Respectingを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 245件
To provide a toy capable of enhancing the pleasure of play by adding the unexpectedness of light while respecting the merits of blocks as the toy.例文帳に追加
積み木のもつ玩具としての良さを生かしながら、光のもつ意外性を加えることで遊びの楽しさを増幅させることができる玩具を提供する。 - 特許庁
To make an employee conscious of solidarity and profit of an entire company and aggressive for solving various problems, while respecting for the performance of each employee.例文帳に追加
各社員の能力を尊重しながらも、社員に連帯意識を持たせ、企業全体の利益を意識させ、諸問題の解決に対して積極的にさせる。 - 特許庁
Although warriors fought very hard respecting Takasuke's fair manner toward the warriors, who were originally from noble families, they completely defeated by the overwhelming number of samurai of the Ashikaga army. 例文帳に追加
公卿ながら武士に対しても公平な隆資の姿勢を慕う武士達の奮戦はあったものの、足利軍の圧倒的な兵力の前に惨敗した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the event of a decision recognizing the right, the case shall be processed, recording the amounts incurred respecting each administrative act.例文帳に追加
その権利が認められる決定がなされた場合は,本件は手続処理が続行され,夫々の行政処置に関して支払われた金額が記録されるものとする。 - 特許庁
The Central Government shall cause to be placed before both Houses of Parliament once a year a report respecting the execution of this Act by or under the Controller.例文帳に追加
中央政府は,議会の両院に対して長官により又はその下で本法の執行に関する報告書を1年に 1回提出させなければならない。 - 特許庁
respecting the manner of filing a document or other thing in cases where there is an interruption in the operation of the information system designated under section 93A(2). 例文帳に追加
第93A条(2)に基づいて指定される情報システムの操作における中断がある場合の書類その他の物の提出方法を尊重すること - 特許庁
respecting the manner of authenticating an electronic record in circumstances where the document or other thing in question is required to be signed or sealed or authenticated in any manner; 例文帳に追加
当該書類又は物が署名若しくは捺印又は何らかの方法で検認を要する状況において,電子記録を検認する方法を尊重すること - 特許庁
respecting the manner of filing a document or other thing in cases where there is an interruption in the operation of the information system designated under section 60A(2). 例文帳に追加
第60A条(2)に基づいて指定された情報システムの運用に中断がある場合における書類その他の物を提出する方法を尊重すること - 特許庁
To improve the low heat build-up performance, fatigue resistance and processability of a rubber composition by uniformly and finely dispersing a filler respecting a rubber-filler composite.例文帳に追加
ゴム−充填材複合体において充填材を均一に微分散させることで、ゴム組成物の低発熱性、耐疲労性及び加工性を向上させる。 - 特許庁
It is not a way of thought or philosophy which is useful in actual battle, but is necessary in all ages, due to its morality in respecting those of noble character. 例文帳に追加
決して、実際の戦闘で役立つ思想や哲学ではないが、高潔な人格を尊ぶ道徳性は、いつの時代にも必要とされるものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Already in Nara period, there were many considerations on Kuniburi, the Japan's own morals and feelings although respecting Chinese cultures. 例文帳に追加
そもそも、唐風の文化を踏まえながらも日本の風土や生活感情である「国風(くにぶり)」を重視する傾向は奈良時代から進行していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the old historic Kinai region (five provinces in the vicinity of ancient Kyoto) including Kyoto as well as in southwestern Honshu, Kyushu,, and Okinawa, many families, respecting old traditions, place the obina on the right from the viewer's perspective, even today. 例文帳に追加
永い歴史のある京都を含む畿内や西日本では、旧くからの伝統を重んじ、現代でも男雛を向かって右に置く家庭が多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
There are various views regarding relations with Kenshin UESUGI, Kagekatsu's uncle and adoptive father, ranging from Kagekatsu respecting and longing for Kenshin to one that such relations were tense. 例文帳に追加
叔父であり義父である上杉謙信との仲については諸説あり、尊敬、思慕の対象であったという見かたから、実は険悪であったという説まで様々である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The above can be said of almost all of his films and can also be found in works that he created outside of Shochiku such as "Kunsho" (Medal) (1954) and the comedy "Aogeba Totoshi"(respecting teachers) (1966). 例文帳に追加
これはフィルモグラフィーのほぼ全般に亘って言えることで、『勲章』(1954年)や『喜劇仰げば尊し』(1966年)という松竹以外での作品にも見られる傾向である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
respecting the manner of authenticating an electronic record in circumstances where the document or other thing in question is required to be signed or sealed or authenticated in any manner; 例文帳に追加
問題の書類その他の物が署名若しくは捺印又は何らかの方法で検認を求められる状況において電子記録を検認する方法を尊重すること - 特許庁
To provide an article changing system for an goods judgment plant, capable of parallelly performing a plurality of quality judgements respecting each supplying part without sticking an identification label on the goods.例文帳に追加
物品に識別表示をつけずに1つの荷口供給部に対して複数の品位判定が並列してでき、物品判定プラントの荷替システムを提供すること。 - 特許庁
To provide a facsimile machine for appropriately obtaining facsimile transmission and facsimile reception while respecting user's will, and to provide a control method thereof and a program.例文帳に追加
ユーザの意思を尊重しつつ、ファクシミリ送信及びファクシミリ受信を的確に把握することができるファクシミリ装置及びその制御方法、並びにプログラムを提供する。 - 特許庁
To provide a remote safety monitoring method for monitoring a remote monitored person, and for sending warning having no leakage and noise while respecting the privacy of the monitored person.例文帳に追加
遠隔の被監視者を監視するとともに、被監視者のプライバシーを尊重しつつ、且つ漏れ及びノイズのない警告を行う安否遠隔監視方法を提供すること。 - 特許庁
In another respect, unlike Nobunaga, who adopted nonstandard reform policies such as the new political and military policies, Mitsuhide had an idea of respecting traditional authority. 例文帳に追加
あるいは、今までにない新しい政治・軍事政策を行う規格外な信長の改革に対し、光秀が旧態依然とした統治を重んじる考えであったという説。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, sticky and rather sweet Japonica rice is used in Japan, boiled rice is mostly eaten without being flavored, respecting the taste of each type of rice. 例文帳に追加
これに対して日本では米が粘りや甘味の多いジャポニカ米であるため、品種ごとに異なる米の味を尊重し、炊いた米を味付けせずに食べることが多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As the principle of individual liberty is not involved in the doctrine of Free Trade, so neither is it in most of the questions which arise respecting the limits of that doctrine; 例文帳に追加
個人の自由の原理は自由交易説には関与していないのだから、その学説の限界に関して持ち出される問題にはほとんど関係がありません。 - John Stuart Mill『自由について』
To provide a copyright information management apparatus capable of protecting the advantage of a copyright owner, a publishing company, etc., while respecting the intention of the user of a literary work.例文帳に追加
著作物利用者の意思も尊重しながら、著作権者や出版社などの利益を保護することが可能な著作権情報管理装置を提供することを目的とする。 - 特許庁
The Government shall cause to be placed before parliament on or before the 31 day of March every year a report respecting the services of the Trademark Registry for the previous year ending on the 31 day of December of that year. 例文帳に追加
政府は、前年12月31日を期末とする前年度における商標登録局業務に関する報告書を毎年3月31日までに国会へ提出させるものとする。 - 特許庁
To provide a follow-up traveling control device controlling smooth follow-up traveling by respecting the operation of a driver performed according to change of a traffic condition around a vehicle.例文帳に追加
車両周囲の交通状況の変化に応じて行われた運転者の操作を尊重して円滑に追従走行を制御可能な追従走行制御装置を提供する。 - 特許庁
To provide a start controlling device for an on-board equipment capable of starting a plurality of on-board equipment so as to make a vehicle cabin inside environment comfortable while respecting an intention of a driver.例文帳に追加
運転者の意思を尊重しながら車室内環境が快適となるように複数の車載機器を起動することができる車載機器の起動制御装置を提供する。 - 特許庁
We urge the WBG to integrate further equality between women and men into its operations and reporting, working within its mandate and respecting national values and norms. 例文帳に追加
また、世界銀行グループが、その責務の範囲内で活動し、各国の価値観や規範を尊重しつつ、その業務と報告において男女の平等をさらに取り入れていくことを強く要請。 - 財務省
To provide a document distribution method and device capable of flexibly distributing a document by respecting the intention of a person providing the document and another person receiving the provision of the document.例文帳に追加
文書を提供する者と文書の提供を受ける者の意図を尊重し、柔軟に文書の配信を行うことのできる文書配信方法および装置を提供する。 - 特許庁
To provide a mediation support device and mediation support program which allows an applicant to present himself/herself while respecting his/her privacy and through which an applicant can find the other person who matches his/her expectations.例文帳に追加
応募者のプライバシーに配慮しつつ、自己アピールができることで、希望と合致した相手を見つけることができる仲介支援装置および仲介支援プログラムを提供する。 - 特許庁
To provide information distributing method and device, capable of flexibly and extensively distributing information, respecting the intentions of a person who is providing the information and a person receiving the information.例文帳に追加
情報を提供する者と情報の提供を受ける者の意図を尊重し、柔軟にかつ幅広く情報の配信を行うことができる情報配信方法および装置を提供する。 - 特許庁
He is famous for leaving a will to be buried under the name of 'Rintaro MORI, a person from Iwami (his birthplace),' so respecting this his grave has only a simple inscription of 'Grave of Rintaro MORI' on it, omitting all his honors and titles. 例文帳に追加
「余ハ石見人森林太郎トシテ死セント欲ス」という遺言は有名で、遺言により一切の栄誉、称号を排して墓には「森林太郎ノ墓」とのみ刻されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Article 3 In view of the fact that personal information should be handled cautiously under the philosophy of respecting the personalities of individuals, proper handling of personal information shall be promoted. 例文帳に追加
第三条 個人情報は、個人の人格尊重の理念の下に慎重に取り扱われるべきものであることにかんがみ、その適正な取扱いが図られなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To effectively prevent inappropriate information leak while respecting freedom and independence of a person to be protected as much as possible by performing processing for replacing a specific character string with blank types.例文帳に追加
特定の文字列を伏字に置き換える処理によって、保護対象者の自由や自主性を最大限尊重しつつ、不適切な情報流出を効果的に防止すること。 - 特許庁
This plant-vitalizing agent comprises a substance at least one of whose absorption-improving degrees respecting by for nitrate ion, phosphate ion and potassium ion, is ≥10% measured by a specific method.例文帳に追加
特定方法により測定される硝酸イオン、リン酸イオン及びカリウムイオンの各吸収向上度の少なくとも1つが10%以上である物質を植物活力剤として用いる。 - 特許庁
The learning of Keisho in former Han was specially restricted to only one classic, respecting the school, and following the rules and interpretations of the school told by the teacher, word for word (A study on Confucian Classics where the literature is divided into phrases, chapters and sections and their meanings or abstracts are lectured and explained). 例文帳に追加
前漢の経学は一経専門であり、流派を重んじて、師から伝えられる家法を守り、一字一句も変更することがなかった(章句の学)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Spaulding Collection (approximately 6,500 items) of Boston's Museum of Fine Arts remains private in principle, respecting the intent of the Spaulding brothers, who donated their collection on the condition of "no exhibition permitted" (viewing digital images is possible). 例文帳に追加
ボストン美術館のスポルディングコレクション(約6500点)も、「展示の厳禁」を条件に寄贈したスポルディング兄弟の意思を汲み、原則的には非公開である(デジタル画像による閲覧は可能)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In many cases, this kata implicitly contains a sense of respect or consideration for others because of an influence of jukyo dotoku (Confucian ethics) or based on shinsho (real nature) of avoiding a conflict with others and respecting a harmony. 例文帳に追加
これらには儒教道徳の影響や、人と衝突するのを避け和を尊ぶという心性から、無言の内に相手への敬意・配慮の念が込められていることも多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
For it is this—it is the opinions men entertain, and the feelings they cherish, respecting those who disown the beliefs they deem important, which makes this country not a place of mental freedom. 例文帳に追加
こういうことだから、自分たちが重要だと思っている信念を否認する人たちに関して、人々が抱く意見や感情こそが、この国を精神的に自由の地にさせないのです。 - John Stuart Mill『自由について』
Bushido as a moral system is 'being loyal to one's lord, being dutiful to one's parents, controlling oneself strictly, being merciful to those of lower rank, having sympathy to the enemy, abstaining from selfish desire, respecting justice and respecting honor more than wealth.' Many of those who followed the Bushido code also possessed a Confucian attitude of 'continuance of family name,' which prospered during the Edo period and was formulated as Bushido. 例文帳に追加
道徳大系としての武士道とは「君に忠、親に孝、自らを節すること厳しく、下位の者に仁慈を以てし、敵には憐みをかけ、私欲を忌み、公正を尊び、富貴よりも名誉を以て貴しとなす」。 ひいては「家名の存続」という儒教的態度が底流に流れているものが多く、それは江戸期に思想的隆盛を迎え、武士道として体系付けられるに至る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The basic ideology includes realizing an environment where residents can live and raise children without concern, respecting residents’ diverse opinions, revitalizing the regional economy, maintaining and restoring the ties binding local society in Fukushima, having each resident overcome the disaster and lead a rich life, respecting the autonomy and independence of local governments in Fukushima, upholding local communities, and providing accurate information. 例文帳に追加
基本理念として、安心して暮らし子どもを生み育てる環境の実現、多様な住民の意見の尊重、地域経済の活性化、福島の地域社会の絆の維持及び再生、住民一人一人が災害を乗り越え豊かな人生を送ること、福島の地方公共団体の自主性・自立性の尊重、地域コミュニティの維持、正確な情報の提供等 - 経済産業省
To provide a registry for funerals which enables income and expenditure relating to a funeral to be accurately recognized while respecting a tribute to the memory of the deceased and gratitude to attendants attending the funeral.例文帳に追加
故人への追悼の意や葬儀に参列等した会葬者への感謝の意を尊重しつつ、これと併せて葬儀に係る収支をも正確に把握することができる葬祭用記録簿を提供する。 - 特許庁
To provide a driving support device for reducing a driver's discomfort by respecting the driver's operation as much as possible to the extent that an obstacle is surely avoided by intervention control.例文帳に追加
介入制御により確実に障害物を回避できる範囲において、可能な限り運転者による操作を尊重して運転者の違和感を低減することができる運転支援装置を提供する。 - 特許庁
The both sides established a strong mutual trust, respecting Ito as the leading figure of the Meiji government, despite their differences in opinion about the launch of Rikken seiyukai (a political party organized by Hirobumi ITO). 例文帳に追加
また、伊藤を明治政府の中心的人物として重んじるようになり、立憲政友会結党の際に意見の相違はあったものの、両者の間に強い信頼関係を形成することになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As the compilation progressed, the system of thought came to be developed, which resulted in the formation of a school of learning called Mitogaku, and all the feudal retainers of Mito Domain were affected by the sonnoron (the thought respecting the Emperors) of the Mitogaku. 例文帳に追加
編纂が進むにつれてその思想体系などが整備され、やがて水戸学と呼ばれる学問の一派へと成長し、水戸藩士は皆等しく水戸学の尊皇論の影響を受けることとなる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To realize the superior bendability of a copper alloy and improve the strength further, while respecting the essence of a strengthening mechanism of a copper alloy containing titanium, and adequately securing the superior characteristics.例文帳に追加
銅合金の優れた曲げ性を実現するとともに、チタン銅の強化機構の本質を尊重し、その優れた特性を十分に確保することでさらなる強度向上図ることを目的とする。 - 特許庁
In order to improve the efficiency and effectiveness of the regulations, NISA has determined to make its decision promptly, with respecting the engineering insights of the experts participating in the development processes of the standards.例文帳に追加
規制を効率的かつ実効性のあるものとするために、原子力安全・保安院は、規格の策定プロセスに参加した専門家の技術的知見を尊重しつつ、迅速に判断することとしている。 - 経済産業省
To provide a method for supporting a funeral service using a network, facilitating transfer of money and goods by the sponsor of the funeral and monetary funeral offering persons and preparing and storing of record of the funeral, while respecting the funeral customs.例文帳に追加
葬儀の慣習を遵守しつつ、葬儀の主催者および香典提供者の金品授受および葬儀の記録作成と保存を容易にすることができる、ネットワークを用いた葬儀支援方法を提供する。 - 特許庁
To add a function which is useful to register facial images of other persons for displaying on a display of a portable terminal into the terminal device, while respecting privacy and dignity of the other persons, when an incoming call arrives.例文帳に追加
着信時に、携帯端末のディスプレイ上に表示するための他人の顔の画像を、その他人のプライバシーや尊厳を尊重しつつ携帯端末に登録することに役立つ機能を、携帯端末に付与すること。 - 特許庁
Engage developing countries, particularly LICs, as equal partners, respecting their national ownership and recognizing that the most important determinant of successful development is a country’s own development policy. 例文帳に追加
途上国,取り分け低所得国のオーナーシップを尊重し,成功裏の開発の最も重要な決定要因はその国自身の開発政策であることを認識しつつ,かかる国を平等なパートナーとして関与させること。 - 財務省
“General Council Decision” means the decision of the General Council of August 30, 2003 respecting Article 31 of the TRIPS Agreement, including the interpretation of that decision in the General Council Chairperson’s statement of that date. 例文帳に追加
「総会決議(General Council Decision)」とは,知的所有権の貿易関連側面に関する協定(TRIPS協定)第31条に関する2003年8月30日の総会決議をいい,総会議長の同日の声明における同決議の解釈を含む。 - 特許庁
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”On Liberty” 邦題:『自由について』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一 本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。 改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
