1016万例文収録!

「to kill」に関連した英語例文の一覧と使い方(21ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > to killに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

to killの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1304



例文

His foster father Norinaga was forced to kill himself by the Akamatsu clan, and also, Takanori fainted during a battle, but his nephew's quick thinking made it possible for him to get out of the battle. 例文帳に追加

養父・範長は赤松氏によって自害させられ、本人も戦闘中に気を失ってしまい、居合わせた甥の機転によって辛うじて逃げ延びた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Sukenaga was appointed to be Provincial Governor of Echigo by TAIRA no Munemori who was the successor of Kiyomori after his death in 1181, and was ordered to hunt down and kill MINAMOTO no Yoshinaka who had raised an army in Shinano Province. 例文帳に追加

清盛の死後の治承5年(1181年)、後を継いだ平宗盛から越後国越後守に任じられ、信濃国で挙兵した源義仲の追討を命じられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When Yoshinori stayed at Yahagi of Mikawa Province during this trip, Akihide CHUJO, a hokoshu (the shogunal military guard) who resided in the same area, did not pay a visit to Yoshinori and was ordered to kill himself next month after having his Takahashi no sho (the manor named Takahashi in Toyota City) confiscated. 例文帳に追加

この旅の途中、三河国矢作へ宿泊した義教の許へ伺候しなかった同国在住の奉公衆中条詮秀は、翌月、所領高橋荘(豊田市)を召し上げの上、自害を命じられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1185, MINAMOTO no Yoritomo and MINAMOTO no Yoshitsune were opposed each other and when Yoshitsune received an imperial decree to search and kill MINAMOTO no Yoritomo from the Cloistered Emperor Goshirakawa, his father Shigeyori also came to be regarded as an enemy by Yoritomo because Shigeyori was the father-in-law of Yoshitsune. 例文帳に追加

文治元年(1185年)、源頼朝と源義経が対立し、義経が後白河法皇から頼朝追討の宣旨を受けると、義経の舅にあたる父・重頼も頼朝から敵対視されるようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Later he served Prince Mochihito, and in 1180 when the plan to search and kill the Taira clan, which was schemed by the prince together with MINAMOTO no Yorimasa (Rising of Prince Mochihito), was revealed, Nobutsura helped the price escape to Enjo-ji Temple and confronted the pursuing kebiishi (officials with judicial and police powers) alone. 例文帳に追加

のちに以仁王に仕えたが、治承4年(1180年)に王が源頼政と謀った平氏追討の計画(以仁王の挙兵)が発覚したとき、王を園城寺に逃がし、検非違使の討手に単身で立ち向かう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

After the incident Nobukane concealed himself, but his sons Kanehira, Nobuhira and Kanetoki who were summoned to MINAMOTO no Yoshitsune's residence were killed with the sword or forced to kill themselves (described on the article of August 10 in "Sankaiki" [diary by Tadachika NAKAYAMA]). 例文帳に追加

その後信兼は行方をくらますが、子息の兼衡・信衡・兼時らが信兼捜索の命を受けた源義経の邸に呼び出され、斬殺、あるいは自害に追い込まれた(『山槐記』8月10日条)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After leaving the temple, he began to carry out important tasks as a retainer for the Mori clan; for example, he joined a troop to hunt down and kill Teruhiro OUCHI who had invaded Yamaguchi City in Suo Province, a former territory of the Mori clan, in 1569. 例文帳に追加

下山後に毛利氏の家臣としての主要な行動を開始し、1569年に旧領の周防国山口市に侵入した大内輝弘追討に参加している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1183, he joined the army of MINAMOTO no Yoritomo to hunt down and kill the Heike family and prayed for the victory at Kohata Daimyojin Shrine; on March 4, 1184, he took part in the Battle of Uji-gawa River and delivered great performance leading to a victory. 例文帳に追加

寿永2年(1183年)に源頼朝の平家追討軍に参加し、山城国宇治郷にあった木幡大明神に戦勝を祈願し、翌寿永3年(1184年)正月20日、宇治川の戦いに出陣し、戦功を挙げて勝利。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Sadaaki HOJO who belonged to a branch family of the Hojo clan became interim shikken with the recommendation of the Nagasaki clan, but the rumor that angry Okatadono and Yasuie were trying to kill Sadaaki frightened him so much that he resigned as shikken by becoming a priest. 例文帳に追加

長崎氏の推挙で北条氏庶流の北条貞顕が中継ぎとして執権となるが、大方殿と泰家が憤って貞顕を殺そうとしているという風聞が流れ、恐れをなした貞顕は出家して執権を辞任した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

In the conversation then exchanged between the two from each side of the blocking rock, Izanami said to Izanagi, 'I will kill 1000 people of your country every day,' to which Izanagi replied, 'Then I will create 1500 delivery rooms.' 例文帳に追加

その時に岩を挟んで二人が会話するのだが、イザナミが「お前の国の人間を1日1000人殺してやる」というと、「それならば私は、1日1500の産屋を建てよう」とイザナギは言い返している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

They also said in a stormy atmosphere 'we would like to ask the spirit about God's will and depending on the answer, we are willing to kill Konoe.' 例文帳に追加

また、「そこで、御神霊の意見を是非うかがって、その返答によっては近衛の殺害も厭わない」と述べ、かなり殺気だった雰囲気に包まれたと言われている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The retired Emperor Gotoba sent an emissary to the shogunal army, claiming that the entire rebellion was the plot of his scheming advisors, and that he was repealing the decree to hunt down and kill Yoshitoki and was issuing a new decree demanding that Hideyasu FUJIWARA, Taneyoshi MIURA and the others be captured. 例文帳に追加

後鳥羽上皇は幕府軍に使者を送り、この度の乱は謀臣の企てであったとして義時追討の宣旨を取り消し、藤原秀康、三浦胤義らの逮捕を命じる宣旨を下す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Alone now, Yoshihiro continued to fight on, trying to kill Mitsuie, but he was surrounded and in the end used up all his strength, letting out a great shout, saying 'Yoshihiro OUCHI, great military commander without peer, now enters the next life. 例文帳に追加

一人になった義弘は満家を目がけて戦い続けるが、取り囲まれ遂に力尽きて「天下無双の名将大内義弘入道である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Meanwhile, TACHIBANA no Shigenobu, Renmo, and FUJIWARA no Chiharu, were exiled to Tosa Province, Sado Province, and Oki Province respectively, and all provinces were ordered to track down and kill MINAMOTO no Tsuranu and TAIRA no Sadatoki. 例文帳に追加

一方、橘繁延は土佐国、蓮茂は佐渡国、藤原千晴は隠岐国にそれぞれ流され、さらに源連、平貞節の追討が諸国へ命じられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In this situation, Masamori, who had joined the Hokumen no bushi, was selected as Tsuitoshi (envoy to pursue and kill) on February 9, 1108 in response to the wrongdoings of MINAMOTO no Yoshichika. 例文帳に追加

このような情勢の中で北面武士になった正盛は、出雲国で源義親の濫行が起こると、嘉承2年(1107年)12月19日追討使に抜擢される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

While bushi could easily kill his servant, the power to decide life and death of servants and kenzoku (disciples or followers of Buddha) was not limited to bushi at that time. 例文帳に追加

簡単に家人を殺すのは武士ならではであっても、しかしその家人・眷属に対する生殺与奪の絶対的権力は当時では武士に限った話しではない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is considered that Goshirakawa was irate about Yoshinaka's arrogance, but since he had no choice but to rely on Yoshinaka's force to search and kill the Taira clan, he gave Yoshinaka some 140 Heike Mokkanryo (land rights confiscated by Kamakura bakufu [Japanese feudal government headed by a shogun] from the Taira family) ("The Tale of the Heike). 例文帳に追加

後白河は義仲の傲慢な態度に憤っていたと思われるが、平氏追討のためには義仲の武力に頼らざるを得ないのが現状であり、義仲に平家没官領140余箇所を与えている(『平家物語』)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After the Battle of Ichinotani, MINAMOTO no Noriyori and the main body of the Kamakura warriors had returned to the East, but on September 21, in the midst of this rebellion, Noriyori again left Kamakura and, on October 22, headed from Kyoto for Saikai (the provinces on the western seacoast) to search out and kill the Taira clan. 例文帳に追加

一ノ谷の戦い以降、源範頼以下主な鎌倉武士は帰東しており、またこの反乱の最中の8月8日に、範頼は平氏追討のために鎌倉を出立し、9月1日に京から西海へ向かっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Yowa no Hokuriku syuppei (the dispatch of troops to Hokuriku region in the Yowa period) was conducted by the Heike in order to track down and kill the rebelling powers in the Hokuriku region, and intensified around September 1181 (ending around December 1181 or January 1182 (November 1181 by the old lunar calendar)). 例文帳に追加

養和の北陸出兵(ようわのほくりくしゅっぺい)とは、養和元年(1181年)7月頃から活発化した北陸地方反乱勢力に対する平家の追討活動のことである(養和元年11月まで)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The books compiled in later years, including "Azuma Kagami" (The Mirror of the East), state that the serial dispatch of troops to Hokuriku was 'in order to seek out and kill Yoshinaka' but Yoshinaka's name was not recorded in the records made at the time, until the June 14, 1183 entry in "Gyokuyo" (Diary of FUJIWARA no Kanezane). 例文帳に追加

なお、後年の編纂物である『吾妻鏡』などには一連の北陸出兵が「義仲討伐の為」と記されているが、当時の記録には、『玉葉』寿永2年(1183年)5月16日条まで義仲の名前は記載されていない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

But Satoyasu attracted Hachiemon to Aizu Wakamatsujo Castle (according to an opinion, it was the palace of the Gamo clan in Kyoto) and assassinated him on the pretext of 'kill of offender.' 例文帳に追加

ところが郷安は事もあろうに、八右衛門を会津若松城(一説に、蒲生氏の京都屋敷)に誘き寄せて上意討ちとして斬殺してしまったのである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Yukiie played an active role in passing on to all Genji people in the country Prince Mochihito's order to hunt down and kill the Heike family and raise an army against the Heike clan during the Jisho-Juei War, but after the fall of the Heike clan he entered a conflict with his nephew, MINAMOTO no Yoritomo, as a result of which he was defeated and killed. 例文帳に追加

行家は治承・寿永の乱の際に以仁王の平家追討の令旨を全国の源氏に伝え挙兵を促すなど活躍したが、平家滅亡後に甥の源頼朝と対立し、敗れ殺害された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Generally, Taigyaku Jiken especially refers to the so-called Kotoku Incident in which Shusui KOTOKU, a socialist, was prosecuted for trying to kill then-Emperor in 1910 and 1911. 例文帳に追加

特に一般には1910,1911年(明治42,43年)に社会主義者幸徳秋水らが天皇暗殺計画を企てたとして検挙された事件を指す(幸徳事件ともいわれる)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He then said, "I have heard that people of Han say, 'to seize home and country of others, you need to obtain peasants and land. If you kill all the peasants, for what use is the land that is obtained?'" 例文帳に追加

そのなかで「朕、漢人の言に聞くに、『人の家、国を取るには百姓土地を得んと欲す。もし尽く百姓を殺さば徒に地を得るも何に用いん』」とも述べている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In response to these orders, the Mito Domain organized an army to search out and kill Tenguto with Ichikawa and others playing important roles, and on August 8, 1864, a battle between the allied force of domains versus Tenguto began. 例文帳に追加

水戸藩もこれに応じて市川らを中心とする追討軍を結成し、1864年8月8日(元治元年7月7日(旧暦))に諸藩連合軍と天狗党との戦闘が始まった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Meanwhile, when the Boshin War was started against the Mito Domain, which became a complete Sabaku-ha (supporters of the Shogun) due to the actions of the conservatives, the Imperial Court ordered to hunt down and kill shoseito. 例文帳に追加

一方、保守派によって完全な佐幕派となった水戸藩に対し、戊辰戦争が勃発すると、諸生党に対する追討命令が朝廷から出された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He then suggested that all the retainers commit seppuku, and in the end, retainers of the Asano family came to a settlement to surrender the castle on condition that they would kill Kira as an act of revenge for their lord. 例文帳に追加

次いで藩士一同の殉死を主張、最後には吉良への仇討ちを前提とした開城へと誘導し、浅野家中は開城に意見がまとまる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

But Nobunaga did not allow the losers to survive and implemented 'negiri' (extermination) by killing all men escaping from Nagashima and by burning out people in Yanagashima and Nakae, which were surrounded by palisades, forcing the leader Sagyo of Gansho-ji Temple to kill himself. 例文帳に追加

しかし、信長はこれを許さず長島から出る者を根切に処し、残る屋長島・中江の2個所は柵で囲んで焼き殺し、指導者であった願証寺の佐堯は自害した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As a consequence, the Akamatsu clan was pursued by the bakufu army lead by Mochitoyo YAMANA (Sozen YAMANA) to search out to kill them, and Mitsusuke and Noriyasu were killed and the main line of the Akamatsu clan was collasped. 例文帳に追加

それにより赤松氏は山名持豊(山名宗全)を中心とした幕府軍の追討を受け、満祐と教康は殺され、赤松氏本流は没落した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The 22nd head, Yoshiyuki KIKUCHI, who fled from Tamemitsu, escaped to Shimabara via Tamana, seeking refuge with the Arima clan, and in cooperation with Shigemine JO (岑) and Yukiharu KUMABE and others, he made Tanemitsu to kill himself. 例文帳に追加

為光に追われた22代菊池能運は有馬氏頼って玉名を経由して島原に逃れ、翌城重岑・隈部運治等と呼応して為光を自刃させた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After the Hogen War in 1156, however, he ended up being forced to kill MINAMOTO no Tameyoshi, Yoshitomo's father and the former lord, which made him fall out with Yoshitomo and go back to Sagami Province. 例文帳に追加

が、1156年保元の乱後、旧主である義朝の父・源為義を殺さなければならない羽目になって義朝との間が不和になり、相模国に帰国。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1366, after Takatsune SHIBA's downfall, Seii Taishogun (literally, "great general who subdues the barbarians") Yoshiakira ASHIKAGA ordered Muneyoshi ISHIBASHI, Kazuyoshi's son, to cooperate with the Oshu governor Tadamochi SHIBA and Sadatsune KIRA to search out and kill Haruie KIRA. 例文帳に追加

貞治5年(1366年)、斯波高経が失脚すると征夷大将軍足利義詮は和義の子石橋棟義を抜擢して奥州管領斯波直持と吉良貞経と協力して吉良治家を追討させた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To activate a treatment apparatus for treating ballast water with ozone so as to enable the constant stable mixture of ozone of a prescribed concentration with the ballast water, and effectively kill and remove aquatic organisms and bacteria in the ballast water.例文帳に追加

バラスト水をオゾンを用いて処理する処理装置を、バラスト水に対して常に安定して所定濃度のオゾンを混入できるように起動させ、バラスト水中の水生生物や細菌類を効果的に殺滅あるいは除去する。 - 特許庁

To provide a method for treating a fluid, particularly an aqueous fluid to kill bacteria in a conduit and cause flocculation of a suspended solid matter.例文帳に追加

導管内部でバクテリアを殺しかつ懸濁固体物質の凝集を起こさせるために、流体、特に水性流体を処理する方法および装置を提供する。 - 特許庁

In further embodiments, the humidity transducer may be heated to a pasteurization temperature, to substantially kill any common pathogens present on the humidity transducer.例文帳に追加

さらなる実施形態においては、湿度トランスジューサ上に存在するあらゆる一般病原体を実質的に殺菌するため、湿度トランスジューサを低温殺菌温度まで加熱することができる。 - 特許庁

To provide heat generating nanoparticles capable of generating heat efficiently when used in thermotherapy for rapidly heating only cancerous tissues so as to kill them.例文帳に追加

腫瘍組織のみを急速に加熱して殺傷する温熱療法に使用した場合に効率よく発熱することができる発熱体ナノ粒子を提供する。 - 特許庁

To provide a ballast water treatment method and its device utilizing a chemical in order to kill a harmful organism contained in ballast water and uniformly retain killing effect in a tank at a low concentration for a long period of time.例文帳に追加

バラスト水に含まれる有害生物を殺滅するために化学薬品を利用するとともに、低濃度で長時間かつタンク内で均一に殺滅効果を保持するようにしたバラスト水処理方法およびその装置を提供する。 - 特許庁

To provide an excellent bait preparation letting termites, which live at a place where an insecticide can not be sprayed or administered, for example, at an under ground nest, eat to kill even termites living at a place other than the drug administered place.例文帳に追加

殺虫剤の散布、投与ができない場所、たとえば土中の巣の中にいるシロアリに喫食させて投薬場所以外のシロアリも死滅させることができる優れたベイト剤の提供。 - 特許庁

To provide a method for producing antibacterial treated water, which uses a photocatalytic reaction to kill bacteria in a solution and contains antibacterial constituents.例文帳に追加

光触媒反応を利用して溶液中の微生物を殺滅し、さらに抗菌成分を含む抗菌処理水を生成する方法を提供することを目的としている。 - 特許庁

To provide a ballast water treatment apparatus which can kill microorganisms and bacteria contained in magnetic flocs so as to eliminate their effect on the environment and human body.例文帳に追加

磁性フロックに含有される微生物や細菌類を環境や人体への影響が無くなるように死滅させることのできるバラスト水の処理装置を提供する。 - 特許庁

To provide an excellent method for thermally transpiring a specified compound to kill insects, in which a stable insecticidal effect can be maintained, even when the specified compound is thermally transpired at a lower temperature than conventional temperatures.例文帳に追加

特定の化合物を用い、従来の発熱体温度よりも低温で加熱蒸散させた場合でも安定した殺虫効力を持続しえる優れた加熱蒸散殺虫方法の提供。 - 特許庁

Due to this configuration, since the sterilizer 5 activates in the state where the container 1 is removed, namely, bacteria are easy to invade into the water cooler 22, the sterilizer 5 can kill the invading bacteria at a good timing.例文帳に追加

これにより、容器1が取り外された状態となったとき、即ち、外部から冷水器22に細菌が侵入し易い状況となったときに殺菌器5が駆動するため、侵入した細菌をタイミング良く死滅させることができる。 - 特許庁

To provide a garbage treatment apparatus with a simple structure in which an insecticide having sufficiently reliable insecticidal activity is used to kill insects generated in a garbage treatment apparatus without using an environmentally harmful insecticide.例文帳に追加

生ごみ処理装置内で発生した虫を死滅させるために、環境に有害な殺虫剤は使用せず、簡単な構造で、しかも殺虫力が確実で十分な生ごみ処理装置を提供する。 - 特許庁

To provide a rat-catching device having a simple low cost structure, capable of being installed at anytime and anywhere so as to surely catch and kill the rats.例文帳に追加

簡単な構造であってコストが安く、いつでもどこでも設置可能で、しかもネズミを確実に捕獲、死亡せしめるようにしたネズミ捕獲装置を提供することを目的とする。 - 特許庁

To provide an insect trap which can silently kill an insect without producing a large sound such as an electric shock sound generated in electric shock insecticide, thus not giving unpleasantness to a user with the sound accompanied by the insect killing.例文帳に追加

捕虫器において、電撃殺虫の場合に生じる電撃音のような大きな音を発生させることなく静かに殺虫し、殺虫に伴う音でユーザに不快感を与えないようにする。 - 特許庁

To provide a cancer treatment drug which can inhibit extensive malignant lymphoma/leucocyte cells from proliferating or can kill them and to provide a method for killing cancer cells with the cancer treatment drug.例文帳に追加

本発明の目的は、広範な悪性リンパ腫・白血病細胞を増殖抑制または死滅させることができるガン治療用薬剤、及び当該ガン治療用薬剤を用いてガン細胞を死滅させる方法を提供することにある。 - 特許庁

Cement, a cement-based solidifying agent, and caustic lime are added to the coliform-contaminated soil or sediment to kill coliform and the like, whereby the reuse range of the soil or sediment is extended.例文帳に追加

大腸菌類汚染土壌、土砂にセメント、セメント系固化材、石灰を添加し、大腸菌類を滅菌することにより土壌、土砂の再利用の範囲を広げるものである。 - 特許庁

For he was teaching his disciples, and said to them, “The Son of Man is being handed over to the hands of men, and they will kill him; and when he is killed, on the third day he will rise again.” 例文帳に追加

というのは,弟子たちを教えて,彼らに言っていたからである,「人の子は人々の手に引き渡され,人々は彼を殺すだろう。そして彼は殺されて三日後に生き返るだろう」。 - 電網聖書『マルコによる福音書 9:31』

Therefore behold, I send to you prophets, wise men, and scribes. Some of them you will kill and crucify; and some of them you will scourge in your synagogues, and persecute from city to city; 例文帳に追加

それゆえ,見よ,わたしはあなた方に預言者たちと賢人たちと律法学者たちを遣わす。あなた方は,そのうちのある者たちを殺してはりつけにし,ある者たちを自分たちの会堂でむち打ち,町から町へと迫害するだろう。 - 電網聖書『マタイによる福音書 23:34』

例文

"Take the child away into the forest; I never want to see her again. Kill her, and bring me back this handkerchief soaked in her blood as proof."例文帳に追加

「あの子を、森の中につれていっておくれ。わたしは、もうあの子を、二どと見たくないんだから。だが、おまえはあの子をころして、そのしょうこに、あの子の血を、このハンケチにつけてこなければなりません。」 - Tatoeba例文

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS