1016万例文収録!

「Fatal」に関連した英語例文の一覧と使い方(8ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Fatalを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 464



例文

As a result, no contact hole is formed in the area where the abnormal scanning line layer 14b2 is present, so that occurrence of fatal defects to cause short circuits of the scanning line layer and a signal line layer is prevented.例文帳に追加

この結果、異常な走査線層14b2が存在する箇所ではコンタクトホールが形成されず、走査線層と信号線層とが短絡する致命的な欠陥の発生を防止することができる。 - 特許庁

To provide a system for OS failure detection capable of quickly performing recovery processing without rewriting an OS when a fatal OS failure occurs.例文帳に追加

致命的なOS障害が発生した場合にOSの書き換えを行うことなく迅速に復旧処理の実行が可能なOS障害検出システムを提供する。 - 特許庁

To provide a chip type electronic part having high reliability that can suppress or prevent from suffering a fatal damage due to occurrence of a crack in a ceramic element even when a substrate having the chip type electronic part mounted thereon bends.例文帳に追加

チップ型電子部品を実装した基板にたわみが生じた場合にも、セラミック素体にクラックが生じて致命的なダメージ受をけることを抑制、防止することが可能な、信頼性の高いチップ型電子部品を提供する。 - 特許庁

As the error reporting method, the device is stopped and a service call is made in case of the fatal error, and the error is reported by alarm display in the case of a nonfatal error.例文帳に追加

エラー報知方法として、致命的エラーの場合には、装置を停止させるとともにサービスコールを報知し、非致命的なエラーの場合には、警告表示によりエラーを報知するようにする。 - 特許庁

例文

VEHICLE STRUCTURAL REFORM FOR REDUCING FATAL ACCIDENT BY REVERSELY UTILIZING DYNAMICAL ENERGY RECEIVED BY STANDARD PASSENGER CAR AND MINI-SIZED PASSENGER CAR FROM COLLISION OR REAR-END COLLISION例文帳に追加

普通乗用車及び軽乗用車が衝突或は、追突によって受ける力学的エネルギーを逆利用し、人身災害の軽減を図る目的の車輌構造改革。 - 特許庁


例文

To facilitate cleaning work by eliminating the need for specific delivery of a tape-like cleaning medium, to prevent the neglect in operation, and to achieve the sure removal of attached dust etc. without entailing a fatal flaw in a ferrule.例文帳に追加

テープ状の清掃媒体の格別な繰り出し操作を不要として清掃作業が容易で、且つ操作忘れを防ぎ、フェルールに致命的な傷を招くことなく付着塵埃などの確実な除去を可能とする。 - 特許庁

To provide an external preparation for skin improving fatal disadvantages as the external preparation for the skin in that anxiety about greasiness during coating is caused though an L-ascorbic acid derivative has high bleaching effects.例文帳に追加

L−アスコルビン酸誘導体は美白効果は高いが、塗布時のべたつきが気になるという皮膚外用剤としての致命的な欠点があったので、このような欠点を改良した皮膚外用剤を提供する。 - 特許庁

To provide a method if producing a matrix array substrate by which production of fatal defects in a substrate resulting in that the whole substrate can no be used is prevented even when some defects are present in a gate line pattern and by which the production yield can be improved.例文帳に追加

ゲート線パターンに欠陥があるような場合であっても、基板全体が使用不可となるような致命的な欠陥の発生を防止し、歩留まりの向上が可能なマトリクスアレイ基板の製造方法を提供する。 - 特許庁

To obtain a transfer mask with which a fatal defect of warping of the transfer mask due to compression stress of an etching stopper layer can be sharply reduced, and which has high transfer accuracy.例文帳に追加

エッチングストッパー層の圧縮応力に起因した反りという転写マスクの致命的欠陥を大幅に低減することができ、優れた転写精度を有する転写マスクを得ること。 - 特許庁

例文

To provide a device etc. capable of efficiently performing data transfer when transferring measurement data to be observed to a subsequent stage so that a fatal loss of measurement information is prevented even if the measurement data exceeds a transfer band.例文帳に追加

観測対象の測定データを後段に転送する際に、測定データが転送帯域を超えても測定情報が致命的に失われないようデータ転送を効率的に行える装置等を提供する。 - 特許庁

例文

On the other hand, when it is judged that any fatal error is generated in this processing, all the device operations including the capture or display of the counter data are stopped at that time.例文帳に追加

一方、この処理で致命的エラーと判定された場合、その時点でカウンタデータの取得あるいは表示を含む全ての装置動作が停止する。 - 特許庁

The PM component may enforce recovery actions to recover from disastrous conditions or recommended actions to host OS in order to prevent a possible fatal condition or a condition under which performance of the OS is severely degraded.例文帳に追加

PM要素は、可能性のある致命的な状態、または、OSが重度の能力低下に陥るような状態を避けるべく、壊滅的な状態から回復させる回復動作または勧告動作をホストOSに強制する。 - 特許庁

When the failure error corresponding to the received message is a fatal error which requires power-off and power-on, the application management part 401 sets a save start size (a threshold value) 706 to the nonvolatile memory to the minimum size (S23).例文帳に追加

受信したメッセージ対する障害エラーが電源OFF/ONを伴うような致命的エラーである場合、アプリケーション管理部401は、不揮発性メモリへの保存開始サイズ(閾値)706を最小サイズに設定する(S23)。 - 特許庁

To provide an impact buffering method in which no large impact is received by an electronic equipment device main body even though a very large impact is received during a fall or the like and no fatal damage is made by the impact.例文帳に追加

落下等の非常に大きな衝撃を受けた場合にも、電子機器装置本体には大きな衝撃を受けることがなく、衝撃による致命的な損傷を与えないような衝撃緩衝方法を提供する。 - 特許庁

To save power consumption that is fatal requirement for a portable telephone set by considering that no duplicate notice by a lighting section is required when a display section visible in the portable telephone set adopting the foldable display section.例文帳に追加

表示部が開閉式の携帯電話装置に於いて、表示部が見えるようになれば、点灯部による重複報知は不要であることに着眼して、携帯電話装置の宿命である省電力を図る。 - 特許庁

To provide a welded structure such as a ship construction, even if brittle fracture is generated on a butt welded joint, and is propagated, whose fatal fracture can be prevented even in the case of a steel plate with a plate thickness of50 mm.例文帳に追加

50mm以上の板厚の鋼板であっても、万一、突合せ溶接継手に脆性亀裂が発生、伝播しても、船体構造等の溶接構造体の致命的な破断を防止できる溶接構造体を提供する。 - 特許庁

To enable an insect to be fed without taking out the insect to prevent the inhibition of growth and the occurrence of fatal accident by imparting irritation thereto when feeding the insect, and further to reduce the space for raising.例文帳に追加

昆虫にエサを与える時、刺激を与えてしまう事によって成長の抑制や死亡事故が起きる事を防ぐ為、飼育容器から昆虫を取り出す事なくエサを与えられるようにすること。 - 特許庁

Based on the assumption of the cause, whether the failure is negligible or fatal is determined at a failure determining processing step 25.例文帳に追加

その後、故障解析プログラムでは、あらかじめ決められた動作モードを行い、故障が何によるものであるかを、故障要因推定処理工程24で故障原因を推定する。 - 特許庁

The image forming device is equipped with a system control means 6 which automatically performs a system reboot processing when a fatal error for the system occurs while carrying out the controlling of returning the state to the setting of pre-reboot when forming the image again after the system reboot.例文帳に追加

システムにとって致命的なエラー発生時、自発的にシステムリブート処理を行い、システムリブート後の再画像形成時に、リブート前の設定に戻す制御を行うシステム制御手段6を備えた画像形成装置。 - 特許庁

At this time, when the additional information is, for example, a BMP or WAV file, etc., low error correction capability is not a fatal problem in reproduction, so the information is encoded with low error correction capability.例文帳に追加

その際、付加情報が例えばBMPやWAVファイル等である場合には誤り訂正能力が低くても再現する際に致命的な問題とはなりずらいので、誤り訂正能力を低くして符号化する。 - 特許庁

To provide a welded structure which prevents a fatal fracture of the welded structure such as a hull construction, even if a brittle crack should occur and propagate in a butt welded joint.例文帳に追加

万一、突合せ溶接継手に脆性亀裂が発生、伝播しても、船体構造等の溶接構造体の致命的な破断を防止できる溶接構造体を提供すること。 - 特許庁

To provide an image forming apparatus in which a cause of an error or a troubled portion may be definitely specified so that restart may be avoided when a fatal error occurs and it is not preferable to restart the apparatus, so as to prevent a trouble becoming more serious.例文帳に追加

エラーの原因や、故障箇所の特定を確実に行えるようにし、再起動しない方がよい致命的なエラーが発生したとき、再起動を行わず、故障の程度が重くなることを防ぐ。 - 特許庁

To provide a system and a method for preparing an inspection recipe and to provide a system and a method for reviewing defects, which contribute to the yield improvement of a product by detecting fatal defects at an early stage.例文帳に追加

致命欠陥を早期に発見して製品の歩留り向上に寄与する検査レシピ作成システム及び方法、欠陥レビューシステム及び方法を提供する。 - 特許庁

This defect detecting method has a means to detect an image of a whole chip, and, an inspection region of this image is divided into a plurality of regions based on sensitivity to fatal defects so that inspection sensitivity can be set up in each region.例文帳に追加

チップ全域の画像を検出する手段を設け、この画像を用いて致命性毎に検査領域を区分けし、それぞれの領域で検査感度を設定可能とした。 - 特許庁

To provide a motor which does not do a fatal damage to an information converting element or a member, etc., such as a land, etc., without a rotor coming off a bearing when it is subjected to strong shock.例文帳に追加

強い衝撃を受けた時、回転体が軸受部から抜け出さず、情報変換素子およびランド等の部材等に致命的な損傷を与えないモータを提供する。 - 特許庁

To realize the early recovery to hand and finger function and walking ability function of a handicapped person by cerebral infarction or the like because the walking ability defect is fatal for daily life with the content thereof being varied depending on the case.例文帳に追加

脳梗塞等による障害者にとって、歩行能力障害は日常生活で致命的であり、障害の内容には種々のケースがあるが、手指機能と歩行能力機能までの早期回復を実現する。 - 特許庁

To quickly recover service even when a system falls into a fatal state when monitoring cards themselves become unoperatable by obstruction and extraction-reset of a function card in the system of a base station.例文帳に追加

基地局等のシステムにおいて、機能カードの障害および抜去・リセット等に起因して監視カード自体が運用不能になり、システムが致命的な状態に陥った場合でも、サービスを速やかに復旧させること。 - 特許庁

To provide a printer which enables a user to obtain a concrete content of a fatal error when generated and to quickly cope with it, and to provide a method for controlling the printer and a program.例文帳に追加

フェータルエラーの発生時に、ユーザがその具体的な内容を把握し、迅速に対処することができるプリンタ及びその制御方法、並びにプログラムを提供する。 - 特許庁

To provide a method by which an operator can select defects having the possibility of exerting a fatal influence upon the operation of an integrated circuit from many pieces of defect data of a wafer surface by his or her easy operation so as to display defect images of the selected defects.例文帳に追加

ウェーハ上の多数の欠陥データの中から集積回路の動作に致命的な影響を与える可能性のある欠陥を、オペレータの容易な操作で選択し、選択した欠陥の欠陥画像を表示できる方法の提供。 - 特許庁

To provide an external preparation for skin improving fatal disadvantages as the external preparation in that anxiety about discoloration with time at high temperatures is caused though an L-ascorbic acid derivative has high bleaching effects.例文帳に追加

L−アスコルビン酸誘導体は美白効果は高いが、高温時の経時的な変色が気になるという皮膚外用剤としての致命的な欠点があったので、このような欠点を改良した皮膚外用剤を提供する。 - 特許庁

To provide a communication terminal which can send debugging information even when a fatal fault occurs such that a processor in the communication terminal cannot continue to run a computer program.例文帳に追加

通信端末装置内のプロセッサがコンピュータ・プログラムを継続して実行できない致命的不具合の発生時においても、デバッグ情報を送信することができる通信端末装置を提供することを目的とする。 - 特許庁

To solve a problem that an image processor becomes inactive and a fatal fault results when specific information such as a serial number for each image processor stored in a nonvolatile memory is erased by the exhaustion of a backup power source of the nonvolatile memory.例文帳に追加

不揮発性メモリ内に格納されるシリアル番号などの画像処理装置毎の固有情報が、前記不揮発性メモリのバックアップ電源の消耗により消えてしまった場合は、不作動になり、致命的な故障に繋がる。 - 特許庁

To make the dimension in the optical axis direction and the dimension in the radial direction of a lens barrel small when a lens is housed and to prevent damage caused by impact at the dropping time or the like, particularly, to prevent the fatal damage of a retreat lens frame.例文帳に追加

レンズ収納時における鏡胴の光軸方向寸法および径方向寸法を小さくすると共に、さらには落下時等の衝撃による損傷、特に、退避レンズ枠の致命的な損傷を防止することを可能とする。 - 特許庁

To determine, when a failure is generated in a motor driving system of an electric power steering device, whether or not the failure is fatal, and to quickly start an appropriate process with respect to the failure for ensuring a safety depending on a determined result.例文帳に追加

電動パワーステアリング装置のモータ駆動系に故障が発生した場合に、それが致命的なものか否か等を判定し、その判定結果に応じて安全性確保のための適切な故障処理を迅速に開始する。 - 特許庁

To provide an optical scanner in which the shielding of laser light due to dust entering into the optical scanner or attaching on a dust proof glass is suppressed and a fatal image defect is suppressed.例文帳に追加

本発明は、塵埃が光学走査装置内に侵入したり防塵ガラスに付着してレーザ光を遮ることを抑制し、重大な画像欠陥を引き起こすことを抑制できる光学走査装置を提供することを目的とする。 - 特許庁

If the elapsed time thus measured is not shorter than a set time, the cutter position control section 71 displays a fatal error on the display 49.例文帳に追加

そして、カッタ位置制御部71は、タイマ72によって求めた復動時の経過時間が設定時間以上となるときに、ディスプレイ49に致命的エラーを表示させる。 - 特許庁

To prevent the reduction of manufacturing yield and reliability due to a fatal defect (line display defect) generated when a short circuit is generated between a gate and a drain (or source) of a transistor.例文帳に追加

トランジスタのゲートとドレイン(またはソース)間に短絡が生じた場合に致命欠陥(線表示欠陥)となることによる製造歩留および信頼性の低下を防止する。 - 特許庁

To provide a pipe joint which is less restricted in a collar working method and a material to be used, and less easy in the occurrence of a fatal accident such that a collar is drawn out of a joint body.例文帳に追加

カラーの加工方法や材質に制約が少なく且つカラーが継手主体から抜き出るという致命的な事故が発生しにくい管継手を提供すること。 - 特許庁

A CPU 11 acquires identifier information in a log file stored inside a log file area 13b, and specifies a control object (processing) in which a fatal failure occurred.例文帳に追加

CPU11は、ログファイル領域13bに記憶されたログファイル内の識別子情報を取得して、致命的な異常が発生した制御対象(処理)を特定する。 - 特許庁

According to the World Bank (2001), 94% of the 568 natural disasters that caused serious damages between 1990 and 1998 and 97% of their fatal victims were in developing countries.例文帳に追加

World Bank(2001)によれば、1990年から1998年にかけて大規模な被害をもたらした自然災害568件のうち94%は発展途上国で発生し、死者数の97%は発展途上国となっている。 - 経済産業省

This requirement is considered, for example, when the worker is directly involved in work related serious fatal accident and the worker suffers significant mental load or significant physical load because the worker was involved in rescue effort or deal with accident例文帳に追加

業務に関連した重大な人身事故などに直接関与し、著しい精神的負荷を受けた場合や、事故の発生に伴って、救助活動や事故処理に携わり、著しい身体的負荷を受けた場合などが考えられます。 - 厚生労働省

One realized the red-hot energy which underlay Holmes's phlegmatic exterior when one saw the sudden change which came over him from the moment that he entered the fatal apartment. 例文帳に追加

この死の部屋に入ったときからホームズに訪れた急激な変化を見た者は、その冷淡な外見の下に隠された赤熱するエネルギーに気がついただろう。 - Arthur Conan Doyle『悪魔の足』

but the pleasures of this night and the delight which these lovers took in each other's society were sadly allayed with the prospect of parting and the fatal adventures of the past day. 例文帳に追加

しかし、この夜の楽しさ、そして2人が共にある喜びは、やがて離ればなれにならなければいけないという見通しと、過ぎし日の致命的事件の影によって、悲しみの彩りを添えられていた。 - Charles and Mary Lamb『ロミオとジュリエット』

And so far from the assumption being less objectionable or less dangerous because the opinion is called immoral or impious, this is the case of all others in which it is most fatal. 例文帳に追加

そしてその意見が不道徳で不遜だといわれているからといって、無謬性の仮定が反対されるべきものでなくなったり、危険でなくなったりするどころか、こういう場合こそが他の場合にもまして、その仮定は致命的なものとなるのです。 - John Stuart Mill『自由について』

The fatal tendency of mankind to leave off thinking about a thing when it is no longer doubtful, is the cause of half their errors. 例文帳に追加

物事がもはや疑わしいものでなくなれば、それについて考えるのを止めてしまうという人類の致命的な性向が、人類の誤りの大半の原因なのです。 - John Stuart Mill『自由について』

It is not, also, to be forgotten, that the absorption of all the principal ability of the country into the governing body is fatal, sooner or later, to the mental activity and progressiveness of the body itself. 例文帳に追加

国中の主だった才能をすべて統治集団に吸収すると、遅かれ早かれ、その集団そのものの精神的な活動や進取の気風に致命的影響がでる、ということも忘れてはなりません。 - John Stuart Mill『自由について』

They sat thus night after night recalling that fatal Friday, till every detail of it was stamped on their brains and came through on the other side 例文帳に追加

それからかれらは座り込んで、来る夜も来る夜もあの運命の金曜日のことを思い出していたので、しまいにはどんな細かいことまでも頭の中に刻み込まれ、頭の反対側までも突き抜けそうでした。 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

The tstate argument, which must not be NULL, is only used to check that it represents the current thread state -- if it isn't, a fatal error is reported.This function is not available when thread support is disabled at compile time.例文帳に追加

tstate はNULLであってはなりませんが、その値が現在のスレッド状態を表現しているかどうかを調べるためにだけ使われます -- もしそうでなければ、致命的エラーが報告されます。 この関数はコンパイル時にスレッドサポートを無効化すると利用できません。 - Python

In particular, due to the separation of Buddhism and Shintoism, which was promoted during the Meiji Restoration, the synthesis of Shinto and Buddhism suffered a fatal blow and was excluded from the center of Shinto teachings, which, under Jinjahishukyoron (theory that Shinto is not a religion), shed religious colors and figured on becoming practical, ritualistic, and spiritual pillars for the people. 例文帳に追加

特に明治維新の際に打ち出された神仏分離によって神仏習合思想は壊滅的な打撃を受け、神社非宗教論のもと宗教色を切り捨てて国民の慣習・儀式・精神的支柱を目指した神道教義の中心から外れた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

This was because Japan thought if the Korean Peninsula, which had acted as an intermediary for exchanges between Japan and the continent since ancient times, together with Ryukyu, was possessed by an adversarial country, it would catch hold of a strategically fatal weakness of Japan. 例文帳に追加

古来より永きに渡って琉球と並んで日本と大陸との交流におけるパイプ役を果たしてきた朝鮮半島が敵対国家に渡ることは、日本にとって戦略的に致命的な弱点を握られることを意味していると考えたためである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”ROMEO AND JULIET”

邦題:『ロミオとジュリエット』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品。
最新版はSOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)にあります。
  
原題:”PETER AND WENDY”

邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  
原題:”The Adventure of the Devil's Foot”

邦題:『悪魔の足』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

* 原文:「His Last Bow」所収「The Adventure of the Devil's Foot」
* 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版は
http://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。 Copyright (C)
Arthur Conan Doyle 1910, expired. Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS