Discussedを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 1673件
In other words, it is important for Japan to unite domestic and overseas management resources as the core of the “Asian innovation” that promotes Asian-wide knowledge creation, which was discussed in Chapter2-1 and encourage “open innovation” that creates new added value.例文帳に追加
すなわち、我が国が、本章第1節で論じた、アジア大での知識創造を推進する「アジアイノベーション」の核として、内外の経営資源の「融合」により、新たな付加価値を創造する「オープンイノベーション」を促進していくことが重要である。 - 経済産業省
As discussed above, globalization intensifies competition between domestic and overseas production factors, and increases the risks (uncertainty) to employment and wages in the household sector. At the same time, it contributes to the reduction in the expected rate of return, which is brought in by labor.例文帳に追加
以上で見たように、グローバル化は国内の生産要素と海外の生産要素との競合を強め、家計の雇用や賃金におけるリスク(不確実性)を拡大させるとともに、労働力が生み出す期待収益率が低下している。 - 経済産業省
As discussed in section 1 of this chapter, the rapid financial globalization has enabled the household sector to easily invest in external financial assets online, although this used to be difficult earlier.例文帳に追加
本章第1節で見たように、金融のグローバル化が急速に進展する中で、従来は対外金融資産への投資が困難であった家計も、インターネット等を通じて容易に対外金融資産に投資することが可能となった。 - 経済産業省
The Prime Minister of Japan, His Excellency Mr.Junichiro Koizumi, and the Prime Minister of the Kingdom of Thailand, His Excellency Dr. Thaksin Shinawatra, held a meeting in Tokyo on 11 December 2003 and discussed the vital importance of establishing a Japan-Thailand Economic Partnership Agreement (JTEPA).例文帳に追加
日本国小泉純一郎内閣総理大臣とタイ王国タクシン・シナワット首相は、2003年12月11日東京で会談し、日タイ経済連携協定を作成することが極めて重要であることにつき議論した。 - 経済産業省
However, as will be discussed later, there remains the possibility that Japan will face a decline in its labor force population in the long-run despite maximizing the employment of women and the elderly if such an approach does not generate any positive effect for measures against the declining birthrate.例文帳に追加
しかしながら、女性・高齢者の労働力を最大限高めたとしても、後述するように、少子化対策の効果が生じない場合、長期的には我が国の労働力人口が減少する可能性がある。 - 経済産業省
The ministers of relevant ministries and agencies participated the meeting with the Chief Cabinet Secretary serving as chair and discussed on general support packages such as the strategy categorized by region and field type, a finance support reinforcement plan, personnel training, and technical cooperation.例文帳に追加
内閣官房長官を議長として関係省庁の大臣等が一同に会し、地域別・分野別戦略、金融支援強化策、人材育成、技術協力等の総合支援パッケージについて議論を行っている。 - 経済産業省
The Tax Commission conducted its first and second rounds of assessment the other day and I have learned from newspaper articles and other sources that, as you have just pointed out, it has concluded that an extension of the reduced securities tax rate should not be approved. Considering, though, that the issue was discussed as one of the main topics at the November 11 Tax Commission meeting, with a decision that it should be further discussed, I have trouble understanding this disapproval of the proposed extension of the reduced tax rate. 例文帳に追加
先般の税制調査会において1次査定、2次査定というのがありまして、今お話がございましたように、証券の軽減税率の延長は認められないと査定されたことは新聞報道等で知っておりますけれども、11月11日の税制調査会において主要事項の1つの内容として論議され、引き続き、論議していくことになっているということを踏まえると、(軽減税率の延長が)認められないということは理解に苦しみます。 - 金融庁
I have discussed it with him several times and I believe that we have a common basic stance on this matter - both of us think that this organization must be radically reformed. 例文帳に追加
何回か舛添大臣とは話をさせていただいておりまして、基本的な考えはお互いの間で変わっていない、同じだと思っておりまして、あの機構については抜本的に変えていかなくてはならないという思いは共有しているつもりであります。 - 金融庁
I read newspaper articles on this topic, but the specific process of individual negotiations is being discussed now. It is true that I will meet with Minister Noda today, though I would like to refrain from making any comment as to the details of the meeting. 例文帳に追加
新聞の報道は見ましたけれども、個別の具体的な折衝状況については今折衝中でございまして、今日、野田大臣と私がお会いするのは事実でございますが、内容についてはコメントを差し控えたいと思います。 - 金融庁
Before today's cabinet meeting, a meeting of the Basic Policy Cabinet Committee was held for 20 or 30 minutes. One of the main topics was the government's plan for the schedule of the (upcoming) extraordinary Diet session, which will be discussed with the ruling parties 例文帳に追加
今日の閣議の前に、基本(政策閣僚)委員会の会合が20分から30分ぐらいあったのだけれども、主な内容は、一つは臨時国会の招集と会期をこんな感じで党の方と話をしたい、ということを言っておられました - 金融庁
Watanabe Tsuneo, the owner of the Yomiuri Giants and chairman of the owners' meeting, said, "If the two mergers take place, there will be only 10 teams all together, and a one-league system will have to be discussed. Many owners agree with this idea." 例文帳に追加
読売ジャイアンツのオーナーでオーナー会議の議長である渡辺恒(つね)雄(お)氏は,「2つの合併が行われれば全部で10球団にしかならず,1リーグ制が検討されなければならない。多数のオーナーがこの案に賛同している。」と話した。 - 浜島書店 Catch a Wave
In 1991, there was a special program on Seijun SUZUKI on "CINEMA Daisuki" (we love movies), a late night TV show on the Yomiuri TV covering the movie-related matters, featuring footages from his films made between his days at Nikkatsu and his directorial come back and a rare interview given by Suzuki in which he candidly discussed various matters including those films. 例文帳に追加
1991年、読売テレビの深夜映画番組(『CINEMAだいすき!』)で鈴木清順特集が組まれ、日活時代から復活後までの作品と、それらの作品などを珍しく積極的に語る監督の貴重なインタビューが放送された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
After the collapse of the Kamakura bakufu, the evaluation on the Hojo family was discussed mainly in regard to the logic of justification for the treatment of the Imperial Family by the Hojo family, and people including Takatoki HOJO were criticized as foolish ruler; however, Yasutoki tended to be praised for his benevolent administration. 例文帳に追加
鎌倉幕府滅亡後、北条氏に対する評価は皇室に対する処遇を巡る大義名分論を中心に行われ、北条高時などが暗君として評価されているが、泰時は徳政を讃えられる傾向にある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As well, methods of producing the citrate Salt, and crystalline forms thereof, and using such citrate Salt, and crystalline forms thereof, in treating diseases associated with aberrant leukocyte recruitment, activation, or recruitment and activation are also discussed.例文帳に追加
更に、クエン酸塩及びその結晶形態を生成し、異常な白血球増加、活性化、又は増加及び活性化と関連する疾患の治療においてこのようなクエン酸塩及びその結晶形態を使用する方法についても考察される。 - 特許庁
Stereoisomerically pure (+)-2-[1-(3-ethoxy-4-methoxyphenyl)-2-methylsulfonylethyl]-4-acetylaminoisoindoline-1,3-dione, substantially free from its (-) isomer, and prodrugs, metabolites, polymorphs, salts, solvates, hydrates, and clathrates thereof are discussed.例文帳に追加
実質的にその(−)異性体を含まない、立体異性体として純粋な(+)−2−[1−(3−エトキシ−4−メトキシフェニル)−2−メチルスルホニルエチル]−4−アセチルアミノイソインドリン−1,3−ジオン、並びにそのプロドラッグ、代謝物、多形体、塩、溶媒和物、水和物及び包接物。 - 特許庁
We discussed a range of options and, recognising that finance will play an important role in the delivery of the outcome at Copenhagen, we commit to take forward further work on climate change finance, to define financing options and institutional arrangements. 例文帳に追加
我々は幅広いオプションを議論し、ファイナンスがコペンハーゲンでの成果を導くために重要な役割を果たすことを認識しつつ、気候変動ファイナンスについて更なる作業を行い、ファイナンスのオプションと制度的あり方を定義することにコミットする。 - 財務省
They discussed factors behind such rapid development, including: (1) an open trading system and outward-looking policies, (2) disciplines in macroeconomic policy, (3) institutional strength including an efficient, capable government sector, (4) giving high priority to education, and (5) country ownership in development policy.例文帳に追加
このような急速な発展の背景として、①開放的な貿易システム、②規律あるマクロ経済政策、③効率的で有能な政府セクターなどの制度面での強さ、④教育の重視、⑤開発政策における当該国のオーナーシップの維持、などが指摘された。 - 財務省
Recognizing that the UNFCCC is the forum for climate change negotiations and decision making at the international level, we acknowledge that climate finance is a relevant issue to be discussed amongst G20 Finance Ministers and Central Bank Governors. 例文帳に追加
我々は、国連気候変動枠組条約(UNFCCC)が、国際的なレベルでの気候変動交渉と意思決定のフォーラムであることを認識しつつ、気候ファイナンスは G20財務大臣・中央銀行総裁の間で議論されるべき関連する論点であると認める。 - 財務省
The Development Working Group discussed a broad set of practical, voluntary measures and actions that have the potential to help countries define their paths towards sustainable development based on their own circumstances and priorities. 例文帳に追加
開発作業部会は,各国がそれぞれの国の状況及び優先事項に基づく持続可能な開発に向けた道程を定めることを助ける潜在性を有する,広範な一連の実効的かつ自発的な措置及び行動について議論した。 - 財務省
We stressed theimportance of improving the HIPC Debt Initiative and discussed proposals from anumber of G 7 partners for achieving this, for example, by reviewing theduration and the criteria for debt reduction. 例文帳に追加
我々は、HIPC債務イニシアティブを改善することの重要性を強調するとともに、これを実現するため、例えば債務削減実施に要する期間及び債務削減の目標基準をレビューするといった、G7内のいくつかの国の提案を議論した。 - 財務省
Article 49 (1) The general meeting shall be convened in accordance with the method prescribed in the articles of association, by indicating the matters to be discussed at the meeting by ten days prior to the date of the meeting (in the case where a lesser period is prescribed in the articles of formation, such period). 例文帳に追加
第四十九条 総会の招集は、会日の十日(これを下回る期間を定款で定めた場合にあつては、その期間)前までに、会議の目的である事項を示し、定款で定めた方法に従つてしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To provide a method so that on-site work is adopted into an electronic flow, a task operation is displayed on a screen and shared, a task outcome is compared with an evaluation measure and discussed in a division in charge of the task, and an excellent reform plan as an organization is able to be arranged.例文帳に追加
現場業務が電子フロー化され、画面上で業務の遂行を可視化して共有し、業務結果を評価メジャーと比較し、当該業務担当部門で議論し、組織としての優れた改革案をまとめることを可能とする。 - 特許庁
To provide a polymer conjugate containing a pharmaceutically useful modifier, low in toxicity and having biodegradable, biocompatible and hydrophilic properties, whereby problems in a medical field and discussed in the specification are solved or diminished as far as possible.例文帳に追加
医用分野において、本明細書中で挙げた問題を克服するかできるだけ少なくして、薬学的に有用なモディファイヤーを含有する毒性が低く生分解性かつ生体適合性で親水性のポリマー結合体を提供すること。 - 特許庁
(2) The chairperson shall, pursuant to a Cabinet Order, regularly call Board meetings at which the matters listed in the items of Article 15, paragraph 1 (hereinafter referred to as "monetary control matters" in this Chapter) are to be discussed. 例文帳に追加
2 議長は、委員会の会議のうち第十五条第一項各号に掲げる事項(以下この章において「金融調節事項」という。)を議事とする会議については、政令で定めるところにより、これを定期的に招集しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Afterward, Gozensata was changed by Yoshimitsu ASHIKAGA, the successor of Yoshiakira, into the virtual highest advisory panel controlled by the chief vassals and close advisers personally chosen by the shogun, which discussed important matters besides administering Onsho awards. 例文帳に追加
後に御前沙汰は義詮の後継者である足利義満によって恩賞以外の重要事項も審議するとともに、将軍の個人的な人選によって選ばれた重臣・側近による事実上の最高諮問機関へと変化していく。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Serge Devieux, director of financial markets at International Finance Corporation, and Muhammad Allah Malik Kazemi, senior consultant and advisor to the governor of the Bangladesh Bank, provided views on financial developments in emerging economies and discussed global issues of access to financial services. 例文帳に追加
サージ・ドゥバァー氏(国際金融公社(IFC)ファイナンシャル・マーケット局長)とアラ・マリク・カゼミ氏(バングラデシュ中央銀行上級顧問)は、新興経済における金融の発展について意見を述べ、金融サービスへのアクセスという国際的な問題について議論した。 - 金融庁
(c) Does the credit rating agency clarify the matters to be communicated, reported and discussed between the chief compliance officer and the sales divisions, etc., as well as the associated methods; and have business operations actually been conducted in accordance with them? 例文帳に追加
イ グループ法人内に存在する共通ルール(特に海外グループ法人が作成したルール)等を導入する際に、本邦法令等に照らして当該ルールが不適切ではないか又は不十分ではないか等について検討を行っているか。 - 金融庁
What we have already discussed are the reasons why we need a Minsen Giin (elected assembly) today and what we have been suggesting is that it is a natural process to establish a Minsen Giin as our people are evolved enough and we have not brought this petition to exclude the bureaucrats, who are refusing our movement, but they are welcome to give their views on this matter. 例文帳に追加
臣等既ニ已ニ今日我国民撰議院ヲ立テズンバアル可カラザルノ所以、及今日我国人民進歩ノ度能ク斯議院ヲ立ルニ堪ルコトヲ弁論スル者ハ、則有司ノ之ヲ拒ム者ヲシテ口ニ藉スル所ナカラシメントスルニハ非ラズ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
One of the factors that caused the financial crisis in countries of the euro zone is considered to be structural problem of the euro zone itself, which will be discussed later. In addition, another problem is to conduct appropriate economic policy such as promotion of delayed structural reform and loose financial control in the countries concerned.例文帳に追加
ユーロ圏各国の財政危機は、構造改革の推進の遅れや財政規律の緩みなど、当該国の経済政策運営における問題に加え、後述するユーロ圏の構造的な問題も一因になっていると言われる。 - 経済産業省
As discussed in the section referring to the Global Strategy implemented by the Government of Japan, concluding EPAs with resource producing countries and others is significant as they contribute to improving the trade and investment environment for Japanese companies and strengthening the stable supply of mineral resources (Figure 4-2-23).例文帳に追加
上述したグローバル戦略で述べられているとおり、このように資源産出国等とEPAを結ぶことは、我が国企業による貿易・投資環境の改善、鉱物資源の安定供給の強化に貢献する等の意義がある(第4-2-23図)。 - 経済産業省
As has been discussed, it is vital in solving issues common to East Asia to combine multiple frameworks such as EPA/FTAs, APEC and government/private sector joint missions.例文帳に追加
知的財産保護制度整備における複数の枠組みの活用ここまで述べてきたように、東アジアの共通課題の解決に当たっては、EPA / FTAやAPECの活用、官民合同ミッションなど複数の枠組みを組み合わせて活用していくことが重要である。 - 経済産業省
The WTO Committee on Trade and Environment (CTE) discussed the relationship between the WTO Agreement and trade measures pursuant to Multilateral Environmental Agreements (MEAs) in relation to quantitative restrictions.例文帳に追加
WTOの「貿易と環境に関する委員会(CTE:Committee on Trade and Environment)」において「貿易と環境」に関する議論が行われてきたが、WTO協定の数量制限の禁止に関連しては、多国間環境協定(MEA:MultilateralEnvironmental Agreement)に基づく貿易制限措置をとり得る要件等に関する問題がある。 - 経済産業省
As discussed above, in both Japan and the US, the ratio of intangible to tangible assets has grown in recent years, suggesting that the earlier style of business management based on tangible assets is undergoing a major transformation.例文帳に追加
以上のようなことから、日米両国においては、有形資産に対する無形資産の比重が近年大きくなっており、このことは、従来の有形資産をベースにした企業経営のあり方が大きく変容してきていることを示唆している。 - 経済産業省
The above analysis uses a method that falls under the category of the "capitalization approach" discussed in 2 in this section, in that human capital and organizational capital are recognized as "input" like tangible fixed assets and examines the extent of their contribution to the corporate performance.例文帳に追加
以上の分析は、人的資本や組織資本を有形固定資産と同様の「投入」としてとらえて、その企業パフォーマンスに対する寄与度を見たという意味において、本節2.で紹介した「資産化アプローチ」の流れに属する手法である。 - 経済産業省
While the evaluation and disclosure of intellectual assets, as to be discussed later, should be following the "evolution of private-sector practices" rather than the "homogenous systematization," it is doubtless Japan should actively participate in international systematization discussions.例文帳に追加
後に述べるように、こうした評価や開示のあり方は、「画一的な制度化」ではなく「民間慣行の進化」が優先されるべきであるものの、こうした国際的な制度化の議論には我が国として積極的に参画すべきことは疑いない。 - 経済産業省
The conduct of multinational clinical trials also requires corresponding approval review measures, including the effective use of domestic and overseas clinical trial data as well as provision of the domestic clinical trial infrastructure. At present it has been agreed to implement measures such as the following, but the further measures necessary should be discussed.例文帳に追加
国際共同治験の推進にあたっては、国内の治験環境の整備だけでなく、国内外の治験データの有効活用の促進など、承認審査においても国際共同治験に対応した措置を講ずるべきである。現時点では、 - 厚生労働省
It is not a common soba dish but, in the Nagawa area of Matsumoto City, Nagano Prefecture, there is an unusual way of eating soba known as 'Nagano-ken' (Nagano Prefecture) (see Nagano Prefecture under Regional specialty soba around the country discussed later), a shabu-shabu like hot pot in which soba is dipped to eat. 例文帳に追加
なお、一般的な蕎麦ではないが、長野県松本市奈川地方にしゃぶしゃぶのような「長野県」(後述、各地の名物そば長野県を参照)という温かい鍋に蕎麦をつけてから食す変わった食べ方の蕎麦もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In case the proposal is not accepted the package can be further discussed on the list and the proposer may attempt to make another "call for vote" (it is expected that this is only done for sensible reasons). 例文帳に追加
投稿が受諾されない場合には、そのパッケージについてさらにメーリングリストで議論することも可能です。 投稿者は(道理にかなう理由がある場合のみに期待されることですが、)「投票要求」を再び行うことができるかもしれません。 - PEAR
This particularstyle guide was selected mostly because it seems reasonable and is easy to get online.Topics which are not covered in the Apple's style guide will be discussed in this document if necessary.Many special names are used in the Python documentation, including the names of operating systems, programming languages, standardsbodies, and the like.例文帳に追加
Apple のスタイルガイドがカバーしていないトピックについては、このドキュメントで必要に応じて議論していきます。 Python ドキュメントの中では、オペレーティングシステムやプログラミング言語、標準機関、その他の名前を含む沢山の特殊な名前を使っています。 - Python
In 1595, it was discussed whether they should attend Senso kuyoe (ceremony of a thousand priests) which was hosted by Hideyoshi TOYOTOMI as representatives of the Nichiren sect, Nichiju promoted Jufuse from the standpoint of protecting the doctrine and strongly opposed to Nichio, who took the position of Fuju-fuse-gi (nothing could be received or given). 例文帳に追加
1595年(文禄4年)豊臣秀吉が主催した京都方広寺大仏殿の千僧供養会に日蓮宗として出仕するかどうかの問題では、宗門護持の立場から受不施を推進し、不受不施の立場を取った日奥と鋭く対立した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
While the birth-rate drop, the aging, and the depopulation are further advancing, some problems such as shopping support are widely discussed as social challenges, and not only governments but also private operators are expected to be providers of the public services that correspond to these challenges. 例文帳に追加
少子高齢化・人口減少がますます進展する中、買い物支援等の問題は社会的な課題として大きく取り上げられており、これらに対応する公共サービスの担い手として、行政だけでなく、民間事業者も期待される。 - 経済産業省
On the business side, she gained work experience and earnings opportunities by working as a intern for another female company president. Yokota also had psychological support from senior workers at her former company and friends from her university days, who discussed her business model and supported the new business. 例文帳に追加
事業面では、女性社長にインターンシップの形で、仕事と収入の機会を提供してもらうとともに、精神面では、前職の先輩や学生時代の友人に、ビジネスモデルの相談に乗ってもらい、起業の後押しをしてもらった。 - 経済産業省
(2) The intellectual property-related activities of subcontracting companies In (1), the situation surrounding patent applications by ordinary SMEs was discussed. Now a detailed examination, paying special attention to patent applications by subcontracting companies, will be undertaken.例文帳に追加
(2)下請企業の知的財産活動の現状上の(1)では、中小企業一般の特許出願の現状を見たが、その実態をより詳しく見ていく観点から、ここでは、下請企業に着目し、その特許出願等の現状を見てみよう。 - 経済産業省
We have already discussed the non-tariff barriers removed by the EU in order to form a single market in detail, but Table 3.4.18 gives an overview of the extent to which these items are included in economic partnerships within the East Asian region.例文帳に追加
EUが単一市場形成のために取り除いてきた非関税障壁については既に詳しく述べたが、これらの項目が、東アジア域内の経済連携にどの程度含まれているかという観点からまとめたものが第3-4-18表である。 - 経済産業省
From the perspective of further liberalization of government procurement, we would like to see a broad offer on sub-central government entities and sub-central government-related entities in the near future. We would also like to see the system discussed above remedied as quickly as possible.例文帳に追加
政府調達分野の自由化を一層推進するために、今後、可能な限り多くの地方政府機関及び地方政府関係機関の早期オファーを実施するとともに、上記内外差別的な制度の迅速な是正が期待される。 - 経済産業省
As discussed in Section 2 of Chapter 1, responding to the cross-border flow of the various elements of economy—goods, money, people and information—which has characterized the modern world, companies have been optimizing their corporate strategy planning and management resource allocation from a global perspective.例文帳に追加
第1章第2節で紹介したように、近時、モノ、カネ、ヒト、情報といった経済の各要素が国境を越えて移動する中で、各企業はグローバルな観点から経営戦略立案と経営資源配分の最適化を進めている。 - 経済産業省
To produce adequate results from the academia-industry cooperation discussed below, the quality of engineers must be boosted to create the seeds which are the prerequisite for innovation, and entrepreneurs and management personnel need to be fostered and secured to utilize the technology thus developed.例文帳に追加
次に取り上げる産学連携が十分な成果を上げるためには、イノベーションの大前提となるシーズを生み出す技術者の質を向上させるとともに、生まれた技術を活かす起業家・経営人材の育成、確保が必要である。 - 経済産業省
In this section, we introduce firstly an overview of the experiences and recent trends found in the EU's regional policies. While drawing upon such information, the future direction of Japan’s regional economic policy will be discussed, with an emphasis on the establishment of analytical and evaluation methods of its regional economies.例文帳に追加
以下では、まず欧州の地域政策の経験と最近の動向を俯瞰した上で、これを参考にしつつ我が国における地域経済政策の方向性について、地域経済の分析評価手法の確立を中心に論ずることとしたい。 - 経済産業省
As to the regional economic unification, tactics to realize the Asia-Pacific Free-Trade Zone were discussed and it was agreed that a comprehensive free trade agreement could be sought through the expansion of broad-area economic partnership such as ASEAN + 3, ASEAN + 6 and TPP.例文帳に追加
地域経済統合については、アジア太平洋自由貿易圏(FTAAP)の実現に向けた方策について議論を行い、ASEAN+3、ASEAN+6、TPP 等の広域経済連携を発展させることにより、包括的な自由貿易協定として追求することで一致した。 - 経済産業省
2. Under the APEC 2012 theme of "Integrate to Grow, Innovate to Prosper" we reviewed the current state of affairs in the Asia-Pacific region, assessed the progress APEC has made this year, and discussed the way forward for APEC.例文帳に追加
2.「成長のための統合・繁栄のための革新」というAPEC2012年のテーマの下,我々は,現在のアジア太平洋地域の状況を見直し,本年APECが成し遂げた進展を評価し,APECの更なる前進に向けた方策を議論した。 - 経済産業省
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
| Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

