文帳に追加
第1の実行環境(リアルタイムOS301)と、第2の実行環境(仮想マシン305)を備えた画像形成装置において、アプリケーション2(309)は、仮想マシン305が解釈可能なAPI306を介して、リアルタイムOS301のインタフェース(API303)を呼び出し、コントローラ制御部302を制御する。 - 特許庁
The service center 200 detects the telephone number of the cellular phone by caller's number notification to be executed at the time of the call from the navigation apparatus 100, calls the telephone number, and after connecting the line, provides various service such as information provision to the navigation apparatus 100.例文帳に追加
サービスセンタ200は、ナビゲーション装置100からの発呼時に行われる発信者番号通知によって携帯電話の電話番号を検出するとともに、この電話番号に対して発呼して回線を接続した後にナビゲーション装置100に向けて情報提供等の各種サービスを提供する。 - 特許庁
A control part 30 displays a plurality of merchandise selection keys corresponding to some of the plurality of articles of merchandise on color displays 11b and 21b, and when any of the plurality of merchandise selection keys is selected by an operator, calls the merchandise data for the article of merchandise corresponding to the selected merchandise selection key from the HDD 40.例文帳に追加
制御部30は、複数の商品のいずれかに対応する複数の商品選択キーをカラーディスプレイ11b,21b上に表示させ、複数の商品選択キーのいずれかが操作者により選択されると、選択された商品選択キーに対応する商品の商品データをHDD40から呼び出す。 - 特許庁
Since the mobile terminal 101 receives control information from the use limit device by using a long code mask corresponding to the use limit device 105 in this state, the mobile terminal 101 does not receive an incoming message by paging from base stations 102, 103 so as to limit the arrival of incoming calls to the mobile terminal 101.例文帳に追加
また、この状態においては、移動体端末101は使用制限装置105に対応するロングコードマスクを使用して使用制限装置からの制御情報を受信しているため、基地局102および103からのページングによる着信メッセージを受信することもなく、着信も制限可能である。 - 特許庁
To provide a multi-way multiplex communication system capable of increasing subscriber capacity even in a system that the number of telephone subscribers per subscriber station is small and there are not much calls in the same subscriber station.例文帳に追加
加入者容量を上げるために、1TSに2倍の音声データを多重する方法は、全ての装置を変えなくてはならず、また、同一加入者局内につながる電話加入者同士の通話の場合、加入者局内で折り返す方法は、同一加入者局内の通話が多くないシステムでは、期待したほどの効果が上がらない。 - 特許庁
After the user confirms that the toner seal and the packaging material are unsealed and the input operation is performed, next, a confirmation display continuity selecting means 114 is called, then, messages for making the user select whether the user calls the means 113 thereafter is outputted to the display device 30.例文帳に追加
ユーザがトナーシール及び梱包材の開封を確認し、入力が行われると、続いて確認表示継続選択手段114が呼び出され、トナーシール及び梱包材開封確認表示手段113の呼び出しを今後も行うか否かをユーザに選択させるためのメッセージを表示装置30に出力する。 - 特許庁
The system generates a VPN exclusively for calls on the occurrence of the calling, allows an IP phone gateway and an IP phone terminal associated with the speech of the call dynamically pertaining to the VPN, allows IP phone gateway and an IP phone terminal associated with the speech of the call, to dynamically exclude from the VPN, when the call is finished and deletes the VPN.例文帳に追加
呼の発生時に、該呼の通話専用のVPNを生成し、該呼の通話に関わるIP電話ゲートウェイ装置およびIP電話端末をダイナミックに該VPNに属させ、また、呼の消滅時に、該呼の通話に関わるIP電話ゲートウェイ装置およびIP電話端末をダイナミックに該VPNから除外し、該VPNを削除する。 - 特許庁
Help guidance information expressed with the time series data (moving images) of pictures is stored in storage means (8, 9), and the stored moving image help guidance information is called at an arbitrary point of time, and displayed at a display means (4) with the moving images so that the help guidance information can be presented with the moving images when a user calls a help.例文帳に追加
画像の時系列データ(動画)で表現されたヘルプガイダンス情報を記憶手段(8,9)に記憶しておき、記憶されている動画ヘルプガイダンス情報を任意の時点で呼び出し、動画により表示手段(4)に表示することによって、ユーザがヘルプを呼び出した時点で、動画によりヘルプガイダンス情報を提示する。 - 特許庁
A mobile phone calling section 408 calls a mobile phone number stored in the admittee information database 404 in association with the identification information when an entering person collating section 402 determines that the identification information input to a collation terminal 20 coincides with the identification information of the admittee.例文帳に追加
携帯電話発信部408は、照合端末20に入力された識別情報が入室許可者の識別情報であると入室者照合部402において判定された場合に、その識別情報に関連付けて入室許可者情報DB404に記憶された携帯電話番号に対して電話の発信を行う。 - 特許庁
To provide a transfer controller and a transfer control method for discrimination between incoming calls by an extension representative number and those by an individual extension number, to deal with the incoming call in transferring the incoming call, when the telephone required by the incoming call is in any state of busy tone, absence or no response.例文帳に追加
本発明は、着信要求のあった電話が話中/不在/不応答などの状態にある場合の転送に際し、内線代表番号による着信と個別内線番号による着信とを区別して対応することができる転送制御装置および転送制御方法を提供することを課題とする。 - 特許庁
An incoming content identifying device for analog network has an analog network port, an analog telephone port, an analog fax port, a home security device analog port and an Ethernet (R) interface, and identifies the incoming call contents for transfer to an appropriate port; and as a result, the device can receive various types of calls and transmit them to an appropriate device, using a single analog line.例文帳に追加
本装置は、回線側アナログポート1個と電話用アナログポート1個、FAX用アナログポート、ホームセキュリテイ装置用アナログポート、イーサーネットインターフェースを持ち、着信の内容を識別して適切なポートにルーテイングする装置であり、これにより1本のアナログ回線で各種通信を待ち受け適切な機器を呼び出すことが可能となる。 - 特許庁
To provide a technology for a telephone terminal that comprises a plurality of transmission / reception sections and a main body section and calls a transmission / reception section to which identification information is allotted and starts a voice speech only when the transmission / reception section is in a voice speech available state in the case of receiving a call on the basis of the identification information via the Internet.例文帳に追加
複数の送受話部と本体部とからなる電話端末において、インターネットを介して識別情報に基づく着信を受けた際、この識別情報の送受話部が音声通話可能な状態の時だけ、送受話部の呼び出しを行って音声通話を開始させるための技術を提供すること。 - 特許庁
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
原題:”THEMERCHANT OF VENICE” 邦題:『ヴェニスの商人』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。プロジェクト杉田玄白正式参加(予定)テキスト。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|