Help !を含む例文一覧と使い方
該当件数 : 19494件
These leaf springs 58 are directly assembled in a spring holder 60 at the terminal of the squeegee holder 47 with the help of bolts 62, and can be attached/detached independently by manipulating the bolts 62.例文帳に追加
これらの板ばね58はボルト62によりスキージホルダ末端のバネホルダ60に直接組付けられており、このボルト62の操作により単独で着脱できるようになっている。 - 特許庁
The lower image display part is provided with a board image 103, a give-up key (GIVE UP) 113, a next title display part (NEXT) 118 and a help key 120 for displaying the information related to the game content on the upper side image display part 4.例文帳に追加
そして、同じ下側画像表示部5内には、遊技内容に関する情報を上側画像表示部4に表示するためのヘルプキー120が設けられている。 - 特許庁
To provide a teapot equipped with mashing and grinding vanes which is designed to help obtain freshly brewed tea repeatedly by mashing and grinding used leaves of green tea or coarse-ground tea, or used granular tea that are left after once brewed up.例文帳に追加
緑茶、荒挽き茶、粉末顆粒茶を湯で煎じた後の茶を擂り潰して、繰返し新鮮な茶湯を得るようにした擂潰し羽根を備えた茶湯注ぎ容器を提供する。 - 特許庁
Other embodiments may present to a user a graphical user interface that allows the user to choose from a matrix of information categories and applications that can help provide that information.例文帳に追加
また別の実施形態は、情報の提供に有用な情報カテゴリ及びアプリケーションのマトリクスからユーザが選択することを可能にするグラフィカルユーザインタフェースをユーザに提示する。 - 特許庁
To provide a help desk system capable of pasting a relevant page to an FAQ page without depending on manual work, thereby displaying a highly reliable relevant page without human assistance.例文帳に追加
FAQページに併せて表示される関連ページを人手によらず貼り付けることによって、人手に頼らず、信頼性の高い関連ページを表示するヘルプデスクシステムを提供すること。 - 特許庁
To provide a volatile liquid that permits a Japanese wisteria chip to clearly express its wood grain pattern on its surface when the chip is used as a member to help the liquid volatilize.例文帳に追加
本発明の目的は、籐の木片を揮散部材として使用する際に、籐の木片表面に木目調の模様を表出させることができる揮散液を提供することである。 - 特許庁
To provide an image forming apparatus which makes a user to confirm a setting detail of an item set with reference to a help screen that is displayed, so as to eliminate a setting error and to prevent a job with a setting error from being executed.例文帳に追加
ヘルプ画面を表示させて参照した設定項目の設定内容を、使用者に確認させ、設定ミスをなくし、設定ミス状態のままでのジョブの実行を防ぐ。 - 特許庁
To provide a method for thermally molding a thermoplastic resin sheet into a food tray, an electronic part packaging tray or various kinds of packaging materials or the like with the help of an infrared heater.例文帳に追加
熱可塑性樹脂シートを赤外線ヒータを用いて加熱し、食品用トレイ、電子部品包装用トレイ、各種包装材料等に成形する熱成形方法を提供する。 - 特許庁
To reduce variations in the results of detecting abnormal shadow candidates because of differences in conditions for imaging without using images photographed by a special method or without a help by the others.例文帳に追加
特別な方法で撮影された画像を用いることなく、また、人手を介することなく、撮影条件の相違による異常陰影候補の検出結果のばらつきを軽減する。 - 特許庁
The setting screen 25c of the displaying device is provided with a plurality of setting items 42 necessary to measure the particle size distribution, and with help buttons 43 corresponding to these setting items 42, respectively.例文帳に追加
表示装置の設定画面25cに、粒度分布を測定するために必要な複数の設定項目42と、これらの設定項目42のそれぞれに対応するヘルプボタン43とを設ける。 - 特許庁
In additions, the dust collection device 1 for the incinerator exhaust gas has the dust collector 3 which is constituted so that the dust is collected from the incineration exhaust gas by the help of the ceramic filter 4 under the described conditions.例文帳に追加
また、本発明の焼却炉排ガスの集塵装置1は、上述した条件で、焼却炉排ガスをセラミックフィルタ4で集塵するよう集塵機3を構成する。 - 特許庁
To provide an adjustable supporting device which is easy to handle and install, can give proper help to a user and can conveniently house required articles near a bed.例文帳に追加
取扱や設置が容易で利用者に対して適当な補助を与えることができ、また必要な物品をベッドのそばで都合良く収納できる調節可能な支持装置の提供 - 特許庁
In order to help focus the user's attention, various methods are used to increase the conspicuity of the user interface elements relative to sub-tasks during execution of the ACW script.例文帳に追加
ユーザの注意を集中させる助けをするため、ACWスクリプトの実行中にサブタスクに関連するユーザインターフェース要素の顕著性を高めるための多様な方法が使用される。 - 特許庁
The system enables the sales department to directly and uniquely perform the automatic drawing without asking for help of the design department only by inputting the parameter using the automatic drawing server.例文帳に追加
この自動作図サーバを利用してパラメータを入力するだけで、設計部門の力を借りることなく、営業部門は直接に独自に自動作図等ができるようなシステムとなっている。 - 特許庁
To provide an equipment managing server, electronic equipment and an equipment managing system capable of repairing software trouble of a household electric appliances without the help of a user or a serviceman.例文帳に追加
本発明の課題は、家庭電化製品のソフトウェアトラブルをユーザやサービスマンの手を介さずに修復できる機器管理サーバ、電子機器、及び機器管理システムを提供することである。 - 特許庁
To provide a fine emulsion or dispersion of a natural constituent, extracted from animals and plants with the help of a water-soluble organic solvent, kept in such a state that the qualitative deterioration of the natural constituent is extremely insignificant.例文帳に追加
動植物から水溶性有機溶媒で抽出された天然成分の微細な乳化物または分散物を、天然成分の品質劣化が極めて少ない状態で提供する。 - 特許庁
When an image acquisition button 32 on the help menu screen is operated, the image acquisition part 13 acquires the screen image matching the operation on the screen, and stores it in a screen image storage folder 14.例文帳に追加
イメージ取得部13はヘルプメニュー画面のイメージ取得ボタン32が操作された場合、画面に対する操作に応じた画面イメージを取得し、画面イメージ保存用フォルダ14に記憶する。 - 特許庁
After applying the coating solution with the help of an application roller around which a coil wire is wound tightly, the pitch of the coil wire of the application roller is widened and the cylindrical element and the application roller are set apart from each other.例文帳に追加
コイル線を密着巻きさせたアプリケートローラにより塗工液の塗布を行った後、アプリケートローラのコイル線のピッチを広げてから、円筒体とアプリケートローラを離間させる。 - 特許庁
To provide a glove removing device capable of easily and hygienically removing used gloves without using user's own hands or requiring any help of a third person.例文帳に追加
使用済みの手袋を自らの手を使うことなく、また第三者の介助を得ることなく、簡単に衛生的に取り外すことができる手袋脱却装置を提供することである。 - 特許庁
To provide radio equipment which provides a pleasant speaking environment making a transmission side easy to make a conversation by using only sound data to help feeling expression or production of an atmosphere for conversations on the transmission side.例文帳に追加
音声データのみで、送り手側の感情や会話の雰囲気作りを手助けし、会話しやすく、楽しい通話環境を提供することができる無線装置を提供する。 - 特許庁
By the vehicle-mounted apparatus, if the remaining fuel of own vehicle is insufficient to travel to the destination, the vehicle transmits to other vehicles of the group asking help information.例文帳に追加
本発明の車載装置によれば、自車の燃料残量が、当初予定の目的地へ到達するには不十分な量であった場合に、グループ内の他車にヘルプ情報を送信する。 - 特許庁
When the elapsed time from start of the operation of the GUI by the user is the time for determining that the user is in trouble or more, a help message is displayed.例文帳に追加
そして、ユーザー状態判定手段は、ユーザーが当該GUIの操作を開始してからの経過時間が、困っている状態であると判定する時間以上になるとヘルプメッセージを表示する。 - 特許庁
The Prime Minister has the final say over personnel affairs. I pointed out various merits of public invitation, such as that it would strengthen the Prime Minister’s authority over personnel affairs and that it would help to attract personnel from wide and afar. 例文帳に追加
最終的に、人事権は総理がお持ちでございますし、公募というのは総理の人事権を強化する、幅広く人材が集まる、いろいろな利点を私からは申し上げました。 - 金融庁
Last but not the least, we have requested the major banks to help revitalize those companies to the greatest extent if they have any potential to revive, while removing those loans classified as ''in danger of bankruptcy'' and below from their balance sheets. 例文帳に追加
最後に、主要行の破綻懸念先以下の債権のオフバランス化にあたって、再建可能な企業については極力再生の方向で取り組むよう等要請したところです。 - 金融庁
The FSA hopes that this new measure will help financial institutions properly exercise their financial intermediary function under the current condition 例文帳に追加
金融庁としては、今回の措置により、現下の状況においても、金融機関が金融仲介機能を適切に発揮していただくことにつながることを期待するものでございます。 - 金融庁
(i) Does the Compliance Control Division appropriately maintain coordination with the Customer Support Manager as required under the Customer Protection Management System and provide advice to help facilitate customer support? 例文帳に追加
(ⅰ)コンプライアンス統括部門は、顧客保護等管理態勢における顧客サポート等管理責任者等との連携を適切に行い、顧客サポート等を円滑にするため助言を行っているか。 - 金融庁
Because the second-generation Japanese did not speak Japanese as fluently as their parents' generation, Hawaiian Buddhist "ministers" created these songs to help make Buddhism easier to understand. 例文帳に追加
日系二世が,その親の世代ほど流暢(りゅうちょう)に日本語を話さなかったため,ハワイの「僧侶(そうりょ)」が,仏教をよりわかりやすくするためにこれらの歌を作ったのです。 - 浜島書店 Catch a Wave
A spokesperson for the TFD said, "We hope this service will encourage the proper use of ambulances and help us save the lives of patients in more serious condition." 例文帳に追加
同庁の広報担当は「このサービスが,救急車の正しい利用を促進し,我々がより深刻な状態にある患者さんの命を救うのに役立つことを願っている。」と語った。 - 浜島書店 Catch a Wave
The Japanese government hopes that the program will help the young people in Japan and China to understand each other better and so improve Japan-China relations in the long term. 例文帳に追加
日本政府は,この事業によって日本と中国の若者がより良く理解し合えるようになり,それが長期的に日中関係を改善してくれるだろうと期待している。 - 浜島書店 Catch a Wave
Kanemoto said, “I’m more relieved than happy. I’m glad that I helped score a run in that situation. My next target is 2,500 hits and 500 homers. These numbers help motivate me.” 例文帳に追加
金本選手は「うれしいというよりほっとした。あの場面で得点に貢献できてよかった。次の目標は2500安打と500本塁打。これらの数字は自分を奮い立たせてくれる。」と語った。 - 浜島書店 Catch a Wave
Actress Matsubara Chieko said, “I was in Nagoya when the typhoon came. Water overflowed from a nearby river, and I heard a voice calling for help, but I could do nothing.” 例文帳に追加
女優の松原智(ち)恵(え)子(こ)さんは「台風が来たとき,私は名古屋にいました。近くの川から水があふれて,助けを求める声を聞いたけれど,何もできませんでした。」と語った。 - 浜島書店 Catch a Wave
He expressed his appreciation for Prime Minister Kan Naoto's announcement that Japan would offer about 163 billion yen to help developing countries protect biodiversity. 例文帳に追加
彼は,発展途上国が生物多様性を守るのを支援するために日本が1630億円を提供するという菅(かん)直(なお)人(と)首相の発表に対して感謝の意を表した。 - 浜島書店 Catch a Wave
Furuta (Tsurumi Shingo), the president of the company, tells him that his job is not only to clean up the belongings but also to help family members accept the death and deal with their various emotions. 例文帳に追加
その会社の社長の古田(鶴(つる)見(み)辰(しん)吾(ご))は,遺品を片づけるだけではなく,遺族がさまざまな感情に対処して死を受け入れるのを手伝う仕事だと彼に話す。 - 浜島書店 Catch a Wave
She asks him to help save Helium with his incredible powers but he does not want to become involved because of his own bitter war experiences. 例文帳に追加
彼女はカーターに,彼の驚異的なパワーを使ってヘリウムを救うのを手助けしてほしいと頼むが,彼は自身の戦争の苦い経験が原因でかかわり合いたくないと思っている。 - 浜島書店 Catch a Wave
Archbishop Joseph Chennoth, the apostolic nuncio to Japan, said at the ceremony, "I hope this site will offer hope to visitors and become a pilgrimage destination that will help nurture love." 例文帳に追加
駐日ローマ法王庁大使であるジョゼフ・チェノットゥ大司教は,その式典で「この地が,訪れる人々に希望を与え,愛を育(はぐく)むのを助ける巡礼所となりますように。」と述べた。 - 浜島書店 Catch a Wave
A help utility application program (20) assists users to complete step-by-step processes in real time by providing information associated with each step in a sequence of data entry steps.例文帳に追加
ヘルプユーティリティアプリケーションプログラム(20)は、データ入力ステップにおける各ステップに関連する情報を提供することによって、リアルタイムで段階的な処理を遂行するユーザを補助する。 - 特許庁
To provide an auxiliary implement which is made adjacent to an instrument to help a worker so that he/she can work comfortably on the occasion of performing connecting work or the like of an electric wire to the instrument or the like.例文帳に追加
計器に対する電線の接続作業などを行なう際に、その計器に隣接させて作業者が快適に作業できるように補助する補助道具を提供すること。 - 特許庁
This separation device 1 produces mask data required when an embossing plate is manufactured using etching technique, with the help of height field data, i.e. data representing information on the height of texture in terms of gradation value.例文帳に追加
分版装置1は、テクスチュアの高さ情報を階調値で表すデータであるハイトフィールドデータを用いて、エンボス版をエッチングの手法を用いて製造する際のマスクデータを生成する。 - 特許庁
A part of the help window other than characters for explanation and images for processing selection buttons is transparent or translucent so that a part of the processing selection window can be seen through the transparent part.例文帳に追加
ヘルプ画面は、説明のための文字および処理選択ボタンの画像以外の部分が透明または半透明であり、この透明部分から処理選択画面の一部を見ることができる。 - 特許庁
This enables the user to operate keys while using both display parts 4, 5 by using the auxiliary display part 5 in referring to the help information, thereby increasing the operability of the device.例文帳に追加
つまり、使用者は、ヘルプ情報を参照する際に副表示部5を用いることで、両表示部4、5を使いながらキー操作を行えるので操作性を向上させることができる。 - 特許庁
At least one gaseous precursor of the deposit to be made and comprising an aluminum compound is brought with the help of a carrier gas into contact with the surfaces of parts placed in an enclosure.例文帳に追加
アルミニウム化合物を含む堆積物を形成する少なくとも1つのガス状前駆物質が、キャリアガスを用いて、封入体内に配置された部品の表面に接触される。 - 特許庁
To help to alternatively output a fire signal for jetting an ink drop to a printhead and several kinds of pulses that the fire signal includes.例文帳に追加
インク滴を噴射させるファイア信号を印字ヘッドに選択的に出力し、さらに、ファイア信号が複数種類のパルスを含みその複数種類のパルスを選択的に出力する。 - 特許庁
To help a user to easily confirm, when editing a document while laying out an image or character string on a page, the input contents of the character string, and also the layout around the character string.例文帳に追加
画像や文字列をページにレイアウトして文書を編集する際に、ユーザが文字列の入力内容だけでなく、当該文字列の周辺のレイアウトも簡単に確認できるようにする。 - 特許庁
To provide a nursing care insurance support system which supports a nursing care insurance system for providing necessary care service for the aged who needs a help by using information technology.例文帳に追加
情報技術を活用して、介護が必要な高齢者に対して所要の介護サービスを提供するための介護保険制度を支援するための介護保険支援システムを提供する。 - 特許庁
To provide a computer implemented method for providing a help assisting a user viewing pages, without concealing a content area, and to provide a browser, and a wireless communication device.例文帳に追加
ページを見ているユーザを補助するためのヘルプを、コンテンツエリアを隠さずに提供することが可能なコンピュータ実施方法、ブラウザ、および無線通信装置を提供することを目的とする。 - 特許庁
It is considered that SOx contained in an exahust gas is mainly desulfurized by hydrogenation by the help of the desulfurization catalyst and thereby the adsorption of SOx into the catalyst-carrying layer and the chemical reaction of SOx with an NOx occluding material are inhibited.例文帳に追加
排ガス中のSO_x は脱硫触媒によって主として水素化脱硫されると考えられ、触媒担持層への吸着及びNO_x 吸蔵材との反応が抑制される。 - 特許庁
Then, the ticket information generated by decoding is provided to the helping device 16 such that the helping device 16 logs in to the help-asking device 12 and performs a remote assisting operation.例文帳に追加
その後、復号により生成されたチケット情報が、支援デバイス16に提供され、支援デバイス16が支援要求デバイス12にログインしてリモート支援操作を実行することができる。 - 特許庁
This card issuance method is performed by indicating image data of standard characters similar to the omission and correcting only the different part, when the omission is filled by handwriting with the help of a tablet etc.例文帳に追加
この発明は、欠字をタブレット等により手書き入力する際に、欠字に類似する標準文字のイメージデータを表示し、相違部分だけを修正することにより、実行するものである。 - 特許庁
However, with the help of younger brothers (expressed as 'talking to the brothers' in "Masakado Ki," and therefore it is assumed to be TAIRA no Kinmasa and TAIRA no Kintsura) they fled again on October 21 and returned to Masakado. 例文帳に追加
だが弟たち(『将門記』には「舎弟と語らいて」とあり平公雅や平公連とされている)の手助けで9月10日に再び出奔し将門の元に戻ってしまった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
There is an episode where he assisted Kenji NOGUCHI, a member from Serizawa faction, in his Seppuku (suicide by disembowelment), and then directly went to Yagi's house to help them in rice-making on the day of his entry to the Shinsengumi in January, 1864. 例文帳に追加
入隊の年(1863年)の十二月、芹沢派だった隊士野口健司の切腹にさいして介錯を行い、その足で八木家の餅つきを手伝っていたというエピソードがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
