1153万例文収録!

「Represent」に関連した英語例文の一覧と使い方(47ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Representの意味・解説 > Representに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Representを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 2660



例文

A swept volume distance field is defined in a continuous manner, to represent a swept volume generated, by moving the shape along the path, according to a swept volume reconstruction method which reconstructs the swept volume distance field at a sample point.例文帳に追加

掃引容積再構成法に従って、経路に沿って形状を動かすことによって生成される掃引容積を表すために、掃引容積距離場が連続的に定義され、その掃引容積再構成法によって、サンプル点における掃引容積距離場が再構成される。 - 特許庁

(Wherein, R_1, R_2, R_3 and R_4 represent independently any of hydrogen atom, methyl, or methoxy, respectively, R_5 represents any of 1-6C alkyl, 1-6C alkoxy, hydroxy, or hydrogen atom, R_6 represents 2-6C alkylene, and M_1 represents any of hydrogen, lithium, sodium, or potassium).例文帳に追加

(式中、R_1、R_2、R_3及びR_4は、それぞれ独立に、水素原子、メチル基又はメトキシ基の何れかを示し、R_5は炭素数1〜6のアルキル基、炭素数1〜6のアルコキシ基、水酸基、水素原子の何れかを示し、R_6は炭素数2〜6のアルキレン基を示し、M_1は水素、リチウム、ナトリウム又はカリウムの何れかを示す。) - 特許庁

In the purified cellulose fiber production process, a cellulose raw material is dissolved in a solution comprising an ionic liquid having an anion moiety represented by formula (A1) or (A2) and spun [in formula, R^11, R^12 and R^13 respectively and independently represent an alkyl group, and R^14 represents a hydrogen atom or an alkyl group].例文帳に追加

式(A1)又は(A2)で表されるアニオン部を有するイオン液体を含む液へセルロース原料を溶解、紡糸する精製セルロース繊維の製造方法[R^11、R^12、R^13は、それぞれ独立にアルキル基であり、R^14は水素原子又はアルキル基である]。 - 特許庁

The HGF production promoter, as an active ingredient, contains a compound having a skeleton expressed by general formula (1), wherein R^1 to R^6 each independently represent H or a 1-3C alkyl; and X^1 and X^2 each independently represents an ethylene group or vinylene group.例文帳に追加

下記一般式(式中、R^1〜R^6は、各々独立に、水素原子または炭素数1〜3のアルキル基を示し、X^1およびX^2は、各々独立に、エチレン基またはビニレン基を示す)で表される骨格を有する化合物を有効成分とする肝細胞増殖因子産生促進剤である。 - 特許庁

例文

In the steps ST104 and ST105, the taken image is processed so that the image displayed on the acceptable panel is an image which represents desired image unevenness, and adopts the image data of the processed image so as to represent the desired image unevenness as a piece of image unevenness sample data.例文帳に追加

ステップST104,ST105によって、良品パネルに表示される画像が所望の画像ムラを表現する画像になるように撮影画像を加工し、所望の画像ムラを表現するように加工された加工画像の画像データを画像ムラ見本データに採用する。 - 特許庁


例文

The oil-in-water emulsion contains a compound crystal comprising triglyceride represented by S_1MS_2 (S_1 and S_2 each represent a saturated fatty acid, and M represents a monounsaturated fatty acid), and triglyceride represented by MS_3M (S_3 represents a saturated fatty acid, and M represents a monounsaturated fatty acid).例文帳に追加

S_1MS_2(S_1及びS_2は飽和脂肪酸、Mはモノ不飽和脂肪酸を表す)で表されるトリグリセリドとMS_3M(S_3は飽和脂肪酸、Mはモノ不飽和脂肪酸を表す)で表されるトリグリセリドとからなるコンパウンド結晶を含有することを特徴とする水中油型乳化物。 - 特許庁

In the formula, U, V, W, X, Y and Z represent the same or a different ligand which does not always interconnected, and Cl^-, (CH_3)_2SO or H_2O is suitable as a free radical group for one of them and a fluorescent group is suitable for a detectable marker group.例文帳に追加

式中のU、V、W、X、Y、Zは同一あるいは異なった必ずしも互に結合している必要のないリガンドを表わし、その中の一つはCl^-、(CH_3)_2SOまたはH_2Oが遊離基として適切であり、一方検出可能なマーカー基としては蛍光基が適する。 - 特許庁

A direction of a current going through the routing line 130 can be a first current direction 131a or a second current direction 132a, wherein the first current direction 131a and the second current direction 132a are opposite to represent the data '1' and the data '0' respectively.例文帳に追加

電流が経路選択線130を流れる方向については、第1の電流方向131aまたは第2の電流方向132aとすることができ、第1の電流方向131aと第2の電流方向132aとが逆向きとなるとともに、それぞれデータ「1」および「0」を表わしている。 - 特許庁

Where R^1, R^2 and R^3 represent an alkyl group having one or more and 10 or less carbon atoms, an alkenyl group having two or more and 10 or less carbon atoms and an aryl group having 6 or more and 10 or less carbon atoms respectively, and R^1, R^2 and R^3 may be the same or different.例文帳に追加

ここで、R^1、R^2及びR^3は、それぞれ、炭素数が1以上10以下のアルキル基、炭素数が2以上10以下のアルケニル基、又は、炭素数が6以上10以下のアリール基を表し、R^1、R^2及びR^3は互いに同じでも異なっていても良い。 - 特許庁

例文

In one embodiment, the system and the method include steps of displaying optical data representative of underlying data to be transferred (400), capturing the displayed optical data (402), and interpreting the captured optical data to determine the underlying data that the optical data represent (406).例文帳に追加

一実施形態において、システムおよび方法は、転送される基礎をなすデータを表す光データを表示するステップ(400)と、表示された光データを取り込むステップ(402)と、取り込まれた光データを解釈して、光データが示す基礎をなすデータを決定するステップ(406)と、を含む。 - 特許庁

例文

The cured matter is preferably a high polymer which is expressed by general formula (II) (where, R^1 represents an aromatic organic group; n represents an integer of 2 or 3) and is prepared by curing a cyanate ester compound expressed by general formula (I) (where, R^1 and n represent the same as the above).例文帳に追加

前記硬化物が、次式(I)、(式中、R^1は芳香族有機基を表し、nは2または3の整数を表す)で示されるシアン酸エステル化合物を硬化させた、次式(II)、(式中、R^1およびnは前記のものと同じものを表す)で示される高分子であることが好ましい。 - 特許庁

Since history data stored in the memory part 67b are read-in by a hall computer 69 when the Pachinko game machine 1 is started and an error notice is carried out when the history data represent 1, the Pachinko game machine, in which the fraudulent act of peeling off the seal 100 has been performed, can be easily found out.例文帳に追加

記憶部67bに記憶されている履歴データはパチンコ機1が起動したときにホールコンピュータ69によって読取られ、履歴データが1であった場合にエラー報知が行われるため、封印シール100を剥がす不正行為が行われたパチンコ機を容易に発見することができる。 - 特許庁

To provide an electronic shelf label that does not require correspondence information in which article identification information for identifying an article to be displayed and electronic shelf label identification information for identifying an electronic shelf label, and can represent even information other than information associated with an article name and a price.例文帳に追加

陳列する商品を識別する商品識別情報と電子棚札を識別する電子棚札識別情報とを対応づけた対応情報を必要とせず、商品名や価格に関する情報以外の情報もが表示させることが可能な電子棚札を提供する。 - 特許庁

When the user operates an operation part 15 and selects an emergency signal luminescence mode, a control part 17 outputs signals stored in an emergency signal storing memory 16 which represent situations and locations such as "SOS", "injured", "impossible to move" and "mountain peak" to an LCD 14.例文帳に追加

ユーザが、操作部15を操作し、非常用信号発光モードを選択すると、制御部17は、非常用信号格納メモリ16に格納されている「SOS」、「怪我をしています」、「動けません」、及び「山岳頂上」などの状況や場所を示す信号をLCD14に出力する。 - 特許庁

When the symbols generating the ready for win state match the defined selected symbols by the operation button 66 (S201: YES), the main board 20 works to acquire the symbols again and again until the missed ready for win figures whose symbols represent the ready for win state but match other than the defined selected symbols {processing (1)}.例文帳に追加

そして、メイン基板20は、リーチ状態になっている図柄が、操作ボタン66により選択された確定選択図柄である場合には(S201:YES)、リーチ状態になっている図柄が確定選択図柄以外であるハズレリーチ図柄が読み込まれるまで図柄の再取得を行う(処理▲1▼)。 - 特許庁

Immediately after an ignition switch 17 is switched on, MOS-FETs 1, 2 and 13, 14 are on/off controlled in prescribed order, and the failure of MOS-FETs 1, 2 and 13, 14 and 2, 16 that represent the parasite diodes is detected from output voltages of the respective MOS-FETs 1, 2 and 13, 14.例文帳に追加

イグニッションスイッチ17がオンされた直後の状態においてMOS−FET1,2・13,14を所定の順序でオン/オフ制御し、それぞれのMOS−FET1,2・13,14の出力電圧に基づきMOS−FET1,2・13,14、および寄生ダイオード2・16の故障を検出する。 - 特許庁

An organic semiconductor film containing the precursor of a compound represented by general formula (1) having at least one desorption group (in the formula, R_1-R_28 represent hydrogen atom or substituent) is formed, and then the desorption group is desorbed from the precursor thus transforming the compound as represented by general formula (1).例文帳に追加

脱離基を少なくとも一つ有する下記一般式(1)で表される化合物の前駆体を含有する有機半導体膜を形成後、該前駆体の脱離基を脱離することによって一般式(1)で表される化合物に変換することを特徴とする有機半導体膜。 - 特許庁

(2) The directors shall, pursuant to the provisions of the articles of incorporation, represent the Consignor Protection Membership Corporation, administer the affairs of the Consignor Protection Membership Corporation assisting the president, perform the duties of the president in his/her place when the president is unable to attend to his/her duties, and perform the duties of the president when the post is vacant. 例文帳に追加

2 理事は、定款で定めるところにより、委託者保護会員制法人を代表し、理事長を補佐して委託者保護会員制法人の業務を掌理し、理事長に事故があるときはその職務を代理し、理事長が欠員のときにはその職務を行う。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(6) The Director of Regional Bureau of Economy, Trade and Industry shall, when he/she has given the permission prescribed in paragraph (1) above, immediately notify the mayors of municipalities where the land to be used or expropriated is located thereof by way of the governors of the prefectures concerned, and send them the drawings that represent the land. 例文帳に追加

6 経済産業局長は、第一項の許可をしたときは、直ちに、関係都道府県知事を経由して、使用し、又は収用しようとする土地が所在する市町村の長にその旨を通知するとともに、その土地を表示する図面を送付しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) In the case of punishment of an association or foundation that is not a juridical person pursuant to the provision of paragraph (1), the representative or administrator thereof shall represent the organization for the procedural act, and the provisions of the act on criminal procedure suits in cases where a juridical person is the accused shall apply mutatis mutandis. 例文帳に追加

3 第一項の規定により法人でない社団又は財団を処罰する場合においては、その代表者又は管理人がその訴訟行為につきその社団又は財団を代表するほか、法人を被告人とする場合の刑事訴訟に関する法律の規定を準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The patent administrator shall represent the principal in all procedures and litigation against measures taken by any relevant administrative agency in accordance with the provisions of this Act or an order issued under this Act; provided, however, that this shall not apply where the overseas resident limits the scope of authority of representation of the patent administrator. 例文帳に追加

2 特許管理人は、一切の手続及びこの法律又はこの法律に基づく命令の規定により行政庁がした処分を不服とする訴訟について本人を代理する。ただし、在外者が特許管理人の代理権の範囲を制限したときは、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 37-4 Directors shall represent a vocational training corporation with regard to all the affairs of the vocational training corporation; provided, however, that the directors shall not contravene the purport of the provisions of the articles of incorporation or articles of endowment, and in the case of a vocational training association, the directors shall follow the resolution of the general meeting. 例文帳に追加

第三十七条の四 理事は、職業訓練法人のすべての事務について、職業訓練法人を代表する。ただし、定款の規定又は寄附行為の趣旨に反することはできず、また、社団である職業訓練法人にあつては総会の決議に従わなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(In the formula (1), R^1, R^2, and R^3 represent an arbitrary substituent group, independently, X represents an atom selected from 16 group elements, a ring 1 is a condensed polycyclic which may have a substituent group, and at least one ring forming the condensed polycyclic is an aromatic ring.)例文帳に追加

(式(1)中、R^1、R^2、及びR^3はそれぞれ独立に、任意の置換基を示し、Xは16族元素から選ばれる原子を表し、環1は置換基を有してもよい縮合多環であり、該縮合多環を形成する少なくとも1つの環は芳香環である。) - 特許庁

Checking is made whether or not a timer TMFILD has attained the set value TFILD (S254), and if TMFILD≥TFILD, the index value FILDMP to represent the variation in the engine rotation calculated from the angular velocity information of the engine is sampled (S257), and the sample value FILDMP30 is shifted bit by bit (S258-S262).例文帳に追加

タイマTMFILDが設定値TFILDに達したか否かを調べ(S254)、TMFILD≧TFILDのとき、エンジンの角速度情報に基づいて算出したエンジンの回転変動を表わす指標値FILDMPをサンプリングし(S257)、サンプル値FILDMP30を順次シフトさせる(S258〜S262)。 - 特許庁

Here, R^1 to R^4 represent hydrogen atoms, and a direct coupling to spacer group Z^1 or monovalent groups; n represents 1 to 4; A1 represents a hydrogen atom or a specific cross-linking group; however, at least one A^1 in a molecule is a cross-linking group; and E^1 is -O-R^0 or -Ar^2.例文帳に追加

(R^1〜R^4は、水素原子、連結基Z^1への直接結合または1価の基。nは1〜4。A^1は、水素原子または特定の架橋基を示す。但し、一分子中において、少なくとも1つのA^1は架橋基である。E^1は、−O−R^0または−Ar^2。) - 特許庁

(wherein Δn, k33, k11 and the ratio of the main component represent the refractive index anisotropy of the nematic liquid crystal, the bend elastic constant, the spray elastic constant and the content ratio of the liquid crystalline compound having the backbone of the main component in the nematic liquid crystal respectively).例文帳に追加

Δn×(k33/k11)/(主成分比)<0.4 (Δnは前記ネマティック液晶の屈折率異方性、k33はベンド弾性定数、k11はスプレイ弾性定数、主成分比は前記ネマティック液晶中に含まれる主成分骨格を有する液晶性化合物の含有比率) - 特許庁

The method for producing the halogenated transition metal complex represented by formula (4) (wherein, X^4 and X^5 represent each a halogen atom) is characterized by reacting a cyclopentadiene compound with a base, then reacting the resultant compound with a dihalogenated diamide transition metal complex and further reacting the resultant compound with a halogenated silyl compound.例文帳に追加

シクロペンタジエン化合物と塩基を反応させた後、ジハロゲン化ジアミド遷移金属錯体を反応させ、さらにハロゲン化シリル化合物を反応させることを特徴とする、式(4)(X^4及び、X^5はハロゲン原子を表す。)で示されるハロゲン化遷移金属錯体の製造方法。 - 特許庁

A B-detection part 134 of the detection part 130 performs first detection processing for obtaining one of a difference between a color represented by the representative pixel values and gray, and a value that can approximately represent the difference, as a characteristic value, and for detecting, as the object block, a block in which the characteristic value is equal to or smaller than a first threshold.例文帳に追加

検出部130におけるB検出部134は、代表画素値が表す色とグレーとの差分、または該差分を近似的に表し得る値を特徴値として求め、該特徴値が第1の閾値以下であるブロックを対象ブロックとして検出する第1の検出処理を行う。 - 特許庁

In the formula (II), M^1 and M^2 represent respectively trivalent groups selected from CR^2, nitrogen atom and phosphorus atom, R^2 presents hydrogen atom or a prescribed substituent and L^1 to L^3 present respectively prescribed bivalent connection groups, wherein two selected from L^1, L^2 and L^3 are preferably connected.例文帳に追加

式(II)中、M^1及びM^2はそれぞれ、CR^2、窒素原子及び燐原子から選ばれる3価の基を;R^2は水素原子又は所定の置換基を;L^1〜L^3はそれぞれ所定の2価の連結基を表すが、L^1、L^2及びL^3から選ばれる二つは連結していてもよい。 - 特許庁

A plurality of internal storage elements existing in the logic block are represented by one or a plurality of internal latches, and with respect to delay values between the terminals and the internal latches and between the internal latches and the terminals, the largest delay value is selected among a plurality of delay values to represent the delay values.例文帳に追加

また、論理ブロック内にある複数の内部記憶素子は、1又は複数のインターナルラッチによって代表させ、端子とインターナルラッチ及びインターナルラッチと端子間のディレイ値も複数あるディレイ値の中から最大のものを選択し、これによってディレイ値の代表値とする。 - 特許庁

The present invention relates to a control method and a control device during fabrication of a series of cards (2), preferably credit or ledger cards, in which series each card (2) has hobbed symbols (3) which represent individual information (4-6) about the card possessor or card holder, e.g., his or her name and card number.例文帳に追加

本発明は、望ましくはクレジットカードあるいはレジャーカードであって、それぞれのカード(2)はカードの所有者あるいは保持者に関する個人情報(4-6)、例えば名前及びカード番号を表す刻印されたシンボル(3)を有する一連のカード(2)の製造における制御方法と製造装置に関する。 - 特許庁

In the formula (1): Ar_1 and Ar_2 independently represent an aryl group, an aryloxy group, a heterocyclic group, or an arylamino group, and may be coupled to each other to form a cyclic structure; Ar_3 represents an aryl group or a heterocyclic group; and further each of Ar_1 through Ar_3 may be substituted.例文帳に追加

ただし一般式(1)中、Ar1,Ar2は、それぞれ独立に、アリール基、アリールオキシ基、複素環基、またはアリールアミノ基を表し、互いに結合して環状構造を形成していても良く、Ar3は、アリール基または複素環基を表し、Ar1〜Ar3の各基はさらに置換されていても良い。 - 特許庁

(2) The fluoroalkyl group is shown by general formula (1) wherein a represents a number of 2-20, Y represents hydrogen or a fluorine atom, Y_1, Y_2 represent a fluorine atom or a trifluoromethyl group, X represents a direct bond or a bivalent group to give the production process (1).例文帳に追加

(2)フルオロアルキル基が下記一般式(1) (式中、aは2〜20の数を、Yは水素原子またはフッ素原子を表す。Y_1、Y_2は水素原子、フッ素原子またはトリフルオロメチル基を表わし、Xは直接結合または2価の基を表わす。)で示されることを特徴とする上記(1)の製造方法。 - 特許庁

Here, Nav represents an average detected pixel number concerning the scanning line where at least one pixel which gives a detected luminous intensity exceeding the threshold value is detected, and αmin, αmax, β, and γ represent a minimum adequate ratio, a maximum adequate ratio, a subtraction pixel number and an addition pixel number set beforehand by parameters respectively.例文帳に追加

ここで、Nav は閾値を越えた検出光度を与える画素が少なくとも一つ検出された走査ラインについての平均検出画素数であり、αmin 、αmax 、β、γは、それぞれ予めパラメータで設定された最小適正比率、最大適正比率、減算画素数及び加算画素数である。 - 特許庁

Article 7 When a business operator intends to prepare or amend the rules of employment with regard to the matters pertaining to Part-Time Workers, he/she shall endeavor to hear opinions from a person or persons who is/are found to represent a majority of the Part-Time Workers employed at said place of business. 例文帳に追加

第七条 事業主は、短時間労働者に係る事項について就業規則を作成し、又は変更しようとするときは、当該事業所において雇用する短時間労働者の過半数を代表すると認められるものの意見を聴くように努めるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) In cases where the preceding paragraph is to apply to an organization of a non-juristic person, the representative or the manager thereof shall represent the non-juristic person in litigation, and the legal provisions concerning the case of criminal litigation in which a juristic person is the accused or the suspect shall apply mutatis mutandis. 例文帳に追加

2 法人でない団体について前項の規定の適用がある場合には、その代表者又は管理人が、その訴訟行為につき法人でない団体を代表するほか、法人を被告人又は被疑者とする場合の刑事訴訟に関する法律の規定を準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 171 (1) A liquidator shall represent the Specific Purpose Company in Liquidation; provided, however, that this shall not apply to cases where any other Representative Liquidator (meaning a liquidator representing the Specific Purpose Company in Liquidation; the same shall apply hereinafter) or any other person who represents the Specific Purpose Company in Liquidation has been specified. 例文帳に追加

第百七十一条 清算人は、清算特定目的会社を代表する。ただし、他に代表清算人(清算特定目的会社を代表する清算人をいう。以下同じ。)その他清算特定目的会社を代表する者を定めた場合は、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Takamikura, a formal imperial chamber used at the enthronement ceremony in which an Emperor seats himself to symbolically represent his Imperial Throne, is located in Shishinden in Kyoto Gosho, and thus, at the time of the Ceremony of Enthronement "Seiden no Gi" for the current Emperor (corresponding to "Shishinden no Gi") the Takamikura was temporarily relocated to the Imperial Palace in Tokyo. 例文帳に追加

即位の際に天皇が着座し、その即位が象徴的に示される天皇の正式な御座所である高御座は京都御所の紫宸殿にあるため、今上天皇の即位の礼「正殿の儀」(「紫宸殿の儀」に相当)に際しては皇居宮殿に一時移設された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The family crest of the head family of the Tokugawa clan (the linage of the Shogun) was Omote Aoi-no-Gomon (the family crest using front sides of three leaves of Hollyhock), in which front sides of Hollyhock leaves were depicted to represent the shogun's title 'Seii Taishogun' (literally, "great general who subdues the barbarians"), while that of the Mito family was Ura Aoi-no-Gomon (the family crest using undersides of three leaves of Hollyhook); therefore, there exists an opinion which holds that officially the Mito family was not recognized as Tokugawa Gosanke. 例文帳に追加

また、将軍家宗家が「征夷大将軍」と現すために三葉を表にした表葵御紋であるのに対して、水戸家の葵御紋は三葉が裏になった裏葵御紋が正紋であるために、正式には御三家ではない説がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the meantime, European countries have taken a variety of measures, including government support, and I understand that these measures represent their strong resolve to deal with the situation in ways that prevent systemic risks from materializing. 例文帳に追加

この間、欧州の各国で公的な関与を含め様々な対応が取られているということですが、これはそれぞれの欧州各国において、そのような金融機関の問題がシステミック・リスクの顕在化につながらないように対応していくという強い意思を表したものであろうかと受け止めております。 - 金融庁

At the time of Genko, Japanese people were scared by the attacks of the Mongol and Goryeo army, saying, 'moko kokuri no oni ga kuru' (the devils of the Mongol and Goryeo will come), which phrase later came to represent something scary, and thus a tradition spread to the whole country to scare children by saying 'mukuri kokuri, oni ga kuru' to make them behave themselves. 例文帳に追加

その後の日本では、元寇の時、蒙古・高麗軍が日本を襲ったことを、「蒙古高句麗の鬼が来る」といって怖れたことから、転じて恐ろしいものの代表として子供の躾けなどで、「むくりこくり、鬼が来る」とおどす風習などとなり全国に広がった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Moreover, the use of this revised language, the ability of issuers to add additional explanation and disclosure, and the provision of a temporaryundeterminableperiod all represent accommodations to ensure that the rule is appropriately tailored to lessen the impact on First Amendment interests while still accomplishing Congress’s objective.例文帳に追加

また、修正されたこの表現の使用、発行人に付加的な説明や開示を認めること、および一時的な「判定不能」の期間を設けることはすべて、議会が目指す目的を達成しつつ、憲法修正第1条への影響を軽減するために規則を適切に調整することと適合する。 - 経済産業省

In terms of passenger car exports to China, which is the largest emerging market, that of Germany have steadily increased, and its share of the total imports to China as of 2010 was 37.5%, indicating that Germany is the largest import source for China. By contrast, France and Italy represent only 0.5% and 0.7%, respectively, and have failed to attract the Chinese market.例文帳に追加

最大の新興国市場である中国向けの乗用車輸出もドイツが着実に増加し、2010年時点で中国の総輸入に占めるシェアが37.5%と中国の最大の輸入先となっているのに対し、フランスは0.5%、イタリアは0.7%と現時点では市場取り込みに失敗している。 - 経済産業省

The question of 'what the main theme in The Tale of Genji is' has been argued in various ways since the old times; the 'Mono no Aware' Japanese sentimental theory could be the most possible 'theme' to represent the overall work of "The Tale of Genji" in one word, but to date there is no decisive view that is widely accepted. 例文帳に追加

「源氏物語の主題が何であるのか」については古くから様々に論じられてきたが、『源氏物語』全体を一言で言い表すような「主題」については「もののあはれ」論がその位置に最も近いとは言えるものの、未だに広く承認された決定的な見解は存在しない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Other graphical features,for example, a border surrounding the text, should not intersect this rectangle.When the XFontSet has missing charsets, metrics for each unavailable character are taken from the default string returned by XCreateFontSet so that the metrics represent the text as it will actually be drawn.例文帳に追加

他のグラフィカルフィーチャ(例えばテキストを囲む境界線)は、この長方形と交差してはならない。 .LPXFontSetに存在しない文字集合がある場合には、それのテキストが実際に描画される際の寸法を表すように、該当する各文字に対する寸法はXCreateFontSetが返すデフォルト文字列から得る。 - XFree86

This image expresses, as Honzon Shichika no Sojo says, 'the opening in the center, Jikkai on either side, and all represent Nichiren,' and borrowing the image of a ceremony on the Ryozenejo, Jikkaigogu, Hyakkaisennyo, Three Thousand Realms Contained in One Mind are all expressed by Nichiren Dai-Shonin. 例文帳に追加

この御姿は、本尊七箇之相承の「中央の首題、左右の十界、皆悉く日蓮なり」と仰せの如く、霊山会上の儀式の姿を借りて、日蓮大聖人の一心に具わるところの十界互具・百界千如・事の一念三千の全体を顕すのである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the formulae [I] and [II], R^1 and R^2 each represent a substituent selected from the group consisting of substituents consisting of an alkyl group which may be substituted and an aryl group which may be substituted, M^1 represents an alkali metal, and M^2 represents an alkaline earth metal.例文帳に追加

R^1_4ZnM^1_2 [I] R^2_4ZnM^2 [II](一般式[I]及び[II]において、R^1及びR^2は、置換されていてもよいアルキル基及び置換されていてもよいアリール基からなる置換基群から選ばれる置換基を表し、M^1は、アルカリ金属を表し、M^2は、アルカリ土類金属を表す。) - 特許庁

In the formula, R^1 and R^2 each represents a 1-8C alkyl, aryl, substituted aryl, or aromatic heterocyclic group; R^3 and R^4 each represent a hydrogen atom or a 1-8C alkyl group; and R^5 represents an aryl, substituted aryl, aromatic heterocyclic, acyl, amide, oxycarbonyl, or cyano group.例文帳に追加

(式中、R^1及びR^2は、C_1〜C_8のアルキル基、アリール基、置換アリール基又は芳香族ヘテロ環基を示す。R^3及びR^4は、水素原子又はC_1〜C_8のアルキル基を示す。R^5は、アリール基、置換アリール基、芳香族ヘテロ環基、アシル基、アミド基、オキシカルボニル基又はシアノ基を示す。) - 特許庁

A re-calculation result and a result obtained by re-calculating the calculation result of the moving source terminal, which is kept in the service change-over server, are collated in order to confirm that the moving source terminal and the moving destination terminal represent the same user.例文帳に追加

また、移動元端末の演算(認証)結果を移動先端末に渡し、再演算した結果と、サービス切り替えサーバで保持している移動元端末の演算結果を再演算した結果を照合することによって、移動元端末と移動先端末が同一のユーザであることを確認する。 - 特許庁

例文

The image processing device extracts a region of a subject from an original image, based on the value of pixels that represent a passed-over region, as a region where an X-ray does not pass through but passes over the subject, and a region which contacts the pixels indicating the value of the representative pixels at a given spacing.例文帳に追加

画像処理装置は、被写体を透過せずにX線が素通りした領域であるす抜け領域を代表する画素の値と、代表する画素の値を示す画素と一定幅で接する領域とに基づき、被写体の領域を前記原画像から抽出する。 - 特許庁




  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence
Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS