1153万例文収録!

「needs」に関連した英語例文の一覧と使い方(157ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

needsを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 9018



例文

In light of the basic role of the financial sector, that is, to support the real economy, financial institutions are required to adequately meet client companies' funding needs and also provide maximum support for improving their management by actively exercising the consulting function. 例文帳に追加

金融機関には、実体経済を支えるという金融の基本的役割に鑑み、顧客企業等の資金ニーズに的確に応えるとともに、コンサルティング機能を積極的に発揮し、顧客企業等の経営改善等を最大限支援していくことが求められております - 金融庁

In light of the basic role of financial sector that is to support the real economy, financial institutions are required to adequately meet client companies' funding needs and also provide maximum support for improving their management by actively exercising the consulting function. 例文帳に追加

金融機関には、実体経済を支えるという金融の基本的役割に鑑み、顧客企業等の資金ニーズに的確に応えるとともに、コンサルティング機能を積極的に発揮し、顧客企業等の経営改善等を最大限支援していくことが求められております。 - 金融庁

This also means that deposit-taking financial institutions, such as banks, Shinkin banks and credit associations, should assiduously meet requests for consultation from people who owe multiple debts and exercise their consulting function. As the size of the money lending market is 10 trillion yen, there are social needs for that business. 例文帳に追加

れは預金を持っている金融機関すなわち銀行だとか信用金庫、信用組合が多重債務者の問題に積極的に相談に乗るということと、また、コンサルタント機能を発揮するということもあります。消費者金融の規模は10兆円ございますし、社会にニーズがあると思います。 - 金融庁

In Kitakyushu City, my constituency, there is a large number of SMEs, and from my 26-year experience as a Diet member, financial institutions are knowledgeable as to which products will sell well and what should be done to meet unsatisfied needs. 例文帳に追加

私も国会議員を26年間させて頂いておりますが、(地元の)北九州市では、特に中小企業が多いですから、金融機関の方というのは、「何かこういう売れ筋がある」とか、「あそこはこの物が足らないから、こことここを斡旋すればよい」とか、実によくご存じです。 - 金融庁

例文

Nevertheless, the FSA needs to create an environment to properly stimulate the securities market at a time when there are some downside risks to the global economy. The FSA has submitted a draft on the taxation system for securities and intends to follow through on it. 例文帳に追加

しかし、やはり金融庁としては、世界的な景気の下振れリスクが少しあるような時に、しっかり証券市場が活性化する環境づくりをしていくことが必要だと思います。金融庁としても、証券税制についての原案を出していますので、貫いていきたいと思っております。 - 金融庁


例文

I believe that it is very important for major banks to accurately grasp the needs of customers and come up with creative ideas to provide a more diverse range of substantial financial services in Japan and abroad in order to improve their profitability and maintain a sound business foundation in the medium to long term. 例文帳に追加

収益を改善し健全な財務基盤を中長期的に持続的に確保するという観点から、利用者のニーズを的確に把握し、創意工夫を行って、より多様で中身の濃い金融サービスを内外で提供するということが極めて重要であるというふうに思っております。 - 金融庁

In the first half of the fiscal year, namely in April through September 2007, the total value of insurance policies in force continued to decline, dropping about 5% year-on-year, due to a shift in customer needs from death benefits to living benefits. 例文帳に追加

この年度上半期、前半、つまり平成19年4月から9月の半期決算の業績について振り返ってみますと、例えば保有契約高は、死亡保障ニーズから生存給付ニーズへシフトが見られるという中で、引き続き減少、前年同期比で約5%減っているわけです。 - 金融庁

Moreover, in order to ensure the effectiveness of the operational control system, in addition to the internal checks and balances function of internal audits and so forth being adequately demonstrated, there also needs to be conditions and systems in place whereby the internal rules, etc. can be revised as needed based on examinations of the validity and effectiveness of the operational control system. 例文帳に追加

また、業務管理体制の実効性を確保するためには、内部監査等の内部牽制機能が十分発揮されるとともに、業務管理体制の妥当性及び実効性の検証を踏まえて、必要に応じ社内規則等の見直しが行われる態勢となっている必要がある。 - 金融庁

This involves various difficult issues, such as how people who have actual needs (for consumer loans) will be affected by the entry-into-force of the act in June and how to mitigate the impact on such people 例文帳に追加

これも難しい問題があるのですよね。現実にそういうニーズがあるということを言う人たちが、6月の施行によってどういう影響を受けるかという問題、その影響をどういう形で解決していくかというような問題、いろいろな問題がありますから、そう簡単にはいかない問題があると - 金融庁

例文

When developing corporate management plans, does the Board of Directors analyze how much capital the institution needs presently and will need in the future in light of the institution’s strategic objectives and take into consideration the desirable level of capital thus determined, the amount of capital that must be raised to achieve that level and suitable capital-raising methods? 例文帳に追加

経営計画の策定に当たっては、現在及び将来において必要となる自己資本の額を戦略目標と関連付けて分析し、戦略目標に照らして望ましい自己資本水準、必要となる資本調達額、適切な資本調達方法等を踏まえているか。 - 金融庁

例文

The CPU 10 specifies a luminance distribution of a coloring part of a color filter 50 according to a signal from the camera 5, specifies a part whose transmissivity needs to be corrected according to the specified luminance distribution, and drives the laser 6 and the coating device 7 to correct the transmissivity of the specified part.例文帳に追加

CPU10は、カメラ5からの信号に基づいてカラーフィルター50の発色部分の輝度分布を特定するとともに、特定した輝度分布に基づいて透過率の補正が必要な部分を特定し、その特定した部分の透過率を補正するようにレーザー6と塗布装置7とを駆動する。 - 特許庁

The optical component which needs to be airtight can easily and airtightly be sealed at low cost by packaging the optical component by using an highly airtight laminate film such as an aluminum laminate film formed by vapor-depositing aluminum on polyethylene and the optical component with high durability and reliability can be provided.例文帳に追加

ポリエチレンにアルミニウムを蒸着したアルミラミネートフィルムなどの気密性の高いラミネートフィルムを使用して光部品をパッケージすることにより、気密性を必要とする光部品を安価で簡便に気密シールする事ができ、高い耐久性と信頼性をもった光部品を提供することができる。 - 特許庁

To provide an information processor capable of suppressing power consumption by not operating a CPU at an operation frequency beyond necessity in the information processor used by a user who uses no extension unit to prevent the consumption of power more than needs.例文帳に追加

拡張ユニットを使わないユーザが使用する情報処理装置においては、必要以上の動作周波数ではCPUを動作させず、必要以上に電力を消費することを防ぎ、消費電力を抑制することができる情報処理装置を提供することを目的とするものである。 - 特許庁

To solve the problem in a conventional control system using a plurality of software packages that since it needs independent engineering for every package in consideration of a final purpose, data of the same purpose must be defined in duplicate in the respective packages, which frequently causes mistakes.例文帳に追加

複数のソフトウエアパッケージを用いる制御システムにおいて、パッケージ毎に最終目的を意識して個別にエンジニアリングを行わなければならないために、同じ目的のデータをそれぞれのパッケージで重複して定義しなければならず、しばしば誤りが発生していたという課題を解決する。 - 特許庁

To provide a remote operation system capable of absorbing a difference of needs to an operation of an instrument of a general user and an external support agent providing the optimum remote operation environment for both and preventing an illegal access to a privacy information in the network instrument.例文帳に追加

一般ユーザと外部サポート業者それぞれの機器操作に対するニーズの違いを吸収し、双方にとって最適な遠隔操作環境を提供し、かつ、ネットワーク機器内のプライバシー情報への不正なアクセスを防止することができる遠隔操作システムを提供する。 - 特許庁

To provide a polypeptide or polynucleotide whose large scale production is technically simple and economical, and needs no sporangium of a bacterium belonging to the Bacillus popilliae, and which exhibits an exterminating effect against an insect belonging to the Scarabaeidae, especially Anomala cuprea, Blitopertha orientalis or Popillia japonica, and a method for exterminating the insect.例文帳に追加

バチルス・ポピリエに属する菌の胞子嚢を必要とせず、大量生産が技術的に簡単で、経済的であるコガネムシ科昆虫、特にドウガネブイブイ、セマダラコガネ、またはマメコガネに対して防除効果を示すポリペプチドまたはポリヌクレオチド、及び防除する方法を提供する - 特許庁

To provide a refrigerator, for efficiently utilizing a storage space, by easily changing the volume and a shape of a shelf vessel in response to a shape and a kind or easiness-to-use of food, without requiring a complicated structure and operation, for coping with diversifying user needs.例文帳に追加

多様化するユーザーニーズに対応すべく、複雑な構造や操作を必要とすることなく、食品の形状や種類、あるいは使い勝手に応じて簡単に棚容器の容積や形態を変えることができるようにし、貯蔵空間の効率的活用ができる冷蔵庫を提供する。 - 特許庁

To provide external wound healing accompanied with reduced fibrosis in adults, thereby satisfy needs for developing a method for inducing re-epithelization in adult skin tissues to reduce one of harmful effects of surgery and general external wound healing.例文帳に追加

成人における線維症の限縮を伴う外傷の治癒を提供し、それによって手術及び一般的な外傷の治癒の有害な効果の一つを減少するために、成人皮膚組織における再上皮化を誘導するための方法を開発する必要性が存する。 - 特許庁

To provide an antireflection film having a low manufacturing cost and excellent optical characteristics and a manufacturing method thereof, in order to answer to the needs for antireflection films having a low manufacturing cost, high antireflection performance and surface strength, and excellent optical characteristics.例文帳に追加

反射防止フィルムにあっては、製造コストが低く、反射防止性能や表面強度が強く、光学特性に優れた反射防止フィルムが求められていることより、製造コストが低く、光学特性に優れた反射防止フィルムおよびその製造方法を提供することを課題とする。 - 特許庁

To extract a work company, capable of undertaking the repair of a street light unable to light from a database having accumulated information of work companies, and to display a list of extracted work companies in order from the ones meeting the needs of a street light manager.例文帳に追加

工事会社の情報が蓄積されたデータベースから、不点灯になった街路灯の修理を請け負うことができる工事会社を抽出し、抽出した工事会社について、街路灯の管理者のニーズに適合するものから順に並べた一覧表を表示する。 - 特許庁

To suppress a management cost as much as possible by suitably setting sorts of products by using a management server 5 in selling a plurality of the sorts of the products, and to make sales match with market needs by suitably calculating the number of the products to be sold for each sort.例文帳に追加

複数種類ある製品を販売する場合に、管理サーバ5を用いて製品の種類を適切に設定して管理コストを出来る限り抑えることができるようにするとともに、各種類毎の販売予定数を適切に算出して、市場のニーズにマッチさせ得るようにする。 - 特許庁

The filmy circuit connecting material of anisotropic electroconductivity is interposed between opposing circuit electrodes and connects electrically between the electrodes in the application direction by applying a voltage to the opposite circuit electrodes, characterized in that this filmy circuit connecting material of anisotropic electroconductivity needs essentially the following components (1) through (4).例文帳に追加

相対峙する回路電極間に介在され、相対向する回路電極を加圧し加圧方向の電極間を電気的に接続するフィルム状異方導電性回路接続材料であって、下記(1)〜(4)の成分を必須とするフィルム状異方導電性回路接続材料。 - 特許庁

When the user needs detailed information about the parking position, the user can obtain detailed information of further detailed area map information, map information in the parking lot, or the like about the parking position by accessing a database 34 of the server 32 using the portable terminal 12.例文帳に追加

また、前記駐車位置について詳細情報を得たい場合には、携帯する携帯端末12によりサーバ32のデータベース34へアクセスすることで駐車位置についてさらに詳しい地域地図情報、駐車場内地図情報などの詳細情報を得ることができる。 - 特許庁

The grains of good quality, namely low levels of the protein content and the proportion of immature grains are classified whereby the rice grains of single variety or of blend types are provided under new concepts and exactly meet the diversified consumers' needs.例文帳に追加

そして、蛋白質含量や未熟粒割合が低い良食味米を収穫段階で仕分けることによって、稲穂の部位別の食味の違いを生かした新しい概念の単一品種やブレンド米が提供でき、多様化した消費者ニーズに的確に答えられるようになる。 - 特許庁

To supply combustion gas with a large quantity of heat to an exhaust emission control device for an internal combustion engine having a combustion heater by reducing the rate of heat transfer between engine cooling water and the combustion gas if the temperature of a catalyst provided in an exhaust system needs to be elevated at an early stage.例文帳に追加

燃焼式ヒータを有する内燃機関において、排気系に備えられる触媒の温度を早期に高める必要のある場合には、機関冷却水と燃焼ガスとの間の熱交換率を低下させることにより熱量の多い燃焼ガスを排気浄化装置へ供給すること。 - 特許庁

To reduce the power consumption of a remote controller having a sensor which needs to be supplied with an operating voltage or operating current not only during a period while operation is actually performed, but also during a period while the operation is not actually performed in order to detect operation performed.例文帳に追加

ユーザによる操作を検出するために、操作が実際に行われている期間だけでなく、操作が実際に行われていない期間においても稼働電圧または稼働電流の供給を必要とするセンサーを有する遠隔操作装置の消費電力を削減する。 - 特許庁

To provide a wavelength tunable laser source having an external cavity, which optimizes the outputs of beams, needs no rotation of the direction of the output beam and no change of the direction of the output beam when a diffraction grating is rotated or the wavelength is tuned.例文帳に追加

ビームの出力が最適化され、回折格子を回転させたり又は波長を調節したとき、出力ビームの方向を回転することを必要としたり、出力ビームの方向を変更する必要のない、外部キャビティを有する調節可能なレーザ源を提案する。 - 特許庁

The refining method for the aromatic dihydroxy compound comprises dissolving the compound into a supercritical or subcritical water, filtrating the aqueous solution of the compound according to needs and then releasing the supercritical condition to crystallize.例文帳に追加

芳香族ジヒドロキシ化合物を超臨界水または亜臨界水に溶解せしめ、必要に応じて該芳香族ジヒドロキシ化合物水溶液をろ過手段に供し、次いで超臨界状態を解除して晶析させることを特徴とする芳香族ジヒドロキシ化合物の精製方法に関する。 - 特許庁

In the treating device by UV irradiation having a UV lamp which emits UV rays so as to treat the objective material with UV rays emitted by the UV lamp, the device has a standard specification board 20 and a needs- oriented specification board 30 separately constituted from the standard specification board 20.例文帳に追加

紫外線を照射する紫外線ランプを有し、該紫外線ランプより照射される紫外線によって被処理物を処理する紫外線照射処理装置において、標準仕様盤20と、該標準仕様盤20とは別に構成されたニーズ仕様盤30とを有する。 - 特許庁

(a) by the use on board of a convention vessel of the registered design in the body of the vessel or in the machinery, tackle, apparatus or other accessories thereof, if the vessel comes into the territorial waters of the Republic temporarily or accidentally only, and such design is used exclusively for the actual needs of the vessel; or例文帳に追加

(a) 条約国の船舶での船体又は機械,船具,装置その他の付属物における登録意匠の使用で,当該船舶が一時的又は偶然にのみ共和国の領海に入り,かつ,当該意匠が当該船舶の現実的必要性のためにのみ使用される場合,又は - 特許庁

(d) use of the subject matter of the patented invention on board vessels of countries of the Paris Union, in the body of the vessel, in the machinery, tackle, gear and other accessories, when such vessels temporarily or accidentally enter Spanish waters, provided that the subject matter of the patent is used exclusively for the needs of the vessel;例文帳に追加

(d) パリ同盟加盟国の船舶が,一時的又は偶発的にスペイン領海に立入る場合で,特許発明の主題を専ら当該船舶の必要性のために使用する場合,当該主題を船舶の船体,機関部,機器,装置及びその他の付属品に使用すること - 特許庁

Whoever shall exploit his/her contrivance or has proceeded with the preparations required for said exploitation, at the time the application for a patent was filed by a third party or in accordance with the date of priority, shall have the right to go on using said contrivance for their enterprise and its needs. 例文帳に追加

第三者による特許出願時において,又は優先日にしたがって自らの発明品を実施する者又は当該実施のために必要な準備を行なった者は,自らの事業のため,及びその必要性のために当該発明品を引き続き使用することができる。 - 特許庁

The two Customs Heads reaffirmed the importance of assistance to the Customs administrations of Pacific Island States for their reform and modernization, and agreed to provide needs-based technical assistance to them, in close cooperation with Oceania Customs Organization (OCO) and the WCO Asia Pacific Regional Office for Capacity Building (ROCB).例文帳に追加

両国の関税局長・長官は、太平洋島嶼国の税関における税関改革・近代化に向けた支援の重要性を再確認し、オセアニア税関機構(OCO)やWCOキャパシティビルディング・アジア大洋州地域事務所(ROCB)と協力しつつ、ニーズに応じた技術協力を実施していくこととした。 - 財務省

Since that time, Paraguay has demonstrated progress in improving its AML/CFT regime, including by enacting a law that criminalises terrorist financing on 23 June 2010, which needs to be analysed by the FATF, and adopting a regulation to develop controls for cross-border cash transactions on 17 June 2010. 例文帳に追加

以後、同国はFATFによる分析が必要とされる2010年6月23日のテロ資金供与を犯罪化する法の制定と 2010年 6月 17日の越境現金取引の管理体制の発展のための規制の可決を含め、資金洗浄・テロ資金供与対策体制の改善に進展を示した。 - 財務省

In this context, we appreciated Japan's offer to provide technical assistance in the financial sector through training and seminars for finance officials and the dispatch of experts to meet urgent needs of improving fiscal consolidation, public debt management and monetary policy. 例文帳に追加

この文脈で、我々は、金融当局者向けの研修やセミナー及び財政の健全性の確保や公的債務管理、金融政策の改善といった緊急の必要に応えるための専門家の派遣による、金融部門での技術支援拡充にかかる日本の支援の提供に対して感謝した。 - 財務省

The IMF needs to increase its credibility in these upcoming economies by broadening its toolkit so as to prevent capital account crises triggered by a large and rapid reversal of international capital flows, and also to respond appropriately and quickly to a crisis that has actually occurred. 例文帳に追加

IMFは、拡大する国際的な資本移動の急激な反転による資本収支型の金融危機を事前に予防し、また一度危機が生じてしまった場合にも迅速に対応しうるtoolkitを整備することによって、これら諸国からの信頼性を高めていく努力が必要となっています。 - 財務省

The two proposals, namely the strengthening of the Integrated Framework (IF) and the enhancement in regional trade-related aid, should be given careful consideration.For example,we need to specify what kind of aid will be provided through these proposals, estimate the needs of developing countries, and evaluate governance and other related costs to implement them. 例文帳に追加

事務局提案である統合フレームワーク(Integrated Framework (IF))の強化、地域的な貿易関連支援の強化については、想定している支援の内容、必要な支援額、IF の強化や新たな基金を創設することに伴うガバナンス等のコストを、まず十分慎重に検討すべきです。 - 財務省

With regard to climate change in particular, I would like to call on the WBG to use all the knowledge and expertise available for enhancing its catalytic role in mobilizing private funds and building innovative financial mechanisms, in order to help meet the enormous funding needs expected for tackling climate change globally. 例文帳に追加

特に気候変動対策については、今後必要とされる膨大な資金需要に対応するため、引き続き世銀があらゆる知見を活用し、民間資金を動員する触媒機能の強化、革新的な資金メカニズムの構築等に力を注いでいただきたいと思います。 - 財務省

To help meet developing country needs, we recognize the importance of stronger coordinated multilateral action in food and agriculture, including adequately funding the Global Agriculture and Food Security Program (GAFSP), and partnerships involving the UN and other relevant bodies. 例文帳に追加

途上国のニーズに応えるために、グローバル農業・食料安全保障プログラム(GAFSP)への十分な資金拠出を含む、食料と農業に関するより強く調整された多国間の行動、およびや国際連合その他の関係機関を含んだパートナーシップの重要性を認識。 - 財務省

Members reiterate the commitment on actions to maximize growth potential and economic resilience in developing countries, as well as the importance of fulfilling aid commitments by advanced countries, and mobilizing domestic, external, and new innovative sources of finance to meet development needs. 例文帳に追加

メンバー国は,途上国における潜在的な成長力と経済の強じん性を最大化するための行動へのコミットメント,及び,先進国が援助のコミットメントを達成し,開発のニーズに応えるために国内,国外,及び新しい革新的な財源を動員することの重要性を再確認する。 - 財務省

At the same time, the IMF’s assistance should focus on its core areas of expertise, such as macroeconomic frameworks and institution building in the fiscal, monetary and financial sectors.From a global perspective, the international community needs to extend financial assistance to low-income countries with an appropriate mix of grant and loan financing. 例文帳に追加

低所得国への資金支援をグローバルに進めていく上では、ローンとグラントとを適切に組み合わせていく必要がありますが、IMF にあっては、貧困削減・成長ファシリティ(PRGF)を効果的に使って低所得国の改革努力を最大限に支援していくことがその与えられた責務です。 - 財務省

Fourth, because the rest of the global economy, in its quest for diversifying the sources of global demand and destinations for investing surpluses, needs developing countries and LICs to become new poles of global growthjust as fast growing emerging markets have become in the recent past. 例文帳に追加

第四に,世界経済の残りの部分が,世界の需要源及び余剰の投資先の多様化に向けた探求において,直近の過去において新興市場が急速に成長したように,途上国,取り分け低所得国が世界の成長の新たな極となることを必要としているためである。 - 財務省

Adding to education initiatives related to the Millennium Development Goals (MDGs), it is important for developing countries, in particular LICs, to continue to develop employmentrelated skills that are better matched to employer and market needs in order to attract investment and decent jobs. 例文帳に追加

ミレニアム開発目標(MDGs)に関連する教育イニシアティブに加え,途上国,取り分け低所得国が投資及び人間らしい働きがいのある仕事の雇用を引きつけるためには,雇用主及び市場のニーズにより見合った職業関連技能を開発し続けることが重要である。 - 財務省

We welcome the work of Finance and Energy Ministers in delivering implementation strategies and timeframes, based on national circumstances, for the rationalization and phase out over the medium term of inefficient fossil fuel subsidies that encourage wasteful consumption, taking into account vulnerable groups and their development needs. 例文帳に追加

我々は,脆弱なグループと彼らの開発ニーズを考慮に入れつつ,無駄な消費を助長する非効率な化石燃料補助金の中期的な合理化と段階的廃止のため,各国の状況に基づいて実施戦略及び予定表を策定した,財務及びエネルギー大臣の作業を歓迎する。 - 財務省

In view of significant changes in the world economy that have taken place over many years, including the remarkable growth of emerging market economies, the IMF needs to update its governance structure so that it better reflects the current realities of the world economy.This is essential for maintaining the legitimacy of the IMF in the international community. 例文帳に追加

今日、新興市場国経済の著しい台頭など世界経済が大きく変化する中、IMFがそのガバナンス構造をこの変化を適切に対応させ、世界経済の実勢を反映するものとすることが、IMFが国際社会における正統性を維持するため不可欠であります。 - 財務省

The IMF needs to adapt to this evolution and strengthen its work on emerging market economies, especially on preventing, managing, and resolving international financial crises.This is critical in maintaining the IMF’s relevance in these economies, as well as in the entire international community. 例文帳に追加

IMFがこうした進展に適切に対応し、新興市場国における取組、特に危機の予防及び危機が発生したときの管理と解決に係る取組を強化することが、これら諸国、ひいては国際社会全体においてIMFが有意であり続けるために不可欠であると考えます。 - 財務省

At the last meeting, Japan stressed the Fund’s responsibility toward flexibly responding to the budgetary needs of member countries, as they provide public financial assistance, such as capital injections, in order to ensure the stability of the financial system.In this context, Japan called for the Fund to seriously consider the measures it could use to fulfill such responsibilities. 例文帳に追加

我が国は、前回会合でも、金融システム安定に向けた公的資金による資本注入などの措置のための財源確保といった加盟国の財政ニーズにも弾力的に対応することはIMFの責務であると訴え、その責務を全うする方策について真摯な検討を求めました。 - 財務省

This indicates that in allocating quotas, which are the core element of IMF governance, the importance of a member’s capacity to make financial contributions is increasing.However, the current quota formula does not satisfactorily take into consideration this capacity to make financial contributions while attaching excessive importance to financial needs, and thus it requires correction. 例文帳に追加

これは、IMFのガバナンスの根幹であるクォータの配分において、資金貢献能力を重視する必要性が高まっていることを示していますが、現在のクォータ計算式は、資金ニーズを過度に重視する一方で資金貢献能力の勘案が不十分であり、その是正が必要です。 - 財務省

ADB's crisis response should be tailored to the specific needs of its member countries identified through policy dialogues. In addition to quick-disbursement and front-loading of its lending, ADB should also diversify its lending instruments with increasing flexibility. 例文帳に追加

また、ADBは、今後、政策対話を通じて各国の開発ニーズを的確に把握しながら、今後の各国のおかれている様々な状況に応じて適切な危機対応措置が講じられるよう、迅速なディスバースや融資前倒し実施などに加え、融資手段の柔軟化、多様化にも努めていくべきと考えます。 - 財務省

例文

In particular, we will call for maximum financial assistance from the World Bank and the Asian Development Bank to support those Asian countries that are faced with huge capital needs in an effort to address the issue of corporate debt restructuring and the restoration of stability in the financial system. We are ready to provide co-finance with these two banks. 例文帳に追加

特に、民間企業債務等のリストラ及び金融システム安定化に向けての取組によりアジア諸国政府が抱える資金需要に対し、世界銀行及びアジア開発銀行が最大限の支援を行うよう要請し、その際、我が国としても協調して資金支援する。 - 財務省




  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS