1016万例文収録!

「bonds)」に関連した英語例文の一覧と使い方(71ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

bonds)を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 3791



例文

The curable composition contains: (A) an organic compound having at least two carbon-carbon double bonds reactive with the SiH groups, in one molecule; (B) a silicon compound having at least two SiH groups in one molecule; (C) a hydrosilylation catalyst; and (D) at least one selected from a group consisting of anion exchangers, amine compounds and adsorbents.例文帳に追加

(A)SiH基と反応性を有する炭素−炭素二重結合を1分子中に少なくとも2個含有する有機化合物、(B)1分子中に少なくとも2個のSiH基を含有するケイ素化合物、(C)ヒドロシリル化触媒、及び、(D)陰イオン交換体、アミン系化合物及び吸着剤からなる群より選ばれる少なくとも1種を含有する硬化性組成物。 - 特許庁

This water-absorbing and holding agent for growing the plants is characterized by comprising a material which releases larger amounts of water in response to the changes of a relative humidity than that when a humidity is lower than a humidity range of 30 to 100% required for the growth of plants 10, and adsorbs and holds the water with chemical bonds.例文帳に追加

植物10が生育のために水分を要求する湿度領域である湿度30〜100%の範囲内において、該湿度領域よりも低い湿度のときよりも相対湿度の変化に対する放出水分量が大きく、かつ、化学的な結合によって吸着することで水分を保持する材料で植物生成用吸水保持剤を構成する。 - 特許庁

There is provided the method for the continuous hydrogenation of carbon-carbon double bonds in an unsaturated polymer based on a conjugated diolefin and on at least one other copolymerizable monomer to produce a hydrogenated polymer in the presence of a solvent and a homogeneous or heterogeneous catalyst, wherein the unsaturated polymer, the homogeneous or heterogeneous catalyst, and hydrogen are passed through a reactor equipped with static internal elements.例文帳に追加

溶媒および均一または不均一触媒の存在下における、水素化ポリマーを製造するための、共役ジオレフィンと少なくとも1つの他の共重合性モノマーとをベースとする不飽和ポリマー中の炭素−炭素二重結合の連続水素化方法であって、前記不飽和ポリマー、前記均一または不均一触媒および水素を、静的内部要素を備えた反応器を通過させる方法を提供する。 - 特許庁

The curable composition contains (A) an organic compound having ≥2 C-C double bonds reactive with an SiH group in one molecule, (B) a compound having ≥2 SiH groups in one molecule, (C) a hydrosilylation catalyst and (D) a solid resin component having a low elastic modulus as essential components.例文帳に追加

(A)SiH基と反応性を有する炭素−炭素二重結合を1分子中に少なくとも2個含有する有機化合物、(B)1分子中に少なくとも2個のSiH基を含有する化合物、(C)ヒドロシリル化触媒、および、(D)固形低弾性率樹脂成分を必須成分として含有することを特徴とする硬化性組成物。 - 特許庁

例文

This liquid crystal structure consists of a mixture of a compound having proton-donating or proton-accepting functional group and another compound having both proton-donating functional group and proton-accepting functional group; wherein this liquid crystal structure has a discotic liquid crystal phase through at least two kinds of hydrogen bonds.例文帳に追加

プロトンドナー性官能基を有する化合物あるいはプロトンアクセプター性官能基を有する化合物と、プロトンドナー性官能基とプロトンアクセプター性官能基の両方を有する化合物の混合体において、2種以上の水素結合によりディスコチック液晶相を有する液晶構造体。 - 特許庁


例文

This hydrogenated chloroprene-based rubber composition contains a vulcanizing agent in a polymer obtained by introducing hydrogen into a chloroprene-based polymer obtained by polymerizing a 2-chloro-1,3- butadiene monomer and optionally a monomer copolymerizable therewith, to convert a part of the carbon-carbon double bonds present in the polymer to a single bond.例文帳に追加

2−クロロ−1,3−ブタジエン単量体及び、必要に応じてそれと共重合可能な単量体とを重合してなるクロロプレン系重合体に水素を導入し、該重合体中に存在する炭素炭素二重結合の一部分が単結合に変換された重合体に、加硫剤を含有してなる水素化クロロプレン系ゴム組成物。 - 特許庁

The composition comprises a polymer or a compound having at least one of the five member ring dithiocarbonate group represented by formula (I) (wherein R1, R2 and R3 are each a hydrogen atom or a lower alkyl group), a nucleophilic reagent, a thiol group or a compound having disulphide bonds and an oxidizing agent.例文帳に追加

本発明は、一般式(I) (式中、R^1 、R^2 及びR^3 は同一または異なって、水素原子または低級アルキル基を表す)で表される5員環ジチオカーボナート基を少なくとも一つ有する重合体または化合物、求核試薬、チオール基またはジスルフィド結合を有する化合物及び酸化剤を含有してなる組成物を提供する。 - 特許庁

The negative radiation-sensitive resin composition comprises (A) a low-molecular compound obtained by substituting at least one hydrogen atom of a compound, having an amino group in which the hydrogen atom bonds to a nitrogen atom by a t-butoxycarbonyl group; (B) a radiation-sensitive acid generator; (D) an alkali-soluble resin comprising a p-hydroxystyrene/styrene copolymer; and (E) a crosslinking agent.例文帳に追加

ネガ型感放射線性樹脂組成物は、(A)少なくとも1個の水素原子が窒素原子に結合したアミノ基を有する化合物の該水素原子がt−ブトキシカルボニル基で置換された低分子化合物、(B)感放射線性酸発生剤、(D)p−ヒドロキシスチレン/スチレン共重合体を含むアルカリ可溶性樹脂、並びに(E)架橋剤を含有する。 - 特許庁

This lubricating oil is obtained by incorporating a base oil with a self-organized polymer where a plurality of monomers each having a hydrogen-binding site selected from primary amino group (-NH2), secondary amino group (-NH), tertiary amino group (-N), carbonyl group (-C=O), carboxy group (-COOH), hydroxy group (-OH) and functional group containing sulfur atom or fluorine atom are bound together via hydrogen bonds.例文帳に追加

基油に、第1アミン(−NH_2)、第2アミン(−NH)、第3アミン(−N)、カルボニル基(−C=O)、カルボキシル基(−COOH)、水酸基(−OH)または硫黄原子、フッ素原子を含む官能基から選択される水素結合部位を有する単量体が水素結合により複数結合してなる自己組織性高分子を含有する潤滑油を提供する。 - 特許庁

例文

The device is provided with a display device, an advertizement display control means which carries out a control to display the advertizement information on the display device and a profit granting information output means (infrared emission part 33) which outputs the profit granting information for granting the players the profits such as coupon tickets or merchandise bonds related to the advertizement display to the specified portable communication terminals.例文帳に追加

そして、表示装置と、この表示装置において広告情報の表示を行うように制御する広告表示制御手段と、この広告表示に関連した、クーポン券、商品券等の遊技者に対して利益を付与する利益付与情報を、所定の携帯通信端末に対して出力する利益付与情報出力手段(赤外線発光部33)とを備えた構成をなしている。 - 特許庁

例文

The bonding device comprises a discharge device which forms a free air ball at the tip of a wire, a bonding tool which bonds the free air ball formed at the tip of a wire to a first bonding position, a plasma irradiation device which cleans the bonding tool by irradiating plasma, and a control unit which controls the discharge device, the bonding tool, and the plasma irradiation device.例文帳に追加

ワイヤの先端にフリーエアーボールを形成する放電装置、ワイヤの先端に形成されたフリーエアーボールを第1ボンディング位置にボンディングするボンディングツール、プラズマを照射してボンディングツールを洗浄するプラズマ照射装置、放電装置、ボンディングツール、およびプラズマ照射装置を制御する制御装置を備える。 - 特許庁

By using a fluorinated polyimide wherein a fluorine-containing alicyclic diamine containing at least two cyclohexyl rings and two fluoroalkyl groups within its molecule is at least partially used as a monomer, the number of benzene rings containing C-H bonds within repeating units containing the benzene rings can be reduced, the optical transparency at the wavelength of 0.85 μm band can be improved, and the heat resistance sufficient for soldering can be improved.例文帳に追加

分子中に少なくとも2つのシクロヘキシル環と2つのフルオロアルキル基を含有する含フッ素脂環式ジアミンを、少なくとも単量体の一部に使用したフッ素化ポリイミドを用いることにより、繰り返し単位内にC−H結合を含有するベンゼン環数を低減し、波長0.85μm帯での光透過性を向上させ、また、ハンダ処理に対する十分な耐熱性を付与することができる。 - 特許庁

To provide a honeycomb-type rotor or filter and its production method which firmly bonds a flat sheet to a corrugated sheet composing a honeycomb of a functional powder by using a least adhesive agent, that is, which causes no dislocation of a bonded area, spreads no excessive bonding agent on to the functional material on the flat sheet, and causes no curtailment in the effective area of the functional powder.例文帳に追加

機能性粉体のハニカムを構成する平板シートと波板シートとの接着が、最少の接着剤で強固にできる、即ち接着部分がズレず、余分な接着剤が平板シート上の機能材に広がらなくし、機能性粉体の有効面積を削減することが無いハニカム状ローター或いはフイルタとその製造方法を提供する。 - 特許庁

A colored photosensitive resin composition comprises a binder component (A), a photopolymerization initiator (B) and a colorant (C), wherein the reaction product (A1) of a tetracarboxylic acid dianhydride with a compound having one hydroxyl group and one or more photopolymerizable unsaturated bonds is contained as the binder component (A), and the binder component (A) has a weight average molecular weight of 300-1,500.例文帳に追加

バインダー成分(A)、光重合開始剤(B)、着色剤(C)を含有する感光性樹脂組成物において、バインダー成分(A)として、テトラカルボン酸二無水物と1個の水酸基および1個以上の光重合可能な不飽和結合を有する化合物との反応物(A1)を含有し、バインダー成分(A)の重量平均分子量が300以上1,500以下である着色感光性組成物。 - 特許庁

The highly efficient crosslinking method for the biodegradable polyesters comprises a process for mixing and kneading a polyfunctional monomer having two or more double bonds in one molecule with at least one species of biodegradable polyesters and a process for irradiating radioactive rays by heating the kneaded product at a temperature equal to or higher than the glass transition temperature of the biodegradable polyesters and equal to or lower than the heat degradation temperature of the biodegradable polyesters.例文帳に追加

生分解性ポリエステルの高効率橋かけ方法であって、1分子内に2以上の二重結合を有する多官能性モノマーを、少なくとも1種の生分解性ポリエステルに混練する工程と、前記混練物を前記生分解性ポリエステルのガラス転移温度以上で熱分解温度以下の温度に加熱しながら、放射線を照射する工程とを含む前記方法。 - 特許庁

A composite body of a polyvinyl chloride and a metal is introduced into a solvent composed of a compound as a main component selected out of a group formed of a water-soluble amide compound in which carbon atoms are bonded with respective three bonds of nitrogen atoms and a water-soluble lactone compound to dissolve the polyvinyl chloride and manufacture a metal from which the polyvinyl chloride is removed and prepare a solution in which the polyvinyl chloride is dissolved.例文帳に追加

窒素原子の3個の結合手にそれぞれ炭素原子が結合している水溶性アミド化合物及び水溶性ラクトン化合物よりなる群から選ばれた化合物を主体とする溶媒に、ポリ塩化ビニルと金属との複合体を投入してポリ塩化ビニルを溶解し、ポリ塩化ビニルの除去された金属とポリ塩化ビニルが溶解している溶液とを取得する。 - 特許庁

In the substrate, constituting the liquid crystal display device with a liquid crystal interposed between itself and the opposing substrate, and having at least the alignment control protrusions, the alignment control protrusions are formed with the negative photosensitive resin composition containing at least poly (p-vinyl phenol) (A), a compound having at least one or more ethylenic double bonds and having radical polymerization property (B) and a photopolymerization initiator (C).例文帳に追加

対向する基板との間で液晶を挟持する液晶表示装置を構成する、少なくとも配向制御用突起を有する基板において、該配向制御用突起が、少なくとも(A)ポリ(p−ビニルフェノール)、(B)ラジカル重合性を有するエチレン性二重結合を少なくとも一つ以上有する化合物及び(C)光重合開始剤を含むネガ型感光性樹脂組成物により形成されるものとする。 - 特許庁

To obtain the metal-bonded super-abrasive used for processing of a hard material such as cutting and drilling at a wet or dry processing, to obtain two or more kinds of super-abrasives with different brittleness without differentiating an amount of diamond or CBN and kinds of base bonds, and to obtain a super abrasive having a backing layer and using the soft base bond.例文帳に追加

硬質材料の湿式・乾式での切断・穿孔等の加工に使用されるメタルボンド超砥粒を得ること、脆弱性の度合いが二種類以上の超砥粒をダイヤモンド又はCBNの量とベースボンドの種類を異ならしめることなく得ること、バッキング層を備えかつ軟らかいベースボンドを用いることができる超砥粒を得ることを課題とする。 - 特許庁

The photosensitive resin composition contains (A) an active energy beam-curable resin having at least two ethylenically unsaturated bonds in one molecule, (B) at least one of an organic acid salt of dicyandiamide and its derivative, (C) a photopolymerization initiator, (D) a reactive diluent and (E) an epoxy type thermosetting compound.例文帳に追加

(A)1分子中に少なくとも2個のエチレン性不飽和結合を有する活性エネルギー線硬化性樹脂、(B)ジアアンジアミドの有機酸塩及びその誘導体の少なくとも1種、(C)光重合開始剤、(D)反応性希釈剤及び(E)エポキシ系熱硬化性化合物を含有する感光性樹脂組成物。 - 特許庁

The manufacturing method of the copolymer comprises using an organic peroxide having in the molecule at least three -O-O- bonds in copolymerization by a bulk polymerization method or a solution polymerization method of (A) styrene with (B) α-methylstyrene or (A) styrene with (B) α-methylstyrene and further (C) a copolymerizable monomer therewith.例文帳に追加

(A)スチレンと(B)α−メチルスチレン、又は(A)スチレンと(B)α−メチルスチレンと更に(C)共重合可能な単量体を塊状重合法又は溶液重合法を用いて共重合するにあたり、分子内に−O−O−結合を3個以上含有する有機過酸化物を使用することを特徴とする共重合体の製造方法。 - 特許庁

The ABMI consists of a variety of measures to give depth to the markets by issuing as many bonds of diverse currencies and maturity periods within the region as possible and to develop highly liquid bond markets that are easy to use for both the bond issuers and investors, with the finer details currently being worked out in working groups established by the ASEAN+3 Finance Ministers Meeting.例文帳に追加

本取組は、域内において多様な通貨・期間の債券をできる限り大量に発行して市場に厚みを持たせ、債券の発行体・投資家双方にとって使いやすい、流動性の高い債券市場を育成するための様々な取組からなり、現在作業部会において、具体化の作業が進められている。 - 経済産業省

At the May 2005 ASEAN+3 Finance Ministers Meeting this progress was taken into account and, with a view to further development of the bond markets, it was agreed to establish regular self-assessment by member countries, develop a new framework to gather and share information in an integrated manner, launch a study on Asian currency-basket bonds, and commence consideration towards the development of international bond markets in Asia in the future.例文帳に追加

2005年5月のASEAN+3蔵相会議では、これらの進捗を踏まえ、債券市場の更なる発展に向け、各国の定期的な自己審査、情報の一元的管理のための体制整備、バスケット通貨建て債券の研究の開始や、将来のアジアにおける国際債券市場の発展に向けた検討を開始することで合意がなされた。 - 経済産業省

Specifically, it was decided that in the first stage the central banks of each member country and region would jointly operate some foreign-currency assets through a fund composed of dollar-denominated bonds issued by sovereign and quasi-sovereign issuers in eight countries and regions in East Asia (China, Hong Kong, Indonesia, Korea, Malaysia, the Philippines, Singapore, and Thailand). The first stage is known as ABF1, and at the time of launch its size was approximately $1 billion.例文帳に追加

具体的には、第1段階としてメンバー各国・地域の中央銀行が、外貨資産の一部を、東アジア8か国・地域(中国、香港、インドネシア、韓国、マレーシア、フィリピン、シンガポール、タイ)のドル建て国債及び政府系企業債で構成されるファンドで合同運用することとなった(ABF1と呼称。発足時点での規模は約10億ドル)。 - 経済産業省

Since the 1990s, the worldwide expansion of FDI and M&A that have occurred under the backdrop of the liberalization of trade and investment on a global scale, the progress of technological innovation, and intensification of cross-border corporate competition, has contributed not only to the economic vitalization of the country receiving investment, but also to the development of the world economy moving toward deeper economic bonds.例文帳に追加

1990年代以降、世界的な貿易投資の自由化、技術革新の発展、国境を越えた企業間競争の激化等を背景とした世界の直接投資及びM&Aの拡大は、投資受入国における経済活性化という側面だけでなく、より深い結びつきへと向かっている世界経済の発展に大きく寄与している。 - 経済産業省

Nonetheless, as globalization continues to advance, the worldwide expansion of FDI and M&A will continue to play a crucial role in revitalizing the economy of the country receiving investment. It will also serve as a key factor in the development of the world economy, which is moving toward deeper economic bonds through the revitalization of cross-border corporate activity (Fig.3.1.1).例文帳に追加

しかしながら、グローバリゼーションがますます進展していく中で、世界の直接投資及びM&Aの拡大は、投資受入国における経済活性化という側面だけでなく、国境を越えた企業活動の活発化によってより深い結びつきへと向かっている世界経済の発展にとっても、引続き重要な役割を担っていくことと思われる(第3-1-1図)。 - 経済産業省

The ECU was originally used as a basis for setting central rates of the EMS, a settlement method for EU central banks and a value indicator for EU agencies (public ECU). In addition, the ECU was also utilized in the private sector, including issuance of the ECU bonds (private ECU). Promotion of the ECU utilization both in the public and private sectors contributed to the launch of a common currency, euro.例文帳に追加

ECUは、もともとEMSにおける中心相場の設定基準、EU通貨当局間における決済手段、EU諸機関の価値表示単位を主な機能としていた(公的ECU)が、民間部門においてもECU建て債券の発行等が行われており(民間ECU)、公的部門、民間部門におけるECUの利用促進が共通通貨ユーロの誕生に貢献した。 - 経済産業省

For example, in Malaysia, non-residents are exempted from interest withholding tax for Ringgit bond, and foreign currency and capital control has been relaxed. Also in Thailand, interest withholding tax for Thai baht government bond and government agency bonds was abolished. Such reforms are expected to contribute to the expansion of cross-border investment.例文帳に追加

例えば、マレーシアのリンギ建て債券の利子に係る源泉徴収課税の非居住者への適用除外や外貨・資本規制の緩和、タイにおけるバーツ建て国債、政府系機関債の利子に係る源泉徴収課税の撤廃等が行われ、こうした制度改正等がクロスボーダー投資の拡大に寄与することも期待される。 - 経済産業省

With respect to trends in the overseas sector, reserve assets and other overseas bonds from the financial sector are absorbing domestic capital, which is being recycled mainly in equity investment. stock and direct investment in the corporate sector. In other words, the overseas sector is fulfilling a high level financial intermediary function with a high return on risk from the domestic financial sector.例文帳に追加

また、海外部門の動きを見ると、金融部門から外貨準備やその他対外債権により国内資金を吸収し、企業部門に対して株式、直接投資といったエクイティ投資を中心に資金を還流させていることが確認され、言い換えれば海外部門は国内金融部門よりリスク・リターンの高い高度な金融仲介機能を発揮しているように見える。 - 経済産業省

In the middle of April, the share prices had declining trend due to concerns over performances of US companies in the face of crude oil price amounting to US$112 per barrel and depreciation of US bonds in long-term forecast. However, share prices in major countries recovered again on April 20 responding to the positive feelings generated due to positive US corporate financial statements and improvement in sales of resalable housing in the United States in March.例文帳に追加

4 月中旬には、原油112 ドル台乗せを受けた米企業業績懸念の高まり、米国債の長期格付見通しの引き下げ等を背景に再び下落傾向となったが、4 月20 日には、米国における企業決算が好感されたこと、米国の3月の中古住宅販売が改善したことを受けて、主要国株価はもちなおした。 - 経済産業省

Even though the United States is a net debtor nation most of the funds procured from overseas have flowed mainly into bonds with a comparatively low funding cost while funds abroad have went into highly profitable direct investments and stocks which has earned a enormous capital gain78, achieving a gain in income (Figure 1-1-2-9)79.例文帳に追加

米国は、純債務国であるにもかかわらず、海外からの資金調達は比較的調達コストの低い債券を中心に行い、海外での資産運用は収益率の高い直接投資や株式で行うことによって、巨額のキャピタル・ゲインを稼ぎ出し78、所得収支(インカムゲイン)の黒字を実現してきた(第1-1-2-9図)79。 - 経済産業省

Over the past five years as well, China is sustaining stable high growth, such as maintaining a yearly average real GDP growth rate of 7.9 percent against a backdrop of infrastructure-building investment through long-term government bonds issued each year since 1998; measures to increase consumption, including a salary hike for civil servants; and a rapid increase in foreign direct investment as a positive outcome of China’s accession into the WTO and the accompanying expansion of exports.例文帳に追加

直近の5年間においても、1998年以来6年連続で発行されている長期国債によるインフラ建設投資、公務員の給与引上げ等の消費拡大策、WTO加盟を好感した外資の直接投資の急増及びそれに伴う輸出の拡大等を背景に、年平均7.9%の実質GDP成長率を維持する等、安定的な高成長を持続している。 - 経済産業省

In order to halt such a slowdown in growth, since the second half of 1998, the Chinese government has shifted its focus of economic policy from curbing inflation to increasing domestic demand, reducing interest rates several times.  The government also undertook an active fiscal policy of issuing additional long-term construction bonds, with the goal being the expansion of public investment and private sector consumption.例文帳に追加

こうした成長鈍化に歯止めをかけるため、政府は1998年の後半から、経済政策の重点をインフレ抑制から内需拡大策へと転換し、数度にわたる金利引下げとともに、長期建設国債の追加発行による積極財政政策を実施して、公共投資や民間消費の拡大を図った。 - 経済産業省

The Minister-level Meeting on FTAAP (Free Trade Area of the Asia-Pacific)/EPA(Economic Partnership Agreements) will consider the basic policy for strengthening "kizuna" (the bonds of friendship) with other countries, such as promoting high level economic partnerships based on "Basic Policy on Comprehensive Economic Partnership" (cabinet decision adopted in November 2010) and establishing economic security, taking into consideration factors such as the sentiments of the farmers and fishermen who have suffered enormous damage by the earthquake and the nuclear incident, the progresses in the international negotiations, and concerns of de-industrialization.例文帳に追加

「FTTAP・EPAのための閣僚会合」において、「包括的経済連携に関する基本方針」に基づく高いレベルの経済連携推進や経済安全保障の確立等、国と国との絆の強化に関する基本的考え方を、震災や原子力災害によって大きな被害を受けている農業者・漁業者の心情、国際交渉の進捗、産業空洞化の懸念等に配慮しつつ、検討する。 - 経済産業省

When FRB decided to additionally purchase US$600 billion long term national bonds as an additional monetary easing policy*5 in November 2010, France stated*6 that "Euro is encumbered by FRB?s movement", and Germany criticized*7 that "it does not make any sense that American FRB criticizes Yuan's operation by China, while it artificially reduces the value of dollar by reprinting the greenback".例文帳に追加

米FRB が、2010 年11 月、追加金融緩和策*5として6,000 億ドルに上る長期国債の追加購入を決定すると、フランスからは「FRB の動きからユーロが圧迫されている」との発言が*6、また、ドイツからは「中国の人民元操作を批判する米国のFRB が、ドル紙幣増刷で人為的にドルの価値を引き下げていてはつじつまがあわない」といった批判*7がなされた。 - 経済産業省

China's world largest foreign exchange reserve was mainly invested in the U.S. national bonds assuming their safety and liquidity by State Administration of Foreign Exchange. Due to the increasing foreign exchange risk and other factors, to diversity the investment targets, China Investment Corporation (CIC) was established as China's Sovereign Wealth Fund (SWF) with $200.0billion of capital in September 2007 (see Table 2-1-3-11).例文帳に追加

世界一の規模を誇る中国の外貨準備は、中国国家外貨管理局により安全性や流動性を前提に、主に米国債に投資されていたが、為替リスクの高まりなどから、運用先の多様化等を目的として、2007 年9 月に資本2000 億ドルの政府系ファンド(SWF:SovereignWealth Fund)である中国投資有限公社(CIC)が設立された(第2-1-3-11 表)。 - 経済産業省

International excessive liquidity has caused funds to flow into markets for bonds, stocks, commodities including crude oil and real estate in the US, which issues the key currency, in pursuit of investment targets amid the globalization of international funds. This has caused rises in asset prices in not only the US but also other countries, which has further accelerated the increase in excessive liquidity.例文帳に追加

国際的な過剰流動性が、国際資金のグローバル化の中で、運用先を求めて基軸通貨の発行国である米国の債券、株式や、原油等の市場商品、不動産などの市場に流入することで米国、ひいては各国の資産価格の上昇を招いており、こうした資産価格の上昇が更なる過剰流動性の増加を招いている。 - 経済産業省

As down drift in yields on bonds in industrial countries resulted in lower investment returns, part of international excessive liquidity flowed into (1) commodity markets such as oil markets in advanced countries, (2) stock markets and (3) real estate markets, in pursuit of higher returns, which partly promoted rises in prices on respective markets in and after 2002 (Figures 1.1.13 and 1.1.14).例文帳に追加

先進国の債券利回りが低下し、運用利回りが悪化したことから、国際的な過剰流動性の一部はより高い利回りを求めて、先進国の①原油を始めとする商品市場、②株式市場、③不動産市場に流入し、2002年以降のそれぞれの市場価格の上昇要因となった(第1-1-13図、第1-1-14図)。 - 経済産業省

Alternative investment: refers to investments in financial instruments other than stocks, bonds and other conventional assets that are traded mainly on exchanges, which are highly liquid as a result, and have long histories as investment vehicles. They are put in a portfolio in the hope of diversifying risks. Some of the typical alternatives are venture capital firms and private equities, such as buy-out funds, real estate funds, and hedge funds. 例文帳に追加

オルタナティブ投資:株式、債券等、主として取引所に上場され流動性が高く、従来からの投資対象とされてきた伝統的資産以外の資産に投資すること。代替資産をポートフォリオに組み入れることにより、リスク分散効果が期待できる。ベンチャーキャピタル投資やバイ・アウト・ファンド等のプライベートエクイティ、不動産ファンド、ヘッジファンドがその典型的な例。 - 経済産業省

Bonds issued or guaranteed by a foreign government or local government, international institution, foreign governmental institution (meaning an institution in which the main contributor is the government of the country where the head office or principal office of the institution is located), an entity in which the foreign local government is the main contributor, or a foreign bank or other financial institution. 例文帳に追加

外国の政府若しくは地方公共団体、国際機関、外国の政府関係機関(その機関の本店又は主たる事務所の所在する国の政府が主たる出資者となっている機関をいう。)、外国の地方公共団体が主たる出資者となっている法人又は外国の銀行その他の金融機関が発行し、又は債務を保証する債券の取得 - 経済産業省

The high ratio of lending to SMEs by financial institutions in Japan appears to be due to a combination of factors, including the shift in means of financing used by large enterprises from borrowing to corporate bonds and shares due to the development of the direct finance markets, and the higher margin of profit on lending to SMEs rather than large enterprises.例文帳に追加

日本においては直接金融市場の発展により、大企業が借入れから社債や株式に資金調達手段をシフトしてきたことや金融機関にとって中小企業の方が大企業に比べ貸出利鞘が高いこと等の理由より、金融機関の中小企業向け貸出比率が高いと考えられる。 - 経済産業省

The Minister-level Meeting on FTAAP (Free Trade Area of the Asia-Pacific)/EPA (Economic Partnership Agreements) will consider the basic policy for strengthening “Kizuna” (bonds of friendship) with other countries through such measures as promoting high-level economic partnerships based on theBasic Policy on Comprehensive Economic Partnerships” and establishing economic security, taking into consideration factors such as the sentiments of the farmers and fishery industry workers who have suffered enormous damage by the earthquake and the nuclear incident, the progress in international negotiations, and concerns regarding the hollowing out of industry.例文帳に追加

「FTAAP・EPA のための閣僚会合」において、「包括的経済連携に関する基本方針」に基づく高いレベルの経済連携推進や経済安全保障の確立等、国と国との絆の強化に関する基本的考え方を、震災や原子力災害によって大きな被害を受けている農業者・漁業者の心情、国際交渉の進捗、産業空洞化の懸念等に配慮しつつ、検討する。 - 経済産業省

In Japanese industries, too, the expectations for comprehensive financial services that encompass both debts (corporate bonds, etc.) and equities (stocks, etc.) (e.g. , the development or use of new financial products such as hybrid securities) and for services going beyond the distinction between banking and securities business (e.g. LBO189 and M&A-related financing) have been increasing primarily among internationally operating companies, which are demanding further relaxation of the firewall regulations.例文帳に追加

我が国産業界でも、グローバルに活動している企業を中心に、デット(社債等)、エクイティ(株式等)を総合的に捉えた金融サービス(ハイブリッド証券のような新しい金融商品の開発や利用)や、銀行・証券の垣根を越えた金融サービス(LBOファイナンス189等のM&A関連資金調達等)への期待が高まっており、ファイアーウォール規制の緩和を求める声がある。 - 経済産業省

What lay behind such capital withdrawals are, among others: Private banks of Europe withdrew from emerging economies loans that had been made to businesses, sold their stocks, government bonds, commodities and other items to get cash, and thereby secured dollar funds on hand and prepared themselves for a possible credit crunch due to arrive upon a further deepening of the debt crisis; and investors strengthened their risk-off stance and sold volatile stocks issued in emerging economies.例文帳に追加

主な背景として、欧州の民間銀行が、債務問題の深刻化による信用収縮に備えて手元のドル資金を確保するため、新興国から企業向け融資を引き揚げ、株式、国債、コモディティ等を売却・現金化したこと、投資家のリスク回避姿勢が強まり、価格変動の度合いが高い新興国の株式を売却したこと等が挙げられる。 - 経済産業省

Banks in the Philippines are said to be high in net worth ratios but the quality of banksbusiness management in terms of asset management is not necessarily high, influenced by the family-led business management system. This situation is reflected in the fact that ratios of nonperforming loans at banks have stayed at high levels in the country while preference for government bonds is high as an instrument for asset management. Consequently, relative growth in lending to the private sector has been slack in the Philippines.例文帳に追加

フィリピンの銀行は自己資本比率こそ高いものの、家族経営的土壌が残り、資産運用・管理に係る銀行の経営の質は必ずしも高いとは言えないとされる。こうした状況は不良債権比率の高止まりや資産運用における国債選好の高さに現れており、相対的に見た民間部門向け貸出額の伸び悩みにつながっている。 - 経済産業省

We have already taken measures to expand participation in the off-shore market by introducing Japan’s national bonds and derivative transactions. However, in order to further expand the market, the permanent exemption of withholding income tax on savings, and on interest from off-shore markets, which are currently exempted but with a time-limitation, is highly desired.例文帳に追加

既にオフショア市場においては我が国国債やデリバティブ取引の導入等により取引参加者の拡大を図っているが、更なる市場の拡大のために、現在では時限的に免除され、延長されているオフショア市場での預金、利子に関わる源泉所得税免除措置の恒久化等を望む声も大きい。 - 経済産業省

As for direct financing that is still under development, tangible outcomes have been gradually observed through both establishment by initiatives for Asian bond market development conducted under the process of ASEAN+3 finance ministries, and establishment of a credit insurance system30 by Nippon Export and Investment Insurance (NEXI) for Japanese companies that issue bonds in local currency.例文帳に追加

いまだ育成途上である直接金融については、ASEAN+3 財務大臣プロセスの下で行われているアジア債券市場育成イニシアティブに伴う制度整備や日本貿易保険(NEXI)による日系企業の現地通貨建て債券発行に係る信用補完制度30の創設等により徐々に具体的な成果が現れ始めている。 - 経済産業省

From the above assessment of the foreign exchange reservesinvestment patterns, we can extrapolate that the capital acquired from the current account surplus is invested in low-risk assets that are highly safe and liquid such as U.S. Treasury bonds through foreign exchange reserves. One way of looking at the situation is that foreign exchange reserves are in the end financing the U.S. current account deficit.例文帳に追加

以上のように、外貨準備の運用を見ると、経常収支黒字により獲得した資本が外貨準備を通じて、米国の財務省証券等の安全性・流動性の高い低リスク資産に投資されていることが考えられ、結果的に米国の経常赤字をファイナンスしているとの見方もある。 - 経済産業省

The degree of interest in actually using the various fundraising methods is lower among companies with smaller workforces, which tend to be interested in financing backed by guarantee of credit guarantee corporations, financing by government-affiliated SME financial institutions, and financing by local government institutions. However, more than 20% of SMEs show an interest in fundraising schemes such as commitment line finance, privately-placed bonds, and factoring.例文帳に追加

多様な資金調達手法に対する実際の利用への関心度は従業員規模が小さい企業ほど低く、信用保証協会、政府系中小企業金融機関、地方自治体等が取り扱う公的融資制度への関心が高い傾向があるが、コミットメントライン融資、私募債、ファクタリングといった多様な資金調達手法に対しても、2割を超える中小企業が関心を示している。 - 経済産業省

Other new financing schemes include schemes for payment on success and bonds with warrants that provide funds to startups or new business operations which, though they may have high profit potential, are high risk businesses (these funds are known as "risk money"). This type of financing is being introduced and promoted primarily by government-affiliated SME financial institutions.例文帳に追加

また、創業や新規事業への取組等、将来高い収益性が見込めるものの、リスクも高い事業への資金(リスクマネー)を供給する新たな仕組みとして、「成功払い型融資」や「新株予約権(ワラント)付社債」などが政府系中小企業金融機関を中心に導入され、推進されてきている。 - 経済産業省

例文

However, the economy declined considerably due to harsh fiscal restraint, and other factors, and it gradually became evident that it would be difficult for the government to achieve its fiscal reconstruction goals with the reduced tax revenues. Subsequently, there was a fast-growing concern in the market that not only would it be difficult for Greece to achieve its financing through issuance of long-term government bonds in 2012,but also that the ?110 billion support would result in shortages of funds sooner or later, forcing that country to restructure its debts.例文帳に追加

しかし厳しい財政引締めなどにより景気が大きく落ち込み、税収減から財政再建目標の達成が困難であることが徐々に判明する中、同国の2012年の長期国債発行による資金調達は困難であるばかりか、1,100億ユーロの支援では早晩資金不足に陥り債務再編を余儀なくされるとの懸念が市場で急速に高まっていった。 - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS