| 意味 | 例文 |
Rule Overの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 214件
This breakdown in negotiations over the Ryukyu issue and the suspected ambition of Japan to rule Taiwan caused opinions supporting a hard-line policy against Japan.to increase in Qing. 例文帳に追加
この琉球問題の決裂と日本の台湾への野心の疑いから清側ではこの後対日強硬論が唱えられるに至る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
These areas had developed the tatara iron-making method in ancient times, and it was widely thought that this meant that Susano established his rule over the iron-making group by slaying Yamata no Orochi. 例文帳に追加
これらの地域が古代より踏鞴製鉄が盛んであったこともあいまって、オロチ退治は製鉄集団を統治したとの見方も強い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Amenowakahiko, however, took as his wife Shitateruhime, the daughter of Okuninushi, and made plans to rule over Ashihara no Nakatsukuni himself and, after eight years, still had not returned to Takamanohara (Plain of High Heaven). 例文帳に追加
しかし、アメノワカヒコは大国主の娘シタテルヒメと結婚し、葦原中国を得ようと企んで8年たっても高天原に戻らなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Amidst such circumstances, even the daimyo wanted to avoid any further weakening of the bakufu's authority, since this authority was necessary for them to rule over their own territories. 例文帳に追加
そのような中で諸大名にとっても領国統治の必要上、将軍のこれ以上の権威の低下は避けたいとの思惑もあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
When he was here he built for us this beautiful Emerald City, and now he is gone he has left the Wise Scarecrow to rule over us." 例文帳に追加
ここにいたときにはこの美しいエメラルドの都を作ってくれたし、去ったときには国を治めるのに賢いかかしを残してくれたんだから」 - L. Frank Baum『オズの魔法使い』
In the pre-military government era in Japan, the Imperial Court mechanism, which included the Emperor's direct rule, the government of regents and advisers, and the cloister government and were formed mainly with Imperial families and Court nobles, supported the nucleus of the administration, and thus provincial governors who had authorities of government official were sent all over Japan to rule the nation. 例文帳に追加
武家政権の誕生以前の日本は、天皇親政、摂関政治、院政など、主に皇族や公家から構成される朝廷機構の中枢から、官人身分の国司を全国に派遣して統治が行われていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the case that the successive execution command is supplied, a routine over a plurality of the applications is executed in a prescribed order on the basis of the successive execution rule.例文帳に追加
連続実行コマンドが与えられた場合、連続実行規則に基づいて、複数のアプリケーションに跨がったルーチンが所定の順序で実行される。 - 特許庁
Mitsunori's success led him to rule over land such as Tango Province and Mikawa Province; he became a dominant Shugo Guardian Feudal Lord holding three provinces, and established the height of power for the Isshiki family. 例文帳に追加
満範の活躍により、丹後の他、三河国なども治め、3ヶ国を有する有力守護大名となり、一色家の最盛期を築いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, during the Sengoku Period (Period of Warring States), it was difficult to maintain rule over Kyoto in opposition to the Shogun without relying on the governing mechanism of the bakufu. 例文帳に追加
ところが、戦国時代(日本)における京都の支配は、将軍と対立し幕府政治機構に頼らないまま維持することが困難であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, by the first half of the ninth century, the rule over people under the Ritsuryo system began to crumble from the ground up because a significant increase in the number of farmers escaping or going missing. 例文帳に追加
しかし、9世紀前期までには、百姓の逃亡・浮浪が著しく増大し、律令制の人別支配は根幹から動揺し始めていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Therefore, the land tax collection system by the ancient government moved from the framework based on the rule over people under the Ritsuryo system into the one on medieval land ruling. 例文帳に追加
このため国家による租税徴収体制は、律令制的な人的支配の枠組みから中世的な土地支配の枠組みへと移行していった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Then the beasts bowed down to the Lion as their King, and he promised to come back and rule over them as soon as Dorothy was safely on her way to Kansas. 例文帳に追加
すると獣たちはライオンに王として頭を下げまして、ライオンはドロシーが無事にカンザスに向かったらすぐに戻ってきて君臨することを約束しました。 - L. Frank Baum『オズの魔法使い』
Last December, the FSA, together with the Bank of Japan, submitted a comment letter expressing concerns over the proposed Volcker Rule, as you know. 例文帳に追加
ご存じ(のように金融庁)といたしましても、昨年12月、当庁と日本銀行の名前でボルカー・ルール案に対する懸念を表明するコメントレターを提出いたしております。 - 金融庁
And, he made it a rule to stay active due to the intention of Imperial court, and he made a plan to moderate his bad reputation and persuade the patriots of Joi (principle of excluding foreigners) group to try to get over their difficulties. 例文帳に追加
そこで、藩の行動原則を朝旨に遵(したが)った行動と単純化し、攘夷派と悪評への緩和策を採ることで、この難局を乗り越えようとした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The rule of the 8th Shogun, Yoshimasa ASHIKAGA, saw the outbreak of the Onin War, partly as a result of disputes over succession, and consequently the Muromachi Shogunate was left in control of only Kyoto. 例文帳に追加
第8代将軍・足利義政の時代には後継ぎ問題などをめぐって応仁の乱が発生し、室町幕府は京都だけを支配する一地方政権に転落した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
After the maelstrom of war was over with the transition to peaceful rule, the burdens of military affairs on Shichizoku goro were reduced while the burdens of governmental affairs dramatically increased. 例文帳に追加
戦乱に明け暮れた時勢であればまだしも、平穏な治世に移り変わっていくと、七族五老は軍務の負担が減る一方で政務の負担が激増していたのである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The administrative director had the authority 'to control all affairs on commercial law and rule over many employees,' which meant that HIROSE was delegated the managing authority of the Sumitomo family. 例文帳に追加
総理代人は「商法上一切の事務を総轄して、数多雇人を統御する」権限をもつとされたから、広瀬は住友家の経営権限を委譲されたことになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Furthermore, the Shugo made contracts with the lords of the manors for collection of the annual tribute, and began to conduct Shugouke (the contract system that the manor's owner entrusts a provincial constable to manage his manor and pay the customs), which strengthened their actual rule over the manors. 例文帳に追加
さらに、守護は荘園領主らと年貢納付の請け負い契約を結び、実質的に荘園への支配を強める守護請(しゅごうけ)も行うようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
That rule was taken over after the Meiji Restoration: The Oshinokoji family and the Mibu family were conferred the title of Viscount, but the Hirata family was treated as a family of samurai descendants like the general lower ranking officials. 例文帳に追加
その制約は明治維新後も続き、押小路家・壬生家は男爵に叙せられたのに対して、平田家は並官人と同様の士族として扱われた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As a result, each of the bushi throughout Japan including shugo daimyo (great feudal lord) established an integral rule over his own shoryo, which influenced the goryosho of the Muromachi bakufu. 例文帳に追加
この結果、守護大名をはじめとする各地の武士によって自己の所領の全一的支配が確立され、その影響は室町幕府の御料所にも及んでいった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Suzaku (also known as Shujaku, or in Pinyin) is one of the legendary divine beasts (God Bird) of the People's Republic of China, and is one of the four gods (also known as the Four Beasts or the Four Phenomena) who rule over the four directions; it is also important in the Five Elements Theory. 例文帳に追加
朱雀(すざく・しゅじゃく、ピンイン)とは、中華人民共和国の伝説上の神獣(神鳥)で、四神(四獣・四象)・五行思想の一つ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, the discussion on what the Japanese-style rule of the colony was like has continued to argue over the difference from prior models made by Europe and America. 例文帳に追加
ただし、欧米による先行のモデルとの差異を論じるべく日本型植民地支配がどのようなものであったかについては継続して議論が戦わされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The government approved of the direct rule of the prefecture over Amami Islands even after the establishment of Kagoshima Prefecture, in order to raise fund for restoration of Kagoshima's mainland, which had been ruined by the Seinan War. 例文帳に追加
奄美諸島では鹿児島県設置後も、西南戦争で荒廃した県本土の復興資金調達のため、県の直接統治が政府により承認されていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Three Sacred Treasures of the Imperial Family refer to a mirror, a sword and a jewel that are believed to have been granted by Amaterasu Omikami (also known as Tensho daijin or the 'Sun Goddess') to her grandson Ninigi during 'Tensonkorin' when he descended from heaven to rule over the country. 例文帳に追加
三種の神器(みくさのかむだから、さんしゅのじんぎ)とは、天孫降臨の時に、天照大神から授けられたとする鏡・剣・玉を指す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The legends described in the Kojiki and the Nihonshoki say that Amaterasu Omikami (the Sun Goddess) granted the 'Sanshu no Jingi' (three sacred objects) to her grandson Ninigi as yorishiro (objects representative of a divine spirit) during 'Tensonkorin' where he descended to earth in order to rule over the country. 例文帳に追加
記紀の伝承では、三種の神器はアマテラスの神代(よりしろ)として天孫降臨の際に天照大神よりニニギに授けられたとされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Furthermore, after Yoshiteru had moved his base to Kuchiki, Omi, the Miyoshi clan was intermittently attacked by the Rokkaku clan and the Hatakeyama clan, and found it difficult to stabilize its rule over Kyoto. 例文帳に追加
さらに義輝が近江朽木へ動座して以降も、断続的に六角氏や畠山氏の攻撃を受け、その京都支配は一向に安定する兆しを見せなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
When a user accesses the contents, a CPU 22 performs control over a request from the user according to the access right set in the access rule table.例文帳に追加
CPU22は、ユーザからコンテンツに対するアクセスがあったときにアクセスルールテーブルに設定されているアクセス権に基づいてそのユーザからの要求に対する制御を行う。 - 特許庁
Then, around the time of the Meio Coup in 1493, the Shugo, who had failed to restore their waning power, lost their position to the Shugodai and kokujin, so that the Shugo who had strengthened rule over the kokujin in fact ended up strengthening feudal rule all the more. 例文帳に追加
そして、1493年(明応2)の明応の政変前後を契機として、低下した権威の復活に失敗した守護は、守護代や国人などにその地位を奪われることになり、逆に国人支配の強化に成功した守護は、領国支配を一層強めていった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Soun was one of the first feudal lords who actively strengthened the rule of regional territories and ruled over Izu, although he was never officially appointed to serve as the Muromachi Shogunate's representative.. 例文帳に追加
早雲は、領国支配の強化を積極的に進めた最初期の大名であり、かつ伊豆一国を支配しながら室町幕府から正式な伊豆の守護として任じられなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Government that Yoritomo opened was institutionalized and in time took real political power over from the Imperial Court and the government was later named bakufu, which lasted approximately 680 years until the Restoration of Imperial Rule. 例文帳に追加
頼朝の開いた政権は制度化され、次第に朝廷から政治の実権を奪い、後に幕府と名付けられ、王政復古まで足掛け約680年間に渡り長く続くこととなる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As a special command, a successive execution command to be executed over a plurality of the applications is prepared and a successive execution rule is stored inside an area M6 for each successive execution command.例文帳に追加
特別なコマンドとして、複数のアプリケーションに跨がって実行される連続実行コマンドを用意し、各連続実行コマンドごとに、領域M6内に連続実行規則を格納しておく。 - 特許庁
For this reason, when MINAMOTO no Yoritomo took up arms against the Taira clan in August 1180, Michikiyo also took up arms and killed mokudai (deputy) of TAIRA no Koremori of the Taira family to rule over Iyo Province completely. 例文帳に追加
このため治承4年(1180年)8月に源頼朝が打倒平氏の兵を挙げると、通清も挙兵して平家の平維盛の目代を討ち、伊予を完全に支配圏に置いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In fact, a Shugo Daimyo's rule over the fief was not always complete, and there were actually many examples, mainly in the area around Kyoto, where the Kokujin class refused to become Hikan of the Shugo. 例文帳に追加
ただし、守護大名による領国支配は必ずしも徹底したものではなく、畿内を中心に、国人層が守護の被官となることを拒否した例は、実は多く見られる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In addition to Kyoto's city governance, in order to exercise rule over tenryo (bakufu-owned land) in the Kinai region (the five capital provinces surrounding the ancient capitals of Nara and Kyoto) and shrine and temple lands, the post involved serving concurrently as three kinds of bugyo: jisha-bugyo (magistrate of temples and shrines), kanjo bugyo (commissioner of finance), and machi bugyo. 例文帳に追加
京都町政の他畿内天領および寺社領の支配も行うため、寺社奉行勘定奉行町奉行の三奉行を兼ねたような職務であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Having also conquered the territories of local lords in Chikugo Province, where the domination by the Otomo clan had weakened as the result of the death of Dosetsu TACHIBANA, a powerful leader of the Otomo clan, the Shimazu clan was just about to establish its rule over the entire island of Kyushu. 例文帳に追加
さらに大友氏の重鎮立花道雪の死により大友氏の支配が緩んだ筑後国の諸国人衆も傘下に収め、九州統一を目前にしていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Winkies were sorry to have them go, and they had grown so fond of the Tin Woodman that they begged him to stay and rule over them and the Yellow Land of the West. 例文帳に追加
ウィンキーたちはみんなが行ってしまうのを残念がり、ブリキの木こりがたいへんに気に入ったので、お願いだから自分たちと西の黄色い国を治めてくれと頼みます。 - L. Frank Baum『オズの魔法使い』
However, this rule of thumb waned over time and there were some posts (eg. a town magistrate's police chief) who were granted single generation kakaeseki status, but were also permitted to ride on horseback, received stipends of over 230-koku and were allowed to pass on their status to successors. 例文帳に追加
しかし、この原則は、次第に崩れていき、町奉行所の与力組頭(筆頭与力)のように、一代抱席でありながら、馬上が許され、230石以上の俸禄を受け、惣領に家督を相続させて身分と俸禄を伝えることが常態化していたポストもあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, Hideyoshi did not hand over all of his authorities, and he continued to rule the direct control territory of the head family of Toyotomi and the military power although he became to be called Taiko (father of the Imperial adviser) (*Taiko refers to the person who passed over his position of Kanpaku to his successor), and consequently, the contradictions derived from this dualism of power came up to the surface. 例文帳に追加
しかし、秀吉は全権を譲らず、太閤(※本来、太閤とは子弟に関白を譲った人物を指す)と呼ばれつつ豊臣宗家直轄領と軍権を掌握しつづけたので、次第に二重政権の矛盾が表面化してきた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(2) In this rule, “special technical features” means those technical features which define a contribution which each of the claimed inventions, considered as a whole, makes over the prior art. 26. Certain matters prescribed under section 26例文帳に追加
(2) 本条規則において,「特殊な技術的特徴」とは,各クレームされた発明を全体として考慮したときに,先行技術への改善である貢献を定義付ける技術的特徴をいう。 - 特許庁
In 1181 when the Retired Emperor Takakura died, who had taken over the Cloistered Emperor Goshirakawa, since there was no one who was able to rule the government, Goshirakawa again started ruling the cloistered government. 例文帳に追加
養和元年(1181年)、それまで後白河法皇に代わって院政を敷いていた高倉上皇が崩御すると、ほかに院政をとることのできる上皇がいない為、後白河院政が再開される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, over time this rule came to be broken and for financial or other reasons, it was not rare for an illegitimate child of a lord not adopted by a family to be appointed as a Karo or forced to leave the master's family, generating a branch family with territory. 例文帳に追加
しかし次第にこの原則は崩れ、財政難などから、藩主の庶子は、養子縁組先がないと、家老はおろか給人級の家臣として分家させられることも珍しくなくなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
While the governance over the domain was established by Shigesada through measures including the implementation of a bugyo (magistrate) system, the domain's finance was loaded with heavy recovery expenses due to the Great Fire of Edo which broke out during the rule of the third lord Sadamichi INAGAKI, destroying both the domain's kamiyashiki (daimyo's main residence) and shimoyashiki (suburban residence) in Edo. 例文帳に追加
重定の時代に奉行制度などの藩政が確立したが、第3代藩主・稲垣定享の時代には江戸の大火で上下両屋敷が焼失して出費が相次いだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, in reality, Engi no chi was not necessarily successful as the rank differentiation of the farmer class was significantly accelerated so, the rule over people based on the Ritsuryo system had reached the stage no longer being possible. 例文帳に追加
ただ、現実には百姓層の階層分化が著しく進んでおり律令制的な人別支配はもはや不可能な段階に至っていたため、延喜の治は必ずしも成功したとは言えなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In 1601 Ieyasu TOKUGAWA began to maintain 5 routes (described as follows) connecting Edo to various places to rule all over Japan, and in the time of the 4th Shogun, Ietsuna TOKUGAWA these routes were defined as main routes. 例文帳に追加
慶長6年(1601年)に徳川家康が全国支配のために江戸と各地を結ぶ以下の5つの街道を整備し始め、四代将軍徳川家綱の代になって基幹街道に定められた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
When it is detected by a pulsating flow and change detection part 3 that the pulsating flow, the flow-rate change or the like is not generated, a measurement control rule itself is changed over, in such a way that a flow rate is measured on the basis of the measurement control rule, which is set in advance so as to be executed inside the overlapped region.例文帳に追加
また、脈動や流量変動等が発生していないことが脈動・変動検知部3によって検知された場合には、そのオーバーラップ領域内で実行されるようにあらかじめ設定されている計測制御ルールに基づいて流量の計測を行うように、計測制御ルール自体を切り替える。 - 特許庁
With an attempt to avoid repeating KATSURA's folly, YAMAMOTO made concessions to political parties by easing the Military ministers to be officers on active-duty rule (the rule stipulated that only generals and lieutenant generals on the active could serve as ministers of the army and navy, however, in order to increase the political parties' influence over the military, Yamamoto opened these ministerial posts to military men on reserve duty and those on the second reserve duty as well. 例文帳に追加
山本は桂の二の舞を演ずることを避けるため、軍部大臣現役武官制を緩和(陸海軍の大臣は現役の大将・中将から出すこととなっていたが、山本は政党の軍部に対する影響を強めるために、予備役や後備役にまで拡大した)して政党に譲歩した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The JSP 18 generates HTML data 11 to be handed over to the client 1 of a request source as a response by following the conversion rule, based on a processing result data set 17 with the processing result of the business component stored therein.例文帳に追加
JSP18はビジネスコンポーネントの処理結果を格納した処理結果データセット17を基に変換ルールに従ってリクエスト元のクライアント1にレスポンスとして引き渡すHTMLデータ11を生成する。 - 特許庁
To effectively utilize the jackpot of a special pattern game 1 when the jackpot is held in the special pattern game 1 while obeying the rule of giving a special pattern game 2 priority over the special pattern game 1 and performing it.例文帳に追加
特別図柄遊技2を特別図柄遊技1に優先して行う規則を守りながら特別図柄遊技1に大当りが保留されている場合に特別図柄遊技1の大当りを有効に利用すること。 - 特許庁
| 意味 | 例文 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ” 邦題:『オズの魔法使い』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu) (c) 2003-2006 武田正代+山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ) プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|