1016万例文収録!

「observing」に関連した英語例文の一覧と使い方(81ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > observingの意味・解説 > observingに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

observingを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 4031



例文

On the other hand, although noncompliance with the provisions which contain the termpreferablein the Guidelines can not be deemed to violate the provisions of Article 16 to 18, Article 20 to 27, or Paragraph 2 of Article 30 of the Act, the entity handling personal information is desired to make efforts as far as possible for observing even such provisions from the viewpoint of promoting protection of personal information. 例文帳に追加

一方、本ガイドライン中、「望ましい」と記載されている規定については、それに従わなかった場合でも、法第16条から第18条まで、第20条から第27条まで又は第30条第2項の規定違反と判断されることはないが、個人情報保護の推進の観点から個人情報取扱事業者においては、できるだけ取り組むことが望まれる。 - 経済産業省

Because of the fact mentioned above, judgment of the lung damage should not be evaluated based on one time measured value of the serum indium concentration and serum KL-6 values, rather by observing trend of the serum indium concentrations measured during periodical health checks Especially, pay attention to the highest concentration level.例文帳に追加

このため、血清インジウム濃度、血清KL-6値はともに、1回の検査値のみを肺障害の有無の検討に用いるのではなく、定期健康診断での血清インジウム濃度の測定結果の推移を経時的に確認した上で、最も高かった濃度レベルを考慮して健康障害の有無を判断することが必要である。 - 厚生労働省

All the time I was washing out the block house, and then washing up the things from dinner, this disgust and envy kept growing stronger and stronger, till at last, being near a bread-bag, and no one then observing me, I took the first step towards my escapade and filled both pockets of my coat with biscuit. 例文帳に追加

僕が丸太小屋を洗ってきれいにしたり、それから夕食の後片付けをしている間ずっと、この嫌だという気持ちとうらやましく思う気持ちはどんどん大きくなり、とうとうパンの袋のそばにいて、だれも僕のことを見張っていなかったので、逃げ出す最初の一歩として、上着の両ポケットをビスケットでいっぱいにした。 - Robert Louis Stevenson『宝島』

(1) Any person who, through no fault of his own, has been prevented from observing a time limit vis-a-vis the Patent Office or the Patent Court, the failure of observing it being detrimental to his rights according to the provisions of the law, shall, on request, have his rights reinstated. This provision shall not apply to the time limits 1. for filing an opposition (Section 59(1)) or for payment of the opposition fee (Section 6(1), sentence 1, of the Patent Cost Act), 2. allowed an opponent for filing an appeal [Beschwerde] against the maintenance of a patent (Section 73(2)) or for payment of the appeal fee (Section 6(1), sentence 1, of the Patent Cost Act) or 3. for filing patent applications for which a priority under Section 7(2) and Section 40 may be claimed. 例文帳に追加

(1) 何人も,自らの過失によらないで,特許庁又は連邦特許裁判所に対する期限の遵守を妨げられ,その不遵守が本法の規定による同人の権利を損なう場合は,請求により同人の権利を回復させることができる。この規定は,次の期限には適用されない。1. 異議申立の提出(第 59条(1))又は異議申立手数料の納付(特許費用法第 6条(1)第 1文)に関するもの 2. 特許の維持(第73条(2))に対する審判請求の提出又は審判請求手数料の納付(特許費用法第 6条(1)第 1文)に関して,異議申立人に許可されるもの,又は3. 第7条(2)及び第40条に基づく優先権を主張することができる特許出願に関するもの - 特許庁

例文

(2) In the case of observing meteorological phenomena, terrestrial phenomena, tremors and ground deformations, terrestrial magnetism, terrestrial electricity, or hydrological phenomena in an isolated island, a lake or swamp, a forest, a wilderness area, or a place similar thereto, if it is difficult to obtain prior approval from the owner or possessor thereof and no considerable damage is inflicted on the existing state of said property, the Director-General of the Japan Meteorological Agency may, notwithstanding the provisions of the preceding paragraph, cause the staff members engaging in said services to clear or remove the plants, fences, rails, etc. that would cause interference without obtaining approval from the owner or possessor thereof. In this case, the Director-General of the Japan Meteorological Agency shall promptly notify the owner or possessor to that effect. 例文帳に追加

2 気象庁長官は、離島、湖沼、山林、原野又はこれらに類する場所で、気象、地象、地動、地球磁気、地球電気又は水象を観測する場合において、あらかじめ所有者又は占有者の承諾を得ることが困難であり、且つ、当該物件の現状を著しく損傷しないときは、前項の規定にかかわらず、所有者又は占有者の承諾を得ないで、当該業務に従事する職員に、障害となる植物又はかき、さく等を伐除させることができる。この場合においては、すみやかにその旨を所有者又は占有者に通知しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム


例文

In recent years, however, it is thought that Ommyodo developed as follows; the Ommyo-gogyo-setsu theory, that combined the theory of Ommyo (the Yin and Yang), which considers that the universe has been derived from the Yin and Yang, and the theory of Gogyo-shiso, which considers that the universe consists of the five elements of wood, fire, earth, metal, and water, developed uniquely in Japan into a practical fortune telling technique that could serve human needs based upon the auspicious and inauspicious signs obtained by observing the Yin and Yang in Nature and changes in the five elements, while being affected by Shinto, Taoism, and Buddhism. 例文帳に追加

しかし、近年では、陰陽五行説が、自然界の万物は陰と陽の二気から生ずるとする陰陽と、万物は木・火・土・金・水の五行からなるとする五行思想を組み合わせ、自然界の陰陽と五行の変化を観察して瑞祥・災厄を判断し、人間界の吉凶を占う実用的技術として日本で受容され、神道、道教、仏教などからも様々な影響を受け取って日本特異の発展を遂げた結果誕生したものと考えられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It was considered that tenmondo and rekido in those days provided relatively highly accurate prediction of solar eclipse, but that since their personnel and equipment were only enough for keeping their standard time observation from eight to ten p.m. and from four to six a.m. and not enough for observing other phenomena, tenmon hakase and others were not guaranteed to observe unusual astronomical phenomenon without fail -- therefore, great many of unusual astronomical phenomena might have been left out of the tenmon misso. 例文帳に追加

もっとも、当時の天文道・暦道は日食の発生の予知の正確さについてはかなり高かったものの、その他の分野に関しては毎日戌の刻と寅の刻に行われる定時観測を維持するだけの人員と設備しかなかったと考えられており、天文博士らが確実に異常な天文現象を観測できる保証が無かったために、実際には異常な天文現象が発生しても、天文密奏が行われなかった例も相当数あったと考えられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

More than observing laws, principles such as never cheating other people or telling lies have formed the philosophical basis of the remarkable development of modern capitalism, so we should act in an appropriate manner in that respect, although the idea that earning money is everything was evident in various incidents that took place around the time of the Lehman shock in the United States in particular. That's how I personally feel about this issue. 例文帳に追加

私は法律以前に、人をだましてはいけないとか、うそをついてはいけないというのは、近代資本主義の発展の大変大きな心理的ベースでもございますから、そういったところ、金さえ儲ければ何をしてもいいのだというふうな、一部、特にアメリカのリーマン・ショックの時代にも色々な事件がございましたけれども、そこはきちんとやっていく必要があるというふうに、私は個人的な意見に近いような話でございますが、そう思っていますね。 - 金融庁

The term structure of swap spreads are modeled with a given initial curve which is obtained by observing the current market in the LG model that we reach to our conclusion to use as a tentative model for the time being. With respect to this, an opinion was expressed that we need to analyze the swap spreads by decomposing them into several factors. The factors include the premium as a benefit of holding the government bond (so-called a convenience yield), credit risk factor, and the specific factors involved in swap transactions, since there are actually significant factors comprising the swap spreads. 例文帳に追加

今般「当面のモデル」として報告されたモデルにおいては、スワップスプレッドは国債金利とスワップカーブとの間で計測されたスワップスプレッドを市場で観測されるままの形で期間構造を把握することとしている。これに対し、実際にはスワップスプレッドを構成する要因は様々であり、国債を保有することによる便益(いわゆるコンビニエンス・イールド)、信用リスク要因、スワップ取引の独自要因等のそれぞれについて分解のうえ分析する必要があるとの意見が出された。 - 財務省

例文

(23) After the publication of the patent application, OSIM shall, by observing the legal provisions, publish all the modifications occurred in the legal status of the patent application after the date of filing, such as the modification of the person entitled to be granted the patent or the inventor, according to the provisions of Art. 66 paragraph (2)letter a) of the Law, the mention of the decision to grant or refuse the application according to Art. 28 paragraph (1) or (2) of the Law and Art. 66 paragraph (2) letter c) of the Law or the mention that the application was withdrawn or declared to be deemed being withdrawn according to Art. 28 paragraph (3) or (4) of the Law.例文帳に追加

(23) 特許出願の公開後,OSIMは法的規定に従って,出願日後に特許出願の法的地位に関して生じたすべての変更を公告するものとし,それには次のようなものが含まれる。本法第 66条第 2段落(a)の規定による,特許の付与を受ける権原を有する者又は発明者の変更,本法第28条第 1段落又は第 2段落,及び本法第 66条第 2段落(c)による,出願を承認する又は拒絶する旨の決定についての言及,又は本法第 28条第 3段落又は第 4段落による,出願は取り下げられた又は取下とみなす旨の言及。 - 特許庁

例文

The apparatus for inspecting a nucleic acid base sequence is characterized by comprising at least an ultra micro container having one or more respective chambers having a size of one specimen, an introduction means for introducing a specimen solution and a medicine solution into the ultra micro container, a draining means for draining a waste liquid, and a device for observing the specimen to measure the base sequence.例文帳に追加

核酸塩基配列を検査するための装置であって、少なくとも、検体試料がそれぞれ1個入る大きさの室を1又は複数有する極微小容器と、検体試料溶液及び薬液を前記極微小容器内に導入するための導入手段と、廃液を排出するための排出手段と、検体試料を観察して塩基配列を測定するための装置とを具備するものであることを特徴とする核酸塩基配列検査装置。 - 特許庁

There is provided a method for confirming an ion implantation status upon implanting ions into one entire surface of a semiconductor wafer having an insulating film thereon, in which it is confirmed whether the ion implantation is conducted into the entire surface of the semiconductor wafer by observing directly or indirectly light emitted when the surface of the semiconductor wafer is irradiated with an ion beam of the implanted ions from the start of the ion implantation through the end thereof.例文帳に追加

表面に絶縁膜を有する半導体ウェーハの一方の表面の全面にイオンを注入する際のイオン注入状況の確認方法であって、イオン注入の開始から終了までの間を通して、前記注入イオンのイオンビームが前記半導体ウェーハの表面上に照射される際に生ずる発光を直接的または間接的に観察することによって、前記半導体ウェーハへのイオン注入が前記全面に行われているかどうかを確認することを特徴とするイオン注入状況の確認方法。 - 特許庁

This medical probe for observing an object using light with a plurality of types of wavelengths irradiated from light sources, includes: a scanning means emitting the light entered from the light sources to scan the object; an output means outputting a reflection of the object to be scanned by the scanning means, to a prescribed light detection means; and a scanning range offset means offsetting the center of the scanning range of the scanning means.例文帳に追加

光源から照射された複数種類の波長の光を利用して対象物を観察するための医療用プローブであって、光源から入射された光を射出して、前記対象物上を走査する走査手段と、走査手段によって走査される対象物の反射光を、所定の光検出手段に出力する出力手段と、走査手段による走査範囲の中心をオフセットさせる走査範囲オフセット手段とを有することを特徴とする医療用プローブ。 - 特許庁

The semiconductor integrated circuit 1 includes a controlling scanning test component circuit which a test value is scanned therein and outputs the test value to a combination circuit 203 and an observing scanning test component circuit which the test value scanned in the controlling scanning test component circuit is scanned therein in parallel and an output value output by the combination circuit 203 based on a test value from the controlling scanning test component circuit is input thereto to scan out the output value.例文帳に追加

本発明にかかる半導体集積回路1は、テスト値がスキャンインされ、当該テスト値を組み合わせ回路203に出力する制御用スキャンテスト構成回路と、制御用スキャンテスト構成回路にスキャンインされるテスト値が並列的にスキャンインされるとともに、組み合わせ回路203が制御用スキャンテスト構成回路から出力されたテスト値に基づいて出力する出力値が入力され、当該出力値をスキャンアウトする観測用スキャンテスト構成回路とを備えたものである。 - 特許庁

The optical observation apparatus 100 for an eye 22 includes a microscope 1 for observing the front side area of an eye 22, and a visualizing device 2 for the retina of the eye 22 which has at least one camera 21, wherein the retina visualizing device 2 is prepared as an auxiliary module in front of the microscope 1, is arranged at a positioning device 12 and can be positioned in front of the eye 22 through the positioning device 12.例文帳に追加

目(22)の前側区域を観察するための顕微鏡装置(1)と、少なくとも1つのカメラを有する(21)、目(22)の網膜を視覚化する装置(2)とを備える、目(22)を観察するための光学観察装置(100)において、前記視覚化装置(2)は前記顕微鏡装置(1)の手前の補助モジュールとして構成されており、前記視覚化装置(2)は位置決め装置(12)に配置されるとともに、前記位置決め装置(12)を介して目(22)の手前で位置決め可能である、光学観察装置である。 - 特許庁

In the method for evaluating the Ni contamination in the silicon wafer, the silicon wafer is cleaved, the cleaved silicon wafer is heat-treated, selection etching is made to the cleaved surface of the silicon wafer for forming a shallow etch pit (shallow pit), and the Ni contamination in the silicon wafer is evaluated by observing the shallow etch pit formed on the cleaved surface.例文帳に追加

シリコンウエーハのNi汚染を評価する方法であって、前記シリコンウエーハを劈開し、該劈開したシリコンウエーハに熱処理を行った後、シリコンウエーハの劈開面に選択エッチングを行って浅いエッチピット(シャローピット)を形成し、該劈開面に形成された浅いエッチピットを観察することによってシリコンウエーハのNi汚染を評価することを特徴とするシリコンウエーハのNi汚染の評価方法。 - 特許庁

The microscopic system for observing a stereoscopic picture is constituted of: the picture taking device to take the picture in focus at different object point distances in an optical axis direction; and the display device to superpose and display a plurality of pictures taken by the picture taking device in the line-of-sight direction of an observer.例文帳に追加

光軸方向の異なる物点距離にピントのあった画像を撮影する撮影装置と、撮影装置により撮影した複数の画像を観察者の視線方向に重ねて表示する表示装置とで構成された立体画像観察用顕微鏡システムにおいて、撮影装置は、被写体の像を取得する対物光学系1と、対物光学系により取得された像の倍率を調整する変倍光学系2と、変倍光学系により倍率調整された像を撮像する複数の撮像素子5、6を備えており、更に以下の条件式を満たす。 - 特許庁

A failure diagnosis method in a failure diagnosis system which diagnoses a failure by estimating the failure location of a solar cell module includes: a control step of controlling a location of a conductor and/or a solar cell module; an observation step of observing an output signal with respect to an applied input signal; and an estimation step of estimating a failure location from the output signal.例文帳に追加

太陽電池モジュールの故障箇所を推定して診断する故障診断システムにおける故障診断方法であって、故障診断システムは、入力信号を発生させて太陽電池モジュールに印加する信号発生装置と、出力信号を観測する波形観測装置と、出力信号により故障箇所を推定する診断装置と、導電体と、導電体及び/又は太陽電池モジュールの位置を制御する配置手段とを備える。 - 特許庁

The observing device is provided with a cylindrical casing 1 partitioned into an outer side chamber 3 introduced with cooling water and an inner side chamber 4 introduced with cooling air, a monitoring camera arranged in the inner side chamber 4, and a lighting apparatus 7 protrudedly provided on a tip of the casing 1 via an attachment base 8.例文帳に追加

観察装置を、冷却用水が導入される外側室3と冷却用気体が導入される内側室4とに区画された筒状のケーシング1と、内側室4内に配設された監視カメラ6と、ケーシング1の先端に取付基台8を介して突設されたライト7とを備えるものとして、取付基台8を、ケーシング1の先端の内側室4に外側室3から離間させて装着して、取付基台8の外周に内側室4と連通する通気間隙44を設ける。 - 特許庁

The mobile wireless communication system of CDMA (Code Division Multiple Access) system performing frame transmissions in units of a transmission period, i.e. a period required for transmission of a specified number of frames, comprises a communication apparatus for observing the frequency components of a control data transmission channel in other mobile wireless communication system by using a plurality of non-transmission times provided for every transmission period.例文帳に追加

本発明の移動体無線通信システムは、特定数のフレームの伝送にかかる期間を伝送周期とし、当該伝送周期を単位としてフレーム伝送を行うCDMA(Code Division Multiple Access)方式の移動体無線通信システムであって、たとえば、前記伝送周期毎に複数の無伝送時間を設け、当該複数の無伝送時間を用いて他の移動体無線通信システムにおける制御データ伝送チャネルの周波数成分を観測する通信装置、を備える構成とした。 - 特許庁

The observing device using a metamaterial prism includes: a metamaterial prism 1 as a polyhedron formed by a metamaterial having a negative refractive index which images light made incident from a first face 21 composing one face of the polyhedron inside; and a viewing means 2 making a formed image B2 by light emitted from a second face 22 having a prescribed prism angle θ exceptto the first face 21 viewable.例文帳に追加

本発明に係るメタマテリアルプリズムを用いた観察装置は、負の屈折率を有するメタマテリアルにより形成された多面体であり、前記多面体の一面を構成する第1の面21から入射される光を内部で結像させるメタマテリアルプリズム1と、前記第1の面21に対して0°を除く所定のプリズム角θを有する第2の面22から出射される光による結像B2を視認可能にする視認化手段2とを備える。 - 特許庁

The camera calibration device determines whether or not the calibration pattern is observed by the plurality of cameras based on the photographing results, creates the designation contents for putting the calibration pattern in the common photographing area and observing the same by the plurality of cameras based on the photographing results on deciding that the pattern is not observed, and informs an operator for performing calibration pattern arrangement work of the designation contents.例文帳に追加

カメラ校正装置は、前記撮影結果に基づいて前記校正パターンが前記複数のカメラによって観測されているか否かを判断し、観測されていないと判断した場合、前記校正パターンを前記共通撮影領域内に収めて前記複数のカメラにて観測させるための指示内容を前記撮影結果に基づいて作成し、その指示内容を校正パターンの配置作業を行う作業者に対して通知する。 - 特許庁

The method for polynucleotide assay which includes hybridizing fine particles (PG) having polynucleotide adhered thereto and the polynucleotide (HP) containing a hydrophobic group, observing whether fine particles (PG) having polynucleotide adhered thereto are agglomerated or not, and determining the base arrangement in the polynucleotide (HP) containing a hydrophobic group and the base arrangement in the fine particles (PG) having polynucleotide adhered thereto are complementary or not.例文帳に追加

ポリヌクレオチド付着微粒子(PG)と、疎水性基含有ポリヌクレオチド(HP)とを水溶液中でハイブリタイズさせて、ポリヌクレオチド付着微粒子(PG)が凝集するか否かを観察することにより、疎水性基含有ポリヌクレオチド(HP)中の塩基配列と、ポリヌクレオチド付着微粒子(PG)中の塩基配列とが相補的であるか否かを判定することを特徴とするポリヌクレオチド検査方法を用いる。 - 特許庁

A counseling sheet having (1) a column for recording the health, mind, nourishment, sleep, life style and skin conditions and (2) a column for recording the taste of a client, that having face patterns for observing the face of the client, and that having a column for recording the daily use condition of casual cosmetics are used for precounseling.例文帳に追加

1)被施術者の健康、精神、栄養、睡眠、生活態様及び肌の状況を記載するコラムと2)嗜好性を記載するコラムとを有することを特徴とする、カウンセリングシートや、被施術者の顔の観察のための顔型を有することを特徴とする、カウンセリングシートや、被施術者の普段の化粧料の使用態様を記載するコラムを有することを特徴とする、カウンセリングシートを用いてプレカウンセリングを行う。 - 特許庁

The error minimization method repetitively estimates the values of parameters, applies the estimated response curve to the kinetic area of the measured charge signal response curve using the model and the error minimization method, and repetitively estimates till minimizing a calculated error between the estimated charge signal response curve and the measured charge signal response curve, or observing no further statistically significant change in the calculated error.例文帳に追加

誤差最小化方法は、パラメータの値を反復的に推定して、モデルおよび誤差最小化方法を使用して、予測応答曲線を測定電荷シグナル応答曲線の速度論的領域に当てはめ、予測電荷シグナル応答曲線と測定電荷シグナル応答曲線との間の計算された誤差が最小化されるまで、またはさらなる統計的に有意な変化が、計算された誤差において見られなくなるまで、反復的に推定を実施する。 - 特許庁

This endoscope apparatus for observing a subject using: an observation means 42 inserting an endoscope insertion tube extending into a tubular shape in a subject and having an objective lens in the endoscope insertion tube; and an illumination means 69 provided adjacent to the objective lens is characterized in that the illumination range S by the illumination means 69 is approximately accorded with the observation range by the observation means 42.例文帳に追加

管状に延びる内視鏡挿入部を被検体内に挿入し、前記内視鏡挿入部に設けられた対物レンズを有する観察手段42と、前記対物レンズの近傍に設けられた照明手段69とを利用して前記被検体内を観察する内視鏡装置において、前記照明手段69による照明範囲Sが前記観察手段42による観察範囲Kに略合致するように構成されていることを特徴とする。 - 特許庁

The methods includes a hybridization reaction process with a probe on the microarray and a target nucleic acid labeled; a process for checking a probe's location from a signal from the label of the target nucleic acid that is detected by observing a surface with a probe fixing region with a cofocal microscope; and a process for eliminating the target nucleic acid by cleaning buffer, wherein theses processes are repeated to a same microarray.例文帳に追加

マイクロアレイ上のプローブと、標識したターゲット核酸とのハイブリダイゼーション反応工程と、共焦点型の顕微鏡によりプローブ固定領域が存する面を観察して検出されるターゲット核酸の標識からのシグナルからプローブの位置を確認する工程と、洗浄用バッファによりターゲット核酸を除去する工程とを有し、これらの工程を同じマイクロアレイに対して繰り返し行う。 - 特許庁

To solve problems of a difficulty of grasping a remaining life by merely obtaining the number of used master plates as information of using a thermal head by a user by discarding even without fault of a thermal head or no problem of a lifetime without considering recycling without managing except observing the number of times of platemaking as a management of the lifetime of the head.例文帳に追加

サーマルヘッドの寿命管理として、せいぜい製版回数を見る程度にしか管理しておらず、またリサイクルするという考えはなく、例えばサーマルヘッドが故障していないときや、寿命的に問題がないような場合であっても廃棄してしまっていたため、ユーザにとっては、サーマルヘッドをどの程度使用したか等の情報としては、使用したマスタ版数程度しか得られなく、あとどの程度まで使用できるものなのかなどを把握することができないという問題点等を解決する。 - 特許庁

The method for evaluating a molded state comprises observing a colored region of the molded article obtained by compression molding using the composition for compression molding which is composed of a granular inorganic material produced by granulating a ceramic powder or a metal powder and which is characterized in that a part of the granular inorganic material is the colored granular inorganic material having an organic coloring agent stuck on the surface thereof.例文帳に追加

セラミックス粉又は金属粉を顆粒状に造粒して得られる顆粒状無機材料を主成分とする圧縮成形用組成物であって、前記顆粒状無機材料の一部分が表面に有機系着色剤が付着された着色顆粒状無機材料であることを特徴とする圧縮成形用組成物を用いて圧縮成形することにより得られる成形体の着色領域を観察する成形状態の評価方法による。 - 特許庁

A story where, at the invitation of FUJIWARA no Arikage, YUGE no Koreo visited Omi where he met an emissary of Kokuzoin TOMO no Yotsugi, and YUGE no Koreo saved the life of TOMO by performing divination and taking countermeasures against a nightmare TOMO had ('Tenmon Hakase YUGE no Koreo divined a dream,' Konjaku Monogatari) and another story where, out of compassion for a trainee monk, over 60 years old, who had yet to pass an exam to become a monk, YUGE no Koreo eliminated the observing examiner by using magic in an attempt to help the trainee monk pass the exam and the trainee monk passed the exam at the discretion of Kiyoyuki MIYOSHI who was a good friend of YUGE no Koreo (Zenke isetsu); these stories are well known. 例文帳に追加

藤原有陰に招かれて近江に赴いた際、穀蔵院の使者である伴世継と行き会い、悪夢を見たと言う伴世継が弓削是雄に占ってもらい対策をしてもらって九死に一生を得たという話(今昔物語「天文博士弓削是雄、夢を占ふ語」)や、陰陽頭在任時に、60歳を過ぎてもいまだに試験に合格せず僧侶の位がなかなか得られない修行者を憐れんで、何とか試験に合格させてやろうと呪術を用いて立会の試験官を排除してしまい、仲の良かった三善清行の一存でその高齢修行者を合格させてやったという話(善家異説)などが知られている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

(4) The Patent Court can reject means of attack or defense by one party or an amendment to a legal action or a defendant’s defense using an amended version of the patent that have been filed only after expiry of a time limit as stipulated herefor in subsection (2), and the Patent Court can render a decision without any further investigation if 1. considering the new submission would require postponement of the date for the hearing already scheduled and 2. said party has not provided sufficient grounds for the delay and 3. said party was instructed as to the consequences of not observing a time limit. The reasons given for the excuse will have to be credibly shown. 例文帳に追加

(4) 連邦特許裁判所は,1の当事者による攻撃若しくは防御(抗弁)の手段,又は法的訴えの補正,又は補正後の特許文言を使用して行われる被告の抗弁であって,(2)に定めた期限の到来後に提出されたものを却下することができ,また,次の事情においては,更なる調査を行うことなく,決定を下すことができる。来後に提出されたものを却下することができ,また,次の事情においては,更なる調査を行うことなく,決定を下すことができる。2. 関係当事者が十分な遅延理由を提出していない場合,及び3. 関係当事者が,期限不遵守の帰結についての指示を与えられていた場合提出される免責理由は,納得できるように証明されなければならない。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS