1016万例文収録!

「risks」に関連した英語例文の一覧と使い方(19ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

risksを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 2148



例文

If the financial institution has intentionally excluded what are deemed to be important risks from the calculation of the risk made in the process of integrated risk management, or intentionally underestimated such risks in said calculation, this shall be considered as a negative factor in giving a rating. 例文帳に追加

不適切な顧客説明方法あるいは顧客情報管理が放置され、実効性のある再発防止策が検討されていないことから、同様の苦情・トラブルや、顧客情報漏えい等が複数の営業店等にて同時期にあるいは連続して発生している場合には、評定を行う上でのマイナス要素として勘案するものとする。 -12 - - 金融庁

In any case, the basic principle of risk management is securing a loss-absorbing buffer commensurate with the risks taken or limiting the size of risks to less than the capacity of the risk-absorbing buffer. 例文帳に追加

この辺はすぐれて経営判断に属するものであろうかと思いますが、いずれにせよきちんとしたリスク管理の下で、リスクに見合った損失吸収バッファーというものを持っておく、あるいは、保有している損失吸収バッファーに見合ったものに抱えているリスクを抑えていくというのは、リスク管理の基本であろうかと思います。 - 金融庁

Whether the directors of a management company understand how uneven distribution of risks in certain entities or fields within the group may cause material effects in terms of ensuring the soundness of group financial institutions or the group as a whole, and have established a system for appropriately monitor and manage this after identifying such uneven distribution of risks. 例文帳に追加

経営管理会社の取締役は、グループの特定の企業又は領域にリスクが偏在することにより、グループ内の金融機関、或いはグループ全体の健全性の確保等に重大な影響を与えることを認識し、このようなリスクの偏在を特定した上で、これを的確に監視、管理するための態勢を整備しているか。 - 金融庁

Concerning financial statements as a whole, audit teams evaluate the reasonableness of accounting estimates made by managements of audit clients.They also evaluate the degree ofinherent risks and control risks related to accounting estimates.They collect audit evidence to verify that significant accounting estimates to be reflected in the financial statements are made in a comprehensive and reasonable manner. 例文帳に追加

監査チームは全体としての財務諸表に関連し、経営者が行った会計上の見積りの合理性について評価しており、会計上の見積りに係る固有リスクの程度及び統制リスクの程度を評価し、財務諸表に含まれるべき重要な会計上の見積りが漏れなく合理的に行われていることに関する監査証拠を入手している。 - 金融庁

例文

Process-level risks are usually managed through control activities incorporated in the business operations, while company-level risks should be managed by designing and operating internal controls covering the entire organization, including development of clear management policies and strategies, strengthening of board of director, corporate auditor or audit committee functions, enhancement of monitoring undertaken by the internal audit function, and the like. 例文帳に追加

業務プロセスのリスクについては、通常、業務の中に組み込まれた統制活動等で対応することとなるが、全社的なリスクについては、明確な経営方針及び経営戦略の策定、取締役会及び監査役又は監査委員会の機能の強化、内部監査部門などのモニタリングの強化等、組織全体を対象とする内部統制を整備し、運用して対応することが必要となる。 - 金融庁


例文

Through efforts to maintain an adequate level of capital adequacy ratio, Financial Instruments Business Operators must identify and manage risks involved in their businesses in a comprehensive manner and keep liquid assets (non-fixed capital) in sufficient quantity and quality, to enable them to withstand losses that may be caused by the materialization of various risks. 例文帳に追加

金融商品取引業者は適切な自己資本規制比率を維持すること等を通じて、その業務に伴うリスクを総体的に把握・管理し、各種リスクが顕在化した場合でもそれに伴う損失に十分耐えられるだけの流動的な資産(=固定化されていない自己資本)を保持しなければならない。 - 金融庁

B. When an investment corporation purchases undeveloped land and constructs new buildings, various risks will be involved in the development of real estate (development risk, authorization risk, construction completion risk, tenant risk, price fluctuation risk, interest fluctuation risk during development, and large natural disaster risk, etc.), and such risks may greatly affect the entire portfolio because the investment does not generate immediate cash flows. 例文帳に追加

ロ.投資法人が更地を購入し、新たな建物を建築するときは、不動産の開発にかかる各種リスク(開発リスク、許認可リスク、完工リスク、テナントリスク、価格変動リスク、開発中の金利変動リスク及び大規模な自然災害発生リスク等)を投資者に負わせることとなること及び直ちにキャッシュフローを生まない投資であることに鑑み、ポートフォリオ全体に過大な影響を与える場合。 - 金融庁

As for the quality of capital, there are risks in both assets on the balance sheet and assets off the balance sheet. The role of a bank’s capital is to absorb losses suffered by the bank when the risks materialize, thus enabling the bank to maintain financial soundness and enhancing the possibility of the bank’s business operations being continued. 例文帳に追加

自己資本の質という面に関して言えば、バランスシートに載っている資産のリスク、あるいはバランスシートの外にあるリスクというのもあろうかと思いますけれども、そういった、銀行が業務をやっていく上で抱えているリスクが顕在化したときに、その損失を吸収し、そして財務の健全性を維持して銀行業務の存続可能性を高めるというのが自己資本の役割であると思います。 - 金融庁

In connection with this matter - although not directly related to the crisis that began in the United States - some cabinet ministers pointed out that regional economies are in a very severe condition and expressed hopes that financial institutions catering to regional small- and medium-size enterprises (SMEs) will act flexibly, by managing risks and taking risks in a balanced way so as to ensurerelationship banking.” 例文帳に追加

その流れの中で、このアメリカ発の問題とは直接関係ありませんけれども、地方の経済が非常に厳しい、そういう中で地方の中小企業向けの金融機関により柔軟な、つまりリスク管理だけではなくてリスクテイクも、金融ですからバランス良くと言いましょうか、ある程度そういうところも配慮した形で地域密着型の金融というものをやってもらいたいと。 - 金融庁

例文

Other participants included the Minister of Finance and the Minister of Economy, Trade and Industry, and as usual, the BOJ's Governor attended the meeting as an observer, as you know. In the context of the European sovereign risks and the downside risks of the European and the U.S. economies, the yen has rapidly appreciated, heightening concerns of the people and firms about the economic outlook, in addition to the damages caused by the Great East Japan Earthquake and the nuclear disaster, as is stated in a paper issued after the meeting. 例文帳に追加

財務大臣・経産大臣等々、それからご存じのように、日本銀行総裁もオブザーバーでいつも参加しておりますが、その中で、今さっき言いましたように、欧州のソブリンリスクや、欧米の景気下振れ懸念を背景に円高が急速に進んでおり、東日本大震災や原子力災害に追い打ちをかける形で、国民や企業の先行きに対する不安が高まっています。 - 金融庁

例文

Strong-willed moves by central banks and other relevant organizations to prevent systemic risks from materializing are another positive factor. In light of these positive factors, I believe that the possibility of global systemic risks materializing has diminished. 例文帳に追加

また、システミック・リスクの顕在化を阻止するということで、強い意志を持って関係する中央銀行等が行動を起こしているといったこと、これらはポジティブな要素でありまして、これらのことを前提にすると、深刻なグローバルなシステミック・リスクが顕在化するという蓋然性は低くなってきているということが言えるのではないかと思います。 - 金融庁

Has the Manager, in accordance with the Administrative Risk Management Policy, identified the risks, decided the methods of assessment and monitoring thereof and developed the Administrative Risk Management Rules that clearly define the arrangements on risk control and mitigation, based on full understanding of the scope, types and nature of risks and the administrative risk management technique? 例文帳に追加

管理者は、事務リスクの所在、事務リスクの種類・特性及び事務リスク管理手法を十分に理解し、事務リスク管理方針に沿って、事務リスクの特定、評価及びモニタリングの方法を決定し、これに基づいた事務リスクのコントロール及び削減に関する取決めを明確に定めた事務リスク管理規程を策定しているか。 - 金融庁

Has the Manager, in accordance with the Information Technology Risk Management Policy, identified the risks, decided the methods of assessment and monitoring thereof and developed the Information Technology Risk Management Rules that clearly define the arrangements on risk control and mitigation, based on a full understanding of the scope, types and nature of risks and the technique of managing information technology risk? 例文帳に追加

管理者は、システムリスクの所在、システムリスクの種類・特性及びシステムリスク管理手法を十分に理解し、システムリスク管理方針に沿って、システムリスクの特定、評価及びモニタリングの方法を決定し、これに基づいたシステムリスクのコントロール及び削減に関する取決めを明確に定めたシステムリスク管理規程を策定しているか。 - 金融庁

- The development and establishment of a system for managing operational risks other than administrative and information technology risks is extremely important from the viewpoint of ensuring the soundness and appropriateness of a financial institution's business. 例文帳に追加

・金融機関におけるオペレーショナル・リスクのうち、事務リスク及びシステムリスクを除いたリスク管理態勢の整備・確立についても、金融機関の業務の健全性及び適切性の観点から極めて重要であり、経営陣には、その他オペレーショナル・リスクの管理について態勢の整備・確立を自ら率先して行う役割と責任がある。 - 金融庁

With regard to legal risks as defined by the financial institution, such as loss and damage arising from failure to perform duties owed to customers due to negligence and inappropriate business market practices (including fines imposed as a regulatory measure or in relation to dispute settlement, penalties for breach of contract and damages), is a division in charge of legal risk management aware of risks faced by the institution and does it appropriately conduct management thereof? 例文帳に追加

法務リスクを管理する部門は、顧客に対する過失による義務違反及び不適切なビジネス・マーケット慣行から生じる損失・損害(監督上の措置並びに和解等により生じる罰金、違約金及び損害賠償金等を含む)など当該金融機関が法務リスクとして定義したものについて、当該金融機関が直面するリスクを認識し、適切に管理を行っているか。 - 金融庁

Measures to induce creditors and investors to act with greater discipline (i.e., to analyse and weigh risks appropriately in their lending and investment decisions), should aim at avoiding excessive leverage and encouraging more prudent assessment of the risks associated with lending to emerging markets. 例文帳に追加

債権者や投資家をより規律に従って行動させる(つまり、彼らの融資及び投資決定において適切にリスクを分析し評価させる)ための措置は、過度のレバレッジを回避すること、及び新興市場に対する貸出しに伴うリスクについて、より慎重な評価を行うことを促すことを目標とするべきである。 - 財務省

As a country opens up its economy to international capital flows, the risks associated with abrupt short-term capital flows can increase. As more countries begin to liberalize their capital accounts, measures such as comprehensive monitoring of short-term capital flows as well as an enhanced disclosure policy for highly leveraged institutions to mitigate the risks will become more important. 例文帳に追加

資本自由化の過程においては攪乱的な短期資本移動によるリスクが高まりますが、このようなリスクを軽減する、短期資本移動のモニタリングの充実や、高いレバレッジを有する貸し手の情報公開等の措置は、今後、資本自由化を目指す国の数が増加するに連れて重要性が高まってくるでしょう。 - 財務省

This mechanism would provide a basis for a more intensive and high- level process of surveillance and dialogue among participating finance ministries and central banks with support from the IMF, World Bank and ADB. It will also help identify potential risks to growth and financial stability and advise on appropriate policy responses to reduce those risks. 例文帳に追加

このメカニズムは、IMF、世界銀行及びアジア開発銀行からの協力を受けて、参加国の大蔵省及び中央銀行間のサーベイランス及び対話をより強力で高いレベルの参加者によるプロセスとするものとなろう。また、本メカニズムは成長や金融市場安定に対する潜在的なリスクの認識を助け、それらのリスクを軽減する適切な政策対応についてアドバイスに役立つものとなろう。 - 財務省

We remain committed to fighting money laundering, terrorist financing and other illicit financing involving similar risks to financial markets, and we commend the Financial Action Task Force (FATF) for its ongoing work examining the risks of weapons of mass destruction proliferation finance, enhancing its surveillance of global threats, and deepening its dialogue with the private sector. 例文帳に追加

資金洗浄、テロ資金供与、その他金融市場に同様のリスクを及ぼす不法資金供与との闘いに引き続きコミットし、金融活動作業部会(FATF)が行っている、大量破壊兵器(WMD)の拡散行為への資金供与のリスクの検討、世界的な脅威の監視強化、民間部門との対話深化を賞賛。 - 財務省

This method for evaluating the risks of the periodontal disease is characterized by analyzing bacterial flora with a DNA extracted from dental plaque at human gingival margin top and/or bottom by using a T-RFLP method, and then by classifying dental plaque bacterial flora patterns by performing a cluster analysis based on the degree of resemblance, and by evaluating the risks of the periodontal disease by using the classified results as indices.例文帳に追加

ヒト歯肉縁上及び/又は縁下歯垢から抽出したDNAより、T−RFLP法により菌叢解析し、次いでクラスター解析を行って歯垢菌叢パターンをその類似度によって分類し、これを指標として歯周病リスクを評価することを特徴とする歯周病リスクの評価方法。 - 特許庁

The level of risks Dt is determined by a risk level determining means 10, and an awareness determining means 20 determines whether or not an operator is aware of the risks, so that an information selecting means 40 can select proper information from a plurality of information means 30 and provide it to the operator.例文帳に追加

危険度判定手段10により危険度Dtを判定すると共に、認識判定手段20で危険を操縦者が認識しているかどうかを判定しているので、インフォメーション選択手段40により、複数のインフォメーション手段30の中から、操縦者に対して適切なインフォメーションを提供することができる。 - 特許庁

To provide a lease system and a lease transaction which are provided with a function for compensating profits reduction by a price variation option through a communication network when the results of a lease contractor has correlation with price variation risks and profits reduction due to an adverse effect caused by the price variation risks is supposed in article lease with the price variation option.例文帳に追加

本発明は、価格変動オプション付き物件リースとして、リース契約者の業績が価格変動リスクと相関関係があり、価格変動リスクにより悪影響を受けて収益低下が予想される場合に、価格変動オプションにより収益低下を補填する機能を備えたリースシステムおよびリース取引を通信ネットワーク上で提供することを課題とする。 - 特許庁

On the basis of risks occurring during the execution of a project and registered by a risk registering device 1014 and on the schedule and cost efficiencies for each registered risk inputted by a risk situation input device 1015 and the probability of occurrence of each risk, a risk monitor table 1016 is used to calculate the total amount of influences of the risks on the schedule and cost efficiencies.例文帳に追加

リスク登録装置1014で登録されたプロジェクト実行時に発生するリスクと、リスク状況入力装置1015で入力された登録リスク毎のスケジュール効率やコスト効率,リスクの発生確率とにより、リスクモニターテーブル1016で、スケジュール効率とコスト効率への総リスク影響量が計算される。 - 特許庁

An integrated operation risk determination part R acquires operation risks X of each of operation logs concerning a predetermined series of operations performed in a communication terminal B in a setting period, calculates the integrated operation risk S to the series of operations based on the operation risks X to output the operation risk S and terminal identification information about the communication terminal B.例文帳に追加

統合操作リスク判定部Rが、設定期間内に通信端末Bにおいてなされた所定の一連の操作に係る前記操作ログの各々の操作リスクXを取得すると共に、操作リスクXに基づき一連の操作に対する統合操作リスクSを算出し、統合操作リスクSと通信端末Bの端末識別情報とを出力する。 - 特許庁

Looking next at challenges and risks faced by overseas subsidiaries of SMEs, the commonest business-related challenges and risks faced are “marketing in host countryin the case of SMEs with overseas sales bases (“SMEs with sales bases”), and “quality control in host countryin the case of SMEs with overseas production bases (“SMEs with production bases”) (Fig. 2-2-32). 例文帳に追加

続いて、中小企業の現地法人が直面している課題・リスクについて見ていく。まず、商取引面の課題・リスクとして、販売拠点を保有している中小企業(以下「販売拠点保有企業」という)は、「現地におけるマーケティング」を、生産拠点を保有している中小企業(以下「生産拠点保有企業」という)は、「現地における品質の管理」を挙げる企業が最も多い(第2-2-32 図)。 - 経済産業省

In order to further analyze how the challenges and risks faced by SMEsoverseas affiliates vary according to the different business conditions encountered in each economy, this subsection examines the environment-related issues and risks in the six countries considered most important as targets for establishing production bases (Fig. 2-2-37). 例文帳に追加

さらに、各国・地域によって異なる事業環境が、中小企業の現地法人が直面している課題・リスクに、どのような違いを生じさせるかを分析するために、生産拠点設立先として、最も重視されている割合の高い上位6 か国について、国別の事業環境面の課題・リスクを見ていきたい(第2-2-37 図)。 - 経済産業省

We must remember that the future is by no means determined by fate. The "winners" and "losers" in life have not and will not be simply determined, and we must recognize the need for "actors" in society to each take appropriate risks, and for mechanisms to be put in place that enable society as a whole to tackle risks.例文帳に追加

未来は決して運命的に決定されているものでもないし、人生の「勝ち組」と「負け組」はこれまでもこれからも決して単純に決まるものではないことを想起し、改めて社会の中でそれぞれの主体が適正にリスクと取り組んでいくことが必要であること、社会全体としてリスクに取り組んでいくことが可能な仕組みを構築していくべきことを確認する必要がある。 - 経済産業省

Against this background, the rising number of enterprises finding it difficult to determine which direction they should take in technology development could result in the SMEs that support the core technologies of Japanese manufacturing facing business risks due to erring in the direction of technology development, or refraining from developing technologies due to the excessive fear of such risks, causing technological innovation in Japan to lag as a result. 例文帳に追加

そうした中、技術開発の方向性が見えにくくなる企業が増加することで、我が国のモノ作り基盤技術を支える中小企業が、技術開発の方向性を誤ることによる経営リスクを抱えたり、あるいはそうしたリスクを恐れるあまり技術開発への取組が萎縮したりすることで、技術進歩の歩みが遅れる可能性がある。 - 経済産業省

As seen in the Sumatra earthquake, the flooding that devastated New Orleans and the major earthquake in Sichuan, it is an undeniable fact that there are natural disaster risks not only in Japan but also for the world economy itself no matter how large or small, and there is no way but for firms and each economic entity to share the burden of such risks under global scale network structure and mutual cooperation.例文帳に追加

スマトラ沖の地震、ニューオリンズをおそった大洪水、四川省の大地震などに見られるように、日本のみならず、世界経済自体も自然災害のリスクは大なり小なり抱えていることは厳然たる事実であり、このようなリスクは、企業やそれぞれの経済主体が、世界規模のネットワーク構造と相互の協力の下で分け合って負担していくしかない。 - 経済産業省

The report maps the risks facing the world economy, based on each risk's anticipated loss and feasibility. Particularly dangerous risks include "2 Oil and gas price spike," "4 Slowing Chinese economy (GDP growth slowing to 6%)," "5 Fiscal crises," "6 Asset price collapse," "7 Retrenchment from globalization (developed)," "29 Pandemic (of avian influenza, etc.),"29 and "31 Chronic disease.例文帳に追加

本報告では、世界経済が直面するリスクがその予想被害額と発生可能性からマッピングされており、特に危険なのが「6.資産価格の暴落」、「7.世界経済(先進国)の収縮」、「2.石油・ガス価格の急騰」や、「31.慢性病」、「4.中国経済の景気後退(GDP成長率が年率6%へ)」、また「5.財政危機」や「29.パンデミック(鳥インフルエンザ等)」等も挙げられている29。 - 経済産業省

When risks surrounding companies materialize to cause them damage, the impact on enterprise value is huge in scale. Comparison between the stock prices of the 100 companies that suffered damage of some kind or another with movements of the S&P 500 stock price index show that it is not easy to recover from the damage once companies were hit by the emerging risks and as a result, their stock prices tumbled (Fig. 2.1.54).例文帳に追加

また、企業を取り巻くリスクが顕在化し企業に損害が生じた場合に企業価値に与える影響も大きいものとなっており、何らかの損害に見舞われた100社の株価とS&P 500の推移を比較してみると、企業が一度何らかのリスクが顕在化して株価の下落に直面すると、その回復が容易ではないことがわかる(第2-1-54図)。 - 経済産業省

However, the global financial crisis since 2008 had the most conspicuous impact on people who are vulnerable to a variety of social risks. In view of this, the LeadersStatement at the Pittsburgh G20 Summit 2009 pointed out the importance of social safety nets for protecting people in developing countries who face variety of risks such as unemployment and illness.例文帳に追加

しかしながら、2008年以降の世界経済危機が、様々な社会的リスクに対して脆弱な人々に最も顕著な影響をもたらしたことを踏まえ、ピッツバーグG20サミット首脳声明においては、開発途上国における失業、疾病などのリスクから人々を保護するための安全網(safety net)の重要性が指摘されました。 - 厚生労働省

In the performance of financial due diligence for an M&A case, it is very important to identify financial and accounting risks associated with the target company.例文帳に追加

M&Aに関する財務デューデリジェンスの実施においては、目標となる企業に関係した財務上および会計上のリスクを特定することが非常に重要である。 - Weblio英語基本例文集

In the second half of this decade, the company that fails to re-orient itself towards implementing business rules is literally one that risks becoming lost in cyberspace. 例文帳に追加

この10年間の後半において,ビジネスルールの実現に向けた自己の方向付けのやり直しを怠った会社は,文字どおりサイバースペースで迷子になる危険を冒している会社である. - コンピューター用語辞典

Among these tools are network encryption services that help minimize risks associated with transmitting sensitive information over public and privately managed networks. 例文帳に追加

これらのうちツールはネットワーク暗号化サービスであり、これは機密情報を公共および私的に管理されるネットワークを介して伝送することに関連するリスクを最小にするのに役立つ。 - コンピューター用語辞典

irbs check to see that the trial is well designed, legal, ethical, does not involve unneccesary risks, and includes safeguards for patients. 例文帳に追加

irbは試験が適切に計画されているかどうか、法的・倫理的に問題はないか、不要なリスクを伴っていないかどうか、患者の保護が確保されているかどうかなどについて確認する。 - PDQ®がん用語辞書 英語版

because little is known about the possible risks and benefits of the treatments being tested, phase i trials usually include only a small number of patients who have not been helped by other treatments. 例文帳に追加

試験治療のリスクの可能性と治療効果がほとんど分からないため、第i相臨床試験では通常他の治療が役に立たなかった少数の患者でのみ行う。 - PDQ®がん用語辞書 英語版

informed consent includes information about the possible risks, benefits, and limits of the procedure, treatment, trial, or genetic testing. 例文帳に追加

インフォームドコンセントには、その手技、治療、臨床試験、遺伝子検査における、考えられるリスク、有益性、および限界に関する情報提供も含まれる。 - PDQ®がん用語辞書 英語版

laws set by the u.s. department of health and human services (dhhs) to protect a person from risks in research studies that any federal agency or department has a part in. 例文帳に追加

米国の連邦政府機関や各省庁が関与する調査研究において参加者を危険性から保護するために米国保健社会福祉省(dhhs)により制定された法令。 - PDQ®がん用語辞書 英語版

(ii) Amount calculated pursuant to the provisions of a Cabinet Office Ordinance as the amount for coping with possible risks exceeding standard predictions that may occur due to any events pertaining to the insurance being underwritten, such as insured events. 例文帳に追加

二 引き受けている保険に係る保険事故の発生その他の理由により発生し得る危険であって通常の予測を超えるものに対応する額として内閣府令で定めるところにより計算した額 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) Amount calculated pursuant to the provisions of a Cabinet Office Ordinance as the amount for coping with possible risks exceeding standard predictions that may occur due to any events pertaining to the insurance being underwritten in Japan, such as insured events. 例文帳に追加

二 日本において引き受けている保険に係る保険事故の発生その他の理由により発生し得る危険であって通常の予測を超えるものに対応する額として内閣府令で定めるところにより計算した額 - 日本法令外国語訳データベースシステム

i) Basic matters concerning the implementation of measures designed to prevent adverse effects that are caused by the use of living modified organisms and posing unacceptable risks that impair biological diversity (hereinafter referred to as "Adverse Effect on Biological Diversity" 例文帳に追加

一 遺伝子組換え生物等の使用等により生ずる影響であって、生物の多様性を損なうおそれのあるもの(以下「生物多様性影響」という。)を防止するための施策の実施に関する基本的な事項 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) it is found that if such disposition is made based on the request by the Foreign Financial Instruments Regulatory Authority, there are risks that adverse material impacts will be made on the capital market or the national interest of Japan will be otherwise impaired; or 例文帳に追加

二 当該外国金融商品取引規制当局の要請に基づき当該処分をすることが我が国の資本市場に重大な悪影響を及ぼし、その他我が国の利益を害するおそれがあると認められるとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iii) it is found that there are risks that the report or materials submitted under the disposition referred to in the preceding paragraph will be used by the Foreign Financial Instruments Regulatory Authority for a purpose other than helping the authority execute their duties. 例文帳に追加

三 当該外国金融商品取引規制当局において、前項の規定による処分により提出された報告又は資料の内容が、その職務の遂行に資する目的以外の目的で使用されるおそれがあると認められるとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(4) When asking a leading question, due care shall be exercised to avoid reading aloud documents or using any other method that risks unduly influencing the witness's testimony. 例文帳に追加

4 誘導尋問をするについては、書面の朗読その他証人の供述に不当な影響を及ぼすおそれのある方法を避けるように注意しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

During the era when Sohei or Jinin were active, temples and shrines were rich due to holding vast Jiryo (landownership of Buddhist Temples) or Shrine Estates amidst the unstable society and they faced risks of being assailed by various social groups, including groups of robbers. 例文帳に追加

僧兵や神人が活躍した時代は社会が乱れる一方で、広大な寺領・神領を有して経済的に豊かであった寺社は盗賊のみならず、さまざまな勢力によって狙われる危険性が生じた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On the other hand, some people say that the quality of sake brewed in enamelware brewing tanks is not inferior to the one brewed in wooden barrel and that there is no sense in daringly persisting on wooden barrel brewing with the risks of high cost and unsanitary. 例文帳に追加

一方では琺瑯タンクによる酒造りも、製造される酒質はそれ以前のものと比べて何ら劣るものではなく、あえてコスト高と不衛生のリスクを冒して木樽造りにこだわる意味を見出さないとする意見もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

For this reason, to face books made by mokoku is absolutely necessary for the study of calligraphy, and the books need to be used after understanding and considering characteristics and risks of the act of 'mokoku.' 例文帳に追加

このため模刻本と対することは書道研究の上で避けられない事態であり、そのような時は「模刻」という行為の特性とその行為がはらんでいるリスクを理解した上で、よく考えて使用する必要がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, TAKAHASHI rather supported the cabinet because he thought the KIYOURA cabinet was believed to be in power for only a limited period of time and feared that if the incumbent cabinet lost support in the House of Representatives, it might increase risks of radicalists including socialists gaining momentum. 例文帳に追加

しかしそれは、半年間の期限付の内閣であると見なされていたこと、清浦内閣を支持する勢力が衆議院でいなければ社会主義者などの過激な運動が高まる危険性を恐れてのことであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

All major risks have been consistently identified, kept track of and managed in an effective manner, and any recognized weakness is minor and has an insignificant effect on the soundness of the financial institution’s business operations. 例文帳に追加

顧客保護等管理態勢について、顧客説明管理態勢、顧客サポート等管理態勢、顧客情報管理態勢、外部委託管理態勢等が、それぞれ経営陣等により強固に構築され機能している。 - 金融庁

索引トップ用語の索引



  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
PDQ®がん用語辞書 英語版
Copyright ©2004-2024 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved.
財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS