Competitivenessを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 1213件
The electronics industry, where competition is particularly intense, has seen development lead time and product life-cycles shrink, with the key to corporate competitiveness increasingly lying in whether a company can sustain a process of innovation to rapidly deliver to the market products embodying the latest ideas and technology.例文帳に追加
その中で、特に競争の激しいエレクトロニクス業界では、開発リードタイムや製品のライフサイクルが短くなり、イノベーションを起こしつつ最新のアイデアや技術を組み込んだ商品をいかに素早く市場に投入できるかどうかが、企業の競争力を左右する鍵となりつつある。 - 経済産業省
An abrupt appreciation of the yen led to the stronger price competitiveness in the global markets for NIEs, which compete with Japan in the production of industrial products. It has also contributed to the industrialization of ASEAN countries, with increased direct investment of Japanese companies transferring production bases to the region.例文帳に追加
我が国と競合する工業製品を生産するNIEsにとって急激な円高は、国際市場における価格競争力の改善へとつながった。我が国と競合する工業製品を生産するNIEsにとって急激な円高は、国際市場における価格競争力の改善へとつながった。 - 経済産業省
If we evaluate the international competitiveness of intermediate and final goods of industries which are classified in the Protection Stage Classification, we see that industries generally follow a clockwise path from the 3rd quadrant as they mature, as is indicated by the numbers in Figure 2.3.2.例文帳に追加
貿易産業分類で定義された産業について中間財、最終財の国際競争力を評価すると、一般的には第2-3-2図中の番号で記したように、産業が成熟化するにつれて第三象限から時計回りの過程をたどると考えられる。 - 経済産業省
In the above analysis by country using the international competitiveness index (Figure 2.3.6) it was observed that Japan and the NIEs have many industries with overall production type or intermediate goods-specialized production type structures, while China and ASEAN have many industries with assembly production type characteristics.例文帳に追加
上記の国際競争力指数を用いた国別の分析(第2-3-6図)では、日本、NIEsは一貫生産型から中間財特化生産型の産業を多く有していること、その一方で、中国、ASEANには組立生産型の性質を持つ産業が多いことが観察された。 - 経済産業省
Thus, after presenting an overview of the foreigners accepted into Japan, this section will consider the ideal policy for accepting foreigners in order to maintain or improve the competitiveness of Japan; a country that in the future will have to face a declining birthrate, as well as an aging and decreasing population.例文帳に追加
そこでここでは、我が国における外国人の受入れの実態を概観した上で、今後、少子高齢化・人口減少を迎える我が国にとって、その競争力を維持向上させていくためにも望ましい外国人の受入政策について検討していくこととする。 - 経済産業省
Creating a mutual exchange network of highly-skilled human resources within the East Asian region will increase the sustainable international competitiveness of Japan and East Asian countries and will also have the effect of supporting the regional integration in East Asia through human resources. (Specific policy will be discussed in detail in Section 4.)例文帳に追加
東アジア域内での高度人材の相互交流ネットワークを作ることは、我が国及び東アジア各国における持続的な国際競争力を高めるものであり、東アジアにおける地域統合を人材面でサポートする効果もある(具体的方策については第4節で詳述)。 - 経済産業省
In the face of global competition, it is necessary to enhance the generation of added value by the Japanese industry and strengthen its competitiveness by conveying the appeal of Japanese culture directly and indirectly to overseas and by utilizing the element of Cool Japan based on a new industrial structure and new lifestyle.例文帳に追加
海外に対して、直接的にも間接的にも日本文化の魅力を伝え、新たな産業構造や新たなライフスタイルを背景としたクール・ジャパンの要素を取り入れることで、グローバル競争の中で日本の産業の付加価値を高め、競争力を強化する必要がある。 - 経済産業省
The collaboration between the contents industry and its related industries will bring more opportunities for contents enterprises to develop their business overseas. This will also benefit enterprises collaborating with the contents enterprises, enabling them to engage in PR activities of their products and services through such a method as implementing sales promotion by utilizing the contents' international competitiveness and popularity.例文帳に追加
コンテンツと関連産業との連携によりコンテンツ企業は海外展開の機会を得やすくなり、コンテンツ企業と連携した企業はコンテンツの国際競争力や集客力を活かしたプロモーションを実施するなどして、自社製品やサービスの魅力をPR しやすくなる。 - 経済産業省
Thus the emerging countries became more positive to conclude their EPA / FTA, recognizing to have promoted bringing in technologies from developed countries under trade and investment liberalization, and strengthening competitiveness, as actualizing the progress centered on Industries catered for exports under Open Economic policy of Asian countries.例文帳に追加
アジア諸国が開放経済政策の下で輸出指向型産業を中心とした発展を実現するにあたり、貿易・投資の自由化により先進国からの技術移転を促進し競争力強化につなげたとの認識の下、発展途上国の多くがEPA/FTAの締結により積極的になった。 - 経済産業省
As regional economic integration in East Asia progresses, to facilitate the inter-process division of labor within the region which increases overall economic efficiency through optimal allocation of production facilities and the aggregate, to strengthen the international competitiveness of industry in East Asia can be expected to lead.例文帳に追加
東アジアの広域経済統合が進展することで、域内の工程間分業を促進するとともに、生産拠点の集約及び最適配置を通じて経済全体の効率を上昇させ、東アジア地域における産業の国際競争力の強化につながることが期待される。 - 経済産業省
The government, in the Intellectual Property Strategic Program 2010, notes that with global growth expected and Japanese industry having superior technology, selected and concentrated "designated strategic fields of international standard" were presented to promote international standardization leading to strengthen international competitiveness.例文帳に追加
政府は、知的財産推進計画2010 において、今後世界的な成長が期待され、日本が優れた技術を有する産業分野を「国際標準化特定戦略分野」として選択と集を行い、国際競争力強化につながる国際標準化を推進する方針を示した。 - 経済産業省
However, according to the discussion in Chapter 1, the competitive environment surrounding Japanese companies has intensified, as the role of the “Greater Asian Market” as a global growth engine has grown, and due to impacts from European and US companies’ strategic initiatives and increased competitiveness of emerging countries.例文帳に追加
しかしながら、第1章で見たように、世界経済の成長エンジンとしての「アジア大市場」の役割の拡大に伴い、欧米の企業による戦略的な取組や新興国企業の競争力向上によって、我が国企業の競争環境は厳しさを増している。 - 経済産業省
Since the Cabinet’s adoption of the Japan Revitalization Strategy last June, working groups of the Industrial Competitiveness Council, cooperating with relevant panels , have intensively discussed various issues to make the strategy an “evolving growth strategy.”例文帳に追加
・昨年6月の「日本再興戦略」の閣議決定以降、産業競争力会議分科会を中心に関係会議と連携し、「常に進化する成長戦略」とするための集中的な議論を実施。その結果を「成長戦略進化のための今後の検討方針」として取りまとめ。 - 経済産業省
Doing this will require a comprehensive set of measures, including improvement in market infrastructure such as exchanges, efforts made by financial institutions and other market participants, and establishment of a better regulatory environment. We will do our utmost to formulate a program to strengthen the competitiveness of Japan's financial and capital markets by the end of this year, based on the results of deliberations by the Financial System Council. 例文帳に追加
そのためには、取引所等の市場のインフラの整備、金融機関等の市場参加者の取組み、より良い規制環境の構築など総合的な取組みが必要であり、今後、金融審議会での議論等を踏まえ、「金融・資本市場競争力強化プラン」の年内の策定に全力で取り組んでまいります。 - 金融庁
Apart from specific matters such as business integration, I believe that it is very important to make the Japanese market more attractive, as indicated by the fact that I have asked the Financial System Council to debate how to strengthen the international competitiveness of Japanese financial institutions as a whole. 例文帳に追加
それから、経営統合の話、個々の話は別としまして、やはり私は金融制度審議会に、日本の金融機関の総体としての国際競争力の強化ということを諮問させていただいているように、やっぱりより全体として、魅力ある市場としていくことが極めて重要だというふうに思っております。 - 金融庁
These are not something the Private Sector Department of the Bank and the IICalone should address. Rather, it is essential for the entire IDB Group, including the regional departments, to maximize their synergy based on a comprehensive private sector strategy, with strengthening competitiveness and improving enabling environment as the primary objectives of IDB operations. 例文帳に追加
IDBにとって、こうした課題は、民間部門局や米州投資公社(IIC)だけが取り組むべきものではなく、公的部門局も含め、IDBグループ全体が、競争力強化と市場環境整備の改善を銀行業務の主要目標に据え、各部門相互の連携を包括的な戦略に基づいて強化していくことが重要です。 - 財務省
Investors did not pay sufficient attention to the disparities in the competitiveness and soundness of public finance among euro-zone countries, because to the euro-zone investors there was no exchange rate risk in the intra-regional transactions due to the euro being ubiquitously used in the euro zone, and governance in the public sector was also considered to be equally stable among the member countries under the Stability and Growth Pact. 例文帳に追加
ユーロ圏の投資家にとっては、ユーロ圏内はどこでもユーロが使われているため為替リスクが存在せず、安定成長協定によってどの国のガバナンスも同じように安定していると見なされ、国ごとの競争力や財政の健全性の格差に十分な注意が払われていなかった。 - 財務省
Specifically, we engage in selection and dissemination of rice varieties, fertilizers, water management techniques, and cultivation techniques according to the three different environments, which are "irrigated field," "rainfed lowland," and "rainfed upland."In addition, we are making efforts to increase the competitiveness of local rice in the region through improving post-harvest processing and market access. 例文帳に追加
具体的には、「灌漑水田(Irrigated field)」、「天水低湿地(Rainfed lowland)」、及び「天水畑地(Rainfed upland)」の3つの環境に応じた品種、肥料、水管理技術および栽培技術の選定と普及に取り組んでいるほか、収穫後処理、市場アクセスの改善を通じた国内生産物の競争力強化にも力を入れています。 - 財務省
A link extension position is extracted which effectively reduces the hop length of a maximum shortest closed path (a path including any two nods A, B and minimizing a route cost is defined as a shortest closed path; and a shortest closed path maximizing a hop length is defined as a maximum shortest closed path) and reduces a hop-length competitiveness in the case of failure.例文帳に追加
最大最短閉路(任意の二つのノードA,Bを含む経路で経路コストが最小のものを最短閉路と定義し、最短閉路の中でホップ長が最大のものを最大最短閉路と定義)のホップ長を効果的に削減し、障害時のホップ長倍率を低減するリンク増設箇所を抽出する。 - 特許庁
From the viewpoint of reinforcing the international competitiveness of Japan's exchanges, it is essential to put in place an institutional framework that allows, through alliances among exchanges, a full product line-up from stocks, bonds and financial derivatives to commodity derivatives. To this end, consideration will be given by the end of 2008 to revisions necessary to make alliances possible between financial instruments exchanges and commodity exchanges, under the overall framework that financial instruments and financial transactions are regulated under the Financial Instruments and Exchange Act while transactions of commodity derivatives are regulated under the Commodity Exchange Act. 例文帳に追加
我が国取引所の国際競争力を強化する観点から、取引所間の資本提携を通じたグループ化等によって、株式、債券や金融デリバティブに加え、商品デリバティブまでのフルラインの品揃えを可能とするための制度的土台を整備することが必要である。 - 金融庁
In addition, whether the US will require US companies to comply with IFRS in what is the world's largest capital market, as well as the status of IFRS use in the EU and other countries, are considered to be the factors to be assessed for mandatory application in terms of international comparability and the competitiveness of Japan’s corporate sector and market. 例文帳に追加
また、国際的な比較可能性や企業・市場の競争力の観点からは、EUやその他諸国のIFRSの適用状況に加え、世界最大の資本市場国である米国においてIFRSが米国企業に強制適用されるか否かも、重要な判断材料になると考えられる。 - 金融庁
In the situation where domestic demand in the euro area economy made a significant drop, resulting in negative growth in the 4th quarter of 2011 (refer to this Section 1. (1)), the expectation for external demand has been raised as a factor for underpinning the economy, and therefore the discrepancy of export competitiveness necessary for the acquisition of external demands has directly resulted in the difference of the steps towards economic recovery.例文帳に追加
ユーロ圏経済の内需が大きく落ち込み2011年第4四半期にマイナス成長に陥る(本節1.(1)参照)中、景気を下支えする要因としての外需への期待度は高まっており、外需獲得に必要な輸出競争力の格差は、そのまま景気回復に向けた足取りの違いにもつながっている。 - 経済産業省
In May 2011, a support program of a total of 78 billion by the EU and the IMF was initiated, and thus, immediate financing was in sight. However, to return its economy to a sustainable growth track, it is necessary for Portugal to strive to increase its international competitiveness by forging ahead with structural reform and raise its long-term debt-paying ability as with Greece.例文帳に追加
2011年5月にはEU・IMFによる総額780億ユーロの支援プログラムが開始され、当面の資金繰りの目処は立ったものの、経済を持続的な成長軌道へと戻していくためには、ギリシャ同様に構造改革の推進により国際競争力の向上に取り組み、長期的な債務返済能力を高めていく必要がある。 - 経済産業省
Thus, the tension around the financial market has been slightly mitigated thanks to a series of measures taken by the EU and euro zone authorities since the debt problem emerged. However, as confirmed above, behind the debt problem there have been disparities in international competitiveness and current account imbalances among the euro member countries, which spread in the 2000s.例文帳に追加
このように債務問題の顕在化以降にEU・ユーロ圏当局が講じた一連の措置により金融市場を取り巻く緊張はやや緩和しているが、これまで確認してきたとおり債務問題の背景には2000年代に広がったユーロ参加国の国際競争力の格差と経常収支不均衡が存在する。 - 経済産業省
In terms of overall services, the competitiveness of any continental European country is below that of the United Kingdom and the United States except Spain, which has a substantial surplus in the field of travel. And, by field, continental European countries are also far below the United Kingdom and the United States in those fields where the two countries are highly competitive such as financial services, insurance, IT, royalties, and miscellaneous business services (e.g., consulting).例文帳に追加
サービス全体でみると、旅行分野で大幅な黒字を計上しているスペインを除き、いずれの国も英国、米国を下回るほか、分野別でも金融、保険、IT、ロイヤリティ、その他ビジネスサービス(コンサルティングなど)等両国が高い競争力を誇る分野で大きく水をあけられている。 - 経済産業省
As it says in the 2012 Economic Report of the President, the U.S. economic advantage is “the ability to carry out the world’s foremost R&D in close cooperation with top-level universities,” the United States is at the world’s highest level in the IMD World Competitiveness ranking for its science and technology infrastructure (No. 1) and for high-tech infrastructure (No. 2).例文帳に追加
大統領経済報告(2012)は、「最高峰の大学と緊密な協力の下に世界最高水準の研究開発を実施できること」を米国経済の優位性であると主張しているが、IMD の世界競争力ランキングにおいても、科学技術インフラ(1 位)、ハイテクインフラ(2 位)は世界最高水準になっている。 - 経済産業省
From the examples of Germany, South Korea, and the United States, we found that to strengthen its locational competitiveness it is important for Japan to (1) drastically improve the export and import environment, (2) improve the environment to reduce domestic business operating costs, and (3) create high-value added industry and improvement of the environment that supports creation of new industry.例文帳に追加
これまでのドイツ、韓国、米国の事例から、我が国の立地競争力の強化のためには、(1)輸出入環境の抜本的な整備、(2)国内事業コストを低下させるための環境整備、(3)産業の高付加価値化、新規産業の創出を支える環境整備が重要であることがわかった。 - 経済産業省
For example, South Korea established the “comprehensive measures for parts/materials competitiveness,” and for 10 major core materials approximately one trillion won (about 80 billion yen) will be spent for R&D on domestic enterprises by 2018. Moreover, a 300 billion won parts/materials fund was founded mainly by the Korea Development Bank to acquire parts/materials enterprises overseas.例文帳に追加
例えば韓国は「部品・素材競争力総合対策」を策定し、10大核心素材について、自国企業に対し2018 年までに約 1 兆ウォン(約 800 億円)の R&D を投入しつつ、さらに、韓国産業銀行を中心として、3,000 億ウォンの部品・素材ファンドを設立して、海外の部品・素材企業の買収を狙っている。 - 経済産業省
Besides, such issues as the rapid yen appreciation and concern over electricity supply that occurred after the great earthquake have significantly lowered locational competitiveness of Japan, causing some enterprises in the core fields where future growth is expected to shift production bases overseas. As such, there is growing concern that the hollowing out of industry accelerates immediately.例文帳に追加
さらに、大震災後に発生した急激な円高や電力供給不安などの課題は、我が国の立地競争力を著しく低下させ、今後の成長が期待される中核分野において、実際に生産拠点を海外に移転する企業も出るなど、産業の空洞化が一気に加速する懸念が高まっていた。 - 経済産業省
Barro (2002) also notes that even during the permanent implementation of protectionist measures, because the US steel industry has continued to pay its highly unionized workers wages higher than the average for the manufacturing industry, a vicious circle has been set in place whereby price competitiveness will never be restored.例文帳に追加
またBarro(2002)は、保護措置が恒常的に実施されている間も米国鉄鋼産業が高度に組織化された労働者に対して製造業の平均賃金を大きく上回る賃金を支払い続けたため、結果的に価格競争力が恒常的に回復しないという悪循環に陥っていると指摘している。 - 経済産業省
Measures to facilitate structural adjustment include those fiscal and tax measures which can be taken to increase the competitiveness of domestic industry or facilitate industrial transformation, re-education and retraining of workers employed in domestic industries, and assistance for technology development by domestic industry.例文帳に追加
構造調整の促進のための措置としては、「国内産業の競争力向上、あるいは産業転換( i n d u s t r i a ltransformation)を促進するために可能な財政措置及び税制措置」、「国内産業に雇用されている労働者の再教育、再訓練の実施」及び「国内産業の技術開発支援」が含まれている。 - 経済産業省
Through business integration of these two firms with internationally respected high-quality technologies, they centralize their business resources, aiming at differentiating them from manufacturers in emerging economies as advanced metal mold manufacturers, breaking away from domestic over-competition, and enhancing cost competitiveness through a globalnetwork of production bases.例文帳に追加
世界的に評価される高い技術を持つ2社が統合することで経営資源を集中させ、技術力で先端的な金型企業として新興国メーカーとの差別化を図っていくとともに、国内の過当競争からの脱出や、グローバルな生産拠点の展開によるコスト競争力強化を目指していく。 - 経済産業省
In addition, case studies of each individual company demonstrate that many Japanese companies are succeeding in gaining profits, through strategic efforts such as creating new demand through differentiation and constructing an optimal production and specialization structure with East Asia. What many of these companies share in common is the wish to grasp business opportunities provided by the expanding East Asian economy, and the aggressive efforts towards the creation of a management structure that will actively make the most new demand and cost competitiveness.例文帳に追加
これら各企業の戦略的な取組みに共通しているのは、拡大する東アジア経済をチャンスとしてとらえる視点であり、また、新需要や優れたコスト競争力を積極的に活用するための経営体制の構築に向けた積極的な取組みである。 - 経済産業省
However, such activities toward globalization are part of the requisite for the realization of visualization of hidden competitiveness. In order for companies to associate global standardization with the profit gain, business strategy, such as the open/close strategy, in which ―Knowledge to use Knowledge is made use of, which is emphasized by Intellectual property strategic headquarter.例文帳に追加
しかし、こうした国際標準化への対応は、我が国企業の隠れた競争力の見える化に向けた必要条件であり、事業として収益力の向上に結びつけるには、オープン・クローズ戦略など知的財産戦略本部が強調する「知を使う知」を活かした事業戦略が求められる。 - 経済産業省
It is anticipated that the competition further intensifies along with the expansion of the market. Under the circumstance, it becomes more important for Japanese companies to more create added value taking advantage of the strength, which is unique to Japan, together with ―localization―and ―visualization of hidden competitiveness―, instead of fighting the price competition form head-on.例文帳に追加
しかしながら、市場の拡大に伴い更なる競争激化が想定される中、我が国企業は、価格競争に真っ向から勝負するのではなく、上述したような「現地化への対応」、「隠れた競争力の見える化」とともに、日本企業ならではの「強み」を活かした更なる付加価値の創出が一層重要となる。 - 経済産業省
In response to the trend where emerging economies such as China or Korea are partaking in an order-taking competition with the low cost as their strength, European companies are thriving to enhance their competitiveness in terms of cost by engaging in a re-organization of business through a large merger to reinforce the capital, before expanding the supply chain in developing nations.例文帳に追加
中国、韓国等新興国の企業が低コストを強みに受注競争へ積極的に参入していることに対応し、欧米企業は、大規模合併等を通じた事業再編を進め、資本を強化した上で発展途上国にサプライチェーンを拡大してコスト競争力を強化している76。 - 経済産業省
In the future, in addition to expanding the market share by way of enhancing competitiveness in term of cost, it is important to enhance the competency of consul function within Japanese companies, deepen involvement in the counterparty country from the formation stage of the project, and ensure competitive environment that won't fall behind in terms of the product standard or safety standard, for example.例文帳に追加
今後は、コスト競争力向上を通じてシェアの拡大を図ることに加え、日本企業群のコンサル能力を強化し、相手国に対して案件組成段階から関与を深め、例えば製品の標準、安全基準等で欧州に劣後しない競争環境を確保することが重要である。 - 経済産業省
Based on the various characteristics of rare metals such as tungsten, indium, cobalt, platinum and the rare earths, these mineral though included in wide range of products in small quantities have extremely important functions, and are used in a wide range of industries such as IT and automobile, thus supporting the competitiveness of Japanese industry (see Column 27 Figure 1).例文帳に追加
タングステン、インジウム、コバルト、プラチナ、希土類(レアアース)等のレアメタルは、それぞれの持つ様々な特性により、製品中の含有量が少量であることが多いものの、極めて重要な機能を担う部品等として、IT、自動車など幅広い産業分野で利用され、我が国の産業競争力を支えている(コラム第27-1図)。 - 経済産業省
Japan hopes to resume the negotiations at an early date, as the Japan-South Korea EPA symbolizes a "New Era in Japan-South Korea Relations," as stated at the summit meeting in February 2008, and is very important in many aspects, including the expansion of bilateral trade and investment, the enhancement of the international competitiveness of the two countries, the promotion of economic ties in East Asia, etc.例文帳に追加
日韓EPAは、今年2月の首脳会談で合意された「日韓新時代」を象徴するものであるほか、二国間の貿易・投資の拡大、両国の国際競争力の強化、東アジア地域の経済連携の促進など多面的な意義があることから、早期の交渉再開が望まれる。 - 経済産業省
On the other hand, subsidies used to protect a domestic industry despite its non-competitiveness can distort trade. Governments have often used subsidies to needlessly prolong the natural adjustment process among certain industries under the guise of structural adjustment.例文帳に追加
しかし、補助金によっては、国内産業に国際競争力がないにもかかわらず、その交付を通じて当該産業を不当に保護し、貿易を歪曲する効果をもたらす場合があるだけでなく、構造調整という名の下で本来あるべき産業の調整過程をいたずらに遅延させる場合がある。 - 経済産業省
In order to strengthen and make full use of the potential competitiveness and human resources in the Japaneseeconomy, it is important for us to promote the "labour policy toward growth" through cooperation among labour,management and the government, including labour mobility from mature sectors to growing sectors withoutunemployment例文帳に追加
日本経済において潜在的な競争力と人材力が強化され、十全に発揮されるためには、政労使の連携の下、成熟分野から成長分野への失業なき労働移動や多様な働き方の実現といった「成長のための労働政策」を推進していくことが重要である。 - 厚生労働省
This will require reaching anational consensus on social security, education, public security, industrial competitiveness, as well asregional measures.例文帳に追加
また、同調査により収入になる仕事をしなかった者の就業希望者をみると、適当な仕事がみつからなかったとした者の割合が各年齢階層で高い割合となっており、適当な仕事がみつからなかった者の中では条件にこだわらないが仕事がないとしている者の割合が各年齢階層で高くなっている。 - 厚生労働省
To provide a field effect device using organic semiconductor single-crystal having excellent mechanical flexibility, compatibility with light emitting element or light receiving element, and price competitiveness, and having the degree of freedom of selecting various organic semiconductor materials, and a steep switching characteristic, and a method for manufacturing the device.例文帳に追加
機械的柔軟性、発光素子や受光素子との適合性、価格競争力などに優れ、様々な有機半導体材料を選択できる自由度および急峻なスイッチング特性を有する、有機半導体単結晶を用いた電界効果デバイスおよび該電界効果デバイスの製造方法を提供すること。 - 特許庁
According to the results of the Survey on the Enhancement of SMEs’ Competitiveness through Overseas Business Expansion,11) more than 50% of enterprises regard “having customers” and “having a reliable partner” as requirements for commencement of exporting, underling the importance placed on securing customers (Fig. 2-2-14). 例文帳に追加
「海外展開による中小企業の競争力向上に関する調査」により、中小企業が輸出を開始するために必要な条件を見ると、5 割を超える企業が、「販売先を確保していること」、「信頼できるパートナーがいること」を挙げており、販売先の確保に関することが重視されている(第2-2-14 図)。 - 経済産業省
In order to strengthen Japanese manufacturing’s international competitiveness and generate new business, support continued to be provided for SME activities extending from R&D through to trial manufacture under the Act on Enhancement of Small and Medium-sized Enterprises’ Core Manufacturing Technology (Act No. 33, 2006; referred to below as the SME Manufacturing Enhancement Act). 例文帳に追加
我が国製造業の国際競争力の強化及び新事業の創出のため、中小企業のものづくり基盤技術の高度化に関する法律(平成18年法律第33 号、以下「中小ものづくり高度化法」という)に基づき、中小企業の研究開発から試作までの取組を引き続き支援した。 - 経済産業省
. Difficulty in taking advantage of preferential tariff rates and other aspects of trade agreements: Improving the understanding of how to utilize regional free trade agreements will make it easier for SMEs to benefit from these agreements, which will lower their overall cost when exporting and, in turn, increase their competitiveness. 例文帳に追加
●貿易協定の特恵関税率及びその他の側面を利用することの困難さ: 地域自由貿易協定を活用するための知識の向上は中小企業が輸出時に彼らの総合的なコストを引き下げ、その代わりに競争力を引き上げるこれらの協定から恩恵を受けることを一層容易にするだろう。 - 経済産業省
Aiming to strengthen the competitiveness of Japanese manufacturing industries and create new businesses, the government has provided support to SMEs’ projects from R&D to prototype stages that will contribute to upgrading the Monodzukuri basic technologies (20 technology categories, such as casting, forging, cutting, and plating). 例文帳に追加
④戦略的基盤技術高度化支援事業(250億2百万円)我が国製造業の国際競争力の強化と新たな事業の創出を目指し、特定ものづくり基盤技術(鋳造、鍛造、切削加工、めっき等の20技術分野)の高度化に資する中小企業の研究開発から試作まで含む取組を支援した。 - 経済産業省
On the basis of this analysis, the Ministry of Economy, Trade and Industry is committed to taking all necessary steps to assist the small and medium manufacturers that are the mainstay of the international competitiveness of Japanese industry, promote compact town development against the backdrop of population decline, and otherwise support hardworking, dynamic SMEs throughout the country. 例文帳に追加
このような分析を踏まえ、経済産業省としましては、我が国産業の国際競争力を支えておられるモノ作り中小企業や、人口減少下におけるコンパクトなまちづくりを始めとして、全国各地で頑張っておられる中小企業の皆様を支援するために全力を尽くしてまいる決意です。 - 経済産業省
The conclusion to be drawn is that in order to maintain and reinforce Japanese manufacturing’s competitiveness in relation to East Asia and ensure that Japan is chosen as a location by globalized Japanese enterprises, the domestic base of the SMEs that underpin these core manufacturing technologies (supporting industries) needs to be further strengthened. 例文帳に追加
従って、東アジアとの競争において、我が国製造業の国際競争力を維持・強化し、また、グローバル化した日本企業から立地先として国内が「選ばれる」ようにするためには、こうしたモノ作り基盤技術(サポーティングインダストリー)を担う中小企業群の国内基盤を一層強化していく必要があると言える。 - 経済産業省
At the same time, SMEs themselves need to become more resilient and forward-looking. Next, therefore, we survey the general state of Japanese manufacturing SMEs’ competitiveness compared with East Asian enterprises in two areas: market competition and technological capability. 例文帳に追加
同時に、中小企業の側においても将来を見据えた体質強化が求められるのであるが、そこで次に、市場競合と技術力の2つの側面について、我が国モノ作り中小企業群の東アジア企業に対する競争力がどのような状況にあるか、その全体像を概観しておきたい。 - 経済産業省
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|