1153万例文収録!

「either working」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > either workingに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

either workingの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 144



例文

To provide a static hydraulic type infinite-variable transmission for driving a working vehicle easy to secure a neutral stop range while preventing occurrence of shocks in starting and stopping in either of forward and reverse traveling.例文帳に追加

前進側と後進側のいずれにおいても発進や停止ショックが発生しにくようにしながら中立停止域を確保しやすい作業車の走行用静油圧式無段変速装置を提供する。 - 特許庁

The lens 23 sets a more stable aberration correction and an optimum spread angle α_f when an operation display part 9 changes either accelerating voltage Va, working distance WD, or probe current Vp.例文帳に追加

このレンズ23は、操作表示部9で加速電圧Va、または作動距離WD、またはプローブ電流Vaを変更した場合、より安定な収差補正および最適開き角α_fを設定する。 - 特許庁

The variable valve systems 3 and 3' to change the valve opening characteristic of at least either of the suction valve 1 and exhaust valve 2 are driven by gas pressure type actuators 4 and 4' working pneumatically.例文帳に追加

吸気弁1及び排気弁2の少なくとも一方のバルブ開特性を変更する可変動弁機構3,3’が、気体圧力を利用した気体圧力式アクチュエータ4,4’によって駆動される。 - 特許庁

A controller 40 selectively employs either of detection results of the plurality of sensors 51 and 63 depending on a set pressure value of the working air which is specified each time, for performing the pressure feedback control.例文帳に追加

コントローラ40は、都度設定される作動エアの圧力設定値に応じて複数の圧力センサ51,63の検出結果のうちいずれかを選択的に用い、圧力フィードバック制御を実施する。 - 特許庁

例文

To provide a boom type working vehicle in which a driver can watch a boom and simultaneously easily control the boom, even when the boom is extended in either of right and left directions.例文帳に追加

ブームが走行機体の左外方と右外方のどちらに展張している場合でも、運転席から前記ブームを目視しながら、該ブーム関連の制御を楽に行うことができるブーム式作業車を提供する。 - 特許庁


例文

This working vehicle includes a double action type speed change cylinder 27 for operating rotational operation force to a trunnion shaft 25 of a continuously-variable transmission 7, and a control device performing control for continuously operating the speed change cylinder 27 to either side.例文帳に追加

無段変速装置7のトラニオン軸25に回転操作力を作動させる複動型の変速シリンダ27を備え、変速シリンダ27を何れか一方に継続的に作動させる制御を行う制御装置を備えた。 - 特許庁

By a switch 8, either the force measuring system 9 for measuring the force image working to a probe 1 mounted on a cantilever 2 or the force gradient measuring systems 10, 11 for measuring the force gradient image, is selectively functioned.例文帳に追加

スイッチ8は、カンチレバー2に搭載されている探針1に作用する力像を測定する力測定系9と、力勾配像を測定する力勾配測定系10,11のいずれかを選択的に機能させる。 - 特許庁

The working vehicle is structured so that an assist grip for getting on and off to function as at least either of a hood opening/closing grip and a protector is installed on the hood in proximity to the equipment.例文帳に追加

本発明に関わる作業車輌は、上記フードに、フード開閉用グリップおよびプロテクタの少なくとも一方の機能を兼ねる乗降用アシストグリップを、上記装備品に近接させて設置したことを特徴としている。 - 特許庁

The working fluid is distributed to either the clutch oil chamber 66 or the brake oil chamber 74 by the oil passage selector valve 83, so as to avoid the interlock in which the high clutch and the low brake are engaged at the same time.例文帳に追加

そして、油路切換弁83によってクラッチ油室66とブレーキ油室74とのいずれか一方に作動油が分配され、ハイクラッチおよびローブレーキが同時に締結されるインターロックを回避することが可能となる。 - 特許庁

例文

To have console working correctly with extended characters in your keymap you might also need to set up variables CONSOLETRANSLATION and CONSOLEFONT in your /etc/conf.d/consolefont (for further information on localising your environment, refer to our localisation guide). Then, either reboot, or restart the keymaps and consolefont scripts:例文帳に追加

拡張された文字をコンソールで正しく使用したい場合には、/etc/conf.d/consolefontにCONSOLETRANSLATIONとCONSOLEFONTを設定する必要があるかもしれません(環境をさらにローカライズするためのさらなる情報は、ourlocalisationguide(日本語訳)を参照してください)。 - Gentoo Linux

例文

Thus, if you are working in X11, you will need to either type source /etc/profile in every new terminal you open or restart X so that all new terminals source the new variables.例文帳に追加

ですので、もしX11上で作業する場合は、全ての新しく開くターミナル上で source /etc/profile を実行する必要があります。 もしくは X を再起動し、全ての新しいターミナルが新たな環境変数に基づくようにします。 - Gentoo Linux

Insulating films 36 are formed on at least either of the electrodes, for example, the drawing-out electrodes 35 of the electrodes 2A (working electrodes) of the element described above to prevent the electrodes 35 from coming into contact with the black resist, etc.例文帳に追加

上記 の光学素子の製造の際、いずれかのレジスト工程に先立ち、少なくとも透明電極2Aを含む部分を絶縁膜36で覆い、レジストやブラックレジストによる電極2A等に対する不都合を防止する。 - 特許庁

When the cycle controlling part 33 receives the working information signals, the part 33 controls either the board carrying-in part 27 or the printing part 29 or the board carrying-out part 31 in order to adjust the time interval of processing the glass board.例文帳に追加

タクト管理部33は、稼働情報信号を受信すると、ガラス基板に対する処理の時間間隔を調整すべく、基板搬入部27、印刷部29または基板搬出部31のいずれかを制御する。 - 特許庁

During or after the polishing step 2, a chemical conversion treatment is conducted through a contact with an electrolytic solution, either with the surface of the substrate in contact as is with the working solution or immediately after the working solution is removed, whereby the surface of the embedded metallic material is provided with a protective chemical conversion coating.例文帳に追加

研摩工程2の進行中又は完了後に、基材表面を作業液に接触した状態のままか、もしくは作業液を除去した直後に電解液接触による化成処理を行うことによって埋込んだ金属材料表面に保護性の化成皮膜を形成する(工程3)。 - 特許庁

Then, during either of or both of the periods from the starting of output of the laser beam 6 to the starting of working or from the finish of working to the decay of the laser beam 6, the laser beam 6 is deflected to the side of an absorption plate 24, by which major part of the beam energy is absorbed and changed into heat.例文帳に追加

そして、制御装置12により、レーザ光6の出力開始から加工開始までの期間または加工終了からレーザ光6が減衰する期間のいずれか一方または両方の期間は、レーザ光6を吸収板24側に屈折させ、吸収板24により、ビームエネルギの大部分を吸収させて熱に換える。 - 特許庁

The endoscope 10 is equipped with an endoscope handpiece 12 having a working channel opening 14, a retainer 16 which is associated with a handle 18 or a cable 22 of an endoscope-adjunct-device, and either one of an endoscope-adjunct-device actuation carriage and an endoscope-adjunct-device actuating cylinder, and the cable can be inserted in the working channel opening.例文帳に追加

内視鏡10は、作業チャネル開口14と、内視鏡付属器具のハンドル18若しくはケーブル22と関連した、リテーナ16、内視鏡付属器具作動キャリッジ、および、内視鏡付属器具作動シリンダーのいずれかと、を含む内視鏡ハンドピース12を具備していて、ケーブルは、作業チャネル開口に挿入可能である。 - 特許庁

To prevent a productive efficiency from lowering by dealing with even the case, where a weld zone to be pressed from either side and a weld zone to be held from both sides coexist in the lapped parts of two sheets, by a single working head.例文帳に追加

2枚の板材の重ね合わせ部を、一方側から押圧する溶接部位と、両側から挟み込む溶接部位とが混在する場合であっても、一つの加工ヘッドで対応できるようにして、生産効率の低下を防止する。 - 特許庁

Also, the expansion of the stud 14 is measured as either function of the difference in the correlation capacity of the working fluid at first and second low-pressure values or the correlation difference of the displacement of the pull rod 50 or the piston 52.例文帳に追加

それから、スタッド14の伸びが、第1の低圧値及び第2の低圧値における作動液体の相関容量の差又は引張棒50又はピストン52の変位の相関差のいずれか一方の関数として測定される。 - 特許庁

In the thin steel sheet for press working less prone to cause the star marks, either surface is the roughened one subjected to roughening by a discharge dull roll, and having surface roughness of Ra=1.0 to 2.0 μm, and the other surface is the roughened one having surface roughness of Ra=≤1.0 μm.例文帳に追加

一方の面は放電ダルロールにより粗面付けされた表面粗さRa=1.0〜2.0μmの粗面で、他方の面は表面粗さRa=1.0μm以下の粗面である星目を発生しにくいプレス加工用薄板鋼板。 - 特許庁

The optimum consumable article corresponding to a pertinent image forming apparatus main body is analyzed by combining working information (using Internet or using at least either of TAG) of a cartridge with investigation information investigated by collecting the cartridge.例文帳に追加

カートリッジの稼動情報(インターネットを使用、TAGの少なくともどちらか使用)と、カートリッジを回収して調査した調査情報とを合わせて、該当する画像形成装置本体に対応する最適な消耗品を解析する。 - 特許庁

The backwashing drain generated by the back washing is subjected to solid- liquid separation by either method of sedimentation type, filter type, pressure floatation type or centrifugal type, and the separated liquid is reused preferably as the coolant of the mechanical working.例文帳に追加

また、逆洗により発生する逆洗ドレンを、沈降式、フィルター式、加圧浮上式または遠心分離式のいずれかの方法によって固液分離し、分離された液を機械加工のクーラントとして再利用することが好ましい。 - 特許庁

The working fluid injected by the auxiliary air ejector 28 mixes with enough ambient air either by continuing the operation of an oxygen burner or by supplying cooling air to the oxygen burner in case that the operation of the burner stops.例文帳に追加

補助空気エジェクタ28により注入された作動流体が、酸素バーナーの操作を続行するかバーナーが運転中止となった場合に酸素バーナーへの冷却空気を提供するかいずれかが十分な周囲の空気と混合する。 - 特許庁

Article 14 A collective agreement between a labor union and an employer or an employers' organization concerning working conditions and other matters shall take effect when the agreement is put in writing and is either signed by or affixed the names and seals by both of the parties concerned. 例文帳に追加

第十四条 労働組合と使用者又はその団体との間の労働条件その他に関する労働協約は、書面に作成し、両当事者が署名し、又は記名押印することによつてその効力を生ずる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

A torsion coil spring 24 restricts the working of the opening and closing action, and this spring drives the action to be in the state of keeping closing, in the case that no external force is exerted on either of the first main body part member 21 or the second main body part member 22.例文帳に追加

捻じりコイルバネ24は、開閉動作を制限するものであり、第1本体部材21及び第2本体部材22のどちらにも外力が働いていない状態のとき、常に閉じた状態になるように付勢している。 - 特許庁

At least one section of either one or all of the working surface 31, the releasing surface 32, the rear surface 33 and the slope 34 of the squeegee is covered with non-adherent substance layers A, B, C and D, and thus, the adhesion of the cream solder 19 may be avoided.例文帳に追加

スキージの作用面31、逃げ面32、裏面33、傾斜面34のいずれか、もしくは全ての面の少なくとも一部を不粘着物層A、B、C、Dで覆い、クリーム半田19の粘着を回避してもよい。 - 特許庁

To provide methods for measuring a semifinished blank and for checking a working condition of the same, in the semifinished blank where a coating member is applied to either one of a front surface or a rear surface, capable of calculating a value of a predetermined optic characteristic without removing the coating member and checking whether the working condition is satisfied based on a calculated result.例文帳に追加

表裏いずれか一方の面に被覆部材が装着されたセミフィニッシュトブランクにおいて、被覆部材を取り外さなくとも所定の光学特性の値を算出でき、その算出結果に基づいて加工条件を充足しているかどうかをチェックすることが可能なセミフィニッシュトブランクの測定方法及びその加工条件のチェック方法を提供すること。 - 特許庁

(2) In the event that in the written agreement set forth in the preceding paragraph the employer has divided the applicable period as provided for in item (iv) of the said paragraph, and stipulated the number of working days and total working hours for each sub-period excluding the initial sub-period, the employer shall, no later than 30 days before the first day of each sub-period, and with the consent of either a labor union organized by a majority of the workers at the workplace (in the case that such labor union is organized) or a person representing a majority of the workers at a workplace (in the case that such labor union in not organized) and in accordance with Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare, set the working days within each sub-period, to the extent that it does not exceed the said number of working days and the working hours for each working day in each sub-period, to the extent that it does not exceed the said total working hours. 例文帳に追加

2 使用者は、前項の協定で同項第四号の区分をし当該区分による各期間のうち最初の期間を除く各期間における労働日数及び総労働時間を定めたときは、当該各期間の初日の少なくとも三十日前に、当該事業場に、労働者の過半数で組織する労働組合がある場合においてはその労働組合、労働者の過半数で組織する労働組合がない場合においては労働者の過半数を代表する者の同意を得て、厚生労働省令で定めるところにより、当該労働日数を超えない範囲内において当該各期間における労働日及び当該総労働時間を超えない範囲内において当該各期間における労働日ごとの労働時間を定めなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To provide a baking preventing spray for a sealing material, which can easily give an excellent baking preventing mechanism to a sealing material such as a gasket in which baking preventing treatment is not performed in a working field, and does not produce the problem of contamination, either.例文帳に追加

現場において焼き付き防止処理が施されていないガスケット等のシール材に対して優れた焼き付き防止機能を簡単に付与することができるとともに、コンタミネーションの問題も生じないシール材用焼き付き防止スプレーを提供すること。 - 特許庁

In the case of working in radiation environment, for the radiation shield body placing a plurality of shield bodies 10 capable of shielding radiation, they are at least constituted partly either of tungsten or tungsten alloy.例文帳に追加

放射線環境下で作業を行う場合、放射線を遮蔽可能な遮蔽体単体10を複数並設する放射線遮蔽体において、遮蔽体単体10の少なくとも一部をタングステンおよびタングステン合金のいずれかにより構成した。 - 特許庁

The wireless communication apparatus adopting the direct conversion system associated with a working example includes correction circuit selection sections SW1 to SW3, EN4 capable of activating either of a first correction circuit 10 and a second correction circuit 20.例文帳に追加

本発明の一実施の形態に係わるダイレクトコンバージョン方式の無線通信装置は、第一の補正回路10および第二の補正回路20の何れか一方を活性化することができる補正回路選択部SW1〜SW3,EN4を備えている。 - 特許庁

To provide a method for working a predefined reproducible tear seam line of a predetermined bursting pressure having a support layer and a decorative layer joined therewith either directly or indirectly via an intermediate layer in an interior lining component of an automotive vehicle.例文帳に追加

支持層と、直接又は中間層を介して間接的に結合した装飾層を有する、所定の破裂力の再生可能な所定の破断縫目線を自動車両のインテリアライニング部品に加工できる別な方法を利用可能にする。 - 特許庁

The opening section of the bucket 14 is tilted in the bucket-dumping direction only once, by controlling the operation of at least either of the members constituting the front working machine prior to the starting of forward slewing operation, after the completion of excavation operation.例文帳に追加

自動運転コントローラ61は、掘削動作終了後、行き旋回動作開始前に、フロント作業機を構成する少なくともいずれか1つの部材の動作を制御して、バケット14の開口部を1回だけバケットダンプ方向に傾斜させる。 - 特許庁

(3) When the applicable period referred to in item (ii) of paragraph (1) of Article 32-4 of the Act (hereinafter referred to as "the applicable period" in this Article) exceeds three months, annual working days stipulated by Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare referred to in paragraph (3) of Article 32-4 of the Act shall be limited to 280 days in the applicable period. However, in case where the applicable period exceeds three months and there had been the other agreement (including resolutions by a labor-management or resolutions by a working hours reduction task force committee) (if there had been more than one agreement, an agreement just before the new agreement shall be applicable; hereinafter referred to in this paragraph as "the former agreement") under the provisions of paragraph (1) of Article 32-4 of the Act with its applicable period exceeding three months and containing one year or less whose last day is followed by the first day of the applicable period, yearly working days shall be shorter one, either days determined by subtracting one day from the yearly working days in the applicable period stipulated under the former agreement or 280 days, if the daily limited working hours exceed longer one, either the daily limited working hours stipulated under the former agreement or nine hours, or the weekly limited working hours exceed longer one, either the weekly limited working hours stipulated under the former agreement or 48 hours. 例文帳に追加

3 法第三十二条の四第三項の厚生労働省令で定める労働日数の限度は、同条第一項第二号の対象期間(以下この条において「対象期間」という。)が三箇月を超える場合は対象期間について一年当たり二百八十日とする。ただし、対象期間が三箇月を超える場合において、当該対象期間の初日の前一年以内の日を含む三箇月を超える期間を対象期間として定める法第三十二条の四第一項の協定(労使委員会の決議及び労働時間短縮推進委員会の決議を含む。)(複数ある場合においては直近の協定(労使委員会の決議及び労働時間短縮推進委員会の決議を含む。)。以下この項において「旧協定」という。)があつた場合において、一日の労働時間のうち最も長いものが旧協定の定める一日の労働時間のうち最も長いもの若しくは九時間のいずれか長い時間を超え、又は一週間の労働時間のうち最も長いものが旧協定の定める一週間の労働時間のうち最も長いもの若しくは四十八時間のいずれか長い時間を超えるときは、旧協定の定める対象期間について一年当たりの労働日数から一日を減じた日数又は二百八十日のいずれか少ない日数とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

After separators 15 are formed by molding a fuel gas channel or an oxidant gas channel at least made of irregularity shapes by a press working in a region of a metal plate contributing to power generation, the separators 15, 15 are arranged to pinch a membrane electrode assembly 14 from either side so that convex directions of warpage generated at the time of press working face each other.例文帳に追加

金属板の発電に寄与する領域に、プレス加工によって少なくとも凹凸形状からなる燃料ガス流路又は酸化剤ガス流路を成形することによりセパレータ15を形成した後、プレス加工時に発生した反りの向きを互いに凸同士が対峙するように膜電極接合体14を挟んでその両側にセパレータ15、15を配置する。 - 特許庁

Inventions included in either of the inventions whose working, functions, or characteristics are common, used among a person skilled in the art commonly, or understood by a person skilled in the art that they are not commonly used but related to the arts commonly used, but some of the working, functions, or characteristics are combined and the combinations are included in the inventions defined by said i) as a whole. 例文帳に追加

作用、機能、性質又は特性が標準的なもの、当該技術分野において当業者に慣用されているもの、又は慣用されていないにしても慣用されているものとの関係が当業者に理解することができるもののいずれかに該当するが、これらの作用、機能、性質若しくは特性が複数組合わされたものが、全体としてi)に該当するものとなる場合 - 特許庁

When voltage pulse is applied between a machining electrode 10 and a machined workpiece 2 in a working fluid 150 to carry out electric discharge machining, the working fluid 150 is sucked or injected by pressure application into a through hole 20 during electric discharge machining from either one of the machined side 201 and the opposite side 202 to the machined side 201 of the workpiece 2.例文帳に追加

加工液150中において加工電極10と加工すべきワーク2との間に電圧パルスを印可して放電加工するに当り,ワーク2において放電加工が施される加工側201,または上記加工側201の反対側202のいずれか一方より放電加工中の貫通穴20に対し加工液150を吸引する,または圧力をかけて注入する。 - 特許庁

(3) The number of days of annual paid leave for workers specified in the following items (excluding workers whose prescribed weekly working hours are not less than the hours fixed by the Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare) shall be based on the number of days of annual paid leave specified in the two preceding paragraphs, but, regardless of the provisions of those two paragraphs, shall be fixed by the Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare with due consideration to the ratio of the number of days specified by the Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare as the prescribed working days in a week for ordinary workers (referred to as "the prescribed weekly working days of ordinary workers" in item (i)) to either the number of prescribed weekly working days for the workers concerned or the average number of prescribed working days per week for the workers concerned: 例文帳に追加

3 次に掲げる労働者(一週間の所定労働時間が厚生労働省令で定める時間以上の者を除く。)の有給休暇の日数については、前二項の規定にかかわらず、これらの規定による有給休暇の日数を基準とし、通常の労働者の一週間の所定労働日数として厚生労働省令で定める日数(第一号において「通常の労働者の週所定労働日数」という。)と当該労働者の一週間の所定労働日数又は一週間当たりの平均所定労働日数との比率を考慮して厚生労働省令で定める日数とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

At least either of an outer ring 14a and the needle 14b of the needle bearing 14 is magnetized to hold the needle 14b on the outer ring 14a, and the needle 14b is inserted into the housing 13 while it is temporarily held by a working tool 20 and is assembled in a predetermined position.例文帳に追加

ニードルベアリング14の少なくとも外輪14aとニードル14bのいずれか一方を着磁して外輪14aにニードル14bを保持させ、これを作業用工具20に仮保持させた状態でハウジング13に挿入し、所定位置に組み付ける。 - 特許庁

To solve a problem that it sometimes takes an extra working time depending on a structure of shipment instruction information and an operation condition of a system at that time when a mechanism, either of serial processing or parallel processing is prepared in advance to correspond to shipment operation uniquely.例文帳に追加

シリアル処理/パラレル処理どちらかの仕掛けをあらかじめ用意し、一義的に出荷業務を対応するということでは、出荷指示情報の構成やその時のシステムの稼動状況により、作業時間が余計に掛かってしまう場面が発生する。 - 特許庁

Under the opened state, the sealing body 110 is separated from the vlave seat 100 either by applying a negative pressure working to draw up or push up the sealing body 110 or increasing the internal pressure of the fluid or applying the pressure to a fluid storage vessel.例文帳に追加

閉塞状態においては、弁座と封止体との間の封止表面が流動可能物質の1つ又はそれ以上の層を捕捉し、それが封止体と弁座との間にバリアを形成し、流路を介して外部の汚染物が流入することを阻止する。 - 特許庁

A controller 38 as an attachment stop device stopping the driving of the working attachment 27 is provided to the attachment electromagnetic valve 33at by making detection of the attachment prohibition angle range by either one of the left turning proximity switch 36a and the right turning proximity switch 36b.例文帳に追加

このアタッチメント用電磁弁33atに対して、左旋回用近接スイッチ36aおよび右旋回用近接スイッチ36bのいずれか一方によるアタッチメント禁止角度範囲の検知により作業用アタッチメント27の駆動を停止させるアタッチメント停止装置としての制御器38を設ける。 - 特許庁

In the copper foil for laser direct working, at least either side of copper foil is provided with a covering layer of iron and tin or a covering layer consisting of an alloy of iron, tin, and one or more kinds of metals selected from nickel, cobalt, zinc, chromium and phosphorus in 50 to 1,000 mg/m^2.例文帳に追加

銅箔の少なくとも一方の面に鉄及びスズの被覆層、又は鉄及びスズと、ニッケル、コバルト、亜鉛、クロム、リンの中から選ばれる 1種以上との合金からなる50〜 1000mg/m^2の被覆層を設けることを特徴とするレーザーダイレクト加工用銅箔である。 - 特許庁

To use a transaction device in either structure also for the other installation environment and at the same time secure working efficiency and crime prevention properties when maintaining the transaction device for two types of transaction devices called front and rear maintenance machines.例文帳に追加

前面保守機及び後面保守機という2種類の取引装置について、何れか一方の構造の取引装置を他方の設置環境でも使用可能にするとともに、簡素な構成によって、取引装置の保守作業時における作業効率及び防犯性を確保する - 特許庁

The ultrasonic observation system has a channel 26 disposed in the insertion part for an ultrasonic probe, and the ultrasonic probe 50 which is inserted into the channel for the probe so as to be rotatable around its shaft, while a central axis of the ultrasonic transducer is turned toward the either of the working channels.例文帳に追加

前記超音波観察系は、挿入部に設けられた超音波プローブ用チャンネル26と、その軸周りに回動可能にプローブ用チャンネルに挿通され、超音波振動子の中心軸がワーキングチャンネルのうちのいずれかのチャンネル上に向けられている超音波プローブ50とを有する。 - 特許庁

To provide a document feed device capable of accurately and surely setting a document in either of the case that a user is accustomed to handle a document when setting the document and the case that a user is unaccustomed, and capable of improving working efficiency in comparison with a conventional one.例文帳に追加

本発明は、原稿をセットする際に原稿の取扱いが慣れている場合又は不慣れな場合のいずれにおいても原稿を正確かつ確実にセットできるとともに従来に比べて作業効率を高めることが可能な原稿搬送装置を提供することを目的とするものである。 - 特許庁

To provide an opening indicating device capable of correctly and visually recognizing either of states by dividing an indicating part of a moving state of a valve stem and an indicating part of a revolving state of a driving side axis in the case when the valve stem reaches a working limit and the driving side axis and the valve stem do not interlock with each other.例文帳に追加

弁軸が作動限界に達して駆動側軸と弁軸が連動しなくなった場合には、弁軸の運動状態の指示部と駆動側軸の回動状態の指示部とを分けていずれの状態も正確に視認できる開度指示装置を提供する。 - 特許庁

To provide a composition for agrochemical or prevention of epidemics satisfying either one of the followings, expressing an improved physical properties, active ingredient is stabilized, the effect of the active ingredient can be reinforced, or effectively working in the environment of the object to be applied.例文帳に追加

向上した物性を発揮すること、有効成分が安定化されること、有効成分の効力が増強されること、適用対象となる環境に対して効率よく作用することの少なくともいずれかを達成しうる、農薬または防疫用薬剤組成物を提供することを課題とする。 - 特許庁

To provide an intake throttle device for an internal combustion engine providing excellent seal performance without cutting and working seal parts constituted of outer peripheral end face parts 2a of a throttle valve 2 and inner wall pars 1a of an intake passage 7 by forming either one or both of the seal parts by a resin material.例文帳に追加

スロットルバルブ2の外周端面部2aと吸気通路7の内壁部1aとにより構成されるシール部のいずれか一方、または双方を樹脂材により形成し、このシール部を切削加工なしで良好なシール性能が得られる内燃機関の吸気絞り装置を提供する。 - 特許庁

Disclosed is a stabilizer for a fastening body comprising conducting fastening working after making a polymer of an unsaturated linear hydrocarbon having carbon number 4 as an active ingredient adhere to at least either one of a screw element, a washer a screwing part of screw of a fastened body or a washer-contact surface of bolt members or the like.例文帳に追加

炭素数4の不飽和鎖状炭化水素の重合体を有効成分としてこれを、ボルト部材等のねじ部品、座金、被締結体のねじ螺合部又は座面の少なくともいずれか一つに付着させた後、締付け作業する締付体締付け力安定化剤。 - 特許庁

例文

A high lift work car is provided with an upper operating device 10 installed on a working table, and a lower operating device 20 installed on a car body, and actuators 51, 52, 53 are operated in response to the operation of either one of these operating devices to control the operations such as turning derricking, telescoping and of a boom of the high lift work car.例文帳に追加

作業台に配設された上部操作装置10および車体に配設された下部操作装置20を備えるとともに、いずれかの操作装置の操作に応じてアクチュエータ51,52,53を作動させ、高所作業車のブームの旋回、起伏、伸縮等の作動を制御する。 - 特許庁




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS