doingを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 18562件
By doing so, the Binbo-gami, who came out of the house, lured by the scent of his favorite yakimiso, was believed to be trapped in the yakimiso. 例文帳に追加
こうすることで、好物の焼き味噌の匂いに誘われて家から出てきた貧乏神が焼き味噌の中に閉じ込められるという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
By doing so, it becomes possible to calculate the toner consumption more accurately than that calculated when based on only the area of the printed part.例文帳に追加
これにより、印字部面積だけに基づいて算出したトナー消費量よりも精度良くトナー消費量を算出することができる。 - 特許庁
To prevent the deterioration in performance and lubrication of a compressor and doing damage to the compressor by cooling the compressor.例文帳に追加
圧縮機を冷却することにより、圧縮機の性能および潤滑が低下し且つ圧縮機にダメージが与えられることを防止する。 - 特許庁
To provide a business system developing device capable of efficiently creating a business system for doing business on the Internet.例文帳に追加
インターネット上で業務を行なうための業務システムを効率的に作成することができる業務システム開発装置を提供する。 - 特許庁
In doing so, the control unit 30 generates the investigatory packet signals for the plurality of respective terminal apparatuses, as a single packet signal.例文帳に追加
その際、制御部30は、複数の端末装置のそれぞれに対する調査用のパケット信号をひとつのパケット信号として生成する。 - 特許庁
By doing so, the saved data showing the play status timing different from the timing of saving can be stored in the memory card 42.例文帳に追加
こうすれば、セーブ操作のタイミングとは異なるタイミングのプレイ状況を表すセーブデータをメモリカード42に記憶しておくことができる。 - 特許庁
By doing so, the pixel circuit achieves a larger dynamic range more closely resembling the image sensing properties of the human eye.例文帳に追加
このようにすることにより、画素回路は、人間の目の画像感知特性により一層近似する、より大きなダイナミックレンジを達成する。 - 特許庁
In so doing, their respective refraction factors are measured after the respective mixed oils are left as they are for 30 minutes or longer in the same temperature environment.例文帳に追加
この際、それぞれの混合油を同一の温度環境に30分以上放置したあと、それぞれの屈折率を測定する。 - 特許庁
To improve an efficiency in the manufacturing of hydrogen peroxide by only doing a simple modification in the installation of an electrolytic cell for manufacturing hydrogen peroxide.例文帳に追加
過酸化水素製造用電解セルに簡単な設置上の修正を施すのみで過酸化水素の製造効率を向上させる。 - 特許庁
To downsize a device for correcting shake using vibration type linear actuators by doing the efficient layout of actuators and a lens holding member.例文帳に追加
振動型リニアアクチュエータを用いた像振れ補正装置において、アクチュエータやレンズ保持部材を効率良くレイアウトして小型化を図る。 - 特許庁
C. If a certifying official refuses to sign a certificate, his or her refusal and the reasons for doing so will be reviewed by the next-line supervisor.例文帳に追加
C.証明担当職員が証明書への署名を拒否した場合、その拒否の事実と理由は、監督官(next-linesupervisor)による審査を受ける。 - 厚生労働省
You are doing a play based on a book written 60 years ago for a thousand rich old white people whose only concern is where to have cake and coffee afterwards!例文帳に追加
60年前の本の劇を やったって... ...1000人の金持ちの 白人の老人にとっては... ...ケーキとコーヒーをどこで とるかだけが重要なのよ! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Hey, maybe I haven't done quite as well as you have, but i'm doing the best that I can, so don't tell me how to live.例文帳に追加
そりゃ姉貴ほどには 俺は うまくやれてないよ でも俺は できる限りのことを 必死でやってるんだ 俺に生き方を指図するな - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
In another email you wrote in 2010, you complained about getting dragged to interviews she was doing for her articles, you mention mr. soto and mr. nauer by name, and you accuse her of caring more about p versus np than she did your relationship.例文帳に追加
君が2010年に書いた別のメールで 君は 論文を書くために 彼女のインタビューが 長引いたことで 文句を言ってる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I mean, what you're doing to your body isn't healthy, you know, especially for someone so fresh out of rehab, but I get it.例文帳に追加
私が言いたいのは あなたの体に よくないってこと 特に リハビリ施設から出たばかりの 誰かさんにとっては でも わかります - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I imagine that while she was collecting intelligence from her place of business, you were doing the same at your financial consulting firm?例文帳に追加
彼女が自分の仕事場であるホテルで 情報を集める一方 財務コンサルタントの会社で 君も同じことをしていたんじゃないか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
They gain trust with the promise of friendship and technology and, of course, all they're really doing is positioning themselves as the saviors of mankind.例文帳に追加
友好 科学技術の発展を約束しますが 無論やっている事は奴等自身を 人類の救世主という立場に持って行く事 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Not to mention the fact they could just execute mr. berenson at any time, and then what are we doing there in the first place?例文帳に追加
言うまでもなく 連中はベレンソン氏をいつでも 殺害することができます その時最初に我々はそこで何を するんでしょうか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Your daughter almost got shot this morning, and i've got a guy going to the hospital because you don't know what you're doing.例文帳に追加
あなたの娘は 今朝撃たれるとこだった そして 私の部下は 病院行きよ あなたが自分のしてることを わかってないからだわ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Now, since I think that naturally occurring dementia is by far and away the most likely explanation for your plight, I would not be doing that.例文帳に追加
自然に認知症が起きたというのが あなたの窮状を説明するのに最も 適した表現だと思うので 引き受けられないな - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I urge you to consider what you are doing, for we are helping this man to forge the very chains that bind us.例文帳に追加
あなた方に熟慮するよう訴えます 我々はこの人を援助している まさに我々を結び付ける 鎖そのものを偽造する為に - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
When you feel an overly strong stimulation in your nose, you can soon be released from the discomfort by breathing deeply through your nose, since the substances stimulating your nose can be evaporated by doing so. 例文帳に追加
つんときたとき、鼻で大きく深呼吸をすれば、鼻の粘膜を刺激している成分が飛ぶので、すぐに痛みが緩和する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Also, there was a tacit understanding that 'kadohaki' and 'mizumaki' should be done only in front of one's own house and doing it in front of neighboring house was considered to be impolite. 例文帳に追加
いわゆる「かどはき」「水まき」は、自分の家の前だけで、隣にまでおよんでは失礼であるという暗黙の了解もあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Tom isn't your average guy. He doesn't like things most guys like and he doesn't like to do things most men enjoy doing.例文帳に追加
トムは普通の男とは違うぞ。彼は大概の男が好むことを好まないし、大抵の男なら喜んですることをやりたがらない。 - Tatoeba例文
As a specialconstraint on constructors, no value may be returned; doing so will cause a TypeError to be raised at runtime.例文帳に追加
コンストラクタには、値を返してはならないという特殊な制限があります; 値を返すようにすると、実行時にTypeError の送出を引き起こします。 - Python
The Context class defines several general purpose methods as well as a large number of methods for doing arithmetic directly in a given context.例文帳に追加
Context クラスでは、いくつかの汎用のメソッドの他、現在のコンテキストで算術演算を直接行うためのメソッドを数多く定義しています。 - Python
The direct flag is used by the scriptgenerated in indirect mode; unless you know what you're doing, leave it set to None.例文帳に追加
directフラグは関節モードで作成されたスクリプトで使用されます。 何をやっているか理解していない時はNoneのままにしておいてください。 - Python
By doing this, the installation work is completed by mounting the display 3 on a printed wiring board to be provided in the case 2.例文帳に追加
筐体2の中に設置されたプリント配線板に蛍光表示管式表示器3を取付ければ、アンテナの設置作業も済んでしまう。 - 特許庁
To provide an illuminating device without doing harm to man's activity such as reading and the like, and without interfering with his sound falling asleep.例文帳に追加
照明装置において、読書等の作業を行う人の作業性を損なうことがなく、しかも円滑な入眠を妨げない。 - 特許庁
Consequently, a user can immediately display a document block including valuable information browsed in the past without doing retrieving operation.例文帳に追加
これにより、使用者は検索作業を行うことなく、過去に閲覧した貴重な情報を含む文書ブロックを直ぐに表示できる。 - 特許庁
By doing so, the scope 3 inventory accounts for a company's total GHG impact associated with its activities that occur in the reporting year. 例文帳に追加
これにより、スコープ3 インベントリは、報告対象年に発生した活動に関連する事業者のGHG 総排出量の影響を計上する。 - 経済産業省
In doing so, the key agent will not be Japan as such, but rather regions, companies, and individuals within Japan, and collaborations among these.例文帳に追加
その際、主役は、決してひとまとまりの日本のみではなく、その中の、地域であり、企業であり、個人及びその集まりでもあろう。 - 経済産業省
Fig. 2-2-21 shows the results obtained when large enterprises and SMEs expanding overseas were asked for their reasons for doing so.例文帳に追加
第2-2-21図は、海外展開している大企業と中小企業に対し、海外展開をした理由を聞いた結果を示したものである。 - 経済産業省
In other times there was no advantage in their doing so, unless they acted not only differently, but better. 例文帳に追加
別の時代には、彼らがそんなことをするのは、単に異なっているだけでなく、より良いというのでなければ、なんの利点もありませんでした。 - John Stuart Mill『自由について』
but sitting down there in the dark, what with the sound of the waters and the rocking movement of the ship, I had either fallen asleep or was on the point of doing so 例文帳に追加
でもその暗闇に座っていたら、波の音や船の揺れぐあいのせいだろうか、眠りこんだか、ちょうど眠りこむところだった。 - Robert Louis Stevenson『宝島』
She called out to him what she had come for, and he called out to her what she was doing there; 例文帳に追加
ネバーバードが、自分のやって来た理由をピーターに大声で言うと、ピーターは、そこで何をしているのかとネバーバードに大声で聞き返しました。 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』
When I was a university student in Kyoto, I was doing part-time jobs, skipping classes, and having fun with my friends, just like other students.例文帳に追加
京都で大学生だったころ,私は他の学生と同じように,アルバイトをしたり,授業をサボったり,友達と遊んだりしていました。 - 浜島書店 Catch a Wave
The trouble is that sometimes she gets foolish ideas in her head and doesn't know what she's doing." 例文帳に追加
問題は、デイジーがときどき馬鹿げたアイディアを思いついて、それで自分が何をやってるのか知らないままに動いちまうってことなんだよ」 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』
instead he began to throw curious, suspicious glances at his visitor and ask him what he'd been doing at certain times on certain days. 例文帳に追加
その代わり、奇妙な、疑るような眼差しをマイカリスに投げかけつつ、特定の日、特定の時間になにをしていたのか、問いかけてきた。 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』
“But he answered one of them, ‘Friend, I am doing you no wrong. Didn’t you agree with me for a denarius? 例文帳に追加
「だが,彼はその一人に答えた,『友よ,わたしはあなたに何も不正をしていない。あなたはわたしと一デナリオスで合意したではないか。 - 電網聖書『マタイによる福音書 20:13』
And what of doing evil in return for evil, which is the morality of the many--is that just or not? Not just. 例文帳に追加
悪いことをされた仕返しに悪いことをするのは、大衆にとっての教訓であるけれども、これは正しいのかな。正しくないよ。 - Plato『クリトン』
At the ESL system 10, when the work, which is for the display goods at the store or the goods' advertising doing by work crew, is required, the ESL 14 displays for supporting the work, which is for the goods the goods' advertising doing by work crew, with the command of ESL server 11.例文帳に追加
このESLシステム10では、店舗で陳列している商品やその商品の広告に対する作業員による作業が必要なときに、ESLサーバー11からの指令によって、ESL14が作業員による商品やその商品の広告に対する作業を補助する表示を行う。 - 特許庁
This system consists of the communication network, the clients doing business of a brand stock through the communication network and the server evaluating the brand value according to the stock value of each brand formed by individually doing business of a stock related to each brand in the process of stock transaction.例文帳に追加
本発明のシステムは、通信ネットワーク、前記通信ネットワークを介してブランドのストックを取引するようになるクライアント、ストック取引過程で各々ブランドに関連するストックを各々取引することにより形成される各ブランドのストック価により前記ブランドの価値を評価するサーバより構成される。 - 特許庁
By doing a stepping exercise, a knee-bending exercise, etc. with the feet placed on the inclined foot placing sections 2, 2', 3, and 3', a heavier load can be applied to the muscles around the soles and ankles, and the muscles and joints at the calves, shins, hip joint, thighs, lower back, etc. than in the case of doing the exercises on a flat section.例文帳に追加
傾斜のある足乗せ部2、2´、3、3´に足を乗せ、足踏み運動、屈伸運動などをすることで平らな部分で運動をするよりも足裏、足首周辺の筋肉、ふくらはぎ、脛、股関節、太もも、腰などの筋肉や関節に負荷をかけることができる。 - 特許庁
But the man, and still more the woman, who can be accused either of doing "what nobody does," or of not doing "what everybody does," is the subject of as much depreciatory remark as if he or she had committed some grave moral delinquency. 例文帳に追加
しかし、男性は、まして女性はなおさらですが、「だれもやらないこと」を行なったり「だれもがすること」をしなかったということで、非難されることはありえますし、まるでなにか重大な道徳的な怠慢を犯したかのように、軽蔑的な注目を浴びることになるのです。 - John Stuart Mill『自由について』
To provide a hybrid vehicle of an engine-electric motor configuration capable of doing highly efficient driving without increasing the capacity of motor and that of battery.例文帳に追加
モータ,バッテリの容量を大きくすることなく、高効率運転を可能とするエンジン−電気モータのハイブリッド車の提供を課題とする。 - 特許庁
By doing this, the increase of the network traffic is suppressed since it is not necessary to synchronously receive two pieces of status information.例文帳に追加
こうすることにより、2つのステータス情報を同期して受信する必要がないため、ネットワークトラフィックの増大を抑制することができる。 - 特許庁
As a result, a problem such as a lamp base 1 made of a resin mold suffering heat deterioration can be prevented, doing without bothering to heat the base stand 4.例文帳に追加
その結果、基台4を加熱することなく、樹脂成形品からなる口金1が熱劣化するといった不具合を防止することができる。 - 特許庁
To provide a paper-made container doing no harm to the environment to be used as a package for a packed lunch or the like sold at a convenience store or the like.例文帳に追加
コンビニエンスストアー等で売られているベントウ類のパッケージとして使用されるものであり、環境に害のない紙素材の容器を提供する。 - 特許庁
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”PETER AND WENDY” 邦題:『ピーターパンとウェンディ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 katokt 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”Treasure Island ” 邦題:『宝島』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”The Great Gatsby” 邦題:『グレイト・ギャツビー』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳:枯葉 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived. |
原題:”On Liberty” 邦題:『自由について』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一 本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。 改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。 |
原題:”Crito” 邦題:『クリトン』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。 最新版はSOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)にあります。 |
| 電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。 The World English Bible is dedicated to the Public Domain. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France