1153万例文収録!

「LOCATION」に関連した英語例文の一覧と使い方(389ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > LOCATIONの意味・解説 > LOCATIONに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

LOCATIONを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 20126



例文

(iii) In an inspection pursuant to the provision set forth in the preceding item, when the Minister of Economy, Trade and Industry has requested the approved foreign manufacturing business operator to submit within a time limit a specified measuring instrument that is deemed to be considerably difficult to be inspected by its officials at the approved foreign manufacturing business operator's location, the approved foreign manufacturing business operator has failed to respond to such request. 例文帳に追加

三 前号の規定による検査において、経済産業大臣が、承認外国製造事業者に対し、その所在の場所において職員に検査させることが著しく困難であると認められる特定計量器を期限を定めて提出すべきことを請求した場合において、その請求に応じなかったとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 169-5 (1) Where a Mutual Company or stock company has carried out an absorption-type merger, it shall make, at the location of its principal office or head office, a registration of dissolution for the absorbed company and a registration of change for the absorbing company, within two weeks from the date on which the merger took effect. 例文帳に追加

第百六十九条の五 相互会社又は株式会社が吸収合併をしたときは、その効力が生じた日から二週間以内に、その主たる事務所又は本店の所在地において、吸収合併消滅会社については解散の登記をし、吸収合併存続会社については変更の登記をしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 288 (1) The Prime Minister shall, immediately after receiving an application for registration under Article 286 above, record the following matters on the registry of Insurance Brokers maintained at a location specified by a Cabinet Office Ordinance, except when he/she refuses the application pursuant to the provision of paragraphs (1) to (3) inclusive of the following Article: 例文帳に追加

第二百八十八条 内閣総理大臣は、第二百八十六条の登録の申請があった場合においては、次条第一項から第三項までの規定により登録を拒否する場合を除くほか、直ちに、次に掲げる事項を内閣府令で定める場所に備える保険仲立人登録簿に登録しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 25 (1) A judicial decision of the disqualification of or a challenge to a judge who is a member of a panel or a single judge of a district court shall be made by an order of the court to which the judge belongs, and a judicial decision of the disqualification of or a challenge to a judge of a summary court shall be made by an order of the district court that has jurisdiction over the location of the summary court. 例文帳に追加

第二十五条 合議体の構成員である裁判官及び地方裁判所の一人の裁判官の除斥又は忌避についてはその裁判官の所属する裁判所が、簡易裁判所の裁判官の除斥又は忌避についてはその裁判所の所在地を管轄する地方裁判所が、決定で、裁判をする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(3) It shall be sufficient to make a requisition by giving public notice of the matters to be required, when the location of the person who is to receive the requisition is unknown or when such person is located in a foreign state. In this case, said public notice shall be given by posting a document stating the matters to be required at the posting area of the court or at another place within the court that is easily visible to the public. 例文帳に追加

3 催告は、これを受けるべき者の所在が明らかでないとき、又はその者が外国に在るときは、催告すべき事項を公告してすれば足りる。この場合には、その公告は、催告すべき事項を記載した書面を裁判所の掲示場その他裁判所内の公衆の見やすい場所に掲示して行う。 - 日本法令外国語訳データベースシステム


例文

(5) There shall be no requirement to give a notice under the provisions of these Rules (excluding a notice under paragraph (2) of Article 46 [Method of Service by Publication]), when the location of the person who is to receive the notice is unknown or when such person is located in a foreign state. In this case, a court clerk shall clarify the grounds therefor in the case record. 例文帳に追加

5 この規則の規定による通知(第四十六条(公示送達の方法)第二項の規定による通知を除く。)は、これを受けるべき者の所在が明らかでないとき、又はその者が外国に在るときは、することを要しない。この場合においては、裁判所書記官は、その事由を訴訟記録上明らかにしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) With regard to a Long-Term Care Health Facility that conducts an entrusted investigation or provided Long-Term Care Health Facility Service pertaining to an Insurance Benefit pursuant to the provisions of Article 28, paragraph (5), a Municipality, when it determines said Long-Term Care Health Facility corresponds to any provision of the items in the preceding paragraph, shall provide notification of said fact to the prefectural governor that governs the location of said Long-Term Care Health Facility. 例文帳に追加

2 市町村は、第二十八条第五項の規定により委託した調査又は保険給付に係る介護保健施設サービスを行った介護老人保健施設について、前項各号のいずれかに該当すると認めるときは、その旨を当該介護老人保健施設の所在地の都道府県知事に通知しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(4) The Minister of Economy, Trade and Industry may, when unable to ascertain the domicile or residence, or the location of the business office or office, of a person to whom a notice prescribed in the preceding paragraph should be given, clarify the identity of the person who has been requested to report and clarify the matters to be requested, and order the submission of a necessary report, by a public notice instead of a notice as prescribed in the same paragraph. 例文帳に追加

4 経済産業大臣は、前項の規定による通知をすべき者の住所若しくは居所又は営業所若しくは事務所の所在地が確知できないときは、同項の規定による通知に代えて、告示により、報告を求める者及び事項を明らかにした上で、必要な報告書の提出を命ずることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) The notification under the preceding paragraph (excluding the one concerning the Class I Designated Chemical Substance specified in the request under paragraph 1 of the following Article) shall be given via the prefectural governor having jurisdiction over the location of the place of business pertaining to said notification. In this case, said prefectural governor may append an opinion concerning the matters reported in said notification. 例文帳に追加

3 前項の規定による届出(次条第一項の請求に係る第一種指定化学物質に係るものを除く。)は、当該届出に係る事業所の所在地を管轄する都道府県知事を経由して行わなければならない。この場合において、当該都道府県知事は、当該届出に係る事項に関し意見を付すことができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(7) Any person who has made a report pursuant to the provision of Article 55-3, paragraph (5) of the Act shall prepare, pursuant to the provisions of the Ordinance of the Ministry of Finance, books and documents prescribed in the said paragraph and preserve them in the location of an office pertaining to his/her business or equivalent thereto for five years from the date on which capital transactions pertaining to the report were conducted. 例文帳に追加

7 法第五十五条の三第五項の規定による報告をした者は、財務省令で定めるところにより同項に定める帳簿書類を作成し、当該報告に係る資本取引が行われた日から五年間、これをその営む事業に係る事務所その他これに準ずるものの所在地に保存しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(i) Where the location of the Money Lender's business office or other office or the whereabouts of the Money Lender (in the case of a juridical person, the whereabouts of its officer) cannot be identified, and even after 30 days have elapsed since the day on which a public notice of such fact was given, there is no response from the Money Lender; or 例文帳に追加

一 当該貸金業者の営業所若しくは事務所の所在地又は当該貸金業者の所在(法人である場合においては、その役員の所在)を確知できない場合において、内閣府令で定めるところにより、その事実を公告し、その公告の日から三十日を経過しても当該貸金業者から申出がないとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 47 With respect to a layout-design exploitation right, or any other right relating to a layout-design exploitation right, of a person who does not have a domicile or residence (or a business office in the case of a juridical person) in Japan, the address of the Ministry of Economy, Trade and Industry shall be deemed to be the location of the property as prescribed in Article 5, item (iv) of the Code of Civil Procedure (Act No. 109 of 1996). 例文帳に追加

第四十七条 日本国内に住所又は居所(法人にあつては、営業所)を有しない者の回路配置利用権その他回路配置利用権に関する権利については、経済産業省の所在地をもつて民事訴訟法(平成八年法律第百九号)第五条第四号の財産の所在地とみなす。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Tenman-gu Shrine also enshrines the bull as a shinshi (a messenger of the enshrined deity) as there are many legends that link Michizane to the bull, including those that claim that 'Michizane was born in the year of the bull (in chinese calendar),' 'died on the day of the bull in the month of the bull (in chinese calendar),' 'Michizane rode a bull to Dazaifu,' 'a bull saved Michizane from an assassin,' and 'a bull decided the location of Minchizane's grave (Dazaifu Tenman-gu Shrine).' 例文帳に追加

牛は天満宮において神使(祭神の使者)とされているが、その理由については「道真の出生年は丑年である」「亡くなったのが丑の月の丑の日である」「道真は牛に乗り大宰府へ下った」「牛が刺客から道真を守った」「道真の墓所(太宰府天満宮)の位置は牛が決めた」など多くの伝承があります。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although at first, the Imperial Palace used to be Kudara Oinomiya (in terms of the location of which, there are various theories such as Oi, Kawachinagano City, Osaka Prefecture, Kudara, Koryo-cho Kitakatsuragi-gun, Nara Prefecture, Koda, Tondabayashi City, Osaka Prefecture, Sakurai City, Nara Prefecture), following the result of bokusen (divination), it moved to Osata no Sakitama no Miya (Wosada Miya) located in present-day Kaiju, Sakurai City, Nara Prefecture in 575. 例文帳に追加

初め百済大井宮(くだらのおおいのみや、大阪府河内長野市太井・奈良県北葛城郡広陵町百済・大阪府富田林市甲田・奈良県桜井市など諸説あり)を皇居としたが、575年卜占の結果に従い、訳語田幸玉宮(おさたのさきたまのみや(他田宮)、現在の奈良県桜井市戒重へ遷った。。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(Those remains excavated in this area are considered to be produced in the first half of the early Tumulus period, constructed in about 23 square meters in 3.6 meters x 5.45 meters dimension, and also some other accompanying remains have been excavated including; an archeological feature representing a sign of a collapsed building, along with a wooden artifact in black lacquer with arc patterns; a small building measuring 1.8 meters x 1.8 meters; another 3.6 meters x 3.6 meters all-pillared building along with black lacquered, arc patterned wooden relics; it may be inferred from these artifacts that buildings of a major palace existed at this location.)例文帳に追加

(古墳時代前期前半の2×3間で床面積約23平方メートルの建物、家屋倒壊遺構と黒漆塗りの弧文を持つ木製品、1×1間の小家屋と2×2間の総柱建物と弧文黒漆塗木製品、纏向玉城宮跡の石碑、宮殿居館の存在が疑われる。) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When supervisors have received information from investors and other persons with regard to business operators engaging in financial instruments business without registration, they shall take the following measures after collecting information as detailed as possible (e.g. the corporate name, location, telephone number, the state of sales activities of the said business operators and the names of the operatorsrepresentatives, the names of the information providers and whether the information providers agree to have their information communicated to the investigative authorities). 例文帳に追加

投資者等から無登録で金融商品取引業を行っている者に関する情報提供があったと きは、極力詳細な内容(業者名、所在地、代表者名、電話番号、営業の実態、申出人 氏名、申出内容を捜査当局へ連絡することの可否等)を聴取した上、次により対応す る。 - 金融庁

(iv) In cases where the measures (i) to (iii) above have been taken, the Director-General of the competent Local Finance Bureau shall immediately report to the FSA Commissioner the name of the business operator concerned, the name of its representative, the location of its stores and other facilities, the nature and size of its business and so on. 例文帳に追加

財務局長は、上記①から③までの措置をとった場合は、業者名、代表者名、店舗等の所在地、業務内容及び規模等について速やかに金融庁長官へ報告するものとする。報告を受けた金融庁においては、警告を行った者の名称等について、金融庁ホームページで公表を行うものとする。 - 金融庁

The section between Omiya Station and Saiin Station, which opened in 1931, is the second-oldest subway in Japan after the Tokyo Metro Ginza Line in Tokyo; but although it is the oldest in Japan as an overhead-line system, Sendai Station of the Miyagi Electric Railway (its location is different from that of the current Sendai Station on the JR Senseki Line) is the oldest in terms of the underground construction near the portion of the station in the overhead-line system. 例文帳に追加

なお1931年(昭和6年)開業の大宮駅~西院駅間は東京の東京地下鉄銀座線に次ぐ、日本で2番目の地下鉄である(架空電車線方式としては日本初であるが、架空電車線方式に限った駅部分付近の地下化に限っては宮城電気鉄道仙台駅(現在のJR仙石線仙台駅とは別位置)が先))。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This video system has a database having spatial data, a user interface having an image display, and the video, which is a video rendered in response to a specific action, having a plurality of images retrieved from the database and spatially-indexed following prescribed location along a virtual route in a virtual environment.例文帳に追加

本発明のビデオシステムは、空間データを有するデータベースと、画像ディスプレイを有するユーザインターフェースと、特定のアクションに応答してレンダリングされるビデオであって、データベースからリトリーブされる複数の画像を有し、各画像がパノラマであり、仮想環境での仮想経路に沿った所定のロケーションに従って空間的に索引付けされたビデオと、を有する。 - 特許庁

The pro-UK mutant essentially comprises the amino acid sequence of native pro-UK, wherein the pro-UK mutant has histidine substituting for lysine at location 300 and induces less fibrinogenolysis and non-specific plasminogen activation than native pro-UK.例文帳に追加

ネイティブなプロ−ウロキナーゼ(pro−UK)のアミノ酸配列を必須としてなる血栓融解活性のあるpro−UK変異種であって、位置300のリジンがヒスチジンになっており、患者に投与された場合にネイティブなpro−UKよりもフィブリノーゲン溶解および非特異的プラスミノーゲン活性化を誘導しないものであるpro−UK変異種 - 特許庁

In addition, Section 13(p) requires the report to include a description of the products manufactured or contracted to be manufactured that are notDRC conflict free,” the facilities used to process the conflict minerals, the country of origin of the conflict minerals, and the efforts to determine the mine or location of origin.例文帳に追加

さらに第13(p)条は、製造されている、または製造委託契約の結ばれている製品で「DRC コンフリクト・フリー」ではない製品、紛争鉱物を加工するために使用されている施設、紛争鉱物の原産国、および原産鉱山または原産地を判断するための努力についての記述を報告書に含めることをも義務付けている。 - 経済産業省

Further, consistent with the proposal, because our final rule considers products with conflict minerals from recycled or scrap sources to beDRC conflict free,” the final rule does not require a discussion of processing facilities, countries of origin, or efforts to determine the mine or location of origin with the greatest possible specificity.例文帳に追加

さらに、提案と同じく、最終規則は再生利用品もしくはスクラップ起源の紛争鉱物を使用した製品は「DRCコンフリクト・フリー」であるとみなすことから、最終規則は、加工施設、原産国、可能な限り最大の具体性をもって原産鉱山または原産地を決定しようとする努力について記述することを求めていない。 - 経済産業省

Although the importance of company management and technological development will be maintained in Japan, it is important that companies generate the potential to grow in a sustainable way by discovering innovative techniques that do not exist in Japan and utilizing and reflecting these innovations to the head office and to other facilities outside of the overseas location of operations.例文帳に追加

企業の経営上・技術開発上の我が国の重要性は引き続き維持されると考えられるが、海外進出先において、我が国には無い独自のノウハウなどを発掘し、それを本社や進出先以外において活用・フィードバックさせることで企業としての持続的な成長力を生み出していくことも重要である。 - 経済産業省

This forum addressed that plant factories have properties that high quality vegetable is produced throughout the year, in the well-planned and stable manner without effect of weather and geographic location; furthermore, it has a potential to be a solution to the unsolved problem such as environment preservation, measures to curb global warming or food shortage. Therefore, it is pointed out that exporting plant factories have a potential to become one of Japan's export industries.例文帳に追加

同フォーラムでは、植物工場は、天候や地域に左右されず品質の高い野菜を一年中、計画的・安定的に生産することができるという特性を持ち、さらに環境保全・温暖化対策・食料危機といった課題を解決する可能性を秘めており、我が国の輸出産業の一つになり得るとの指摘があった。 - 経済産業省

In fact, financial institutions in different countries have come to pursue capital adequacy that is capable of meeting their risk-taking needs in order to raise profits, investment in large-scale information systems that are necessary for operations for individual customers, and one-stop services that enable various financial dealings in one location. Reorganization of the European and U.S. financial institutions became particularly active between the 1990s and early 2000s.例文帳に追加

実際、各国の金融機関は、収益拡大のためのリスク・テイクに耐えうるだけの自己資本の充実や、個人顧客向け業務に必要な大規模な情報システム投資、様々な金融取引が一か所でできるワンストップサービス等を追求するようになり、特に、1990年代以降2000年代初頭にかけ、欧米の金融機関の再編が活発化した。 - 経済産業省

3. Regarding to vaccinations, it is necessary to consult and coordinate with related organizations such as medical associations, in response to an outbreak of any new infectious diseases or pathogenic variation of existing infectious diseases. An effective and feasible system at the local level should be planned in advance by taking into account reservation system, location and method of vaccination.例文帳に追加

3. ワクチン接種について、医師会等の関係機関と相談、調整のもと、新たな感染症の発生や既知の感染症の病原性の変化等に応じ、集団接種で実施することも考慮しつつ、あらかじめ、接種の予約、接種場所、接種の方法など現場において実効性のある体制を計画するべきである。 - 厚生労働省

Although, in Japan, companies generally develop location strategies while comprehensively evaluating the closeness to related companies and markets, etc ., many companies believe that they will place weight on domestic business investment in the future, in order to prevent leakage of technology, etc .例文帳に追加

日本においては、総じては企業が関連企業や市場への近接性等を総合的に判断して企業の拠点立地戦略を考えているものの、今後は技術流出等を嫌い、国内の設備投資にウェイトを置くと考える企業が多いことから、このような動きが持続され、国内雇用が増加するための支援を行っていく必要がある 。 - 厚生労働省

One theory has it that the old location of this statue was Tachibana-dera Temple in Asuka ("Horyu-ji Okagami" [The Great Art of the Horyu-ji Temple], 1917), and according to a theory by Ryoshin TAKADA (the 208th kannushi [Shinto priest] of Horyu-ji Temple), it was transferred from Chugu-ji Temple in Ikaruga (a town in Ikoma County, Nara Prefecture), among other theories; yet none of them is confirmed and it remains completely unclear how, when, and by whom this statue was made, and in which temple it was enshrined. 例文帳に追加

この像の旧所在については飛鳥の橘寺とする説(『法隆寺大鏡』、1917年)、斑鳩の中宮寺から移したものとする高田良信(法隆寺208世管主)の説などがあるがいずれも確証はなく、本像がいつ、どこで、誰によって造られ、どこの寺に安置されていたものか、正確なことは全く不明である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Yabusame was performed at Takadanobaba (present-day location: 3-chome, Nishiwaseda, Shinjuku Ward, Tokyo) in a dedication to the Anahachiman-gu Shrine North in 1728 as part of a prayer ceremony performed to cure Ieshige TOKUGAWA's heir of smallpox (yabusame was again performed there ten years later in appreciation of the complete cure that Ieshige's heir experienced, and an emaki (picture scroll) called "Yabusame Emaki" (a picture scroll depicting archery on horseback) was drawn to record the event). 例文帳に追加

享保13年(1728年)、徳川家重の世嗣ぎのために疱瘡治癒祈願として穴八幡宮北の高田馬場(現在の現在の東京都新宿区西早稲田三丁目)にて流鏑馬を執り行い、これを奉納した(この10年後、無事疱瘡祈願成就した折に報賽として再び行われ、その様子を絵巻にしたものが『流鏑馬絵巻』である)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is said that such a situation reflects the above historical process because, while there are many branch temples and lay followers of Hongwan-ji-ha (Nishi Hongwan-ji Temple), especially in the Chugoku district (which is called 'Aki-monto' and so on), there are many branch temples and lay followers in the Hokuriku and Tokai districts, as seen in the location of branch temples and parishes (which are called 'Kaga-monto,' 'Owari-monto,' 'Mikawa-monto' and so on). 例文帳に追加

現在、本願寺派(西本願寺)の末寺・門徒が中国地方に特に多い(いわゆる「安芸門徒」など)のに対し、大谷派(東本願寺)のそれが、別院・教区の設置状況に見られるように北陸地方・東海地方に特に多い(いわゆる「加賀門徒」「尾張門徒」「三河門徒」など)のも、上述の歴史的経緯の反映といわれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The software management system 11 registers information such as the module name of each module constituting an installer 5, the location of the module concerned, the version of the module concerned and other modules on which the module concerned depends in a configuration management database 2 as software configuration information, and automatically forms the installer 6 based on the software configuration information in the database 2.例文帳に追加

ソフトウェア管理システム1は、インストーラ5を構成する各モジュールのモジュール名、当該モジュールの所在、当該モジュールのバージョン、当該モジュールの依存する他のモジュール等の情報をソフトウェア構成情報として構成管理データベース2に登録し、構成管理データベース2のソフトウェア構成情報に基づいてインストーラ5を自動作成する。 - 特許庁

The defect correction method consists of template information 73, representing the characteristics of the defect and object information 74 representing actual correction method and defect location, and information on the detected defect, matching with the specified conditions of the template information 73 and the object information 74, is output as the defect correction method.例文帳に追加

上記欠陥修正手法は欠陥の特徴を示すテンプレート情報73と、実際の修正方法及び欠陥の位置を示すオブジェクト情報74から構成されており、検出された欠陥の情報がテンプレート情報73及びオブジェクト情報74の特定の条件に一致しているものを欠陥修正手法として出力する。 - 特許庁

This information evaluation device evaluating information to be browsed on a network is provided with a means receiving a notification of inappropriate information for the browsing, a means for evaluating an inappropriate level of the information based on the notification, and a means distributing location information of the inappropriate information ranged in the inappropriate level on the network.例文帳に追加

ネットワーク上で閲覧される情報を評価する情報評価装置であり、閲覧に不適な情報の通報を受信する手段と、上記通報に基づいて前記情報の不適レベルを評価する手段と、上記不適レベルが所定範囲となる、そのような不適情報のネットワーク上での所在情報を配信する手段とを備える。 - 特許庁

Based on the view position set by the view location setting means 320, the polygon selecting means 319 selects the surface of each object seen from the view position from the polygon data within a predetermined range from the view position, and the displaying means 221 three-dimensionally displays the map only based on the polygon of the surface selected by the polygon selecting method 319.例文帳に追加

視点位置設定手段320が設定した視点位置に基づいて、ポリゴン選択手段319は、当該視点位置から所定の範囲内のポリゴンデータを対象に当該視点位置から見える各オブジェクトの面を選択し、表示手段221はポリゴン選択手段319が選択した面のポリゴンのみに基づいて地図を3次元表示する。 - 特許庁

The information processing device (client device 20) includes: a hierarchical attribute acquisition means 21 for acquiring hierarchical attribute information on the location of the electronic file; and a transmission means 22 for transmitting the hierarchical attribute information acquired by the hierarchical attribute acquisition means 21 to the electronic file management device for managing the electronic file, together with the electronic file.例文帳に追加

電子ファイルを格納した場所に関する階層属性情報を取得する階層属性取得手段21と、電子ファイルとともに、階層属性取得手段21で取得した階層属性情報とを電子ファイルを管理する電子ファイル管理装置に送信する送信手段22とを有する情報処理装置(クライアント装置20)である。 - 特許庁

Air 62 is blown to the flame from the combustion-assisting device 40 at the location inside the opening for outlet 8 at the upper part of the combustion zone 4, and thereby the object to be incinerated 60 moved to the drying zone 3, the combustion zone 4 and the afterburning zone 5 by the incinerated object feeding means 20 is dried, burned and post-burned, respectively.例文帳に追加

そして、燃焼ゾーン4の上部における出口用開口8の内側の位置にて、助燃装置40からの火炎にエアー62を吹き付けることによって、被焼却物送込み手段20により乾燥ゾーン3、燃焼ゾーン4及び後燃焼ゾーン5に移動された被焼却物60を、それぞれ乾燥、燃焼及び後燃焼させるものとなされている。 - 特許庁

To provide a gate device that prevents its applicable range from being restricted by the installation location or its environment and facilitates cancellation of the restriction on traffic of persons or vehicles or the like at the entrance during the occurrence or the like of an abnormality when a restraint bar is located at the lower side and traffic of persons or vehicles or the like at the entrance is restricted.例文帳に追加

適用可能な範囲に対する、設置する場所や、その環境による制限が抑えられ、且つ、制止バーが下方に位置し、入出口における人や車両等の通行を制限しているときに異常が発生する等したときに、入出口における人や車両等の通行制限の解除が簡単に行えるゲート装置を提供する。 - 特許庁

It becomes possible by a user's prescribed and simple operation based on the location information of the control information included in the object to be controlled such as a window, box window and so on to adequately display the control information on the display screen from the state in which the current window and box window are displayed.例文帳に追加

そこで、表示画面上のウインドウやボックスウインドウ等の制御対象に含まれるコントロール情報の位置情報に基づいて、所定の操作を行うことで現状のウインドウやボックスウインドウの表示状態からコントロール情報を表示画面上に適切に表示できるようにすることが、ユーザにとって簡単な操作で行うことができるようになった。 - 特許庁

Whether or not a region in the specific part virtual object and a region in another virtual object which is other than the specific part virtual object are overlapped is judged in an image in a virtual space after the specific part virtual object which copies the specific part in the virtual space in which one or more virtual objects are arranged based on the location and posture information (S405).例文帳に追加

1以上の仮想物体を配した仮想空間中に特定部位を模した特定部位仮想物体を上記位置姿勢情報に基づいて配置した後の仮想空間の画像上で、特定部位仮想物体の領域と特定部位仮想物体以外の他仮想物体の領域とに重なりが生じるか否かを判断する(S405)。 - 特許庁

To provide a device equipped with a turning arrangement 30 for turning a rod-shaped article 6 and used for taking out the rod-shaped article, in particular a cigarette rod or a cigarette filter rod from a production line for processing in particular for tobacco processing and conveying the taken out rod-shaped article to remove location, in particular for a periodic control.例文帳に追加

棒状物品6を旋回させるための転向装置30を備えている、棒状物品、特にシガレットロッド或いはシガレットフイルタロッド6を特にたばこ加工産業におけ製造ラインから取出しかつこれらの取出された棒状物品6を、特に周期的なコントロールのため離れた位置に移送するための装置を提供すること - 特許庁

In the navigation device displaying together with a junction enlarged view map showing traveling direction in the guide junction and an own vehicle location circumference map, without displaying the junction enlarged view map as a fixed view in a conventional method, the guide junction view map is displayed by moving dynamically so that it may be in agreement with travelling direction of own vehicle in the guide junction.例文帳に追加

案内交差点における進行方向を示す交差点拡大図と自車位置周辺地図と合わせて表示するナビゲーション装置において、従来のように交差点拡大図を固定的表示するのではなく、案内交差点における自車の進行方向に一致するように交差点案内図を動的に移動させて表示する。 - 特許庁

To provide an infant care apparatus in which a heater need not be retracted to another location or need be only slightly, when an infant on a mat is to undergo X-ray imaging or the like, and, in spite that the upper surface of the mat is substantially rectangular, the entire upper surface of the mat can be warmed substantially or almost uniformly.例文帳に追加

マット上の児に対してX線撮影などを行うときに、加熱器を別の位置に退避させる必要がないか、退避させるとしても、多少退避させるだけでよいだけでなく、マットの上面がほぼ長方形状であっても、このマットの上面全体をほぼ一様またはおよそ一様に加温することができる児ケア用装置を提供する。 - 特許庁

By a method for distributing access from a user terminal to a content server on a network, a content selection picture is displayed on the user terminal and when a user selects contents, the domain that the user terminal belongs to is obtained from data sent from the user terminal; and the location of the content server corresponding to the domain is reported to the user terminal, which accesses the content server.例文帳に追加

ネットワーク上のコンテンツサーバにユーザ端末からのアクセスを振り分ける方法において、ユーザ端末にコンテンツ選択画面を表示し、ユーザがコンテンツを選択することによってユーザ端末から送信されたデータからユーザ端末の属するドメインを取得し、該ドメインに対応したコンテンツサーバの場所をユーザ端末に通知し、ユーザ端末は該コンテンツサーバにアクセスする。 - 特許庁

When a distribution request is made from a reproducing device, the server device retrieves a title having the same area and state from the reproduction history information on the basis of the preset area information (location area) and state information (target state type) in accordance with the reproducing device, selects a content on the basis of the result, and distributes it to the reproducer side.例文帳に追加

再生装置からの配信要求があった場合、サーバ装置はその再生装置に対応して予め設定されたエリア情報(所在エリア)と状態情報(ターゲット状態タイプ)とに基づき、再生履歴情報からエリアと状態とが一致するとされるタイトルを検索し、その結果に基づきコンテンツを選択してそれを再生装置側に配信する。 - 特許庁

Therefore when the door is opened, the first and second arms are rotated around the connecting pin, and they begin to open in V-shapes while being elevated, whereby the door is inhibited from opening at a location at which the engaging claw, the connecting pin, and the rotating axis are in line with one another.例文帳に追加

両アームを左右にスライド移動させるか、係合爪のみを移動させるかの手段により受けの長角孔に係合爪を挿入して施錠状態にし、扉を開けると第一アームと第二アームは連結ピンを中心に回転し、持ち上がりながらV字状に開き始め、係合爪と連結ピンと回転軸が一直線になる位置で扉の開放を規制する。 - 特許庁

To detect/manage the location of a vehicle by a GPS reception function and to obtain various kinds of information such as map information from the center as well to be used together by connecting an adaptor having the GPS reception function to a portable terminal and performing communication by Internet mail or a packet interface between the portable terminal and a center.例文帳に追加

携帯端末にGPS受信機能を有するアダプタを接続し、さらに携帯端末とセンターの間は、インターネットメールまたはパケットインタフェースで通信を行うことを可能とし、GPS受信機能により車両の位置を検出・管理すると共に、センターからも地図情報等の諸情報を取り寄せ、合わせ用いることを可能にする。 - 特許庁

The thin film 4 having thin lines nearly perpendicular to each other is irradiated with a large output energy beam 6 while moving the beam 6 in the direction 7 tilted about 45° from the longitudinal direction of the thin lines 5 to form a crystalline thin film having any size in any location without requiring high precision alignment on the substrate.例文帳に追加

大出力のエネルギービーム6を、互いに略垂直な方向に細線部を有する薄膜4に対して、細線部5の長手方向から略45度傾いた方向7に移動させながら照射することにより、基板上での高精度な位置合わせを必要とせずに、任意の場所に任意の大きさで結晶性薄膜を形成する。 - 特許庁

To provide an information processor provided with the display system of an icon for quite obviously displaying the depth of the hierarchy of a file or a folder according to the shape of an icon corresponding to the file or the folder to display the hierarchical location of the file or the folder on a picture when the icon is instructed with a pointer, or a predetermined tap operation is performed on the picture by a user.例文帳に追加

ファイルやフォルダの階層の深さを,ファイルやフォルダに対応するアイコンの形状により一目瞭然に表示しうるアイコンの表示システムを備え,また利用者がポインタでアイコンを指し示した時や,画面に所定のタップ動作を行った際に,ファイルやフォルダの階層位置を画面上に表示する情報処理装置も提供する。 - 特許庁

Then, when the detected inclination is larger than a preliminarily set inclination reference value SG, or when the detected acceleration is larger than a preliminarily set acceleration reference value SA, accident reporting ACC, including the detected current location, showing that an accident has occurred is transmitted via a base state BS, to a preliminarily set reporting designation.例文帳に追加

そして、検知した傾きがあらかじめ設定されている傾き基準値SGよりも大きな場合、または、検知した加速度があらかじめ設定されている加速度基準値SAよりも大きな場合、検知した現在位置を含む、事故が発生した旨を示す事故通知ACCを、基地局BSを介してあらかじめ設定された通知先へ送信する。 - 特許庁

例文

In this hydraulic excavator, a radiator 27 and an oil cooler 28 are arranged to oppose each other with keeping an interval in a machine chamber 24, an air inlet and an air outlet is provided to form separate ventilation passages A, B for the radiator 27 and the oil cooler 28, and the engine 34 is mounted at a location separated from the ventilation passages A, B.例文帳に追加

この油圧ショベルでは、機械室24内にラジエータ27とオイルクーラ28とを間隔を置いて相対向する状態で配置するとともに、上記ラジエータ27とオイルクーラ28とに別々の通風路A,Bが形成されるように空気入口と空気出口とを設け、上記両通風路A,Bから外れた位置にエンジン34を設置している。 - 特許庁




  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS