1153万例文収録!

「Window」に関連した英語例文の一覧と使い方(501ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Windowを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 29285



例文

To display service information while ensuring security for a plurality of services when providing the plurality of services by a plurality of suppliers having different security policies via a window terminal device.例文帳に追加

セキュリティポリシーが異なる複数の事業者による複数のサービスを、窓口の端末装置を介して提供する際に、これら複数のサービスの各々に対して、セキュリティを確保しながら、サービス情報の表示を可能にする。 - 特許庁

To facilitate the manufacture of a heat shield cloth being used as a material sheet of a curtain and a window shade and preferably having flame retardancy in a short process compared with a conventional method.例文帳に追加

カーテンやブラインドの原料シートとして用いることが可能な遮熱性布帛、好ましくは難燃性を有する遮熱性布帛を、従来方法に比べて短い工程で容易に製造することを可能にする。 - 特許庁

To provide a navigation system which guides to a destination with safety and sure while easy to understand by displaying a virtual car image which leads a car on a front window, and allowing the virtual car to guide a course.例文帳に追加

フロントウィンドウ上に自車を先導する仮想車両の画像を表示し、この仮想車両に経路の先導をさせることにより、目的地まで分り易く安全で確実に案内ができるナビゲーション装置を提供する。 - 特許庁

The opening 30 and the window portion 22 are blocked by a lens member 54 to allow light emitted by an LED 38 to be irradiated outside the door mirror visor 14 and the camera 42 to image the outside of the visor 14.例文帳に追加

開口部30及び窓部22は、レンズ部材54によって、LED38の発した光のドアミラーバイザ14外への照射及びカメラ42によるドアミラーバイザ14外の撮像を可能に閉塞されている。 - 特許庁

例文

Further, a display processing part 44 composes each part of the window image with an image of a screen that is a background at the blend ratio set by the processing part 43, and displays the result on the display.例文帳に追加

さらに、表示処理部44は、上記ウィンドウイメージの各部分と、背景となる画面のイメージとを、上記ブレンド率設定処理部43によって設定されたブレンド率で合成して、上記ディスプレイへ表示する。 - 特許庁


例文

In the trimming window 50, a trimming section 52 provided in a wiring pattern of at least some of the plurality of capacitor elements constituting the capacitor array chip 38 is exposed and can be cut by a laser.例文帳に追加

トリミング窓50には、コンデンサアレイチップ38を構成している複数のコンデンサ素子の少なくとも一部のコンデンサ素子の配線パターンに設けたトリミング部52を露出させていて、レーザにより切断可能となっている。 - 特許庁

Lever release preventing pieces 53 projected toward the backside are successively formed at the opening edges on the undersides of the window apertures 52a-52d, and a plurality of through holes 53a are formed on the base parts of the lever release prevention pieces 53.例文帳に追加

各窓孔52a…の下側の開口縁からは背面側に突出するレバー解除防止片53が連続一体に形成され、レバー解除防止片53の基部には貫通孔53aが複数穿設されている。 - 特許庁

In a game machine in which right, middle and right reels display images on a variable display device, map data of each of the reels are mapped in separate window regions (W1, W2, W3) and controlled individually so as to be displayed.例文帳に追加

可変表示装置に左、中、右の各リールが画像表示される遊技機において、各リールのマップデータは、別々のウィンドウ領域(W1、W2、W3)にマッピングされ、個別に表示制御されるように構成した。 - 特許庁

A tightly closed space 39 in the inner wall structure 33 is connected with a dust collecting device 29, and a dust collection of the inner space of the work table 25 is carried out through a dust collection window 45 provided at the inclined face.例文帳に追加

内壁構造33内部の密閉空間39は集塵装置29に接続されており、傾斜面37に設けられている集塵用窓45からワークテーブル25の内部空間の集塵を行う。 - 特許庁

例文

Screen figures 302-306 provided by the server and a transition figure 307 indicating the transition states of the screen figures 302-306 relative to one another are displayed in the screen transition design panel 308 of the screen transition design window 301.例文帳に追加

画面遷移設計ウィンドウ301の画面遷移設計パネル308には、サーバが提供する画面図形302、…、306と、画面図形302、・・・、306相互の遷移状態を示す遷移図形307を表示する。 - 特許庁

例文

Thus, the car body side surface part 6 can realize head-cold/leg-hot whole air-conditioning, while being set at the surface temperature along an air-conditioning state, and the inside of the cabin, particularly, the window side can be put in the comfortable cooling-heating state.例文帳に追加

これにより、車体側面部6は空調状態に沿った表面温度としつつ頭寒足熱の全体空調を実現でき、車室内、特に窓際を快適な冷暖房状態とすることができる。 - 特許庁

Yet another option is to configure the display manager to allow choosing the window manager at login time; the section on KDE details explains how to do this for kdm, the display manager of KDE. 例文帳に追加

もう一つの方法は、ログイン時にウィンドウマネージャを選択できるようにディスプレイマネージャを設定することです。 KDE2 の詳細についてのセクションで KDE のディスプレイマネージャである kdmを使ってどのようにすればいいのかを解説しています。 - FreeBSD

In this vi tutorial, you'll learn how to move around, edit text, use insert mode, copy and paste text, and use important vim extensions like visual mode and multi-window editing.例文帳に追加

このチュートリアルで、あなたは、動き回る方法、テキストの編集方法、挿入モードの使用方法、テキストのコピー、ペースト方法、またビジュアルモードやマルチウインドウ編集のような重要なvimの拡張機能の使い方を学習していきます。 - Gentoo Linux

In the Services window, expand the Databases node and check if the Travel database is connected.If the jdbc node for the Travel database's badge is broken and you cannot expand the node,the IDE is not connected to the database. 例文帳に追加

「サービス」ウィンドウで、「データベース」ノードを展開し、TRAVEL データベースが接続されているかどうかを確認します。 Travel データベースのバッジの jdbc ノードが壊れていてノードを展開できない場合、IDE は、このデータベースに接続されていません。 - NetBeans

Find more details about setting up a PHP project in the document Setting Up a PHP Project.After the project creation is completed, position the cursor on the Source Files node, choose Properties from the popup menu, and open the Debug window. 例文帳に追加

PHP プロジェクトの設定については、ドキュメント「PHP プロジェクトの設定」を参照してください。 プロジェクトの作成が完了したら、カーソルを「ソースファイル」ノードに置き、ポップアップメニューから「プロパティー」を選択し、「デバッグ」ウィンドウを開きます。 - NetBeans

To have the Projects window display the physical layout instead of the logical layout,choose Tools Options from the main menu, and click Miscellaneous.Click the Ruby tab, clear the Show Logical ProjectView checkbox, and restart the IDE.例文帳に追加

論理レイアウトの代わりに物理レイアウトを「プロジェクト」ウィンドウに表示するには、メインメニューから「ツール」「オプション」を選択し、「その他」をクリックします。 「Ruby」タブをクリックし、「論理プロジェクトビューを表示」チェックボックスの選択を解除し、IDE を再起動します。 - NetBeans

Just as with Ruby projects, you can open a file in the editor by double-clicking the file's node in either the Projects window or the Files window.Alternatively, you can pressAlt-Shift-O (use Ctrl-Shift-O on the Mac)to access a file by name.例文帳に追加

Ruby プロジェクトと同様に、「プロジェクト」ウィンドウまたは「ファイル」ウィンドウでファイルのノードをダブルクリックし、ファイルをエディタで開くことができます。 また、Alt-Shift-O キー (Mac の場合は Ctrl-Shift-O) を押して、名前でファイルにアクセスすることもできます。 - NetBeans

You only need to supply the details to create a connection once, and after setting up the initial connection you can easily use the database connection node in the Runtime window to connect to and disconnect from a database. 例文帳に追加

詳細を指定して、接続を作成する必要があるのは 1 回だけで、初期接続の設定後は、「実行時」ウィンドウのデータベース接続ノードを使用して、簡単にデータベースに接続したり、切断したりできます。 - NetBeans

If you expand the Libraries node in the Projects window you can see that the IDE added the required Hibernate JAR files and the MySQL connector JAR.例文帳に追加

構成ファイルはデータベースサーバーごとに 1 つですが、デフォルトで、ヘルパーユーティリティークラスはルートの場所にある hibernate.cfg.xml ファイルを使用します。 「プロジェクト」ウィンドウの「ライブラリ」ノードを展開すると、必須の Hibernate JAR ファイルと MySQL コネクタ JAR が IDE によって追加されたことがわかります。 - NetBeans

Right-click the Drop Down List component and choose Configure Virtual Forms from the pop-up menu.In the resulting dialog box, note that personDD is shown in the upper left corner of the window to show that the drop down list has been selected. 例文帳に追加

「ドロップダウンリスト」コンポーネントを右クリックし、ポップアップメニューから「仮想フォームを構成」を選択します。 表示されるダイアログで、ウィンドウの左上隅に personDD が表示され、ドロップダウンリストが選択されていることを示します。 - NetBeans

Leave the other settings at default (in 6.0.x, do not set a package name) and click Finish. The Projects window displays the new web service client, with a node for the add method that you created:例文帳に追加

ほかの設定はデフォルトのまま (6.0.x の場合、パッケージ名を設定しない) にし、「完了」をクリックします。 次のように、「プロジェクト」ウィンドウに新しい Web サービスクライアントが表示され、作成した add メソッドのノードが追加されています。 - NetBeans

Until then the smallest teahouse had a space of 4 and a half tatami mats, but Rikyu made it smaller reducing the number of mats to 3 or even 2, which was only common among the townsmen at that time, invented Nijiri-guchi (a small entrance to the teahouse), Shitaji window, a mud wall and an alcove 120 to 150cm in width. 例文帳に追加

それまでは4畳半を最小としていた茶室に、庶民の間でしか行われていなかった3畳、2畳の茶室を採りいれ、躙り口(潜り)や下地窓、土壁、五(四)尺床などを工夫した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The principal changes in the appearance of Fuji Heavy Industries' body after its model changes are the change in the positions of the bumper-mounted fog lamps, the installation of side fog lamps, the adoption of a sheet of window glass for the front direction curtain and the abolishment of the drain molding from beneath the side windows. 例文帳に追加

富士重工製ボディは今回よりモデルチェンジを受け、外見上の主な変更点は、バンパー内フォグランプ位置変更、サイドフォグ新設、前面方向幕窓ガラスの1枚化、側面窓下モールの廃止などである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

People focused on the characteristic of Kaisho having the Tsukeshoin (a type of window), Chigaidana (a set of staggered shelves), oshiita, the place to decorate with karamono and equipment that would lead to the later Shoinzukuri (architecture of a study room), but it is the adjoining small room that has those items. 例文帳に追加

会所では、付書院とか違い棚とか押板とか、唐物の飾りの場としての性質、後世の書院造につながる設備が注目されるが、そういったものがあるのは、附属の小部屋である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide an ultraviolet irradiation method and an ultraviolet irradiation apparatus capable of sufficiently introducing an inert gas into between a light transmissive window and an object to be treated and decreasing the amount of use of the inert gas.例文帳に追加

光透過窓と被処理物との間へ不活性ガスを充分に導入することができ、且つ、不活性ガスの使用量を低減させる紫外線照射方法及び紫外線照射装置を提供すること。 - 特許庁

The detector 200 successively inputs correlation values 401 between the preamble signals and a reference signal, and detects a maximum value 412 among the correlation values input in a period when the detection window 411 is open.例文帳に追加

検出部200は、前記プリアンブル信号と参照信号との相関値401を順次入力し、検出窓411が開かれる期間に入力された相関値の内から最大値412を検出する。 - 特許庁

The vinyl chloride-based resin composition for window frames contains a vinyl chloride-based resin containing a tetrahydrofuran-insoluble crosslinked gel fraction in an amount of 3 to 50 wt.% and having a tetrahydrofuran-soluble portion average polymerization degree of 700 to 900 as a main component.例文帳に追加

テトラヒドロフランに不溶の架橋ゲル分を3〜50重量%含み、テトラヒドロフラン可溶部の平均重合度が700〜900である塩化ビニル系樹脂を主成分とする窓枠用塩化ビニル系樹脂組成物。 - 特許庁

The light guide 30 has: a light emitting display part 32 located at the tip and inserted into the display window 23; a guided part 34 located behind; and a press-fitting part 36 located further behind.例文帳に追加

導光体30は、その先端に位置して表示用窓23の内側に挿入される発光表示部32と、その後方に位置する被案内部34と、そのさらに後方に位置する圧入部36とを有する。 - 特許庁

To provide a hard coat film having weatherable life, transparency, scratch resistance, curl resistance and the solvent resistance and adhesion with a resin of an upper layer to be laminated and suitably used for laminating an outdoor window.例文帳に追加

本発明は、耐候寿命、透明性、耐スクラッチ性、耐カール性および積層される上層の樹脂との耐溶剤性、密着性、屋外窓貼り用等に好適に用いられるハードコートフィルムを提供せんとするものである。 - 特許庁

To provide an epitaxial wafer for a light-receiving element, having superior lattice matching with an L-Band InGaAs light-receiving layer for decreasing the dark current, and also having a window layer exhibiting full incident light transmissivity.例文帳に追加

受光素子用エピタキシャルウェーハにおいて、L−Band用InGaAs受光層との優れた格子整合性を有して暗電流を低減でき、かつ入射光の透過率も十分な窓層を有するようにする。 - 特許庁

To provide the viewport of a chemical vapor deposition device for manufacturing semiconductors that can prevent heat loss in a chamber, can minimize polymer adhesion to a silhouette window for facilitating the management, and can reduce the fail rate of products.例文帳に追加

チャンバー内の熱損失を防止し、透視窓へのポリマー凝着を極小化させてその管理を容易にし、製品不良率を低減することができる半導体製造用化学蒸着装置のビューポートを提供する。 - 特許庁

A window comparator 70 outputs a signal of logic HIGH by determining that gate voltage Vge is the intermediate voltage between turn-on voltage of a switching element S*# and gate applied voltage VgH.例文帳に追加

ウィンドウコンパレータ70は、ゲート電圧Vgeが、スイッチング素子S*#がオン状態に切り替わる電圧とゲート印加電圧VgHとの間の中間電圧であると判断されることで、論理「H」の信号を出力する。 - 特許庁

The lattice constant of the layer which contacts with the light receiving layer 11 among the layers constituting the window layer 13, is smaller than either lattice constant larger between the lattice constant of the light receiving layer 11 and the lattice constant of the buffer layer 9.例文帳に追加

窓層13を構成する層のうち受光層11と接触する層の格子定数は、受光層11の格子定数およびバッファ層9の格子定数のうちのいずれか大きい格子定数より小さい。 - 特許庁

To provide a screen window for a vehicle which can swiftly ventilate and regulate the temperature in the vehicle by a natural and an inexpensive means while preventing insects forming obstacles from intruding.例文帳に追加

迅速な車内の換気と温度調節をより自然かつ安価な方法で行うことができ、さらには運転の障害となる昆虫類の侵入をも防止することができる自動車用網戸窓を提供する。 - 特許庁

The system includes a pattern generator 104 with multiple pattern generating devices, a projection system 108 for directing light from the pattern generator 104, and an aperture located at or near an object window 210.例文帳に追加

複数のパターン生成装置を備えたパターンジェネレータ104と、パターンジェネレータ104からの光を配向する投影システム108と、対象物ウィンドウ210のところにまたはその近くに配置されたアパーチャが設けられている。 - 特許庁

Each of the images is extracted as the image 91 to be selected and is displayed in the template editing window 90 only when the image attribute information matches attribute information preset for each template 81.例文帳に追加

この画像属性情報が、テンプレート81毎に予め定められている属性情報と一致した場合にのみ、選択対象画像91として抽出され、テンプレート編集ウィンドウ90に表示される。 - 特許庁

The aligning cursor 29a is provided with a first display window 38 for visually checking the minimum size indication 37 when the aligning cursor 29a, 29b are moved according to the minimum size paper of A6 size paper.例文帳に追加

幅合わせカーソル29aには、最小のA6サイズ用紙に合わせて幅合わせカーソル29a、29bを移動させたときに最小サイズ表示37が視認できる第1表示窓38が形成されている。 - 特許庁

A multichannel correlation detection part acquires FFT window timing, subcarrier phase correction information, and weight factor correction information based on correlation peak detection position and correlation peak detection frequency corresponding to the number of reception antennas.例文帳に追加

マルチチャンネル相関検出部は、受信アンテナ数に相当する相関ピーク検出位置と相関ピーク検出数に基づいて、FFTウィンドウ・タイミング、サブキャリア位相補正情報、重み係数補正情報を求める。 - 特許庁

In a multiwindow arrangement, optical outputs capable of contributing to respective windows in a multiwindow display are calculated, for example, by a video signal applying picture information for the display in windows or by a window area.例文帳に追加

マルチウィンドウ配置では、マルチウィンドウ表示における各ウィンドウに寄与しうる光出力は、例えばウィンドウでの表示のためのピクチャ情報を与えるビデオ信号によって、またウィンドウ領域によって計算される。 - 特許庁

To provide a bracket for a curtain which is capable of firmly fitting a curtain rail with fixing screws even if a window frame has no vertical fitting face of wood for inserting and fixing the fixing screws.例文帳に追加

取付ねじを差し込んで固定することができる木製などの垂直な取付面を有する窓枠がない場合であっても、強固に取付ねじで取り付けることができるカーテン用ブラケットを提供する。 - 特許庁

In this case, the window section 43 is preferably formed by providing an optically transparent region at one portion of the cover 4 directly above the target site, and an opaque region around the transparent region.例文帳に追加

この場合、窓部43は、目的部位の直上において、カバー4の一部に光学的に透明な領域を設けるとともに、透明な領域の周りに不透明な領域を設けることにより形成されるのが好ましい。 - 特許庁

To combine comfortability and defogging by defogging window glass without impairing a feeling of air-conditioning to occupants and to simplify a system by making effective use of information on the outside of a vehicle.例文帳に追加

乗員への空調感を損なうことなしに窓ガラスの曇りを防止することで、快適性と防曇の両立を図ることを可能とし、あわせて車両外部の情報を有効利用することでシステムを簡素化すること。 - 特許庁

The second coupling window couples one end of the second waveguide line to the third waveguide line so that the electric field surface of the second waveguide line becomes parallel to the magnetic field surface of the first waveguide line.例文帳に追加

前記第2結合窓は、前記第2導波管線路の前記電界面が前記第1導波管線路の前記磁界面と平行になるように、前記第2導波管線路の一端を前記第3導波管線路に結合する。 - 特許庁

In the new web site design, a mechanism is taken in for automatically displaying the contents of the home page through the easiest method for a user for displaying contents on the screen or the window in the prescribed size.例文帳に追加

新しいウェブ・サイト設計では、所与のサイズの画面またはウィンドウからこの内容を表示するユーザのために最も容易なやり方でホーム・ページの内容の自動表示を可能にする機構を取り入れている。 - 特許庁

A structure 4-4 including an electron transmission window for taking electrons out of the vacuum container is formed in a cylindrical shape and provided with alternate first thick portions and second thin portions along the circumferential direction.例文帳に追加

真空容器の外部に電子を取り出す為の電子透過窓を含む構造体4−4を円筒状に形成し、周方向に肉厚が大きい第1の部分と肉厚が小さい第2の部分を交互に設ける。 - 特許庁

A pitch of an inputted acoustic waveform signal is extracted, and the inputted acoustic waveform signal is segmented by a window function based on the extracted pitch, and segmented waveforms are added by superposition at an aperiodic trigger timing.例文帳に追加

入力された音響波形信号のピッチを抽出し、該抽出したピッチに基づく窓関数で該入力された音響波形信号を切り出し、該切り出した波形を非周期的なトリガタイミングで重畳加算する。 - 特許庁

The first contact layer is selectively provided between the window layer and the first electrode so as not to overlap with the first contact layer and the second contact layer when viewed from above.例文帳に追加

前記第1コンタクト層は、前記窓層と前記第1電極との間に選択的に設けられ、上方からみて、前記第1コンタクト層と、前記第2コンタクト層と、は、重ならないように設けられたことを特徴とする。 - 特許庁

The emergency unlocking tool body 5 includes a locking part 7 projected in the shape of a regular hexagon and an indication window 10 provided above the part to indicate the locking state in red and indicate the unlocking state in blue.例文帳に追加

非常解錠具本体5は、正六角形に突出する係止部7を設け、その上部に赤色等で施錠状態を表示し、青色等で解錠状態を表示する表示窓10を設けてある。 - 特許庁

As the example of the hard key, a window and a hard key widget in a screen transition thereof are generated as the components of the screen and the widget attaches a key table formed in a panel subsystem with a designated key code.例文帳に追加

ハードキーの例では、画面サブシステムにおいて、ウィンドウとその画面遷移におけるハードキー ウィジェットを画面の構成要素として生成させ、ウィジェットは指定されたキーコードでパネルサブシステムに形成されたキーテーブルにアタッチする。 - 特許庁

例文

To devise cost reduction and delivery date reduction due to the minimization of a polishing angle of a transparent window, process simplification including a metal holder, and miniaturization of optical isolator components.例文帳に追加

透明窓付き光アイソレータモジュール及び光素子モジュールにおいて、透明窓の研磨角度の最小化と金属ホルダを含む工程簡略化及び光アイソレータ部品の小型化による低コスト化、納期短縮化を可能とする。 - 特許庁




  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS