小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

英和・和英辞典で「拡水地域」に一致する見出し語は見つかりませんでしたが、
下記にお探しの言葉があるかもしれません。

「拡水地域」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 33



例文

最後に、洪に関する流域地域間の調整が難航し、結果として洪の流路が工業団地のある川の左岸側に想定外に向かってしまったことも、被害が大した一因として指摘されている。例文帳に追加

Lastly, another reason for the escalating damage was that the flood control coordination among the basin areas was in disarray, causing an unpredicted flood route towards the left bank of the river, where industrial estates are located. - 経済産業省

一方、新興国・地域では、中国を含むアジアが、2009年春から年央には同準に回復し、2010年には同準を大幅に超えるまでに生産活動が大した。例文帳に追加

Meanwhile, the emerging economies/ regions in Asia including China recovered to the said level during the period starting from the spring to the middle of 2009. And the production activities expanded well over the said level in 2010. - 経済産業省

また、放射性物質の散によるへの影響が及ぶと考えられる地域における検査未実施状況を解消し、広域的な検査を着実に実施する必要もある。例文帳に追加

Furthermore, the MHLW accumulates the monitoring results, by collecting nation-wide results of the survey conducted by the MEXT and water supply utilities. - 厚生労働省

途上国の道事業においては、未普及地域への整備、人口増加、経済発展等による需要の増加に対する道施設張のニーズは依然として高く、道施設整備に伴う技術者育成のニーズも高いことから、これまでの協力は維持管理技術や無収対策が中心であった。例文帳に追加

In developing countries, there are strong needs for the development of water supply facilities in uncovered areas as well as for the expansion of existing facilities to correspond to the increasing water demand caused by population increase, economic development, and other reasons. - 厚生労働省

田農耕発展のために農地の大と農具となる鉄の獲得のため、また地域間の交易をめぐる争いのために戦いが起こり時代が進行していった。例文帳に追加

Period forwarded with battles over commerce between regions as well as battles over acquisition of cultivation land and iron for farming equipment, for development of rice-paddy cultivation.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

エネルギー,交通,通信,及び地域インフラを含めたインフラの格差は,多くの途上国において成長の大・維持にとっての大きなボトルネックとなっている。例文帳に追加

Gaps in infrastructure, including with respect to energy, transport, communications, water and regional infrastructure, are significant bottlenecks to increasing and maintaining growth in many developing countries.発音を聞く  - 財務省

このため,アフリカ開発銀行は,この地域の長期的な成長と開発を支援する能力を強化するために,資本を200%増加させ,対応する年間の貸出量を3倍の準に大できるよう大幅に増資される。例文帳に追加

For this reason, the African Development Bank will be capitalized for substantial growth, with a 200% increase in its capital and corresponding tripling of its annual lending levels, to strengthen capacity to support the region’s long-term growth and development.発音を聞く  - 財務省

地下の汲み上げによる地盤沈下の懸念がなく、かつ、油や有機溶剤等の汚染物質の海洋や河川などへの散を確実に防ぐことのできる沿岸地域の浄化方法を提供する。例文帳に追加

To provide a cleaning method of a coast area by which diffusion of pollutants such as oils and organic solvents in seawater and river water can reliably be prevented without risk of subsiding ground by pumping up groundwater. - 特許庁

次に直接にはアジア危機を経験していない国・地域の状況を見ると、まず、中国では、危機以前に経常収支はほぼ均衡準にあったが、危機後は大幅に黒字を大させている。例文帳に追加

Next we will examine the situation in the countries and regions which did not directly experience the Asian crisis, focusing on the case of China first. Its current account was nearly balanced before the crisis, but after the crisis its current account surplus has expanded significantly. - 経済産業省

当該地域全体の経常収支は、アジア通貨危機(以下、本節では「アジア危機」と略す。)前の1995、1996年においては赤字で推移していたが、危機を契機に黒字基調が定着、その準も2000年以降大傾向にある。例文帳に追加

Although the current account balances of the entire aforementioned region were in deficits in 1995 and 1996 prior to the Asian currency and financial crisis (hereinafter referred to asAsian crisisin this section), the crisis was a turning point for establishing a surplus trend, which has been on an upturn since 2000. - 経済産業省

依然として日本の製造業の現地販売額の最大依存地域が米国であることに変わりはないが、今後新興国の消費準が一段と大する中、中国やASEAN 等の新興国における現地販売額の大を図っていくことが一層期待される(第3-2-2-1 図)。例文帳に追加

In terms of the sales amount to local customers of the Japanese manufacturers, the U.S. accounted for the largest proportion, while standard level of consumption in emerging countries will increase remarkably in the future, and it is expected to increase the sales to local customers further in emerging countries such as China or ASEAN (Figure 3-2-2-1). - 経済産業省

7. 我々は、国際基準の遵守状況を改善し、非協力的な国・地域を特定するプロセスを強化する要求を改めて表明する。我々は、戦略上の欠陥を有する国・地域の公表リストの FATF による次回の更新と、FSB により次回の G20 サミットの前に評価される、全ての国・地域の公表リストを期待している。我々は、透明性及び情報交換についてのグローバル・フォーラムにより発出された 18 のピア・レビューを歓迎し、これまでのところ、実効的な情報交換を実現するための要素が未導入であるとされた全ての国・地域に対し、直ちにその脆弱性に対処するよう強く促す。我々は、完了すると見込まれる約 60 のフェーズ 1 のレビューに基づく、特に国・地域のフォーラムへの協力の質、遵守の準及び未解決の欠陥に対処するための 2011年 11月までの進捗の報告を期待している。我々は、より多くの国・地域に対し、グローバル・フォーラムに参加し、その基準を実施することをコミットするよう求める。我々は、全ての国・地域に対し、租税情報交換協定のネットワークを更に大することを強く促し、国・地域に対し、税務行政執行共助条約に署名することを考慮するよう奨励する。例文帳に追加

7. We reiterated our call to improve compliance with international standards and strengthen the process of identifying non-cooperative jurisdictions. We look forward to the forthcoming update by FATF of the public list of jurisdictions with strategic deficiencies and to a public list of all jurisdictions evaluated by the FSB ahead of the next G20 Leaders Summit. We welcome the 18 peer reviews issued by the Global Forum on Transparency and Exchange of Information and urge all jurisdictions so far identified as not having the elements in place to achieve an effective exchange of information to promptly address the weaknesses. We look forward to the progress report by November 2011, based on the expected completion of around 60 phase 1 reviews, to address in particular the jurisdictions' quality of cooperation with the Forum, level of compliance and unsolved deficiencies. We call upon more jurisdictions to join the Global Forum and to commit to implementing the standards. We urge all jurisdictions to extend further their networks of Tax Information Exchange Agreements and encourage jurisdictions to consider signing the Multilateral Convention on Mutual Administrative Assistance in Tax Matters.発音を聞く  - 財務省

こうした輸出促進を支えるために、中小企業の海外販路大支援を業務の主要な柱としているJETROも、2008年4月1日に「農林産物等地域産品輸出促進本部」を立ち上げ、全組織を挙げて農林産品の輸出促進への取組姿勢を表明した。例文帳に追加

In order to support these promotional activities for export, JETRO, whose main pillar of operation is provision of support for the expansion of overseas sales channels for small and mid-sized companies, set upAgricultural, Forestry, and Fisheries and Other Regional Products Export Promotion Headquarterson April 1, 2008, expressing its intention to make an all-out effort for the promotion of export of agricultural, forestry, and fisheries products. - 経済産業省

しかしながら適用されている技術準、産業構造の変化、生産性という観点 からとらえると、日本、韓国、台湾、米国南部、ソヴィエト連邦等のそれは先進経済の準にかなり近づいており、これら諸国・地域の加入で「収束クラブ」は更に大することになった。例文帳に追加

At the same time, from the perspective of the levels of technology applied, changes in industrial structure, and productivity, Japan, the Republic of Korea, Taiwan, the southern US states, and the Soviet Union all drew much closer to the economic standards of developed countries, their "accession" expanding the convergence club still further. - 経済産業省

気候変動は、穀物生産の減少、病原菌の生息域大、砂漠化の進行、安全な資源の不足、生物多様性の消失など、広範な悪影響を様々な地域に及ぼす喫緊の地球規模の問題であり、経済状況に左右されることなく取り組むべき急務の課題です。例文帳に追加

Climate change is a pressing global concern, bringing about a wide range of adverse effects, such as decline in grain crops, expansion of pathogen habitats, spread of desertification, shortage of safe water resources, and losses in biodiversity in various regions.発音を聞く  - 財務省

今回浸した地域への電機・電子産業の集積が今後も進展するのかについては、今年3月に決定されたBOI による被災2 県への投資減少を防止するための優遇措置大策*74 の効果を含めて、今後注目されるところである。例文帳に追加

Whether concentration of the electric/electronics industry in the inundated areas will expand in the future must be paid attention, together with the effect of the expansion of favorable treatment*74, which was decided in March 2012 in order to prevent the decline in investment in the two disaster affected provinces. - 経済産業省

特に中国を中心とするアジア地域の著しい経済成長を背景に、彼らの生活準が向上し、より質の高いもの、高付加価値なものを求める市場に成長することが予想されており、これに伴って宅配便市場の大も期待される。例文帳に追加

In particular, against the background of remarkable economic growth in the Asian region centering on China, living standards have improved and the market, which requires higher quality and high value-added products, is expected to grow; consequently, the home delivery service market will expand, too. - 経済産業省

従来の治対策では、上流域の洪は農業用等のために貯留し、中下流域の洪はバンコク中心部や工業団地のある左岸側(東側)に溢れるのを避けて重要地域を守り、右岸側(西側)に氾濫面積を大し位を低下させることで、洪の被害を軽減してきた経緯がある。例文帳に追加

In the traditional flood control measures, floodwater in the upstream channel was stored for agricultural use, etc., and the water in the middle- and downstream was prevented from overflowing into the left side of the bank (east side), where central Bangkok and industrial estates are located, to protect the critical areas, and the damage was mitigated by lowering the level of water by expanding the inundated area to the right side of the bank (west side). - 経済産業省

同調査では、この背景として、①物価の上昇を反映した賃金の上昇が見られず、実質賃金準が停滞していること、②内外製造業の生産能力の急大に伴い求人が大していること、③中国の発展地域が広がりを見せ、農村部からの出稼ぎ労働者の選択の範囲が広がったこと、等が挙げられている。例文帳に追加

Cited in the research as reasons for labor shortage were 1) the slumping of real-wage levels in the absence of wage hikes that reflect prices increases, 2) increasing job offers in the wake of the expansion of production capacities by Chinese and foreign manufacturers and 3) the expansion of job options by migrant workers from rural areas with industrial development areas spreading to wider areas of China. - 経済産業省

農林産省は我が国農林産物等のうち主要な商品について、輸出の大が期待される国・地域等の市場実態を調査し、産地等の関係者に広く知らせることを目的として、「平成19年度農林産物貿易円滑化推進委託事業(品目別市場実態調査)」を実施した。例文帳に追加

The Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries implemented the “Commissioned Project for Advancement of Smooth Export of Agricultural, Forestry and Fishery Products for 2007 (survey on actual conditions of overseas markets categorized by product items)” in regard to major Japanese agricultural, forestry and fisheries products, etc. , with the objective of studying the actual conditions of markets in the countries and regions which would be targeted for export expansion and disseminating such study results to the relevant parties of the origins of such products. - 経済産業省

これまでの食料増産は、耕地面積の大が世界的に伸び悩んできた一方で、単収の増加によって達成されてきたのであり、今後もこの傾向は続くと見られる。 ちなみに、穀物の単収と消費量は比例関係にあるが、1ha当たり3トン以上の単収を上げるために必要となる単位面積当たり量を見ると、雨の多い熱帯地域でさえ雨だけではまかなえない。例文帳に追加

The food production increase was achieved as a result of an increase in unit crop while the world faced difficulties in expanding arable land. This trend is likely to continue, and the unit crop amount and water consumption have a proportional relationship. There is not sufficient rainfall, even in the tropical zone which has a large volume of rainfall, in order to have a yield of 3 tons of crop per hectare. - 経済産業省

これは、東アジア諸国・地域が「世界の工場」として国際分業の重要な担い手となり部品等の輸出入を増加させていることや、最終需要地である我が国、米国、欧州等の先進国への完成品の輸出量を増加させていることに加え、東アジア諸国・地域の所得準の向上により完成品の需要地としての魅力を増し、域内外からの輸入量も大させてきたことを反映している。例文帳に追加

This reflects the fact that East Asian countries and regions have increased export and import of parts, etc. as "the factory of the world" playing an important role in the international division of labor, while increasing export of finished products to advanced countries including Japan, the U.S. and European countries which are end user countries. In addition, they have become more attractive as user countries of finished products as a result of the improvement of their income standards, and have increased import from countries in and outside the region. - 経済産業省

疑義を回避するため,本法については,次の海域,すなわち,アイルランドの領海,アイルランドの内海若しくは内が1959年海事管轄権法第5条により大された海域の全領域,及び現に1968年大陸棚法第1条の趣旨の範囲内での指定地域である領域の何れかの海域に,これを適用することを本法により宣言する。例文帳に追加

For the avoidance of doubt, it is hereby declared that this Act applies to the following waters, namely, the waters in the portion of the sea which comprises the territorial seas of the State, the waters in all the areas of the sea to which the internal or inland waters of the State are extended by section 5 of the Maritime Jurisdiction Act, 1959, and the waters in any area which is for the time being a designated area within the meaning of section 1 of the Continental Shelf Act, 1968.発音を聞く  - 特許庁

域内における知的財産保護を強化していくことが、グローバル化の副作用を防止し、その効用を最大限享受するという観点から見て喫緊の課題となっている。そのためには、アジア諸国・地域における知的財産制度の整備の充と執行の強化を通じて保護準を高めることと、国際的な模倣品流通を防止するための域内協力を進めることが重要となる。例文帳に追加

In order to prevent such adverse effects of globalization and fully enjoy its benefits, it is an urgent matter to strengthen intellectual property protection within Asia. For that purpose, it is important to improve the level of intellectual property protection in Asia by further improving and expanding relevant systems and strengthening enforcement and to promote Asian countries' cooperation for the prevention of global distribution of counterfeit goods. - 経済産業省

新たな成長の芽(コンパクトシティ、エコタウンの建設、省エネ・新エネビジネス、分散型エネルギーシステムの展開、地域のニーズに合った社会保障サービス、農林産業の6 次産業化等)の育成と資金需要大(ファンド等による民間投資の促進やPFI・PPP の活用促進等)の好循環を形成する。例文帳に追加

We will create a virtuous cycle of fostering new seeds of growth (including the construction of compact cities and Eco-Towns; energy conservation and new energy businesses; the development of decentralized energy systems; social security services suited to regional needs; and turning agricultural, forestry, and fishery industries into value-added sextic industries, etc.) and expanding capital demand (promoting private investment through funds and encouraging the use of private finance initiatives and public-private partnerships, etc.). - 経済産業省

また、高等学校卒業者の生涯年収を推計すると、建設業や卸売、小売業、医療、福祉と比較して高準となっており良質な雇用の場を提供していること、景気張局面において製造業就業者比率が高い都道府県ほど完全失業率は低く地域経済を支えていることからも、雇用に与える効果は大きいと考えられる 。例文帳に追加

The estimated lifetime earnings of high school graduates are higher in the manufacturing industry than in construction, wholesale, retail, medical care and welfare, suggesting that the manufacturing industry provides quality work opportunities, and during the stage of economic expansion, the unemployment rate is lower in the prefectures where the ratio of the employed working in the manufacturing industry is high; it is considered that the manufacturing industry has a great effect on employment . - 厚生労働省

中国の電力不足は、需要側の要因として、①投資大による製造業の急激な生産能力の大、②エアコン等家電製品の普及、供給側の要因として、③新規火力発電所の抑制、④地域間系統に係る投資の不足、⑤主要な発電燃料である石炭価格の上昇と硬直的な電力料金のギャップ、⑥力発電所所在地における渇、等が指摘されている。例文帳に追加

Electricity shortage in China is said to have derived from demand-side factors - 1) a sharp expansion of production capacity by manufacturers following investment expansion and 2) the diffusion of air-conditioning equipment and other household electric appliances, and supply-side factors ? 3) curbing of the construction of new thermal power plants, 4) the shortage of investment in inter-regional electric power system, 5) discrepancy between price increases for coal, a primary fuel source for power generation, and inflexible pricing of power rates, and 6) drought in the vicinity of the location of hydroelectric power plants. - 経済産業省

特に、富裕層の隆盛で日本食に対する関心が広がるアジアを中心とした海外市場の開拓に向けて、①国内においては、海外の市場ニーズを的確に捉え、販路開拓に必要なネットワークを構築する人材や情報等といったボトルネックを克服し、大手商社と比して小回りの利く規模で地域の産品の価値を発信、販売する「新たな商社機能」を有するいわば「地域商社」が、食料バリューチェーン全体の管理を担う主体として生産と流通を結びつけること、②国境措置については、我が国農林産物・食品の輸出を大するため、政府間の検疫協議の加速化に取り組むなど、戦略的対応を図ること、③海外市場においては、消費者接点となる日本食レストランを切り口とした日本食や日本食材市場の裾野大や、地域ブランド等の知的財産及び技術流出の防止等を通じ、一過性でない我が国農産物の常連客を作ること、が重要である。例文帳に追加

For the exploitation of overseas markets, mainly in Asia where interest in Japanese food is increasing based on the prosperity of the wealthy class in particular, it is important (1) as internal activities, to overcome bottlenecks such as human resources, information, etc. in order to appropriately identify overseas market needs and construct a network necessary for sales channel development as well as to let a type oflocal trading companies” that have “new trade company capabilitiesto provide information on the unique value of local products and sell them in a more appropriate size and adaptable manner than major trading companies to make production and distribution connected as entities responsible for the management of the entire food value chain; (2) as cross-boundary activities, to adopt strategic measures, including the acceleration of intergovernmental discussions on quarantine in order to increase the export of agricultural fishery, and food products from Japan; and (3) as activities in overseas markets, to secure loyal non-transient customers of Japanese agricultural products through the expansion of markets for Japanese food and food materials and the prevention of the leakage of intellectual properties such as local brands, making good use of Japanese restaurants that are the point of contact with customers. - 経済産業省

第二十四条 国は、良好な営農条件を備えた農地及び農業用を確保し、これらの有効利用を図ることにより、農業の生産性の向上を促進するため、地域の特性に応じて、環境との調和に配慮しつつ、事業の効率的な実施を旨として、農地の区画の大、田の汎用化、農業用用排施設の機能の維持増進その他の農業生産の基盤の整備に必要な施策を講ずるものとする。例文帳に追加

Article 24 The State shall take necessary measures for agricultural production base including farmland partition enlargement, creation of multipurpose paddy fields, maintenance of better functions of irrigation and drainage facilities, according to the regional characteristics, in consideration of harmony with the environment, and with the view of efficient operation, in order to encourage the improvement of agricultural productivity by securing farmland with good farming conditions and agricultural water facilities and promotion of their effective use.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

具体的には、我が国が2030年に、①対外純資産は経常収支黒字幅の累積によって増加(為替等による損益や固定資産減耗は捨象)し、②所得収支構造の「複線的」構造の実現の結果として、対外資産、対外負債は、資産と負債の比率を維持したまま双方ともに規模を大し、③資産種別ポートフォリオの改善の結果、相対的に収益率の高い直接投資の比率が現在の英国並の準まで大し、④地域別ポートフォリオの改善の結果、証券投資のアジア向け投資比率が現在の英国並の準まで大、した場合の所得収支を試算した。例文帳に追加

The estimation for income surplus was made according to the following conditions: (i) net external assets increased by the accumulation of current account surplus (profit and loss due to foreign exchange and depletion of fixed assets are eliminated); (ii) as a result of the “dual-track” income balance structure, both external assets and external debts increased in scale without changing the ratio of assets and debts; (iii) as a result of the improved portfolio by asset type, the share of direct investments with relatively high rates of return expanded to the current UK level; and (iv) as a result of the improved portfolio by region, the share of securities investments in Asia expanded to the current UK level. - 経済産業省

例文

ものづくり基盤技術は、我が国の基幹的な産業である製造業の発展を支えることにより、生産の大、貿易の振興、新産業の創出、雇用の増大等国民経済のあらゆる領域にわたりその発展に寄与するとともに、国民生活の向上に貢献してきた。また、ものづくり基盤技術に係る業務に従事する労働者は、このようなものづくり基盤技術の担い手として、その準の維持及び向上のために重要な役割を果たしてきた。我らは、このようなものづくり基盤技術及びこれに係る業務に従事する労働者の果たす経済的社会的役割が、国の存立基盤を形成する重要な要素として、今後においても変わることのないことを確信する。しかるに、近時、就業構造の変化、海外の地域における工業化の進展等による競争条件の変化その他の経済の多様かつ構造的な変化による影響を受け、国内総生産に占める製造業の割合が低下し、その衰退が懸念されるとともに、ものづくり基盤技術の継承が困難になりつつある。このような事態に対処して、我が国の国民経済が国の基幹的な産業である製造業の発展を通じて今後とも健全に発展していくためには、ものづくり基盤技術に関する能力を尊重する社会的気運を醸成しつつ、ものづくり基盤技術の積極的な振興を図ることが不可欠である。ここに、ものづくり基盤技術の振興に関する施策を総合的かつ計画的に推進するため、この法律を制定する。例文帳に追加

By way of supporting the development of the manufacturing industry, which is Japan's fundamental industry, core manufacturing technology has contributed to the development of all areas of the national economy such as expansion of production, promotion of trade, creation of new industries, and increase in employment, and has contributed to improving the lives of the citizenry. In addition, workers engaged in operations pertaining to core manufacturing technology have played an important role in maintaining and improving the level of the technology in their capacity as supporters of such core manufacturing technology. We believe that the economic and social role of such core manufacturing technology and workers who engage in operations pertaining thereto will continue to be an important element in the foundation of the existence of the State in the future. Recently, however, due to changes in the employment structure, changes in competitive conditions resulting from factors like the progress of industrialization overseas, and other diverse and structural changes in the economy, the share of the manufacturing industry in Japan's gross domestic product has fallen, and concerns about a decline in the industry have grown, and the smooth succession of core manufacturing technology is becoming difficult. In order to deal with such a situation and to maintain the sound development of Japan's national economy through the development of the manufacturing industry, which is a fundamental to the State, that the active promotion of core manufacturing technology is indispensable, while a social tendency to respect abilities related to core manufacturing technology is enhanced. We hereby establish this Act so as to drive forward measures for the promotion of core manufacturing technology in a comprehensive and organized manner.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

>>例文の一覧を見る

以下のキーワードの中に探している言葉があるかもしれません。

「拡水地域」に近いキーワードやフレーズ

※Weblio英和辞典・和英辞典に収録されている単語を、文字コード順(UTF-8)に並べた場合に前後にある言葉の一覧です。

Weblio翻訳の結果

「拡水地域」を「Weblio翻訳」で翻訳して得られた結果を表示しています。

拡水地域

英語翻訳

英語⇒日本語日本語⇒英語

検索語の一部に含まれている単語

検索語の中に部分的に含まれている単語を表示しています。

検索のヒント

  • キーワードに誤字・脱字がないか確かめて下さい。
  • 違うキーワードを使ってみてください。
  • より一般的な言葉を使ってみてください。

その他の役立つヒント

音声・発音記号のデータの著作権について


研究社研究社
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
CMUdict is Copyright (C) 1993-2008 by Carnegie Mellon University.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS