Translatingを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 653件
A method for synthesizing a C-terminal deleted protein is provided, being characterized by comprising carrying out an RNA transcription reaction from a template DNA by an RNA polymerase using a substrate containing a substance functioning to terminate an RNA transcription and translating the resultant 3'-terminal deleted RNA to obtain the objective C-terminal deleted protein.例文帳に追加
RNA転写を停止させる物質を含む基質を用いて、RNAポリメラーゼによる鋳型DNAからのRNA転写反応を行い、得られる3’末端欠失RNAを翻訳することによりC末端欠損タンパク質を得ることを特徴とする、C末端欠損タンパク質の合成方法。 - 特許庁
The IIF 368 comprises a GPRS HLR emulation component 382 connected to the GPRS wireless system 350, an MSC/VLR emulation component 386 connected to the second wireless system 352, and a message translation component for translating a message that is received by one of the emulation components into a form that is compatible with the other.例文帳に追加
IIF368は、GPRSワイヤレスシステム350に接続するGPRS HLRエミュレーションコンポーネント382と、第2ワイヤレスシステム352に接続するMSC/VLRエミュレーションコンポーネント386と、エミュレーションコンポーネントの一方で受信されるメッセージを他方と互換性のある形式に翻訳するメッセージ翻訳コンポーネントとを有する。 - 特許庁
In this regard, we strongly reiterated the importance of translating our political commitment into concrete actions toward a final conclusion, delivering meaningful new trade opportunities in all areas and substantial reductions in trade distortions, in light of the development dimension as mandated.例文帳に追加
この観点から,我々は,すべての分野において意味ある新たな貿易機会が創出されるとともに,貿易歪曲が実質的に削減されるDDAの最終的な妥結に向け,開発の側面を考慮しつつ,政治的コミットメントを具体的な行動に移していくことの重要性を改めて強く表明した。 - 経済産業省
To reduce a load to a control circuit or the like for performing radiation imaging control and radiation image signal output control to suppress the amount of heat generation in a radiation imaging apparatus for picking up a plurality of radiation images while translating a second grid with respect to a first grid and transmitting the plurality of radiation images.例文帳に追加
第2の格子を第1の格子に対して並進移動させながら複数の放射線画像の撮影を行い、その複数枚の放射線画像を送信する放射線画像撮影装置において、放射線画像の撮影の制御や放射線画像信号の出力の制御を行う制御回路などへの負荷を軽くし、発熱量を抑制する。 - 特許庁
The domain specific language for defining a syntax (construction) which is for a configuration of a calculation object and to which generalized functionality is allocated, a group of configuration class sets for defining an abstract object model for achieving the generalized functionality of the domain specific language, and a translation engine for translating the domain specific language into an object model are provided.例文帳に追加
演算オブジェクトのコンフィギュレーションのためのシンタックス(構文)であり、一般化された機能性を割当てられたシンタックス(構文)定義するドメイン固有言語、ドメイン固有言語の一般化された機能性を実現する抽象オブジェクト・モデルを定義する一組のコンフィギュレーション・クラスのセット、ドメイン固有言語をオブジェクト・モデルに翻訳する翻訳エンジンを提供する。 - 特許庁
This method for producing the protein is characterized by having a process for transcribing/translating a gene comprising a gene encoding a chaperonin subunit originated from Thermus thermophilus HB8 and a gene encoding the target protein to synthesize a fused protein in which the target protein is ligated to the chaperonin subunit originated from Thermus thermophilus HB8 through a peptide bond.例文帳に追加
Thermus thermophilus HB8由来シャペロニンサブユニットをコードする遺伝子と目的蛋白質をコードする遺伝子とを含有する遺伝子を転写・翻訳して、前記目的蛋白質が前記Thermus thermophilus HB8由来シャペロニンサブユニットとペプチド結合を介して連結した融合蛋白質を合成する工程を有する蛋白質の生産方法。 - 特許庁
A translating part 430 translates the recognized character string in the specific language into a character string in another language (other data) by using a translation program only when the character string in the specific language and the character string data in the other language whose meaning is common to, and whose transmission format is different from the character string are not stored in association with each other into a flash memory 160.例文帳に追加
翻訳部430は,認識された特定言語の文字列と,その文字列と意味が共通していて伝達形式が異なる他の言語の文字列データとが対応付けられてフラッシュメモリ160に記憶されていない場合のみ,翻訳プログラムを用いて特定言語の文字列を他の言語の文字列(他のデータ)に翻訳する。 - 特許庁
In the source program verification program requiring execution of a pre-processing instruction in translating a source program is provided with, for the macro-substituted display in the source program after pre-processing, a means for embedding characters representing the macro before and after the sequence of the macro substituted, and a means for obtaining information showing macro substitution from the characters representing the macro.例文帳に追加
ソースプログラムを翻訳する段階にて、前処理指令の実行を必要とするソースプログラム検証プログラムであって、前処理後ソースプログラムでのマクロ置換表示は、マクロの置換の並びの前後にマクロを示す文字を埋め込む手段と、そのマクロを示す文字からマクロ置き換えしたことを示す情報を得る手段を設けたものである。 - 特許庁
The apparatuses 1 have network interfaces 12 for translating protocols of signals from the transmission unit 36, CPUs 10 control operation states of electrical equipment coupled to each interface 11a-11d based on control signals transmitted from the transmission unit 36 and transmit monitoring signals indicating the operation states of the electrical equipment to the transmission unit 36.例文帳に追加
信号入出力装置1は、伝送ユニット36からの信号のプロトコルを変換するネットワークインターフェイス12を有し、CPU10は、伝送ユニット36から送信された制御信号に基づいて各インターフェイス11a〜11dに接続された電気機器の動作状態を制御すると共に、その動作状態を示す監視信号を伝送ユニット36に送信する。 - 特許庁
To provide IP network translation system and method for automatically identifying a caller's language and a callee's language on the basis of IP numbers at the connection of IP telephones utilizing the Internet, automatically translating telephone calls through an IP network and distributing the load of the IP network.例文帳に追加
インターネットを利用したIP電話において、IP電話接続時のIP番号を元に発信者側の使用言語と着信者側の使用言語を自動的に識別し、IPネットワークを経由する電話の自動翻訳を行うと共に、IPネットワークの負荷分散を図ることを可能とする、IPネット翻訳方式および方法を提供する。 - 特許庁
The radiological imaging device has a panel (30) which houses a radiation conversion panel (92) for converting radiation to a radiological image, a control section (32) which controls the radiation conversion panel (92), and a moving mechanism (136) translating the control section (32) along a surface of the panel (30) relative to the panel (30).例文帳に追加
放射線画像撮影装置は、放射線を放射線画像に変換する放射線変換パネル(92)を収容したパネル部(30)と、前記放射線変換パネル(92)を制御する制御部(32)と、前記パネル部(30)の表面に沿って前記制御部(32)を前記パネル部(30)に対して平行移動させる移動機構(136)とを有する。 - 特許庁
(1) In the base, the cover or a printed wiring board (PCB) of the magnetic disk device, an acceleration or angular acceleration sensor is arranged to effectively detect disturbances, and a compensation circuit is disposed to obtaining or calculating mechanism transmission characteristics or other parameters in the thrust mode, the conical mode or the translating mode of a spindle, thereby canceling the unnecessary vibration of each mode.例文帳に追加
1)磁気ディスク装置のベース、カバー、又はPCB(プリント配線板)に、加速度又は角加速度センサーを、外乱を有効に検出できるよう配置し、スピンドルのスラストモード、コニカルモード、又は、並進モードにおける機構系伝達特性その他のパラメータをプロセッサで取得し又は算出し、各モードの不要振動を打ち消す補償回路を設ける。 - 特許庁
The gateway device 40 then comprises a function for allocating address port information required for setting up an IP telephone call between the calling-side and called-side terminals to the IP telephone application and a function for receiving the IP telephone connection request transmitted by the calling-side information terminal, appropriately translating the address port information of a transmission source and a transmission destination and transferring the information.例文帳に追加
そして、ゲートウェイ装置40は、発信側と受信側の各端末相互間でIP電話呼を確立するに必要なアドレスポート情報をIP電話アプリケーションに割当てる機能と、発信側情報端末の発信するIP電話接続要求を受信して送信元と送信先のアドレスポート情報を適切に変換して転送する機能とを備える。 - 特許庁
To provide a toroidal type continuously variable transmission having good torque transmitting efficiency and lower cost, constructed so that a power roller bearing is translated in the axial direction of a trunnion to absorb the influences of the elastic deformation of the trunnion, while minimizing slipping due to translating resistance and suppressing the inclination of the power roller bearing.例文帳に追加
パワーローラ軸受をトラニオンの軸方向に並進させることでトラニオンの弾性変形の影響を吸収する構造において、その並進の抵抗による滑りを最小限に抑えることができるとともに、パワーローラ軸受の傾きも抑制できる、トルク伝達効率の良好で低コストなトロイダル型無段変速機を提供する。 - 特許庁
A method is constituted to detect the state that a signal transfer substance 5 is transferred from the stimulated cell 4 through a gap junction 6 to a different cell by adding a stimulus 3 to a differentiated cell 2 derived from the epithelial cell differentiated from a human skin epithelial cell 1 with a translation product 8 yielded by transferring and translating a nucleic acid 7.例文帳に追加
ヒト皮膚上皮細胞1から分化させた上皮細胞由来分化細胞2に刺激3を添加し、刺激を受け取った細胞4から信号伝達物質5がギャップジャンクション6を経て異なる細胞へ伝達された状態を核酸7の転写や翻訳によって産生された翻訳産物8をもって検出する方法である。 - 特許庁
A search priority sequence changing means 24 measures a translation time required for translation by the translating means a plurality of times, compares a plurality of translation times with the standard translation time, determines the subject of input voice when the comparison results satisfies a predetermined condition, and changes a search priority order of a group corresponding to the determination results to a rising direction.例文帳に追加
検索優先順序変更手段24は、翻訳手段による翻訳に要した翻訳時間を複数回計測し、複数の翻訳時間と標準翻訳時間とを比較し、その比較結果が所定の条件を満たす場合に入力音声の話題を判定し、その判定結果に対応するグループの検索優先順を上げる方向に変更する。 - 特許庁
The image processor for translating a multilevel image into a binary image of a smaller pixel size calculates the number of micro pixels to be painted out based on the pixel value of a remarked pixel and makes a decision whether the pattern of the micro pixels to be painted out in correspondence with that remarked pixel is a sub-pattern or a core pattern based on the paint-out pattern of the processed peripheral pixel.例文帳に追加
多値画像をより画素サイズの小さい2値画像へ変換する画像処理装置に、注目画素の画素値に基づいて、塗潰す微画素の数を算出させるとともに、その注目画素に対応して塗潰す微画素の塗潰しパターンがサブパターンであるか、コアパターンであるかを処理済み周辺画素の塗潰しパターンに基づいて判定させる。 - 特許庁
The method for screening nucleic acid encoding the peptide acting on the biological membrane comprises a step of designing and constructing a DNA library: a step of forming a peptide/ribosome/mRNA complex by transferring and translating the library in a cell-free system: and a step of selecting the complex which specifically links to the membrane model.例文帳に追加
DNAライブラリーを設計および構築する工程;無細胞系において、該ライブラリーを転写および翻訳して、ペプチド・リボソーム・mRNA複合体を形成する工程;ならびに、膜モデルへ特異的に結合する該複合体を選択する工程、を包含することによって、生体膜に作用するペプチドをコードする核酸をスクリーニングする。 - 特許庁
This system and device comprises fetching a program code; translating the program code; emitting the translated program code into at least one code cache; and executing the translated code within the at least one code cache in lieu of associated program code when a semantic function of the associated program code is requested.例文帳に追加
本システムおよび本方法は、プログラムコードをフェッチすること、プログラムコードを変換すること、変換されたプログラムコードを少なくとも1つのコードキャッシュに発行すること、および、関連するプログラムコードの意味論的機能が要求される場合、関連するプログラムコードの代わりに少なくとも1つのコードキャッシュ内の変換されたコードを実行することに関する。 - 特許庁
To provide an image processor for performing character recognition on an image, and for translating a character recognition result, and for generating an image of a translation result by, when writing is included in an original image, reflecting an image section with the writing to the image of the translation result by distinguishing it from the image section without any writing.例文帳に追加
画像を文字認識し、その文字認識結果を翻訳し、さらにその翻訳結果の画像を生成する場合にあって、元の画像に対して書き込みがあるとき、その書き込みの画像部分を書き込みが行われていない画像部分とは区別して翻訳結果の画像に反映させるようにした画像処理装置を提供する。 - 特許庁
To provide a method for learning pairs of words of parallel translation, whereby a pair of words of parallel translation consisting of a word or a word string serving as elements of a first natural language sentence needed for the process of translating first natural language into second natural language, and a corresponding word or word string serving as elements of a second natural language sentence can be automatically and correctly extracted in larger numbers.例文帳に追加
第1の自然言語から第2の自然言語への翻訳処理に必要な第1の自然言語文の要素である単語または単語列と対応する第2の自然言語文の要素である単語または単語列からなる対訳対を自動的に、正確に、より多く抽出することができる対訳単語対の学習方法を提供する。 - 特許庁
In this device for supporting conversation in foreign languages to display a conversational sentence formed by translating a conversational sentence in a prescribed language into another language, to cope with languages of various linguistic areas and to store the conversational sentence at a place where the device for supporting conversation in foreign language is used, a positional data detecting part 34 acquires positional data of itself when the device is activated.例文帳に追加
所定言語の会話文を異なる言語に翻訳した会話文を表示する外国語会話支援装置であって、各種言語圏毎の言語に対応し且つ前記外国語会話支援装置が使用される場所の会話文を記憶する外国語会話支援装置において、該装置が稼動すると、位置データ検知部34は自己の位置データを取得する。 - 特許庁
The machine translation apparatus includes: a determination section 110 for determining whether a phrase using an object language is included in an original language sentence described by Unicode; a machine translation section 130 for machine-translating the original language sentence except the phrase into the object language; and an object language encoding conversion section 140 for converting the phrase into an object language code.例文帳に追加
ユニコードで記述された原言語文の中から、目的言語を用いた語句の有無を判定する判定部(110)と、原言語文の中から前記語句を除いた部分を目的言語に機械翻訳する機械翻訳部(130)と、前記語句を目的言語コードに変換する目的言語エンコーディング変換部(140)と、を備える機械翻訳装置。 - 特許庁
The system and method includes a function of segmenting input words/phrases input from a user to an input region, of translating the input words/phrases into translation words/phrases, and of editing the translation words/phrases in a display region in which translation words and phrases are displayed so that it is possible to achieve effects for directly inputting the edited translation words/phrases to the input region.例文帳に追加
このシステム及びその方法においては、ユーザから入力領域に入力された入力語句を切り取って翻訳語句に訳して、翻訳語句を表示する表示領域において翻訳語句を編集する機能を備えることにより、編集された翻訳語句を直接に入力領域に入力する効果が達成される。 - 特許庁
To provide a method and device for controlling translation and a storage medium storing translation control program, by which a desired multi- language automatic translation function is enabled to achieve only by a usable translation module even when a translation module for directly translating an input to a multi-language automatic translation device to a designated output language does not exist.例文帳に追加
多言語自動翻訳装置に対する入力を指定された出力言語に直接翻訳するような翻訳モジュールが存在しなくても、利用可能な翻訳モジュールのみより、所望の多言語自動翻訳機能を可能とする翻訳制御方法及び装置及び翻訳制御プログラムを格納した記憶媒体を提供する。 - 特許庁
The client terminal is connected through a network 30 to a printer server 50 for functioning a local printer LPT as a remote printer NPT so as to control the print of the remote printer NPT, and provided with a printer language translation filter gs for translating the language form of print data and an instruction processing part CT for executing various program instructions.例文帳に追加
クライアント端末はローカルプリンタLPTをリモートプリンタNPTとして機能させるプリンタサーバ50にネットワーク30を介して接続されリモートプリンタNPTの印刷制御を行うもので、印刷データの言語形式を変換するプリンタ言語変換フィルタgsと、様々なプログラム命令を実行する命令処理部CTとを備える。 - 特許庁
In translating Buddhist scriptures, preparation of the proper Tibetan vocabulary and grammar required for correct translation from Sanskrit was conducted beforehand and as a result, Daizo-kyo Sutra (the Tripitaka) of Tibetan Buddhism are much more streamlined, such as the existence of a single translation of a particular scripture and unified word selection of the same notion used in various scriptures, compared with Buddhist scriptures using Chinese characters. 例文帳に追加
仏典の翻訳にあたっても、サンスクリット語を正確に対訳するためのチベット語の語彙や文法の整備を行った上でとりくまれたため、ある経典に対する単一の翻訳、諸経典を通じての、同一概念に対する同一の訳語など、チベットの仏教界は、漢訳仏典と比してきわめて整然とした大蔵経を有することができた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In an XML conversion processing part 10 for converting the XML data into the XML data into the other format, an XSL translating part 100 for inputting an XML conversion instruction prepared on the basis a prescribed XML conversion instruction parts group and generating an XSL program for performing the XML conversion processing is disclosed.例文帳に追加
XMLデータを他の形式のXMLデータに変換するXML変換処理部10において、所定のXML変換命令部品群に基づいて作成されたXML変換命令を入力して、当該XML変換処理を実行するためのXSLプログラムを生成するXSL翻訳部100が開示されている。 - 特許庁
This character data conversion device is provided with a language data acquisition means acquiring language data of a language set for data processing, a translation means translating the language of characters included in image data into the language shown by the language data acquired by the language data acquisition means, and a display control means displaying translation characters translated by the translation means.例文帳に追加
文字データ変換装置は、データ処理用に設定されている言語の言語データを取得する言語データ取得手段と、映像データに含まれている文字の言語を言語データ取得手段が取得した言語データの示す言語に翻訳する翻訳手段と、その翻訳手段が翻訳した翻訳文字を表示させる表示制御手段とを有する。 - 特許庁
For translating a hand H sideways with its orientation unchanged, lateral movement control part C1 within a robot controller C rotates a pivot 2 and a wrist shaft 4 by the same angle in the opposite directions while checking the rotation of a second shaft 3 to thus move the hand H about the pivot 2 as in wipers.例文帳に追加
ロボットコントローラCの横方向移動制御部C1は、ハンドHをその向きを維持したまま、該ハンドを横方向に平行移動させる際、第2軸3の回転を停止させ、旋回軸2と手首軸4とをそれぞれ異なる方向に同角度回転させ、ハンドHを旋回軸2を中心にワイパーのごとき動作を行わせる制御を行う。 - 特許庁
A translating means deciding part 16 of this translation system 10 decides whether the translation processing of language data inputted from an input part 12 should be executed by an internal translation part 13 or an external translation server 70 connected through a communication line 57 via a communication control part 15, or what type of processing should be requested to the translation server 70 in the case of the latter.例文帳に追加
翻訳システム10の翻訳手段決定部16は、入力部12から入力された言語データの翻訳処理を内部の翻訳部13で実行するか、通信制御部15を介し通信線57で接続された外部の翻訳サーバ70で実行するか、また、後者の場合に翻訳サーバ70にどのような処理を依頼するかを決定する。 - 特許庁
The mobile terminal includes: a location retrieval part 3 for retrieving the current location; a dictionary acquisition part 6 for acquiring a translation dictionary 81 of a country corresponding to the retrieved location through a communication network; character string reading parts 1 and 2 for imaging a character string to be translated to be converted to character information; and a control unit 7 for translating the character information using the translation dictionary 81.例文帳に追加
現在位置を検索する位置検索部3と、この検索位置に対応した国の翻訳辞書81を通信網を介して取得する辞書取得部6と、翻訳すべき文字列を撮影して文字情報に変換する文字列読取り部1及び2と、この文字情報を翻訳辞書81を用いて翻訳する制御部7とを含むことを特徴とする。 - 特許庁
This method consists of a step for translating information into multilanguage, a step for inputting translated data into a database for multilanguage processing, a step for carrying translated trade fair/exhibition information, a step for counting visitors to each trade fair/exhibition information site by languages, and a step that is performed through one Web site composed of one device and one translation processing system.例文帳に追加
情報を多言語に翻訳するステップと、翻訳されたデータを多言語処理用データベースに投入するステップと、翻訳された見本市・展示会情報を掲載するステップと、各言語別見本市・展示会情報サイトへの来訪者をカウントするステップと、一つの装置及び一つの翻訳処理体系からなる一つのウェブサイトを通じて実行するステップと、から構成されることを特徴とする。 - 特許庁
Therefore, the important thing to do for the supervisory authorities of Japan is to prudently consider what action to take after "translating" the recommendations of FSF's report into actions to be taken by Japan. Also, it is important to be actively involved in discussions and deliberations held at international organizations. As for what specific actions to be taken, it is necessary to carefully "translate" the G-7's statement and the recommendations of the FSF's report, including the timetable, into actions to be taken by Japan, and we must do such work before considering specific actions. 例文帳に追加
具体的にどのようなことをやるかということは、先ほどの工程表を含めて今般のG7の声明あるいはFSFの報告書を国内におけるアクションにこれから丁寧に翻訳していくという作業があろうかと思いますので、その点はそういった作業をまずやってからということになるのではないかと思います。 - 金融庁
The processor is configured to perform the steps of, performing flow processing on a data packet received at the first endpoint, from the second endpoint, removing a multi-protocol label switching (MPLS) tag from the data packet, translating a source address and destination address of the data packet, and determining a forwarding destination if more than one destination addresses of the data packet are provided.例文帳に追加
プロセッサは、第1のエンドポイントで第2のエンドポイントから受信されたパケットについてフロー処理を行うステップと、マルチプロトコル・ラベル・スイッチング(MPLS)タグをパケットから削除するステップと、パケットのソースアドレスとデスティネーションアドレスとを変換するステップと、パケットのデスティネーションアドレスが2つ以上ある場合は転送デスティネーションを決定するステップとを実行するように構成される。 - 特許庁
The destination object consists of a means for receiving and translating the electronic document and a means which is a means for transmitting and a means for specifying one or more parts of the advance file, the request of which is obtained by reading from the access point to transmit one or a plurality of parts of the advance file from the source object to the destination object.例文帳に追加
あて先対象は、電子書類を受信および翻訳する手段と、ソース対象へ要求を伝送する手段であって、その要求は、ソース対象からあて先対象へ進行ファイルの1つ又は複数の部分を伝送するために、アクセス・ポイントから読み取ることにより得られる、進行ファイルの1つ又はそれ以上の部分を特定する手段より成る。 - 特許庁
A means translating the keyword of foreign language into a Japanese keyword, a means converting the plural translated Japanese keywords into a Roman character notation, a means deciding the converted keywords whose Roman character notations are similar as the similar keyword and a means which OR-retrieves an objective document on the Japanese keyword decided to be the similar keyword are installed.例文帳に追加
外国語のキーワードを日本語のキーワードに翻訳する手段と、翻訳した日本語の複数のキーワードをローマ字表記に変換する手段と、変換した後のキーワードのローマ字表記が同じものを同一のキーワードと決定する手段と、同一のキーワードと決定された日本語のキーワードについて、対象の文書をOR検索する手段とを備えるように構成する。 - 特許庁
An output side of the band translating switch 14 is provided with trap circuit 31, 61 for eliminating components of the low frequency band (trap circuits 32, 62 for eliminating components of the high frequency band) in addition to HPFs 15, 45 for eliminating components of the low frequency band (LPFs 16, 46 for eliminating components of the high frequency band).例文帳に追加
帯域切換スイッチ14の出力側には、低周波側帯域の成分を除去するためのHPF15、45(高周波側帯域の成分を除去するためのLPF16、46)が備えられているが、それに加えて低周波側帯域の成分を除去するためのトラップ回路31、61(高周波側帯域の成分を除去するためのトラップ回路32、62)を設ける。 - 特許庁
An NAT 3 for translating the addresses of the networks when performing a communication from an EP 1 to an EP 2 has an NAT control part for setting a communication path for control for exchanging control information containing call setting and cutting, and a plurality of NAT data parts for setting a communication path for data for exchanging data information containing audio communication data and image data.例文帳に追加
EP1からEP2間で通信を行う場合に、ネットワークのアドレス変換を行うNAT3は、呼設定と切断とを含む制御情報のやり取りを行う制御用通信パスを設定するNAT制御部と、音声通信データとイメージデータとを含むデータ情報のやり取りを行うデータ用通信パスを設定する複数のNATデータ部と、を有している。 - 特許庁
A network monitoring system comprises a graphical interface layer 1 for displaying a logic view of the system and processing user interaction, a logic network layer 2 for logically expressing the network and integrating application modules able to be customized through a general platform, and a network adopter layer 3 for generating a management message for the network and translating the message from the network to what suitable to the logic network layer 2.例文帳に追加
ネットワークをモニタリングするシステムは、システムの論理ビューを表示しユーザインタラクションを処理するグラフィカルインタフェース層1と、ネットワークを論理的に表現し汎用プラットフォームを通じてカスタム化可能なアプリケーションモジュールを統合する論理ネットワーク層2と、ネットワークのための管理メッセージを生成しネットワークからのメッセージを論理ネットワーク層2のために変換するネットワークアダプタ層3とを有する。 - 特許庁
This system is equipped with a language selecting means through which the user accessing the database selects a language, an automatic translating program which performs automatic translation among multiple languages to perform translation to the language that the user selected, and an information display means which extracts information that the user desires from information stored in the database and displays the information on-line, so that information translated to the language that the user selected is displayed.例文帳に追加
データベースにアクセスする利用者が言語を選択する言語選択手段と、多言語間の自動翻訳を行い利用者が選択した言語に翻訳する自動翻訳プログラムと、データベースに格納された情報の中から利用者が目的とする情報を抽出し、その情報をオンライン上に表示させる情報表示手段とを備え、利用者が選択した言語に翻訳された情報が表示する。 - 特許庁
The system controller is structured to detect an event showing an approach of the first charging coil to the energy charging stand and to start a charging cycle configured to transmit electric energy to at least one energy storage device through a transformer constructed by translating the movable positioner to substantially position the second charging coil with the first charging coil by forming a slight space.例文帳に追加
システム制御装置は、エネルギー充電スタンドへの第1充電コイルの接近を示す事象を検出し、第2充電コイルが僅かな間隔をあけて第1充電コイルに実質的に位置合わせされるように可動ポジショナを並進させて変圧器を形成し、この変圧器を介して電気エネルギーを少なくとも1つのエネルギー貯蔵装置に伝送するように構成された充電サイクルを開始するように構成されている。 - 特許庁
The reconstituted cell-free translation system includes translation factors and tRNA species capable of translating exogeneously added mRNA with highly selective incorporation at each codon to form a peptide product, or a peptidomimetic product when the system includes one or more of the tRNA species charged with a non-naturally occurring amino acid or amino acid analog.例文帳に追加
細胞を含まない再構成翻訳系において、翻訳因子及びtRNA種であって外因的に添加されたmRNAをそれぞれのコドンでの高選択的な取り込みでもって翻訳してペプチド産物又は該系が非天然型アミノ酸若しくはアミノ酸アナログを結合したtRNAの1種以上を含むときには疑似ペプチド産物を形成できるものを含む、細胞を含まない再構成翻訳系。 - 特許庁
The interface system includes a signal input for receiving a first signal having the first signal characteristic and a second signal having the second signal characteristic which is different from the first signal characteristic, a detector circuit for detecting whether the signal at the input is the first signal or the second signal, and a translator circuit for translating either of the first signal or the second signal into the output signal.例文帳に追加
インタフェースシステムは、第一の信号特性を有する第一の信号と第一の信号特性とは異なる第二の信号特性を有する第二の信号とを受けるための信号入力と、入力における信号が第一の信号であるのか第二の信号であるのかを検出するための検出回路と、第一の信号又は第二の信号のいずれかを出力信号に変換するための変換回路とを含む。 - 特許庁
The document management apparatus 2 has a means for receiving a request to acquire a document from the terminal device, a means for, if a review is saved in association with the acquisition-requested document, translating the review into a language specified in the acquisition request, and a means for sending the acquisition-requested document and the translated review to the acquisition requesting terminal device.例文帳に追加
文書管理装置2は、端末装置から文書の取得要求を受け付ける手段と、取得要求を受け付けた文書に検証文が対応付けて保存されている場合に、その検証文を取得要求で指定された言語に翻訳する手段と、取得要求を受け付けた文書と翻訳した検証文を、取得要求元の端末装置に送信する手段とを有するものとする。 - 特許庁
About that time Shinpei ETO, who was the administrator of the Ministry of Justice and supported Rinsho MITSUKURI in translating the Code Napoleon, issued an instruction for the enactment of the Civil Code as early as possible; the Civil Code included reviews of the direct import of the Code Napoleon, and some drafts of the Civil Code were made mainly by the Daijokan (Grand Council of State) and the Ministry of Justice (these included the 'Minpo Ketsugi' (Civil Law resolution) in 1870, 'Kokoku Minpo Kari Kisoku' (Tentative Rule of Imperial Civil Law) in 1872, 'Shihosho Minpo Zengi' (all Justice Department resolutions on Civil Law) in 1872, and 'Minpo Kari Kisoku' (Tentative Rule of Civil Law) in 1873). 例文帳に追加
その頃、司法卿江藤新平は箕作麟祥によるナポレオン法典の邦訳を支援して、同法典の直輸入の検討も含めた早期の民法制定を指示して、太政官や司法省を中心に何度か民法の案が作成された(1870年の「民法決議」、1872年の「皇国民法仮規則」、同年の「司法省民法全議」、1873年の「民法仮規則」)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This was a bias resulting from Martin's religious sense of mission in which international law was grasped as metaphysical norm like natural law in translating "Bankoku Koho" as Martin himself wrote in his letter to his friend, "My job is to make this atheistic government (Qing dynasty [note by the writer]) to recognize God and God's eternal justice. I would be able to give them spirit of Christianity to some extent." 例文帳に追加
これはマーティンが友人宛の手紙で「私の仕事は、この無神論的政府(加筆者注:清朝のこと)をして、神と神の永遠の正義を認めさせることにある。そしておそらく彼らにキリスト教精神のいくらかを与えうるだろう」と書いているように、『万国公法』翻訳における、自然法という形而上学的な規範として国際法を捉える向きはマーティンの宗教的使命感からくる偏向であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This translation device 1 has: an image input part 12 for inputting a translation source document; a control part 18 specifying an index part from the inputted translation source document, and extracting a part including a previously designated keyword information from the specified index part; a translation part 14 translating the extracted index part and a text corresponding to the index part; and an output part 15 outputting a translation result.例文帳に追加
この翻訳装置1は、翻訳元文書を入力するための画像入力部12と、入力された翻訳元文書からインデックス部を特定し、特定されたインデックス部から予め指定されたキーワード情報を含むものを抽出する制御部18と、抽出されたインデックス部とそのインデックス部に対応する本文とを翻訳する翻訳部14と、翻訳結果を出力する出力部15とを有する - 特許庁
Especially, this instruction processing part is provided with a control module for outputting the file of print data provided as the translated result from the printer language translation filter gs to the remote printer NPT by linking a translating instruction for making the printer language translation filter gs translate the print data into language form suited to the remote printer NPT and a printing instruction for making the remote printer NPT perform printing.例文帳に追加
特に、この命令処理部CTは印刷データをリモートプリンタNPTに適合する言語形式にする変換をプリンタ言語変換フィルタgsに行わせる変換命令およびリモートプリンタNPTに印刷を行わせる印刷命令を連結し、プリンタ言語変換フィルタgsから変換結果として得られる印刷データのファイルをリモートプリンタNPTに出力させる制御モジュールを含む。 - 特許庁
This method for positioning a workpiece at the focal point of laser beam includes (a) a process 102 for generating laser beam, (b) a process 130 for focusing laser beam and forming plasma which causes plasma radiation, (c) a process for positioning the focal point responsive to plasma radiation, and (d) a process 132 for translating the surface of workpiece to the above position of focus.例文帳に追加
レーザー機械切削するために加工物の表面を適切な位置に配置する方法であって、上記方法は、以下:(a)レーザー光線を発生させる工程102;(b)該レーザー光線を焦点に集中させて、プラズマ放射を発生させるプラズマを形成する工程130;(c)該プラズマ放射に対して応答性の該焦点の位置を決定する工程;および(d)該加工物の該表面を、該焦点の該位置に移動させる工程132、を包含する方法を提供する。 - 特許庁
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|