1016万例文収録!

「Tribute to」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Tribute toに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Tribute toの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 248



例文

Sanshichinobe was one of the ways to pay nengu (an annual tribute, or land tax) in the Edo period. 例文帳に追加

三七延(さんしちのべ)は、江戸時代、年貢の納め方のひとつである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Others even released white doves in tribute to Jackson. 例文帳に追加

ジャクソンさんを追悼して白いハトを放ったファンもいた。 - 浜島書店 Catch a Wave

To solve the problems in the conventional floral tribute stand by forming a floral tribute stand of a structure to make the name, appellation, etc., stated on a nameplate distinctly identifiable and decreasing the occupying area of the floral tribute stand itself.例文帳に追加

名札に記載した名前や名称等がはっきりと分かる構造とし、また献花塔自体の占有面積を減少させて、従来の欠点を解消する。 - 特許庁

According to Shoku Nihongi, kelp was dedicated to Imperial court and Shogun family as a tribute from Tohoku region in those days. 例文帳に追加

描写によると、当時の東北では昆布を献上品として収めていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

People living in the Ryukyu Kingdom (present Okinawa Prefecture) had no choice but to find ingenious ways to consume the fragments of kelp or lower class kelp personally that were regarded as unsuitable for a tribute. 例文帳に追加

朝貢には適さない半端モノや下等級品をやむなく工夫して自家消費した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

The Song that was sung when carrying mitsugimono (tribute) from various provinces to the Imperial Court, to speed up horses. 例文帳に追加

諸国から朝廷に貢物を運搬するときにうたった歌で、ウマを催す意 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the seventh month of 33 B.C., Mimana (the Gaya confederacy of southern Korea) dispatched Sonakashichi to pay tribute to Japan's imperial court. 例文帳に追加

崇神天皇65年(紀元前33年)7月、任那国が蘇那曷叱知(そなかしち)を遣わして朝貢した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

- He issued the order to give choyo (taxes in tribute and labor under the ritsuryo system) to imperial princes, a large number of his subjects and peasants. 例文帳に追加

-皇子、群臣、百姓に対して庸調を与えるむねを詔した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 600, he dispatched the army to conquer Silla and made them become a tribute-paying state to Japan. 例文帳に追加

推古天皇8年(600年)新羅征討の軍を出し、調を貢ぐことを約束させる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Many friends and followers gathered to pay their last tribute to him and he passed away on October 23, 1888. 例文帳に追加

そして同年10月23日、見舞いに訪れた多くの部下・友人たちに見取られこの世を去った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

In the Kamakura period, it was used to avoid the trouble of having to carry the nengu (annual tribute, land tax) from shoen. 例文帳に追加

鎌倉時代には荘園からの年貢を実際に運ぶ手間を省くために用いられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The award was established to pay tribute to the memory of the adventurer Uemura Naomi and his great achievements. 例文帳に追加

同賞は,冒険家植村直己さんを追(つい)悼(とう)し,彼の偉業をたたえるために設けられた。 - 浜島書店 Catch a Wave

Our sincere thanks are due to the JPO for organizing such a fitting tribute to 30 years of Trilateral Cooperation. 例文帳に追加

三極協力30周年にふさわしい贈り物を企画して頂き、心から感謝を申し上げます。 - 特許庁

After the rule of Tayo, there were no records that the Wakoku ruler had offered tribute to the Chinese dynasties for a few centuries, but around the late fourth century, records of tribute to the Southern Dynasty, including the Eastern Jin dynasty, were found and the tribute had been sent intermittently till the end of the fifth century. 例文帳に追加

台与以後、しばらく倭国による中国王朝への朝貢の記録は途絶えていたが、4世紀後期ごろから東晋など南朝への朝貢が再び見られるようになり、この朝貢は5世紀末頃まで断続的に行われた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

China in those days allowed other nations to trade only by bringing goods as tribute, and receiving gifts in return. 例文帳に追加

当時の中国は諸外国に対して朝貢の形式でしか貿易を許さなかった. - 研究社 新和英中辞典

During the Kamakura period, there were Kugonin (Karako kugonin) who paid a tribute of Karako to the Imperial household. 例文帳に追加

鎌倉時代には唐粉を宮廷に貢納する供御人(唐粉供御人)がいた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In ancient times, mekabu seaweed was referred to as manakashi (seaweed roots) being prized as a second-best tribute after nori (dried sheets of laver seaweed). 例文帳に追加

古代には海藻根(まなかし)と呼ばれ、貢物として海苔に次ぎ珍重されていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This by-name 'sekkobun' became commonly known because poets, WEI Ying-wu and HAN yu compiled 'Sekko-ka poems' paying a tribute to the stone monuments. 例文帳に追加

通称の「石鼓文」は、詩人の韋応物や韓愈がこの石碑を称えて「石鼓歌」を編んで広まった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In June 645, envoys from three countries in old Korea came Japan to pay tribute and a ceremony took place in the Imperial court. 例文帳に追加

645年6月、三韓から進貢の使者が来日し、宮中で儀式が行なわれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Like the string used by the Eastern people to tie their Nosaki (first crop paid as a tribute), you have captured my heart (Zenji) (Vol. 2-99) 例文帳に追加

東人(あづまと)の荷前(のさき)の箱の荷の緒にも 妹が心に乗りにけるかも(禅師)巻2-99 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The weir was named "Mochinoi" after the rice cake loaded on 1,000 oxen to be delivered part of the tribute, commemorating their deed.) 例文帳に追加

また貢物の中に餅千駄とあったため、彼らの業績をたたえて餅ノ井と名づけられた。) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kokuga (provincial government offices), in turn, used incentives such as exemption from kanmotsu (tribute goods paid as taxes or tithes) to constantly recruit land developers inside and outside of their provinces. 例文帳に追加

国衙も官物の免除などの特典を与えて常に内外の開発者を募った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

They were also obligated to collect tribute and taxes (taxes in kind, public duties and labor services) for territorial rulers. 例文帳に追加

それとともに、領主への貢納(年貢・公事・夫役)の責務を担った階層である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Meryo was in charge of raising and training horses which were presented as a tribute from Maki (the ground to raise houses and cattle) in ryoseikoku (province), and were owned by the Imperial Court. 例文帳に追加

令制国の牧から貢上された朝廷保有のウマの飼育・調教にあたった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The march paid tribute to the victims of the recent terrorist attacks in France.例文帳に追加

その行進は最近フランスで起こったテロ攻撃の犠牲者を追悼するものだった。 - 浜島書店 Catch a Wave

and in a more social manner as Stinks, the only public tribute to his career as an amateur photographer and electrician. 例文帳に追加

通称スティンクス、唯一の著名なる特技というのが写真と電気の愛好である。 - G.K. Chesterton『少年の心』

The problem was that it took the style of tribute trade, so Japan was obligated to return severalfold kaishi (return gift) to correspond to a tribute from Bo Hai and produced great profit to Bo Hai. 例文帳に追加

特に問題となったのは朝貢貿易の形態を取ったため、渤海からの貢物に対して、日本側では数倍の回賜でもって応える義務が生じ、多大な利益を渤海にもたらした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Joden () refers to rice fields which were designated, as a result of a kenchu (land survey) on territories belonging to shoen (manors) and koryo (public lands), as taxable lands in regard to the payment of kanmotsu (tribute goods paid as taxes or tithes), shoto (tax on rice fields), nengu (annual tribute, land tax), and kuji (public duties). 例文帳に追加

定田(じょうでん)とは、荘園・公領に対する検注によって官物・所当・年貢・公事の賦課対象と認定された田。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Therefore, although the term of Raikoshi (indicating a messenger with an article of tribute from a foreign country) was not used in any official documents, the term of Raiko (coming to pay tribute), which indicated an outright master-slave relationship, came to be used widely among the general public, as for envoys from Ryukyu. 例文帳に追加

そのため、幕府の公式文書では「来貢使」という用語は一切使われていないにも関わらず、民間では琉球使節と同様に一方的な従属関係を示す「来貢」という言葉が広まっていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although the trading at that time was mainly the tribute trade (tribute, and gift returns, purchases to conform it) along with the dispatch of Japanese envoy to the Tang Dynasty China, it does not mean that there were no private trading ships. 例文帳に追加

この時代の貿易は遣唐使に付随して行われる朝貢貿易(朝貢に対する回賜・購入)が主であったが、必ずしも民間の交易船が存在しなかったことを意味するものではない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As the ritsuryo system (a system of centralized government based on a set of codes) collapsed during the early to mid-Heian period, the system of taxation called so (tax) evolved into the nengu; the name nengu (annual tribute), however, kept something from its precedent, "koso" (the tribute-tax). 例文帳に追加

律令制における租が、平安初期~中期に律令制が崩壊・形骸化したことにともなって、年貢へと変質したが、貢租(こうそ)という別称に名残が残っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To ease social unrest within the Mutsu province and to provide stability to the people, a "choyo" (tax in tribute and labor under the ritsuryo system) will be exempted, and all those who come to the capital will be sent back to their land. 例文帳に追加

陸奥の政情が不安定で人民が定住できにくいために,庸調を免じ,また都へ上っている人々を国へ帰す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Seiso awarded Ichinei the Daishi-go title of Myojikosai-daishi, and ordered him to become the national emissary to urge Japan to pay tribute to Yuan. 例文帳に追加

成宗は一寧に妙慈弘済大師の大師号を贈り、日本への朝貢督促の国使を命じた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As severe levy of nengu (annual tribute) led to peasants' chosan (to abandon one's field and flee away to other districts to evade cruel taxes), which adversely decreased the amount of collected nengu. 例文帳に追加

過酷な年貢の取り立ては農民の逃散につながり、かえって年貢の収量が減少するためである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 623, Umako sent an army of several tens of thousands of men led by the Grand Commander, SAKAIBE no Omaro, to Silla in order to levy a tribute to the emperor. 例文帳に追加

推古天皇31年(623年)新羅の調を催促するため馬子は境部雄摩侶を大将軍とする数万の軍を派遣した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Tato fumyo was under the obligation to distribute taxes and assignments, such as kanmotsu (tribute goods paid as taxes or tithes) and zoyaku (odd-jobs tasks) to the kokuga in exchange for holding a commission from the kokuga to administrate each myo. 例文帳に追加

田堵負名は、名経営を国衙から委任される代わりに、官物・雑役などの租税・課役を国衙へ進納する義務を負った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It did not authorize private trading but attempted to authorize only the official international tribute trading called sakuho system (the Chinese vassal system) (Kaikin Policy [the policy to forbid private people to trade with foreign countries]). 例文帳に追加

私的な交易は認めず、冊封体制と呼ばれる国家間の公式な朝貢貿易に限定しようとした(海禁政策)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To be specific, in private sectors advancing overseas was prohibited, and an official sector for the trading route was restricted only to choko (paying tribute to the court). 例文帳に追加

具体的には民間には海外進出を禁じ、公的には貿易のルートを朝貢のみに限定した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Japan started paying tribute to the court of dynasties in China around from the era of the Former Han, and came to accept products of culture in China which was an advanced cultured country. 例文帳に追加

前漢の時代頃から中国の王朝に積極的に朝貢し初め、先進文化国だった中国の文物を受け入れるようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As the villages in Tsukigase which were situated in deep valleys did not have enough land to grow crops, villagers could not afford to provide the government with the tribute rice which was strictly collected. 例文帳に追加

深い渓谷にある月瀬の村々には耕作地として利用できる土地に乏しく、厳しく取り立てられる上納米を納める余裕がなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Gunji not only had the right to collect taxes, but also had great authority to be in charge of: saving the taxes, paying taxes as tribute and using them, as well as controlling Handen Shuju (a regulation of land ownership). 例文帳に追加

郡司は徴税権のみならず、保管、貢進、運用、班田の収受も任されるなど絶大な権限を有していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In tribute to Natsuno's accomplishments, the Kiyohara clan went on to produce many outstanding figures in the field of study and literature through the ages. 例文帳に追加

後世、清原氏はこうした夏野の業績を深く一門の誇りとし、史上において学問や文芸に秀でた人物を多く輩出した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Silla promised to pay tribute to the Court without fighting, and Goguryeo and Paekche also promised bringing tributes ("Sankan Seibatsu" (The Conquest of the Three Korean Kingdoms)). 例文帳に追加

新羅は戦わずして降服して朝貢を誓い、高句麗・百済も朝貢を約したという(三韓征伐)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Since it took almost one year for the party to give the tribute to the emperor of Tang China after their arrival in Suzhou City, they might have been detained there for a while. 例文帳に追加

蘇州到着から朝貢の儀まで1年近くを要しているので、一行は一時蘇州に留め置かれた可能性もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In any case, the party successfully gave the tribute to the emperor of Tang China, gathered the Japanese students and monks who remained there, and invited the gifted Chinese to Japan. 例文帳に追加

いずれにしても、遣唐使一行は無事朝貢の役目を果たし、在唐の留学生、留学僧を集め、才能ある唐人などを日本に招いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

First, on January 19th, 697, Umate was dispatched to Oyamauchi no Misasagi to offer the misagimono (tribute) brought over by Kinhitsutoku, the envoy from Shiragi (an ancient Korean kingdom). 例文帳に追加

まず、文武天皇元年(697年)1月19日に、新羅の使者金弼徳らが持ってきた貢物を献じるため大内山陵に遣わされた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Norito refers to Shinto prayers, through which people pay tribute to the virtue of gods and show their reverence for deities, with the intention of asking gods for blessing and of fulfilling their wishes. 例文帳に追加

祝詞(のり-と)とは神道において神徳を称え、崇敬の意を表する内容を神に奏上しもって加護や利益を得んとする文章をいう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In order to distinguish legitimate traders from wako (Japanese pirates), a kangofu (certificate to show that the ship is lawfully registered by Ming) was issued in return for a tribute, and restrictions such as a limit of ten years per dynasty were imposed. 例文帳に追加

倭寇と区別するため勘合符を発行して相手を承認する朝貢形態で行われ、十年一朝など制限がされていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Myoshu/shokan were obliged to collect kanmotsu (tribute goods paid as taxes)/nengu imposed on myoden and deliver them to kokuga/lord of shoen (ryoke). 例文帳に追加

名主・荘官は名田に係る官物・年貢を徴収して、国衙・荘園領主(領家)へ納入する義務を負っていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Due to the exchanges being in the form of a tribute trade, Japan was obligated to send return gifts of several times more value after receiving tributes from Bokkai. 例文帳に追加

この交流は朝貢貿易の形態を取ったため、渤海からの貢物に対して、日本側では数倍の回賜でもって応える義務が生じた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE SOUL OF THE SCHOOLBOY”

邦題:『少年の心』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

この翻訳は、訳者・著者に許可を取る必要なしに、自由に複製・改変・二次配布・リンク等を行ってかまいません。
翻訳者:wilder
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS