1016万例文収録!

「Pain in the」に関連した英語例文の一覧と使い方(8ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Pain in theの意味・解説 > Pain in theに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Pain in theの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 794



例文

To provide a tool for cleaning grime in the naval for quickly cleaning the naval without pain or discomfort.例文帳に追加

へその垢掃除の際に生じる痛みや不快感を伴わず、手間をかけずにきれいに掃除するためのへその垢掃除用具を提供する。 - 特許庁

To provide a skin care preparation for healing a pain in the inside of outer skin the injured skin and containing oxethazaine as an active ingredient.例文帳に追加

欠損皮膚を除く皮膚の表皮より内側の疼痛を治療するための、オキセサゼインを有効成分とする皮膚外用剤の提供。 - 特許庁

To support caring by preventing biting of the clothes of a cared person and a sheet and putting the person in and out smoothly without a pain.例文帳に追加

被介護者の着衣やシーツの噛み込みを防止し、被介護者が苦痛を伴わず円滑に載せ降ろしでき、介護を支援する。 - 特許庁

To provide a mask causing no pain in user's ears, forming no gap up to the face, and preventing entering of virus and fine powder to the human body.例文帳に追加

耳に痛みが生じず、顔面との間に隙間ができず、ウイルスや微粉の人体への侵入を防止するマスクを提供する。 - 特許庁

例文

Since the size of the step can be freely made to a certain degree, a posture in work is stabilized, and a worker is released from a pain of feet and fatigue.例文帳に追加

さらにステップの大きさがある程度自由に造れるので作業時の姿勢の安定と足の痛み、疲れから開放される。 - 特許庁


例文

To provide a seat for bending and stretching the body which can be easily used at home for preventing and mitigating lumbago, pain in joints or the like.例文帳に追加

家庭において簡便に使用して腰痛や関節痛などを予防し軽減することができる人体屈伸用椅子を提供する。 - 特許庁

To provide a spectacle frame which is adjustable in the length of temples, and reduces the pain sensed on ears during wearing.例文帳に追加

テンプルの長さの調整が可能であり、装着時において、耳に感じる痛みが少ない眼鏡フレームを提供することを課題とする。 - 特許庁

To provide a bed apparatus which enables a user having pain in the abdomen to sit up by himself or herself, and to provide a sitting-up method using the bed apparatus.例文帳に追加

腹部に痛みをもつ利用者が1人で起き上がることができるベッド装置、及びそれを用いた起き上がり方法を提供すること。 - 特許庁

Before, during or after application of spine traction, the device permits the user to move in a position where no pain is practically involved.例文帳に追加

脊椎けん引を適用する前、適用する間、または適用した後に実質的に痛みがない位置で運動ができる。 - 特許庁

例文

To provide a portable seat light and convenient to carry, properly soft, and usable for a long time without having pain in the shin or the lower back.例文帳に追加

軽くて携帯に便利で、かつ適度に柔らかく長時間使用してもすねや腰が痛くなりにくい携帯用いすを提供する。 - 特許庁

例文

To provide a capsule endoscope capable of being administered by relaxing the pain of a subject without reducing the size of members, and further capable of smoothly moving in a body.例文帳に追加

部材を小型にすることなく被験者の苦痛を軽減して投与することができ、さらに、体内で円滑に移動できるカプセル内視鏡の提供 - 特許庁

The wound never healed, but dripped with venom, and Philoctetes, in terrible pain, kept all the camp awake at night by his cries. 例文帳に追加

傷はけっして癒えることなく、毒液がしたたり落ち、ピロクテーテースは激しい痛みで叫び、野営は一晩中眠れなかった。 - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』

At once the tree began shaking all its branches as if in pain, and the Tin Woodman passed safely under it. 例文帳に追加

すぐに木は、痛がっているかのように枝をぜんぶふるわせだし、ブリキの木こりはその下を安全に通り抜けたのです。 - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

To provide an easily wearable supporter for sitting straight, excellent in portability and appearance and preventing and mitigating the numbness of the legs when sitting straight, the pain and injury of the instep caused by its contacting with and thrusting against a floor, and pain, injury, and uncomfortable feeling of the hip caused by being contacted and thrust by the heel and the back of the ankle.例文帳に追加

正座時の足のしびれ、甲部が床面に接触押圧することによる甲部の痛み、損傷また、かかと及びくるぶし後部がでん部に接触押圧することによる、でん部の痛み損傷、違和感を防止、緩和する、携帯性に優れ、外観が優れ、装着が簡単な正座サポーターを提供する。 - 特許庁

a nonsteroidal anti-inflammatory drug (trade name Naprosyn) used in the treatment of arthritis and musculoskeletal inflammation and moderate pain 例文帳に追加

関節炎、筋骨格の炎症、および中程度の痛みの治療に使用される非ステロイド性抗炎症薬(商標名ナプロシン) - 日本語WordNet

a type of drug that is used to treat inflammation and pain, and is being studied in the prevention and treatment of cancer. 例文帳に追加

炎症と痛みの治療に用いられ、がんの予防と治療の分野で研究中である薬物の一種。 - PDQ®がん用語辞書 英語版

it is also used together with other drugs to treat multiple myeloma and to prevent bone fractures and reduce bone pain in people who have cancer that has spread to the bone. 例文帳に追加

さらに、多発性骨髄腫の治療、骨折の予防、がんが骨に転移した患者における骨痛の軽減などにも他の薬物と併せて使用される。 - PDQ®がん用語辞書 英語版

a drug used to control pain and to cause a temporary loss of feeling in one part of the body, during and after surgery. 例文帳に追加

手術中や手術後に、疼痛を抑えたり、体の一部分の感覚を一時的に喪失させたりするために用いられる薬物。 - PDQ®がん用語辞書 英語版

a drug used to treat severe cancer pain in that occurs even though the patient is already taking opioids. 例文帳に追加

患者が既にオピオイドを使用していても発生するような、重度のがんによる痛みの治療に用いられる薬物。 - PDQ®がん用語辞書 英語版

an autoimmune disease that causes pain, swelling, and stiffness in the joints, and may cause severe joint damage, loss of function, and disability. 例文帳に追加

関節の痛み、腫れ、こわばりを引き起こす自己免疫疾患で、関節の重度の損傷、機能の喪失、身体障害に至る場合もある。 - PDQ®がん用語辞書 英語版

a form of choline is being studied in the treatment of some types of cancer and to reduce pain and fever. 例文帳に追加

コリンの一種が、一部のがんに対する治療や痛みと発熱を軽減する治療の分野で研究されている。 - PDQ®がん用語辞書 英語版

From when the Siege of Osaka occurred, she was ill with depression caused by stress, and was suffering from headaches and strong pain in her breasts. 例文帳に追加

大坂の陣の頃からストレスからくる気鬱の病にかかっており、頭痛や激しい胸の痛みに悩まされていたという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide an ophthalmic solution blended with ketotifen fumarate, without causing pain in eyes, and having an effect of the removal of foreign materials such as pollen.例文帳に追加

フマル酸ケトチフェンを配合する眼科用剤において、眼痛を生じず、花粉などの異物除去効果を有する眼科用剤を提供すること。 - 特許庁

To provide a portable electrocardiograph capable of precisely and securely sampling an electrocardiographic waveform of a subject in a relatively easy posture without giving pain to the subject.例文帳に追加

被験者に苦痛を与えない比較的楽な姿勢で心電波形を精度よく確実に採取することが可能な携帯型心電計を提供する。 - 特許庁

To constitute a glasses frame adapted to disable a user to feel pain when the glasses frame holds a user's head in-between for a long time.例文帳に追加

長時間に渡って使用者の頭部を挟持した時に使用者が苦痛を感じないようにした眼鏡フレームを構成する。 - 特許庁

To provide a foot cover which prevents a slip when a high-heeled shoe is worn and reducing pain in the toe and protecting against a hallux valgus.例文帳に追加

ハイヒールを履いたときの滑り止めとつま先の痛み軽減対策と外反母趾を予防する足カバーを提供する。 - 特許庁

To provide nail printing apparatus for fixing a print target finger by a simple structure and without producing pain in the print target finger.例文帳に追加

簡単な構造で、且つ、印刷指に苦痛を感じさせることなく印刷指を固定することができるネイルプリント装置を提供すること。 - 特許庁

To provide insoles for high-heeled shoes and the shoes which achieve reduction in load to a body including foot pain or fatigue when wearing high-heeled shoes.例文帳に追加

ハイヒール靴を履いているときの足の痛みや疲れを含む身体への負担軽減を図るハイヒール靴用インソール及び靴を提供する。 - 特許庁

To provide a sport supporter hardly causing pain in the heel when a person who is affected by Sever disease plays sports.例文帳に追加

シーバー病患者がスポーツをするに際して、踵の痛みが出にくいスポーツ用サポーターを提供する。 - 特許庁

The user reapplies spine traction and makes movements after repositioning and restraining his body in another position where no pain is involved.例文帳に追加

ユーザーは身体を別の痛みのない位置に再配置および拘束してから脊椎けん引を再適用し運動する。 - 特許庁

To provide a lid body which can be easily opened or closed by a small force, and gives no pain to the hand in opening/closing operation.例文帳に追加

小さな力で容易に開栓、あるいは閉栓でき、しかも開閉操作時に手が痛くならない蓋体を提供すること。 - 特許庁

To provide a nose pad which makes a wearer feel comfortable in wearing without leaving a trace on a flank of the nose with pain.例文帳に追加

鼻の側面に跡が付いて痛みが生じるようなことがなく、快適な装着感が得られるノーズパッドを提供する。 - 特許庁

To reduce a nursing person's labor and a patient's pain caused by transferring the patient between a bed for movement and a table of an examining device of different height in a hospital.例文帳に追加

病院内で患者を移動用ベッドと高さの異なる検査装置の台の間で載せ換える時、看護者の労力と患者の苦痛が発生する。 - 特許庁

To provide a medicinal composition that hardly causes side effects such as abdominal pain and the like and exhibits excellent effects in reduction of subcutaneous fat and visceral fat.例文帳に追加

腹痛などの副作用が少なく、かつ皮下脂肪及び内臓脂肪の減少に対して優れた効果を有する医薬組成物を提供する。 - 特許庁

To provide a means for securing the required volume of blood in a short period of time without causing any pain and erroneous blood collection when specified ingredients of both fluids need to be analyzed.例文帳に追加

体液の特定成分を分析する際に必要な血液量を短時間で確保でき、採血の失敗を無くし、苦痛なく採血操作を行う。 - 特許庁

To provide a user-friendly finger protector mitigating pain occurring in fingers and joint parts of the fingers.例文帳に追加

本発明は、指及び指の関節部に生じる痛みを緩和する使い勝手の良い指保護具の提供を目的とする。 - 特許庁

To provide a grip structure of a fishing rod capable of reducing pain and oppressive feeling of palm of the hand in a case having a grip for a long time.例文帳に追加

長くグリップを持つ場合であっても、手の平の痛みや圧迫感を軽減できる釣り竿のグリップ構造を提供する。 - 特許庁

To provide a hot bath type treatment apparatus in which a body temperature can be efficiently elevated while saving the pain or consumption of a person being treated.例文帳に追加

被治療者の苦痛や消耗をセーブしつつ効率よく体温を上昇させられるようにした温浴型の治療装置を提供する。 - 特許庁

To provide a method for treating pain and/or inflammation, particularly in dogs, cats and horses and to provide a medicinal composition for the treatment and to provide use thereof.例文帳に追加

本発明は、特にイヌ、ネコ、及びウマにおいて、疼痛及び/又は炎症の治療のための方法、医薬組成物、及び使用を提供する。 - 特許庁

but for many a day he had not trod the path where he was now carried in great pain and fear, 例文帳に追加

だが長い間踏みしめたことがなかったこの道を、今激しい痛みと恐怖にさいなまれながら運ばれていったのだ。 - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』

Some were bathing in exactly the place where I had saved Weena, and that suddenly gave me a keen stab of pain. 例文帳に追加

中には、わたしがまさにウィーナを助けたその場所で水浴びをしている者もいて、それがいきなり、差すような心の痛みをもたらしました。 - H. G. Wells『タイムマシン』

With that he seized my hair in both his hands, and tugged until I yelled with the pain. 例文帳に追加

そう言うと男は両手で私の髪をつかみ、私が痛くて叫び声を上げるまでぐいぐい引っ張ったんです。 - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』

Then all of a sudden there was a tremendous explosion of oaths and other noises--the chair and table went over in a lump, a clash of steel followed, and then a cry of pain, 例文帳に追加

それから突然、罵詈雑言がとびかい、他の物音、椅子やら机やらがひとかたまりでひっくりかえり、剣のかち合う音が続き悲鳴があがった。 - Robert Louis Stevenson『宝島』

In screening a compound for treatment of the pain or diagnosis of the pain, a sequence down-regulated in diabetes mellitus induced by streptozocin and chronic contractive impairment (CCI) to the nerve reaching a spinal cord is used.例文帳に追加

痛みの処置又は痛みの診断のための化合物のスクリーニングにおいて、ストレプトゾシンで誘発される糖尿病、及び脊髄に至る神経への慢性収縮性傷害(CCI)においてダウンレギュレーションされる配列を使用する。 - 特許庁

To provide a pharmaceutical preparation of anti-hypersensitivity on the sense of pain, superior to capsaicin in both of effectiveness and safety in diseases characterized by neuropathic inflammation, chronic inflammation or neuropathic sharp pain in human and veterinary fields.例文帳に追加

ヒト及び動物分野における神経障害性炎症及び慢性炎症、又は神経障害性疼痛を特徴とする疾患において、有効性及び安全性の両方において、カプサイシンよりも優れた抗痛覚過敏性の医薬製剤を提供すること。 - 特許庁

To provide a low-temperature insulation therapeutic tool for mitigating joint sharp pain using a low-temperature insulating agent, enhancing the local treatment effect of an affected area by efficiently accelerating icing therapy on the periphery of a joint such as a patella (a kneecap) for mitigating a pain in the joint and easy to be stably secured to the affected area of a body.例文帳に追加

関節の痛みを和らげるために膝蓋骨(皿)等の関節周辺のアイシング療法を効率的に促し患部の局部的治療効果を高め身体患部に安定して装着を容易にする保冷剤利用の関節疼痛緩和用保冷治療具を提供することにある。 - 特許庁

To provide a method for surely setting fiber bundles for the hair to self-hair bundles even with no skilled technique, without pulling the scalp at the hairline of self hair, without giving the scalp any pain, giving no pain during operation, easy in operation and capable of markedly cutting operation time.例文帳に追加

自毛の生え際の頭皮を作業時に引っ張ることがなく、頭皮を痛めることもなく、かつ作業時に痛みを感じさせずに、作業が容易で作業時間が大幅に短縮でき、かつ熟練した技術がなくとも、自毛束に確実に毛髪用繊維束を取着できる毛髪用繊維束の取着方法を提供する。 - 特許庁

To attain neuranagenesis of a living body by using a neuranagenesis tube when a peripheral nerve is cut or excised in an accident or surgery and further to provide the elimination or the like of causalgia (burning pain) and a complex regional pain syndrome (CRPS).例文帳に追加

末梢神経が事故や手術で切断、切除された場合、神経再生チューブを用いることによって生体神経の再生を図り、さらにカウザルギー(灼熱痛)や複合性局所疼痛症候群(CRPS)の除去等をも提供することを課題とする。 - 特許庁

Garlic contains active components such as scordinin and allicin in addition to proteins, carbohydrates, carotenes, vitamins (B1, B2, C and PP), calcium, phosphorus, sodium, aluminum, iron, magnesium, etc., and these components relieve the pain such as muscular pain and neuralgia, the numbness, and stiffness of shoulder and leg.例文帳に追加

ニンニクには蛋白質、炭水化物、カロチン、ビタミン(B1、B2、C、PP)、カルシウム、リン、ナトリウム、アルミニウム、鉄、マグネシウムなどの他に、スコルデニンやアルリシンといった有効成分が含まれており、これらの成分が筋肉痛や神経痛などの痛みや、痺れ、あるいは肩や足の凝りを取り除く。 - 特許庁

例文

The invention features methods for preventing or treating bone cancer pain such as cancer pain associated with bone metastasis in an individual (both human or non-human) by administering an effective amount of an NGF antagonist such as an anti-NGF antibody, for instance an anti-human NGF (anti-hNGF) monoclonal antibody.例文帳に追加

抗NGF抗体、例えば、抗ヒトNGF(抗hNGF)モノクローナル抗体などのNGFアンタゴニストの有効量を投与することにより、個体(ヒトと非ヒトの双方)における骨転移に関連した癌の疼痛などの骨癌の疼痛を予防または処置する方法。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
PDQ®がん用語辞書 英語版
Copyright ©2004-2024 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved.
財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Adventures of Sherlock Holmes”

邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2006 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”Tales of Troy: Ulysses, the sacker of cities by Andrew Lang”

邦題:『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2001 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ”

邦題:『オズの魔法使い』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu)
(c) 2003-2006 武田正代+山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”The Time Machine”

邦題:『タイムマシン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>
&copy; 2003 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS