1016万例文収録!

「long point」に関連した英語例文の一覧と使い方(5ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > long pointに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

long pointの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 608



例文

Thus, the direction of a mountain is searched without largely moving the focus lens 2 in a back-and-forth direction even when a distance between the position of the focus lens 2 before focusing operation and a focusing point is long, and the focusing point is obtained in an early stage.例文帳に追加

これにより、合焦動作前のフォーカスレンズ2の位置と合焦点との距離が長い場合でもフォーカスレンズ2を前後方向に大きく移動させることなく山の方向を探索でき、早い段階で合焦点を求めることが可能となる。 - 特許庁

Since the brush bundle 11 is arranged at a lattice point at which lattice shapes orthogonal to each other are rotated by a predetermined angle, the space can be reduced without increasing the number of the brush bundles 11, long square or long round punched members are prevented from being caught by the bundles 11, and movably supported.例文帳に追加

直交する格子形状を所定角度回転させた格子点にブラシ束11を配置したので、ブラシ束11の数を増加させることなく間隔を狭くすることができ、長角や長丸打抜材の引っ掛かりを防止して移動自在に支持する。 - 特許庁

A quadrilateral tilt coil 8b is arranged almost centered on the intersecting point of magnetic pole interfaces of four-pole magnets 6a to 6d, one side of the two long sides of the coil 8 is arranged in the region of the magnets 6a and 6b, and the other long side is arranged in the region of the magnets 6c and 6d.例文帳に追加

四辺形状のチルトコイル8bは、4極の磁石6a〜6dの磁極境界面交点を略中心として配置され、二辺の長辺のうちの一辺が磁石6a、6bの領域内に配置され他の長辺が磁石6c、6dの領域内に配置される。 - 特許庁

It is a point contact when a space between at least one end of the first tube-diameter expanded part 21 in the long axial direction and a second sealed tube (outer tube) 3 or space between at least one end of the second tube-diameter expanded part 22 in the long axial direction and the second sealed tube (outer tube) 3 is brought into contact.例文帳に追加

第1の管径拡張部21の長軸方向の少なくとも一端と第2封体管(外管)3との間、若しくは、第2の管径拡張部22の長軸方向の少なくとも一端と第2封体管(外管)3との間が接触する場合は、点接触である。 - 特許庁

例文

To provide a projection lens for a front projector in which an image circle can be widely taken, the whole length is short and back focus can be made long, and further, which is compact and has reduced pieces while maintaining high performance, and is suitable for a long focal point.例文帳に追加

イメージサークルを大きくとることができ、全長が短くバックフォーカスを長くすることができるとともに、高性能を維持しつつ、コンパクトかつ枚数が少なく、長焦点に好適なフロントプロジェクタの投影レンズを提供する。 - 特許庁


例文

The diaphragm blade 2 having a slot 2a is provided with a projecting part 2c slidably fit in the long groove 1c, and is actuated to rotate centering the virtual point by the fitting constitution of the pin 3 of a driving member 4 and the slot 2a, and the actuation is regulated by both ends of the long groove 1c.例文帳に追加

長孔2aを有する絞り羽根2は、長溝1cに摺動可能に嵌合する凸部2cを設けていて、駆動部材4のピン3と長孔2aとの嵌合構成により、上記の仮想点を中心に回転作動し、その作動を長溝1cの両端で規制されるようになっている。 - 特許庁

To provide a soldering device for a micro object which can perform each soldering cycle in short time, does not need an exchange of a soldering tool for a long time, and has a long cycle of readjustment of a recognizing original point of a picture recognition in soldering of a fine lead wire and other micro objects.例文帳に追加

微細導線その他の微小対象の半田付けに於いて、個々の半田付けサイクルが短時間で行え、かつ半田付けツールの交換が長期にわたって不要で、そのため画像認識の認識原点の再調整のサイクルが長い微小対象用半田付け装置の提供。 - 特許庁

The method specifies an optimum position of a starting point to which the on-top wire is contacted with a long mesh wire and an initial dewatering curved line on the long mesh wire, and forms a paper layer within upper and lower limits (-7logX+19Y≤Y≤-7logX+21) of the curved line (Y=-alogX+b).例文帳に追加

オントップワイヤーが長網ワイヤーに接する開始点の最適な位置及び長網ワイヤー上での初期脱水曲線を特定し、その初期脱水曲線(Y=−alogX+b)の上限と下限の範囲内(Y≦−7logX+21、Y≧−7logX+19 )で紙層を形成する。 - 特許庁

In the photonic crystal, the first dielectric area is arranged so that the middle point of the short side X1 and that of the long side Y1 roughly coincide with the center of the rectangular cross section, while the long sides Y2 of each first dielectric area are nearly parallel to each other.例文帳に追加

上記フォトニック結晶において、短辺X1の中点および長辺Y1の中点と長方形断面の中心が略一致するように第1誘電体領域が配置され、各第1誘電体領域の長辺Y2同士が互いに略平行をなしている。 - 特許庁

例文

The low molecular weight non-crystalline resin is a polyester resin having a softening point of 90 to 105°C, a glass transition temperature of 50 to 60°C, and a molecular weight of 500 to 1000 dalton; and the crystalline polyester resin is a polyester resin prepared by condensing a long-chain alkyldicarboxylic acid and a long-chain alkyl dialcohol.例文帳に追加

前記低分子量非晶樹脂は軟化点が90〜105℃、ガラス転移温度が50〜60℃、分子量は500〜1000ダルトン、前記結晶性ポリエステル樹脂は長鎖アルキルジカルボン酸と長鎖アルキルジアルコールとを縮合したポリエステル樹脂である。 - 特許庁

例文

Each vertical polarization element substrate 3 is stuck so as to make the vertical polarization antenna elements 7 formed on the vertical polarization element substrate 3 protrude laterally from a corresponding side of the reflector 1 in the shape of a long case and to be located point symmetrically with the center axis of the reflector 1 in the shape of a long case.例文帳に追加

各垂直偏波素子基板3は、それらに形成された垂直偏波アンテナ素子7が筒状反射板1の対応する側面から側方に張り出すように、かつ、筒状反射板1の中心軸線に対して点対称に位置するように貼付されている。 - 特許庁

Problems in printing are solved, when print data is transmitted from a controller, by adding a blank page corresponding to at least the length from the transfer point to the fixing point of the printer to the last of the print data in advance, and ejecting paper with unfixed toner on it, which stays for a long time during intermittent printing, to the transfer point.例文帳に追加

コンローラ装置から印刷データを送出する際に、印刷データの最後に予め印刷装置の転写点から定着点までの長さ分以上に相当する空白ページを付加し、間欠的印刷を行なう際に長時間滞留している未定着トナー用紙を定着点まで排出することにより解決する。 - 特許庁

In the iron golf club set, the kick point value of the club of the smallest loft angle in long clubs is40%, the kick point value of one or more of middle clubs is37% and <40%, and the kick point value of a club of the largest loft angle in short clubs is <37%.例文帳に追加

ロングクラブの内で最もロフト角の小さいクラブのキックポイント値が40%以上であり、ミドルクラブの内の少なくとも1本のクラブのキックポイント値が37%以上40%未満であり、ショートクラブの内で最もロフト角の大きいクラブのキックポイント値が37%未満であるアイアンゴルフクラブセットとする。 - 特許庁

A parking time zone is predictively set when it is detected that a vehicle has parked at a predetermined position by detecting a current parking position having reached a preregistered long-parking point, a genre of a facility at which the vehicle stops for a long time, or a position at which the vehicle stops for a long time based on a traveling history of a navigation system or the like.例文帳に追加

現在位置が予め登録した長時間駐車する地点、長時間駐車する施設のジャンル、或いはナビゲーション装置の走行履歴等により長時間駐車する位置の検出等による所定の位置に現在駐車することを検出した時、そこに駐車する時間帯を予測設定する。 - 特許庁

The sanitary commodity uses a non-woven fabric constituted of a composite long fiber, wherein the composite long fiber is composed of a polylactic acid base polymer and a polyolefin base polymer having a lower melting point than the polylactic acid base polymer; and the polyolefin base polymer forms at least a part of the surface of the composite long fiber.例文帳に追加

複合長繊維を構成繊維とする不織布が衛生部材として用いられる衛生用品であって、複合長繊維はポリ乳酸系重合体と、前記ポリ乳酸系重合体よりも低い融点を有するポリオレフィン系重合体とが複合してなるものであり、前記ポリオレフィン系重合体が複合長繊維の表面の少なくとも一部を形成している衛生用品。 - 特許庁

ii. Said lamp unit shall be installed such that, at the fifth point from the runway threshold among the points prescribed under "i" on the 30 meter-long straight line that crosses the extended line of a runway centerline (said "point" shall hereinafter under "ii" and "iii" be called "orthogonal cross point"), on a 4-meter straight line whose center matches said orthogonal cross point, 2 or 4 units are arranged in the positions in a section of 4.5 meters or more to 6 meters or less farther away from the orthogonal cross point and symmetrically against the extended line of runway centerline with approximately equal spacing of 0.9 meters or more to 3.6 meters or less. 例文帳に追加

(二) (一)の地点のうち滑走路末端から五番目の地点(以下(二)及び(三)において「直交点」という。)で滑走路中心線の延長線と直交する長さ約三十メートルの直線でその中心が直交点と一致するものの上の、直交点を中心に四メートルの部分に滑走路中心線の延長線に対し対称、かつ、ほぼ等間隔に二個又は四個、直交点から四・五メートル以上六メートル以下以遠の部分に滑走路中心線の延長線に対し対称に、〇・九メートル以上三・六メートル以下のほぼ等間隔に設置すること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Follow the installation instructions, but when you come to the point where a long-termcompilation would be started (for instance the ./scripts/bootstrap.shstep), use nohup which allows for a process to continue even when you logout.例文帳に追加

インストールドキュメントに従ってインストールを進めてください。 しかし長いコンパイルが開始される場所(例えば./scripts/bootstrap.shの段階)まできたら、ログアウトしても処理を継続させるnohupを使います。 - Gentoo Linux

fully buffered Except for unbuffered files, the buf argument should point to a buffer at least size bytes long; this buffer will be used instead of the current buffer. 例文帳に追加

fully bufferedunbuffered のファイルを除き、buf引数はsizeバイト以上の大きさのバッファを指していなければならない。 このバッファは現在のバッファの代わりに用いられる。 - JM

Writing documentation Instead of a long and boring description for writing documentation using DocBook, we would like to point you to a bunch of "reference documents", from which you should be able to learn quickly: peardoc/en/authoring 例文帳に追加

ドキュメントの作成 DocBook によるドキュメントの作成について、くどくどと述べる代わりに、すばやい理解ができるように"参考文献" を幾つか示します。 peardoc/en/authoring - PEAR

If radix is specified and x is not a string,TypeError is raised.Otherwise, the argument may be a plain or long integer or a floating point number.例文帳に追加

radix が指定されており、x が文字列でない場合、TypeError が送出されます。 それ以外の場合、引数は通常整数、長整数、または浮動小数点数をとることができます。 - Python

Conversion of floating point numbers to integers truncates (towards zero).If the argument is outside the integer range a long object will be returned instead.例文帳に追加

浮動小数点数から整数へ変換では (ゼロ方向に)値を丸めます。 引数が通常整数の範囲を超えている場合、長整数が代わりに返されます。 - Python

An FSSpec can point to a non-existing file, as long as the folder containing the file exists.Under MacPython the same is true for a pathname, but not under unix-Pytonbecause of the way pathnames and FSRefs works.例文帳に追加

FSSpec は、実在しないファイルでも、実在するフォルダの下に配置されていることになっている限り表現できます。 MacPython ではパス名も同じように扱えますが、 unix ベースの Python ではパス名とFSRefsの挙動が異なるため扱えません。 - Python

Python fully supports mixed arithmetic: when a binary arithmetic operator has operands of different numeric types, the operand with the``narrower'' type is widened to that of the other, where plain integer is narrower than long integer is narrower than floating point is narrower than complex.Comparisons between numbers of mixed type use the same rule.例文帳に追加

Python は型混合の演算を完全にサポートします: ある 2 項演算子が互いに異なる数値型の被演算子を持つ場合、より ``制限された'' 型の被演算子は他方の型に合わせて広げられます。 - Python

The 300-meter long section from Hanazonobashi Crossing to the bifurcation point with Kawabata-dori Street around the Takaragaike Station belongs to National Highway Route no. 367 and the section between Kitaoji-dori Street and Niomon-dori Street is Kyoto City Municipal Road No. 182 Keage-Takano-sen. 例文帳に追加

花園橋交差点から宝ヶ池駅付近で川端通を分岐するまでの約300メートルの区間は国道367号、北大路通-仁王門通間は京都市道182号蹴上高野線となっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In Zhiyi's explanation of the Three Teachings (the Three Characteristic Teachings in the Lotus Sutra) in "Hokke Gengi" (Essentials of the Lotus Sutra), his second point mentioned the procedure of guiding sentient beings to the other shore of liberation through the Three Stages of Benefit, i.e., geshu yaku, chojuku yaku and gedatsu yaku, spanning sanzen-jin-tengo (an immensely long period of time). 例文帳に追加

智顗は『法華玄義』1上で、すなわち三種の教相(法華経にある3つの特徴的な教説)を立てる中の2つ目に三千塵点劫にわたる「化道始終不始終相」を述べた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

While the kakeobi type mo of modern times is very short in the main body, hikigoshi was extremely long and there was a custom that one point was loosened and temporally fixed to make a loop. 例文帳に追加

近世の掛帯式の裳は本体がとても短いのに比して引腰は極端に長く、一箇所をたるませて仮止めし、輪を作るという慣習があった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In addition, it could be used on horseback because it was light, flexible and had effective long range and because setting an arrow was changed from the middle point to a lower position. 例文帳に追加

また軽く弾性もあり飛距離もある事と、矢を番える(つがえる)高さも丈の中間ではなく、下方に出来るよう改良していったので、馬上でも使用出来る様になった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At this point Kazuyoshi showed some backbone, considering it too great a humiliation to surrender to someone of such low status as Hidenari and therefore thoroughly committing himself to armed resistance; only after bloodying the enemy (in the Battle of Sagaseki) did he agree to surrender his castle to Josui (another name for Yoshitaka), with whom he had long been close. 例文帳に追加

一吉はこのとき、小身の秀成に降伏することを恥辱として、秀成とは徹底交戦し損害を与えた後(佐賀関の戦い)、かねてから親交があった如水に城を明け渡すという意地を見せている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Regarding the first point, this was a tendency that can be seen early on in his reign, for example, in March 1681, not long after his inauguration as shogun, Tsunayoshi performed 'Funabenkei' and 'Shojo' in the Noh held for Keishoin. 例文帳に追加

まず1については、将軍就任後間もない延宝9年2月、桂昌院のために催した能で、自ら「船弁慶」、「猩々(能)」を舞うなど、早い時期から見られる傾向である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Because Toshiie carried the long and showy-made spear with a shaft being 6.3 m with him, and he was a military man who had made great achievements by a spear point in a lot of battles since his uijin (first battle), he was praised by another name Yari no Mataza. 例文帳に追加

利家は三間半柄(約6m30cm)の長く派手な造りの槍を持ち歩き、初陣以降、緒戦で槍先による功を挙げた武辺者であったため、槍の又左の異名で称えられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On the other hand, in the Osaka area, at the outset the company had a plan to construct a station at Koraibashi as the starting point; however, it was obliged to change it to Tenmabashi under the pressure imposed by Osaka City (see the section on Municipal Monroe Doctrine), and since then the line's extension to the center of the city has been the company's long-cherished wish. 例文帳に追加

また、大阪側は本来高麗橋を起点とする予定が大阪市の圧力で天満橋に変更を余儀なくされ(市営モンロー主義の項目を参照)、それ以来中心部への乗り入れは京阪の悲願となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although the date is unknown, at some point the north-west area separated off as Tajima Province, and after that, five districts in north separated as Tango Province on April 3, 713, establishing boundaries that would last long after. 例文帳に追加

年号不明であるが北西部を但馬国、その後、和銅6年(713年)4月3日に北部5郡を丹後国として分離し、後世まで長く続く領域が定まった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

You have been involved in the Ashikaga Bank issue for a long time. How do you feel as the bank has reached a turning point in the form of privatization? 例文帳に追加

長い間、足利銀行問題に取り組んでこられたわけですけれども、民営化という節目の日を迎えて、改めて率直な感想をお聞かせ下さい。 - 金融庁

We acknowledged that the Research Group has played an important role in identifying and exploring subjects for possible regional financial cooperation from mid- and long-term point of views by mobilizing knowledge and expertise of private researchers and research institutions. 例文帳に追加

我々は、リサーチ・グループが民間の研究者及び研究機関の知見を動員し、中長期的観点から地域金融協力の課題を特定・模索する上で重要な役割を担っていることを認識。 - 財務省

Before reviewing what the Fund should be, however, I must point this out. I believe that economic management and development strategy that makes the most use of the market mechanism, which has long been promoted by the Fund, is still essentially valid. 例文帳に追加

IMFのあり方を問い直すに当たりまして、まず私は、IMFが主導してきた市場メカニズムを最大限活用する経済運営あるいは発展のあり方自体は、基本的には正しい方向であると考えております。 - 財務省

To provide a method for producing epichlorohydrins inexpensive in the point of using a catalyst for a long period in the production of the epichlorohydrins by using the catalyst comprising a heteropolyacid salt.例文帳に追加

ヘテロポリ酸塩からなる触媒を用いるエピクロロヒドリン類の製造において、該触媒を長期に使用できる点で、エピクロロヒドリン類を安価に製造できる方法の提供。 - 特許庁

To produce a catalyst for improving the flow point of a feedstock containing paraffins of a long chain (exceeding 10 carbon atoms) and a linear and/or only slightly branched chain.例文帳に追加

長鎖(炭素原子数10を超える)で直鎖状および/またはわずかしか分岐していないパラフィンを含む供給原料の流動点を改良するための触媒を提供する。 - 特許庁

In addition, the grooves form micro prisms, and the long sides of the micro prisms which face the point light sources are disposed on the light source sides provided on the two side faces respectively.例文帳に追加

また、前記グルーブはマイクロプリズムであり、該マイクロプリズムの前記点光源に面する長辺を前記2側面に設けられた点光源側にそれぞれ配置した。 - 特許庁

To provide a high-reliability magnetron capable of exerting a stable getter effect over a long time by firmly holding a getter material at an optimum temperature point for exerting the getter effect.例文帳に追加

ゲッター材をゲッター効果を発揮するための最適な温度箇所に強固に保持させることで、長期に渡り安定したゲッター効果を発揮することのできる、信頼性の高いマグネトロンを提供する。 - 特許庁

To provide a laser beam machining device capable of performing stable laser beam machining in such a manner that the condensing point of a laser beam irradiated from a condenser is not changed even when laser beam machining is continuously performed for a long period of time.例文帳に追加

レーザー加工を長時間連続して実施しても集光器から照射されるレーザー光線の集光点が変化することなく、安定したレーザー加工を行うことができるレーザー加工装置を提供する。 - 特許庁

To provide a developing device that can sufficiently prevent fusion bonding on a developing roller surface and give high-quality images for a long period of time while suppressing degradation of toner even when a low softening point toner is used.例文帳に追加

低軟化点トナーを用いても、トナー劣化を抑制しながら、現像ローラ表面の融着を十分に防止し、長期にわたって高品質画像を得ることができる現像装置を提供すること。 - 特許庁

A long ion generation apparatus 1 is installed above a contact point 25, where a heating drum 2 and a scraper knife 5 are brought into contact with each other, in the direction along the scraper knife 5.例文帳に追加

加熱ドラム2とスクレーパーナイフ5が接触する接触個所25の上方に、スクレーパーナイフ5の延びる方向にそって、長尺のイオン発生装置1を配置する。 - 特許庁

To detect an object gas stably and extremely simply for long hours without performing frequent zero point adjustment or the like, even in the case where the concentration of the gas to be detected is extremely low, such as a leakage gas.例文帳に追加

リークガスなどのように検出すべきガスの濃度が極めて低い場合においても、ゼロ点調整などを頻繁に行うことなく、極めて簡易に長時間安定して目的とするガスを検出する。 - 特許庁

To provide a cold-cathode field-electron emission element not using a metal with high melting point and equipped with electron emitting electrode that can achieve an excelled electron emission efficiency and a long lifetime with a simple shape.例文帳に追加

高融点金属を用いず、且つ、単純な形状にて優れた電子放出効率と長寿命を達成し得る電子放出電極を備えた冷陰極電界電子放出素子を提供する。 - 特許庁

To provide an easily producible spacer contacting with an opposite member with point contact and capable of effectively preventing the mutual contact of glass plates over a long period and provide a vacuum windowpane produced by using the spacer.例文帳に追加

対向材と点接触すると共に、板ガラス同士の接触を長期間有効に防止でき、しかも容易に製作できるスペーサと、そのスペーサを用いた真空窓材を提供する。 - 特許庁

With the length of the LCR lengthened, the time when the recording paper 10 is in contact with the protective layer becomes long, and the protective layer is cooled down quickly and reaches a level below the transition point for glass.例文帳に追加

LCR長が長くなるので、記録紙10がグレーズ層65に接触している時間が長くなり、保護層が急速に冷却されて、ガラス転移点以下になる。 - 特許庁

To provide a toner for electrostatic charge image development, even if a resin having a low softening point is used, having excellent offset resistance and blocking resistance upon preservation, and also having excellent long term preservability of an image.例文帳に追加

軟化点の低い樹脂を用いた場合でも、耐オフセット性および保存時の耐ブロッキング性に優れ、かつ画像の長期保存性にも優れた静電荷現像用トナーを提供する。 - 特許庁

To improve the yield strength of a fixing point by surely stopping relative displacement in the direction along a plate surface between glass panels and plates for a long time.例文帳に追加

ガラスパネルと板材との板面に沿う方向での相対変位を長期に亘って確実に阻止できるようにして、固定箇所の耐力を向上させることができるようにする。 - 特許庁

To form a transparent conductive film having superior properties of high uniformity in film thickness, sheet resistance and transmittance even by reactive sputtering for long hours with a target using a low melting point metal such as an In-Sn alloy.例文帳に追加

In−Sn合金のような低融点金属を使ったターゲットで反応性スパッタリングを長時間実施しても、膜厚均一性、シート抵抗均一性、透過率均一性の高い特性の優れた透明導電膜を形成する。 - 特許庁

例文

Since acetoacetic ester has a smaller vaporization speed and a higher boiling point in comparison with these of butyl acetate, it is possible to maintain fluidity of the phosphor suspension liquid 142 for a long time after coating.例文帳に追加

アセト酢酸エチルは、酢酸ブチルに比べて蒸発速度が小さくかつ高沸点であるため、塗布後の蛍光体懸濁液142の流動性を長い時間保つことが可能である。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS