LISTを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 22143件
Management data having a reservation list in which a series of production types are registered and production type data about the series of production types is created or prepared in advance when packaging an electronic component on a print circuit board based on the production types showing the kinds of the print circuit boards to produce and the production type data containing preparation data necessary for producing the production types, and the packaging is performed based on the management data.例文帳に追加
本発明は、生産するプリント基板の種類を示す生産機種と前記生産機種の生産に必要な段取りデータを具備する生産機種データとに基づいて前記プリント基板に電子部品を実装する際に、一連の生産機種を登録した予約リストと前記一連の生産機種に対する生産機種データとを有する管理データを作成または予め用意し、前記管理データに基づいて前記実装を行なうことを特徴とする。 - 特許庁
The conference information system 100 includes: a host terminal 105 having mail software 113 and a browser; responsible person terminals 102, 103 having mail software 115 and material creation software 116; and a conference information system server 101 having mail software 106, a conference page operation part 110, a mail creation and analysis part 107, a To-Do list operation part 111, a user information operation part 108, a file operation part 112 and a database 109.例文帳に追加
この会議情報システム100は、メールソフト113とブラウザを有する開催者端末105と、メールソフト115、及び資料作成ソフト116を有する担当者端末102、103と、メールソフト106、会議ページ操作部110、メールの作成、解析部107、ToDoリスト操作部111、ユーザ情報操作部108、ファイル操作部112、及びデータベース109を有する会議情報システムサーバ101とを備えて構成されている。 - 特許庁
Priority of an industrial design shall be established on the date of file of an application with Kyrgyzpatent containing the following: (1) application for the grant of a patent for industrial design with indication of the applicant; (2) a set of depiction of article (model), a list of essential features of an industrial design. If the application does not contain required documents Kyrgyzpatent shall notify promptly the applicant on necessity of submission of these documents within two months since the date of receipt of this notification.例文帳に追加
意匠の優先権は,キルギス特許庁での次のものを含む出願の提出日に基づいて確定される。 (1) 出願人を表示した意匠の特許付与の願書 (2) 物品(模型)の図一式,意匠の本質的特徴の一覧。出願が必要書類を含まない場合は,キルギス特許庁は本通知の受領日以後2月以内に当該書類を提出する必要があることを出願人に速やかに通知する。 - 特許庁
(1) An application bearing a filing date is examined at the Formal Examination department as to: 1. whether the applicant meets the requirements as per Art. 2 of the Law on Industrial Designs; 2. whether the documents as per Art. 32 of the Law on Industrial Designs and the data therein are available; 3. the classification index according to the International Classification of Industrial Designs in connection with the requirements of Art. 33 of the Law on Industrial Designs; 4. whether there is correspondence between the list of representations, the number of representations furnished and the copies thereof. 例文帳に追加
(1) 出願日が付与された出願は,次の事項に関して方式審査部において審査する。 1. 出願人が意匠法第2条にいう要件を満たしているか否か 2. 意匠法第32条にいう書類及びその中の情報が利用可能であるか否か 3. 意匠法第33条の要件に関連する国際意匠分類に基づく分類インデックス 4. 表示の一覧,提出された表示の数及びその写が合致するか否か - 特許庁
To provide a method and a system for exercising the right to vote, with which the call notice of a stockholders' meeting can be inexpensively and easily sent to stockholders by an issuing body, the progress condition of a voting right exercising procedures for each stockholder can be grasped on a list, a large quantity of voting exercise papers sent from stockholders can be totaled inexpensively and easily and a stockholder can easily exercise a voting.例文帳に追加
発行体にあっては、株主に対し安価かつ簡易に株主総会の召集通知の出状ができ、各株主における議決権行使手続きの進行状況を一覧で把握することができ、株主から寄せられた大量の議決権行使用紙の集計を安価かつ容易に行うことができ、かつ、株主にあっては、容易に議決権の行使を行うことができる議決権行使方法およびそのシステムを提供すること。 - 特許庁
The patent map creation system 2 uses macro functions of spreadsheet software 3 to define a data sheet 4 containing bibliographic information and evaluation information about patent documents, an XY list sheet 5 storing evaluation axis information, various map sheets 6, a keyword sheet 7 storing keywords for patent document search and corresponding search results, and a constituent feature division sheet 8 dividing and storing first claims separated by punctuations.例文帳に追加
特許マップ作成システム2は、表計算ソフト3のマクロ機能を使用して、特許文献の書誌的情報及び評価情報を収容するデータシート4,評価軸情報を格納するXYリストシート5、各種のマップシート6、特許文献検索用のキーワード及びその検索結果を記憶するキーワードシート7,特許請求の範囲の第1項を読点で区切るように分解して記憶する構成要件分解シート8を定義する。 - 特許庁
The system is provided with a wireless repeater 3 which, upon receiving data sent from a certain wireless transceiver 2 to another wireless transceiver 5, calls wireless transceivers near itself to prepare a list of wireless transceivers capable of communicating, if said other wireless transceiver 5 is listed, transmits the data to the wireless transceiver 5, and manages the transmission and reception of the data by the listed wireless transceivers 5.例文帳に追加
ある無線通信機2から所定の他の無線通信機5に送られるデータを受信した場合に、周囲の無線通信機を呼び出して通信可能な無線通信機のリストを作成し、このリスト中に上記他の無線通信機5が存在する場合にその無線通信機5に対して上記データを送信するとともに、そのリストに掲載された無線通信機5に対するデータの送受信を管理する無線中継機3を設ける。 - 特許庁
[1] Whenever priority is claimed on account of an application originally filed in another country, a document containing a reproduction of the trademark filed in such other country, as well as a list of the goods to which the trademark refers showing the name of the applicant, the filing date, and the trademark registration number and date, if the trademark has already been registered, shall be enclosed with the application claiming the priority, in accordance with the international conventions in force.例文帳に追加
[1] 外国で最初に行われた出願を根拠に優先権を主張するときには,その外国に提出した商標の複製を含む書類及び,商標が関与する商品の一覧であって出願人名・出願日を表示したもの,更に商標が登録されているときには商標登録番号及び登録日を表示したものを,現在有効である国際条約に従い優先権主張を行う願書に添付する。 - 特許庁
If a person has both an international registration which is effective in Norway and a Norwegian registration of the same trademark, the international registration replaces the Norwegian registration if the international registration has effect in Norway from a later date than the Norwegian registration, and all goods or services covered by the Norwegian registration are included in the list of goods or services covered by the international registration as it applies to Norway.例文帳に追加
ある者がノルウェーにおいて有効な国際登録及び同一商標のノルウェー登録の両方を有する場合は,国際登録がノルウェー登録より遅い日付でノルウェーにおいて有効となり,かつノルウェー登録が対象とする全ての商品又はサービスがノルウェーに適用される場合の国際登録の対象である商品又はサービスの一覧に含まれている場合は,国際登録がノルウェー登録に取って代わる。 - 特許庁
Article 125 The Prime Minister may, when he/she finds that listing by a Financial Instruments Exchange of the Share Certificates, etc. issued by the Issuer of the Share Certificates, etc. listed by the Financial Instruments Exchange which has not been listed by said Financial Instruments Exchange is necessary and proper for the public interest or protection of investors, order said Financial Instruments Exchange to list said Share Certificates, etc. 例文帳に追加
第百二十五条 内閣総理大臣は、金融商品取引所が上場する株券等の発行者が発行者である株券等で当該金融商品取引所が上場していないものを、当該金融商品取引所が上場することが公益又は投資者保護のため必要かつ適当であると認めるときは、当該金融商品取引所に対し、その株券等を上場すべきことを命ずることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) In the case where the term of office of a public member has expired or a vacancy of a public member has occurred and the consent of both Houses cannot be obtained because the Diet is not in session or the House of Representatives has been dissolved, the Prime Minister may, notwithstanding the provisions of the preceding paragraph, appoint a public member from among the persons entered in a list of candidates prepared by the Minister of Health, Labor and Welfare after obtaining the consent of the employer members and the labor members. 例文帳に追加
3 公益委員の任期が満了し、又は欠員を生じた場合において、国会の閉会又は衆議院の解散のために両議院の同意を得ることができないときは、内閣総理大臣は、前項の規定にかかわらず、厚生労働大臣が使用者委員及び労働者委員の同意を得て作成した委員候補者名簿に記載されている者のうちから、公益委員を任命することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
A plurality of data corresponding to each content is received from a server device successively in a reproduction order prescribed in a content list acquired from the server device connected via a communication network.例文帳に追加
通信ネットワークを介して接続されたサーバ装置から取得したコンテンツリストに規定されている再生順に、各コンテンツに対応する複数のデータを前記サーバ装置から順次に受信すると共に、該データの受信に並行して、受信済みのデータに基づき一連の番組を擬似ストリーミング再生する際に、選択された番組の再生位置が記憶手段に記憶されていると、前記記憶された番組の再生位置から当該番組に含まれるコンテンツに対応するデータの再生を開始する。 - 特許庁
The multicast address information processor has a receiving means for receiving a plurality of pieces of address space information indicating a multicast address space set in a path controller from the path controller for controlling a path of network communication, a collecting means for collecting address space information in which address spaces overlap in the plurality of pieces of address space information, and a distributing means for distributing a list of the collected address space information.例文帳に追加
ネットワーク通信の経路を制御する経路制御装置より当該経路制御装置に設定されたマルチキャストアドレス空間を示す複数のアドレス空間情報を受信する受信手段と、複数の前記アドレス空間情報においてアドレス空間が重複する前記アドレス空間情報を集約する集約手段と、集約された前記アドレス空間情報の一覧を配信する配信手段とを有することにより上記課題を解決する。 - 特許庁
By this net list extracting method, information on connections among elements is extracted from a layout pattern, designed so that blocks have hierarchical structure, while the hierarchical structure is held; and a dummy element is formed between input and output terminals in a block positioned in a specific layer (step S25) and then only the input and output terminals are extracted without extracting elements in the block.例文帳に追加
複数のブロックが階層構造を有するように設計されたレイアウトパターンから、階層構造を保持したまま素子間の接続情報を抽出する集積回路のネットリスト抽出方法であり、所定の階層に位置するブロックに対して、このブロック内の入出力端子間に擬似の抵抗素子を形成することにより(ステップS25)、前記ブロック内の素子を抽出することなく、前記入出力端子のみ抽出を行う。 - 特許庁
At this time, an acquisition state table stored on the HDD is compared with a release information file acquired from a control information distribution server to specify different release information; and further a distribution list corresponding to different release information acquired from the control information distribution server is compared with a file registration table stored on the HDD to specify content data which have been acquired and content data which do not have been acquired yet.例文帳に追加
その際、HDDが記憶する取得状態テーブルと制御情報配信サーバから取得したリリース情報ファイルとを比較することにより相違するリリース情報を特定し、さらに、制御情報配信サーバから取得した、相違するリリース情報に対応する配信リストとHDDが記憶するファイル登録テーブルとを比較することにより取得が完了したコンテンツデータおよび取得が未完了のコンテンツデータを特定する。 - 特許庁
The communication terminal receives content associated information items stored in a video display apparatus and allows a display means to display content information corresponding to the received content associated information and at least either of content processing associated information corresponding to the content information and recommended content information among a plurality of content information items included in a content information list received and possessed by the communication terminal in cross reference with each other.例文帳に追加
通信端末装置は、映像表示装置が記憶しているコンテンツ関連情報を受信し、通信端末装置が受信して有しているコンテンツ情報リストに含まれる複数のコンテンツ情報のうち、受信したコンテンツ関連情報に対応するコンテンツ情報と、当該コンテンツ情報に対応するコンテンツ処理関連情報およびお勧めコンテンツ情報の少なくとも一方とを対応付けて表示手段に表示させる。 - 特許庁
A FAT analysis part 22 reads FAT data 15 in a storage part 12 when opening a file to be read, obtains top position information and length information of a fragmented file configuring a part of reproduction data 16 as a file to be read and recorded sequentially in a storage part, based on the information of the FAT data over the reproduction data 16, to prepare a cluster list 23.例文帳に追加
FAT解析部22は、読み出し対象となるファイルのオープン時に記憶部12のFATデータ15を読み出して、読み出し対象となるファイルである再生データ16の部分を構成すると共に記憶部上に連続に記録されている断片化ファイルについて、FATデータの情報を元に断片化ファイルの先頭位置情報および長さ情報を再生データ16の全体に亘って求めて、クラスタ・リスト23を作成する。 - 特許庁
In the mobile terminal, if a specific character string being set in a specific character conversion table 42 is input to be converted when a Kanji input mode is set, a control part 2 acquires the data on the time or the date corresponding to the character string, according to the table 42 and converts the data through a corresponding conversion format to display the list of the converted character string as a conversion candidate.例文帳に追加
漢字入力モードが設定されている場合に、特定文字変換テーブル42に設定されている特定文字列が入力されて変換操作が為されると、制御部2が、特定文字変換テーブル42に従って、当該特定文字列に対応する時刻又は日付のデータを時計部3から取得し、対応する変換フォーマットで変換して、変換された文字列を変換候補として一覧表示する携帯端末である。 - 特許庁
It is desirable that a step for performing a reinitializing mode while the prescribed defect list existing in DMA of a test disk is removed in the recording/reproducing device by using the test disk having test reference information and generating test information from generated defect management information and a step for comparing reference information predicted by the reference information with test information and supplying a verification result on test information are included.例文帳に追加
テスト基準情報を有するテスト用ディスクを使用して記録及び再生装置にて前記テスト用ディスクのDMAに存在する所定の欠陥リストを除去しつつ再初期化モードを行った後、生成された欠陥管理情報からテスト情報を生成する段階と、テスト基準情報により予測された基準情報とテスト情報を比較してテスト情報に関する検証結果を提供する段階を含むことが望ましい。 - 特許庁
A video recording and reproducing apparatus is disclosed which is provided with a remaining viewing period extract means 7 for assigning priority to video contents whose viewing enabled period is small and displays video contents whose viewing period is small onto the top sides of the list to thereby urge a user to view the recorded video contents, and the user is consequently prevented from overlooking the video contents due to expiration of the period.例文帳に追加
本発明は上記課題に鑑みて発明されたもので、視聴可能な期間の少なくなってきた映像コンテンツに対して優先順位をつける視聴残期間抽出手段7を備えることにより、視聴算期間の少ない絵映像コンテンツを一覧表示の上位に表示することにより、記録してある映像コンテンツの視聴をユーザーに促し、期限を過ぎてしまうことによる見損ないを防止するものである。 - 特許庁
This network selecting method includes identifying a list of available public land mobile networks (PLMNs) searched out through scanning by a user equipment (UE) apparatus in a location area (404), providing an indicium associated with each of the available PLMNs to a user (406), and selecting a specific PLMN by a user to at least some extent on the basis of the indicium for registration (408).例文帳に追加
本発明によるネットワーク選択方法は、所在域において、ユーザ装備(UE)装置によっての走査を介して探し出される利用可能なパブリック陸上移動通信網(PLMN)のリストを識別すること(404)と、各々の該利用可能PLMNに関連される印をユーザへ提供すること(406)と、および少なくともある程度、登録のための該印に基づいて、該ユーザによって特定のPLMNを選択すること(408)とを包含する。 - 特許庁
The complaint analysis method for patent information comprises extracting an object patent information group meeting a prescribed condition from prescribed patent information and analyzing a complaint for the extracted patent information group; and all claims are extracted from the patent information in the object patent information group, complaint terms in phrase terms are generated according to the extracted complaints, and a constitution item list based upon the complaint terms is generated to analyze the complaints.例文帳に追加
所定の特許情報から所定条件の対象特許情報群を抽出し、この抽出した対象特許情報群のクレームを分析する特許情報のクレーム分析方法であって、対象特許情報群中の特許情報から全てのクレームを抽出すると共に、抽出したクレームに基づいて句形式のクレームタームを作成し、このクレームタームに基づく構成要件リストを作成してクレームを分析することを特徴とする。 - 特許庁
A monitoring system for coordinate service status comprises more than one service providers providing services connected to a network, a coordinate service provider 10 being connected to the network and providing services to coordinate with services provided from the multiple service providers, a coordinate database 11 being connected to the provider 10 and having a service configuration list and service users using the services.例文帳に追加
ネットワークに接続されたサービスを提供する複数のサービス提供者と、前記ネットワークに接続され、前記複数のサービス提供者が提供するサービスを連携させるサービスを提供する連携サービス提供者(10)と、前記連携サービス提供者(10)と接続され、サービス構成リストを有する連携データベース(11)と、前記ネットワークに接続され、前記サービスを利用するサービス利用者とを有することを特徴とする連携サービス状況監視システムを用いる。 - 特許庁
Some books such as "Sengoku Armor Collection Book" list what is considered a 'Ranmaru MORI's armor,' but the armor was discovered in Hikone City by the chairman of the Japanese Armor History Society, Tatsuo II (then Tatsuo NAKAMURA), who sold it to an antique dealer in Kawagoe City, Nagayoshi OKUHIRA, and upon official announcement of their names, the two men have flatly denied that the armor belonged to Ranmaru MORI, stating, 'the armor was discovered and kept by us and is nameless (not Ranmaru MORI's).' 例文帳に追加
『決定版図説・戦国甲冑集』などには「森蘭丸の具足」とされる物が記載されているが、この具足は日本甲冑史学研究会会長の井伊達夫(当時中村達夫)が彦根で発見して川越の古美術商・奥平長良に譲ったものであり、両人とも名前を公表した上で「自分たちが発見、預かった品で(森蘭丸のものではなく)無名の鎧」とはっきりと森蘭丸の鎧であることを否定している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In those days, the evaluation that Emperor Go-Daigo was an illegitimate sovereign was firmly established, and in Dai Nihonshi, which Mitsukuni TOKUGAWA began to compile, there is a section recognizing that Emperor Go-Daigo was illegitimate based on the foundation that the Southern Court was legitimate. In Tokushi Yoron, the author, Hakuseki ARAI, placed Emperor Go-Daigo at the end of his list of responsible emperors, based on his historical view that the accumulated immorality of successive emperors lead to the appearance of samurai government. 例文帳に追加
近世においては後醍醐天皇を不徳の君であるとする評価が定着し、徳川光圀によって編纂が開始された『大日本史』においては南朝を正統とする立場から後醍醐天皇を不徳とする認識が見られ、江戸時代には新井白石が『読史余論』において、王朝政治における累代の天皇の失徳が武家政権成立の過程であるとする歴史観の中で、後醍醐天皇をその末尾に位置付けている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Withholding of submitted reports from public viewing Under the current Financial Instruments and Exchange Act, even when there are false statements in disclosed documents, including large shareholding reports, the documents are not removed from the list for public viewing. Making the disclosure documents with false statements available to the public along with the correction reports that clarify where the correction is made will serve as reminders for investors who might have made investment judgments after viewing the documents. 例文帳に追加
現行の金融商品取引法では、大量保有報告書等を含む開示書類に虚偽記載があった場合には、当該書類を公衆縦覧から外すこととはせず、当該書類と併せて、訂正箇所を明示した訂正報告書等を公衆縦覧に供することによって、虚偽記載のある開示書類を見て投資判断を行った投資者等に対して注意喚起を行うとの枠組みが採られている。 - 金融庁
(i) When the director general of a Local Finance Bureau has received notification of a relocation of the head office from a region under the jurisdiction of his/her bureau to a region under the jurisdiction of another bureau, he/she shall send the notification document with an opinion of his/her bureau and the results of the most recent inspection attached thereto, in the format specified in the Attached List of Formats VI-7, to the director-general of the Local Finance Bureau to which the authority over the relevant registered investment corporation will be transferred, in addition to implementing the procedures specified under Article 275(1) of the Ordinance for Enforcement of the Investment Trust Act. 例文帳に追加
① 財務局の管轄区域を超えて本店の所在地を変更する変更届出書を受理した財務局長は、投信法施行規則第275条第1項に規定する移管手続に併せて、当該変更届出書に別紙様式Ⅵ-7による財務局の意見書及び直前に行った検査の報告書の写しを添付して、新たに登録の権限を有することとなる財務局長に送付する。 - 金融庁
In the review implemented in the previous fiscal year, water supply utilities that could potentially accept trainees were identified and listed in detail.This list showed water supply businesses that could provide cooperation, in terms of site visits to facilities and also with regard to the lecture content that could be provided.例文帳に追加
昨年度の検討において、水道事業体側の潜在的な研修受入先ととして、参考文献3(水道分野の研修に関する検討報告書、平成22年度厚生労働省水道分野の国際協力検討事業・水道国際協力検討委員会、平成23年3月より)に、協力の可能性がある水道事業者と、各水道事業者において視察受入可能な施設、及び対応可能な講義内容の詳細が整理されている。 - 厚生労働省
To provide an automatic evaluation system for providing information for supporting shops by small and medium-sized enterprises on the Internet, providing appropriate information by extracting information corresponding to shop attributes and items checked by a user based on a check list for indicating the items to be required for opening the shop and simulating profit and loss in the case where the user opens the shop.例文帳に追加
本発明の課題は、インターネット上で中小企業による店舗を支援する情報を提供すると共に、店舗出店に必要となる項目を示すチェックリストに基づいて利用者がチェックした項目及び店舗属性に応じて情報を抽出することによって適切な情報を提供し、また、利用者が店舗を出店した場合の損益をシミュレーションすることができる自動評価システムを提供することを目的とする。 - 特許庁
A summary extracting part 232 extracts the descriptions equivalent to answers suitable for the question type of the question sentence decided by a question type deciding part 231 as the second summary from text data constituting each document shown by the document retrieval result among text data constituting each document to be retrieved stored in a text database 201, and acquires the list of the second summary.例文帳に追加
要約抽出部232は、原文データベース201に格納されている検索対象となる各文書を構成する原文データのうちの、上記文書検索結果により示される各文書をそれぞれ構成する原文データから、質問タイプ判定部231によって判定された上記質問文の質問タイプに適合する答えに相当する記述を第2の要約として抽出し、その第2の要約の一覧を取得する。 - 特許庁
The present invention relates to an image processing apparatus which extracts information embedded in an image, including: an information extraction means for extracting the embedded information from the image; an performable function judging means for judging a performable function in accordance with the extracted embedded information; and a display means for displaying a list of functions judged as performable functions by the performable function judging means.例文帳に追加
画像に埋め込まれている情報を抽出する画像処理装置であって、前記画像より埋め込み情報を抽出する情報抽出手段と、抽出された前記埋め込み情報に応じて実行可能な機能を判断する実行可能機能判断手段と、前記実行可能機能判断手段によって実行可能であると判断された機能の一覧を表示させる表示手段とを有することにより上記課題を解決する。 - 特許庁
Looking at actual trends in the number of listings (IPOs) 8) on venture markets since 2000 and the number of registrations on unlisted stock markets (commonly called “Green Sheet Market”) (Figs. 1-3-24, 1-3-25), too, it is evident that a considerable number of SMEs list on venture markets each year. 例文帳に追加
株式公開を目指すことは、金融手法の多様化につながるだけでなく、経営者・従業員にとってモチベーションの向上につながる面もあることから、今後もこうした企業は増えることが予想される。実際に、2000年以降の新興市場への株式上場(いわゆるIPO<8/sup>)件数の推移、および未公開株市場(通称グリーンシート)における登録件数の推移(第1-3-24図、第1-3-25図)を見ても、毎年、一定程度の中小企業が新興市場に上場を果たしている。 - 経済産業省
Although there are approximately 10 million entries listed in the Town page Database, there are (1) cases where one establishment lists several different telephone numbers on Town page (i.e. both the Division A and Division B within one enterprise list different numbers), or (2) cases where one establishment lists the same telephone number several times on Town page (i.e. one establishment lists the same telephone number under several industries or names) and so the number of establishments listed and the number of establishments do not coincide.例文帳に追加
タウンページデータベースには、約1000万件の掲載情報が存在するが、〔1〕同一の事務所が異なる電話番号をタウンページに複数掲載するケース(例:同一事務所内の●●課と▲▲課で別の電話番号を掲載)〔2〕同一の事務所が同じ電話番号をタウンページに複数掲載するケース(例:同一事務所が同じ電話番号を複数の業種や名称で掲載しているケース)などがあるため、掲載件数と事業所数は一致しない。 - 経済産業省
The commodity selling system has a commodity information database 211 for information including standard repurchase periods, necessary periods, etc., by commodities and a database 212 for customer information including information on family structure by customers and repurchase periods and final purchase dates of commodities having been bought so far and a recommended article generation system 112 which generates a list 213 of recommended commodities reaching proper purchase periods by the customers.例文帳に追加
商品販売システムは、販売商品ごとの標準買い換え期間、必要となる時期などを含む商品情報データベース211と、それぞれの顧客ごとの家族構成などの情報、これまでに購入した商品の買い換え期間、最終購入日などを含む顧客情報データベース212とを有し、両方のデータベースを照合して、個々の顧客ごとに、購入適期になっている推奨商品リスト213を作成する推奨商品作成システム112を有する。 - 特許庁
The production system includes a data iterator for iterating through the recipients list one record at a time and computing values for each dynamic object in the dynamic document for the record, a document instantiator for creating an instance document for the record, an output generator operating in tandem with the document instantiator for generating code specifying the rendering of the document instance, and a merge component for generating the VIPDL output stream from output of the output generator.例文帳に追加
宛先リストを介して一度に1つのレコードを繰り返し、そのレコードに関するダイナミック・ドキュメント内の各ダイナミック・オブジェクト用の値を計算するデータ・イテレータと、そのレコードに関するインスタンス・ドキュメントを作成するドキュメント・インスタンシエータと、そのドキュメント・インスタンスのレンダリングを指定するコードを生成するためにドキュメント・インスタンシエータと連係して動作する出力ジェネレータと、出力ジェネレータの出力からVIPDL出力ストリームを生成するマージ・コンポーネントとを含む。 - 特許庁
The application for an industrial design must include: (1) application for granting of a patent with specification of the author (authors) of an industrial design and a person (persons), in whose name the patent is requested, as well as the place of their residence or destination; (2) set of depiction of an article (model) which give full and detailed idea of the exterior of an article; (3) the draught of the whole exterior of an article, ergonomic scheme, confection map, if they are necessary for the disclosure of the essence of an industrial design; (4) description of the industrial design; (5) the list of its essential features.例文帳に追加
意匠出願は,次のものを含まなければならない。 (1) 意匠の創作者,その者の名称で特許が求められる者,その居住地又は本拠地の表示を伴う特許付与の願書 (2) 物品の外観の全体と詳細を述べる物品(模型)の図一式 (3) 意匠の実体の開示に必要な場合は,物品の外観全体,人間工学的図解,婦人服写像を示す図面 (4) 意匠の説明書 (5) 本質的特徴の一覧 - 特許庁
Within the whole period of its validity a patent may be considered invalid in full or in part, due to the objection against its granting in the following cases: (1) the protected decision does not meet requirements of patentability as provided by this Law; (2) the formula of the invention, utility model or the list of the essential features of the industrial design contain features missing in the initial documents of the application; (3) author (authors) or their owners have been incorrectly indicated in the patent.例文帳に追加
特許は,その全有効期間内において,次の場合はその付与に対する異論を理由として,全体的又は部分的に無効とみなすことができる。(1) 保護された決定が,本法に規定された特許性要件を満たさない場合 (2) 発明,実用新案の定型文又は意匠の本質的特徴の一覧が,出願の原書類に見当たらない特徴を含む場合 (3) 創作者又はその所有者が特許に不正確に表示されている場合 - 特許庁
An evaluation information acquisition part 215 acquires evaluation information for accommodations based on staying experience from employees, a favorite processing part 211 provides information for employees' favorite accommodations, a recommendation processing part 212 provides information for recommended accommodations based on the evaluation result by the employees, and a vacancy inquiry part 213 provides a vacancy list formed by a travel agency Web site 30 with the evaluation information by the employees.例文帳に追加
評価情報取得部215が宿泊経験に基づく宿泊施設の評価情報を従業員から取得し、お気に入り処理部211が従業員のお気に入り宿泊施設の情報を提供し、お勧め処理部212が従業員の評価結果に基づくお勧め宿泊施設の情報を提供し、空室照会部213が旅行代理店Webサイト30によって作成された空室一覧に従業員の評価情報を追加して提供する構成とする。 - 特許庁
(3) If it appears to the Controller from the register that a person other than the proprietor has an interest in the mark and that person's name is not included in the list referred to in paragraph (2)(b), the Controller may require the proprietor to notify that person of the proposed surrender and shall not act on the notice to surrender the mark until he or she is satisfied that the person notified under this paragraph has not objected to the surrender within the period specified in paragraph (2).例文帳に追加
(3) 商標所有者以外の者が標章に利害関係を有しており当該人の名称が(2)(b)にいう名称一覧に含まれていないことが,登録簿から長官に判明する場合は,長官は,当該利害関係人に対して放棄案を通知することを商標所有者に請求することができ,また,本項により通知を受けた者が(2)に規定の期限内に放棄に対して異議申立していないことに納得するまで,手続しない。 - 特許庁
The party who has demanded the injunction must compensate the party against whom the injunction is issued as well as the alleged infringer for the damage caused by the implementation of the injunction and for any other costs resulting from the case, if the action referred to in section 36 is rejected or ruled inadmissible, or if the processing of the case is removed from the cause list because the plaintiff has abandoned his/her action or failed to arrive to the court. 例文帳に追加
第36条にいう訴訟が却下され若しくは認めがたいと判断された場合,又は原告がその訴訟を放棄した若しくは裁判所に出頭しなかったために当該事件に係る手続が事件目録から外された場合は,差止命令を要求した当事者は,差止命令の対象である当事者及び侵害者とされている者に対し,差止命令の執行により生じた損害及び当該事件から生じたその他の費用について補償しなければならない。 - 特許庁
An application shall contain: request for registration; data identifying the applicant; data identifying the representative, if any; correspondence address, if any; claim of priority, if any; indication to the effect that the mark is a three-dimensional or sound mark; claim of color, if any; representation of the mark; description of the mark and/or indication of its word elements and the manner of drawing them - with Cyrillic or Latin letters; list of the goods and/or services and their classes under the International Classification; signature. 例文帳に追加
出願には次を含める。登録願書,出願人を特定する情報,代理人(いる場合)を特定する情報,通信宛先(ある場合),優先権主張(ある場合),,標章が三次元標章又は音響標章である旨の表示,色彩の主張(ある場合),標章の表示,標章の説明及び/又はその単語要素及び描写方法の表示 – キリル文字又はラテン文字商品及び/又はサービスの一覧並びに国際分類に基づくこれらの類,署名。 - 特許庁
Search under Art. 11 of the Law on Marks and Geographical Indications shall be conducted on the basis of: coats of arms, flags or other emblems, full or abbreviated official names of States or intergovernmental organizations; official Bulgarian or international control and warranty signs and stamps; list and catalogue kept by the Ministry of Culture of historical and cultural monuments of the Republic of Bulgaria; lists kept by the World Health Organization of the recommended free names of pharmaceutical substances; vocabularies, encyclopaedia and other reference books. 例文帳に追加
商標法第11条に基づく調査は,次について行う。国又は政府間機関の紋章,旗章又はその他の記章,公式名称の全体又は略称,ブルガリアの公的な又は国際的に公的な管理及び保証のための標識及び証印,文化省が保管するブルガリア共和国の歴史的及び文化的記念碑の一覧及びカタログ,世界保健機関が保管する医薬物質の推奨自由名称,語彙集,百科事典その他の参考書。 - 特許庁
A document certifying exhibition priority is a document issued by the administration of an exhibition which certifies the compliance of the exhibition with the requirements provided for in subsection 10 (3) of the Trademark Act and the use of the trademark at the exhibition and which contains the name of the person who exhibited goods or services designated by the trademark, the list of such goods and services and the date of public display thereof at the exhibition. 例文帳に追加
博覧会優先権を証明する書類とは,博覧会の管理者が発行した書類であって,当該博覧会が商標法第10条 (3)に規定される要件を満たしていること及び当該博覧会において当該商標が使用されたことを証明し,かつ,当該商標により指定された商品又はサービスを展示した者の名称,かかる商品及びサービスの一覧並びに博覧会におけるこれらの公の展示の日付を記載したものをいう。 - 特許庁
The party who has demanded the injunction must compensate the party against whom the injunction is issued as well as the alleged infringer for the damage caused by the implementation of the injunction and for any other cost resulting from the case if the action referred to in subsection 35 (1) is rejected or ruled inadmissible, or if the processing of the case is removed from the cause list because the plaintiff has abandoned his or her action or failed to arrive to the court. 例文帳に追加
差止命令を請求した当事者は,第35条第1段落にいう訴訟が却下され若しくは認容できないと判断された場合,又は原告が自己の訴訟を放棄し若しくは裁判所に出頭しなかったために事件の処理が事件目録から外された場合は,差止命令の実施により生じた損害及び事件に起因するその他の費用について,差止命令の対象となった当事者及び侵害者とされた者に対して補償しなければならない。 - 特許庁
Where the Patent Office finds that the original copy of the application has been received 30 days after the date on which the transmission of the telefacsimile effected or that it is not identical with the application transmitted by means of telefacsimile, or, because of the telefacsimile copy being illegible, the trademark applied for protection or the list of the goods indicated in the original copy cannot be identified, the date of receipt of the original copy shall be deemed to be the filing date of the trademark application, which fact shall be confirmed by way of order.例文帳に追加
出願の原本がファックスの送信日後 30日を過ぎて受領されたこと若しくはそれがファクスで送信された出願と同一でないこと,又はファックス送信の写しが判読不能のために保護を求めて出願された商標若しくは原本に表示された商品一覧を確認することができないことを特許庁が認めた場合は,原本の受領日が商標出願日とみなされ,この事実は命令によって確認されなければならない。 - 特許庁
Article 60 (1) An appointer, pursuant to rules of the National Personnel Authority, may effect, with the approval of the National Personnel Authority, temporary appointment with a term of office not exceeding six months, in emergencies, in temporary government positions or in instances when an appointment candidate list does not exist. In such cases, such appointment may, with the approval of the National Personnel Authority pursuant to rules of the National Personnel Authority, be renewed for a period of six months, but may not be renewed a second time. 例文帳に追加
第六十条 任命権者は、人事院規則の定めるところにより、緊急の場合、臨時の官職に関する場合又は任用候補者名簿がない場合には、人事院の承認を得て、六月を超えない任期で、臨時的任用を行うことができる。この場合において、その任用は、人事院規則の定めるところにより人事院の承認を得て、六月の期間で、これを更新することができるが、再度更新することはできない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The system comprises a weather data procuring step where an atmospheric temperature data procurement and database server procures weather data of a predetermined area, a comparing step where the procured weather data is compared with distribution criteria stored in a distribution criteria storing means and a step where a mail server notifies a customer stored in customers' list storing means by mail that distribution criteria have been met and distributes information on desired weather data to the user.例文帳に追加
気温データ取得兼データベースサーバが、予め設定した地域の気象データを取得する気象データ取得ステップと、該取得した気象データと、配信基準記憶手段に記憶された配信基準とを比較する比較ステップとを有し、メールサーバが、配信基準を満たしたときに、顧客リスト記憶手段に記憶された顧客に、配信基準を満たしたことをメールで通知するメール通知ステップを有し、所望の気象データに関する情報をユーザに配信する。 - 特許庁
Article 3 The provisions of paragraph (1) of Article 3 shall apply to a person who was, at the time of the enforcement of this Act, operating the business of manufacturing or importing any chemical substances other than the chemical substances listed in the List of Existing Chemical Substances of which public notice has been given pursuant to the provisions of paragraph (4) of the preceding Article, by deeming said person to be a person prescribed in paragraph (1) of Article 3. In this case, the term "in advance" shall be deemed to be replaced with "within one month from the day of the enforcement of this Act." 例文帳に追加
第三条 この法律の施行の際現に、前条第四項の規定により公示された既存化学物質名簿に記載されている化学物質以外の化学物質の製造又は輸入の事業を営んでいる者については、その者を第三条第一項に規定する者とみなして、同項の規定を適用する。この場合において、同項中「あらかじめ」とあるのは、「この法律の施行の日から一月以内に」とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The video receiver storing program attached information is provided with a recommended program information generating section 204 for carrying out program recommendation processing on the basis of view information such as a view history by each user and programs liable to be preferably viewed and for providing recommended program, thereby realizing a function of providing a recommended program information list 302 including program information broadcast in future in addition to programs broadcast at present.例文帳に追加
本発明の映像受信装置は、番組付加情報を蓄積可能な映像受信装置において、ユーザー毎の視聴履歴や好んで視聴する傾向のある番組等の視聴情報を基に番組推薦処理を行い、お勧め番組を提供する機能を備え、ユーザーが電源を投入したとき一早く現在放送中の番組のみならず先に放送される番組情報も含むお勧め番組情報一覧をユーザーに提供する機能を実現する。 - 特許庁
Here is the full list of supported escapes: % the escape character itself a either 'am' or 'pm' A either 'AM' or 'PM' c current time HH:MM in 24h format C current time HH:MM in 12h format d day number D weekday name f flags of the window F sets %? to true if the window has the focus h hardstatus of the window H hostname of the system l current load of the system m month number M month name n window number s seconds t window title u all other users on this window w all window numbers and names. 例文帳に追加
以下にサポートされているエスケープの完全なリストを示す:%エスケープ文字自身a\\(aqam' または 'pm' のどちらかA\\(aqAM' または 'PM' のどちらかc現在の時刻 HH:MM (24h 表記)C現在の時刻 HH:MM (12h 表記)d月内日D曜日fウィンドウのフラグFウィンドウにフォーカスがあると %? を真にするhウィンドウのハードステータスHシステムのホスト名lシステムの現在の負荷 (load)m月 (数値)M月 (名前)nウィンドウ番号s秒tウィンドウのタイトルuこのウィンドウを使っている他のユーザすべてw全ウィンドウの番号と名前。 - JM
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
