1016万例文収録!

「おくがいこうこく」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > おくがいこうこくの意味・解説 > おくがいこうこくに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

おくがいこうこくの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 867



例文

本発明の一実施例は、ユーザの関心の概念と、広告主の関心の概念と、閲覧中の文書のマッチングを用いて、文書の閲覧者へ広告を的確に送る。例文帳に追加

In one example of this invention, the advertisement is exactly transmitted to the reader of a document by using a concept of user's interest, a concept of advertiser s interest and matching of document under browsing. - 特許庁

情報配信サーバ1は、各ユーザ端末2から当該ユーザが広告情報の配信を望む一又は複数の広告表示端末3を当該ユーザの配信先グループとして設定して記憶する。例文帳に追加

An information delivery server 1 sets and stores a user's delivery destination group of one or a plurality of advertisement display terminals 3 to which the user wants advertisement information to be delivered from each user terminal 2. - 特許庁

ストアサーバ30は、所定の時刻に屋外カメラ20が撮像した画像を取得し、取得した画像をもとに、店舗外の天候を判定し、その時刻を示す情報に対応付けて、判定された天候を記録する。例文帳に追加

The store server 30 acquires an image photographed by the outdoor camera 20 at a predetermined time, determines weather outside the store on the basis of the acquired image, and records the determined weather in association with the information indicating the time. - 特許庁

我が国のソフトパワーの発信地として世界的に知られる裏原宿などの地域には多くの外国人観光客が訪れ、特に秋葉原への外国人観光客数は5 年間で300 万人増加し約900 万人に達している。例文帳に追加

Many foreign tourists visit the district globally known as Ura Harajuku (Harajuku Backstreet), the source of Japan's soft power. In particular, the number of foreign visitors to Akihabara reached 9 million, increasing by 3 million in the past five years. - 経済産業省

例文

アフィリエイターは、限られたスペースに多くのブログの内容にあった広告を表示し、貼り付け作業、広告を選ぶ手間、申請作業などを軽減し広告主は、アフィリエイターの承認作業や広告が選ばれない弊害を受けることがないシステム。例文帳に追加

To provide a system in which an affiliator displays an advertisement suitable for contents of many blogs in a limited space to alleviate the stick operations, trouble of selecting advertisements and application operations, and a sponsor is prevented from being affected by adverse effects caused from the approval operation for the affiliator and from the fact that the advertisements are not selected. - 特許庁


例文

入力端末5が、広告の種別を符号化して表した広告種別情報を送信し、サーバ7が、入力端末5より広告種別情報を受付け、当該受付けた広告種別情報の表す種別毎の受付回数を記憶する。例文帳に追加

An input terminal 5 transmits advertisement type information expressed by encoding the type of advertisements, and a server 7 receives the advertisement type information from the input terminal 5, and stores the number of times of receipt for each type expressed by the received advertisement type information. - 特許庁

そして、営放システム500が読み出したメタデータと、放送局端末100が受信したメタデータとが一致したときに、放送局端末100は、受信した広告動画データを広告識別情報に対応付けて広告管理サーバ600に送信し、広告管理サーバ600に記憶させる。例文帳に追加

When the meta data read out by the business broadcasting system 500 coincides with the meta data received by the broadcasting station terminal 100, the broadcasting station terminal 100 transmits the received advertisement animation data to an advertisement management server 600 by associating the advertisement animation data with the advertisement identification information, and stores the data in the advertisement management server 600. - 特許庁

しかし薩摩藩要路の大久保利通は新政権の諸外国への承認獲得と外交の継続宣言をすべく、モンブランと松木弘安(寺島宗則)に、新政権から諸外国への通達詔書を作成させている。例文帳に追加

However Toshimichi OKUBO, acting with the authority of the Satsuma clan, got Montblanc and Hiroyasu MATSUKI (a.k.a Munenori TERASHIMA) to write a declaration from the new regime to foreign countries to gain the approval of the new regime and declare the continuation of diplomacy.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

出願時に出願人が,出願日又は優先日後30日を越えない範囲で工業意匠の公告を遅らせることを請求する場合,庁は,出願人が公告延期を請求した期間が経過するまでは,登録された当該工業意匠を公告してはならない。(3)に基づく登録の公告と共に,庁はかかる登録工業意匠公告の延期を通知する。例文帳に追加

In case when in the application the applicant has demanded an deferment of the industrial design publishing, not exceeding 30 days after the date of filing of the application or the date of priority, the Office shall make the registered industrial design available to the public not before the lapse of the demanded period; together with the notification of the registration in terms of Subsection (3), the Office shall notice the deferment of the industrial design publishing.  - 特許庁

例文

実際、米国のシリコンバレーでは、そこで働く高度外国人材の多くが米国の大学を卒業しているとの指摘もあり、留学の活発化が、上で見たような高度人材の高いモビリティの背景にあると考えられる。例文帳に追加

In fact, it has been pointed out that most high-quality foreign employees working in Silicon Valley in the U.S. graduated from U.S. colleges. The increase in the number of students studying abroad is due to the high mobility of high-quality human resources mentioned above. - 経済産業省

例文

2008 年10 月、日本の鉄鋼大手5 社と伊藤忠商事、韓国の鉄鋼大手ポスコは、共同でブラジルの鉄鋼大手CSNから資源子会社ナミザ社52 株式の40%を31 億2,000 万ドル(約3,120 億円)で取得すると発表した。例文帳に追加

In October 2008, 5 major steel companies in Japan, Itouchu corporation52 and POSCO, a major steel company in Korea announced that they are going to jointly acquire 40% of Namiza's share (CSN's recourses subsidiary) from a Brazil's major steel company CSN for 3billion dollars (312billion yen). - 経済産業省

一方、新政府側でも19日大久保と寺島宗則が、新政権の諸外国への承認獲得と外交の継続宣言をすべく、アーネスト・サトウ(英国公使館付通訳)やシャルル・ド・モンブラン(フランス貴族)と協議し、新政権から諸外国への通達詔書を作成する。例文帳に追加

The new administration, in the meantime, issued an imperial edict to foreign countries which was written by Okubo and Munenori TERASHIMA upon consultation with Ernest Mason Satow (interpreter of the British legation) and Charles de Montblanc (French nobleman) in order to win recognition for the new administration from foreign countries and to declare the continuation of diplomacy.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

個人や団体旅行、国内や外国旅行時、出会う名勝遺跡や建造物の歴史的由来や事柄は、通常それら対象物付近に掲げられる説明文やパンフレットに要約説明されているが、説明文が外国語の場合は多くはガイドに頼る事になる。例文帳に追加

To provide various audio and character guide information, such as histories and explanations of and guides to objects (structures and buildings) and places of scenic beauty and historic interest encountered in travel and daily life, in a language selected by a user when and as the user asks, simply by means of local cellular phone and other communication networks rapidly expanding worldwide. - 特許庁

そして、情報配信サーバ1は、前記各ユーザ端末2から広告情報を随時受信し、受信した広告情報を当該ユーザの前記配信先グループ情報に対応付けて記憶し、前記配信先グループに含まれる各広告表示端末3に対し、当該配信先グループ情報に対応付けて記憶されている前記広告情報を配信する。例文帳に追加

The information delivery server 1 receives advertisement information from each user terminal 2 anytime, stores the received advertisement information in association with the user's delivery destination group information, and delivers the advertisement information stored in association with the delivery destination group information to each advertisement display terminal 3 included in the delivery destination group. - 特許庁

第九十四条 旧外国保険事業者法の免許を受けた外国保険会社等がこの法律の施行の際現に旧外国保険事業者法第十九条において準用する旧法第十条第一項の規定により旧外国保険事業者法第四条第四項第二号から第五号までに掲げる書類に定めた事項の変更に係る主務大臣の認可を申請している場合は、当該申請を新法第二百七条において準用する新法第百二十三条第一項の大蔵大臣の認可の申請とみなす。この場合において当該変更に係る事項が同項の大蔵省令で定める事項に該当するときは、当該変更に係る事項は、同項の大蔵省令に定める事項に該当しないものとみなす。例文帳に追加

Article 94 Where a Foreign Insurance Company, etc. Licensed under the Former Foreign Insurance Business Operators Act has applied, by the time when this Act enters into force, for the authorization of the competent minister pertaining to the modification of any of the matters prescribed in the documents listed in Article 4, paragraph (4), items (ii) to (v) inclusive of the Former Foreign Insurance Business Operators Act pursuant to the provision of Article 10, paragraph (1) of the Former Act as applied mutatis mutandis pursuant to Article 19 of the Former Foreign Insurance Business Operators Act, such application shall be deemed as an application for the authorization of the Minister of Finance set forth in Article 123, paragraph (1) of the Current Act as applied mutatis mutandis pursuant to Article 207 of the Current Act. In this case, the matters to be modified shall be deemed to be outside the scope of the matters set forth in that paragraph to be prescribed by an Ordinance of the Ministry of Finance even when such matters do fall under the matters prescribed by the Ordinance of the Ministry of Finance set forth in that paragraph.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

また、我が国製造業の国内投資及び海外設備投資の動きと新興国、先進国や我が国の名目 GDP を重ね合わせてみると、国外設備投資は新興国の GDP の動きに近いペースで増加傾向を辿っており、一方国内投資は 07 年までは我が国の GDP の動きを大きく上回って推移していたものの、それ以降は減少し、足下も回復が遅れている状況である。例文帳に追加

When overlapping the trend of Japanese manufacturers' domestic investments and overseas capital spending and nominal GDP of emerging economies, advanced countries and Japan, domestic capital investments were increasing at a pace close to the movement of the GDP of emerging economies. On the other hand, domestic investments were far exceeding Japan's GDP until 2007 but thereafter decreased and delayed in recovery recently as well - 経済産業省

このため、古い史跡や町並み、文化などが数多く存在することから、日本で有数の観光都市・国際観光文化都市であり、国内外から旅行客が多い。例文帳に追加

Therefore, Kyoto City still has a wealth of old historic sites, old streets and culture, making it one of the major tourist cities and centers of international tourism and culture for people from around the world.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同時に、既に公表したとおり、我が国は 100 億ドル規模の新たな資金メカニズム(ールアース・パートナーシップ)を構築し、気候変動で深刻な被害を受ける途上国対し支援を行いたいと考えております。例文帳に追加

We have also announced the setting up of a new financing mechanism, the Cool Earth Partnership, with a contribution in the order of US$10 billion to help developing countries to adapt to the serious effects of climate change.  - 財務省

この発明はビルなどの壁面の高所であっても地上からの操作のみによって大型の広告物を容易に取付けることができる屋外広告取付装置を提案する。例文帳に追加

To provide an outdoor advertisement mounting device which can easily mount a large-sized advertisement only by the operation from the ground even at a high place of a wall surface of a building, etc. - 特許庁

ユーロ圏各国の財政危機は、構造改革の推進の遅れや財政規律の緩みなど、当該国の経済政策運営における問題に加え、後述するユーロ圏の構造的な問題も一因になっていると言われる。例文帳に追加

One of the factors that caused the financial crisis in countries of the euro zone is considered to be structural problem of the euro zone itself, which will be discussed later. In addition, another problem is to conduct appropriate economic policy such as promotion of delayed structural reform and loose financial control in the countries concerned. - 経済産業省

外部システム500からデータをダウンロードすることにより記憶部150内の行動情報553を追加更新するが、その際、広告行動情報155をも追加更新する。例文帳に追加

Action information 553 inside a storage part 150 is added and updated by downloading data from an external system 500, and advertisement action information 155 is also added and updated at the time. - 特許庁

複数のユーザの嗜好情報を記憶しておき、ユーザの携帯端末Tから送信された位置情報と前記嗜好情報とから、特定の領域内に存在するユーザの嗜好分布情報を求め、この嗜好分布情報と広告データの嗜好条件情報とが一致する広告データを選択し、選択した広告データを所定の位置に設置されている広告表示装置に表示する。例文帳に追加

Taste information of a plurality of users is stored beforehand, and taste distribution information of users present in a specific area is obtained from location information transmitted from users' mobile terminals T and the taste information, and advertisement data of which the taste condition information agrees with the taste distribution information is selected, and the selected advertisement data is displayed on an advertisement display device installed in a prescribed location. - 特許庁

屋内あるいは屋外における広告表示または画像表示を、人物の特徴、特に顧客としての特徴に合わせて自動的に切り換えることにより、広告の効果や人物や顧客にとって表示画像の効果や価値を高めることのできる画像表示方法を提供する。例文帳に追加

To provide a image display method which is able to enhance the effect of advertisement and the effect and value of display image for object persons and customers by automatically switching an advertisement display or image display indoors or outdoors in accordance with the character of object persons, especially the character of the customers. - 特許庁

グレンタンクに収容された穀粒をグレンタンク外に排出する穀粒排出装置を設けたコンバインにおいて、穀粒排出装置の横送りオーガの駆動系に逆転機構を設けた汎用コンバインの穀粒排出装置である。例文帳に追加

This combine installing the grain exhausting device exhausting grains contained in a grain tank to outside, installs the reversal mechanism on the driving system of a transverse feeding auger of the grain exhausting device. - 特許庁

特別遊技状態が発生することを対応する変動表示ゲームの実行前に事前に予告する予告手段(演出制御装置40)に、所定の始動記憶に対する予告を行っている場合に、当該予告対象の始動記憶より後に実行される始動記憶に対する予告を禁止する予告禁止手段(演出制御装置40)を備える。例文帳に追加

Noticing means (performance controller 40) previously notices that a special game state is to occur, before a corresponding variation display game is performed, includes a notice prohibition means (performance controller 40) which prohibits notice with respect to the start storage to be performed after the start storage to be noticed, when notice with respect to predetermined start storage is performed. - 特許庁

2 前項の規定により新法第四条第一項の大蔵大臣の免許を受けたものとみなされる者は、施行日から起算して三月以内に当該免許に係る外国銀行支店の代表者の氏名を大蔵大臣に届け出なければならない。例文帳に追加

(2) A person who is deemed to hold the Minister of Finance's license referred to in Article 4(1) of the New Act under the preceding paragraph shall notify the name of its representative person of the Foreign Bank Branch pertaining to the license to the Minister of Finance within three months from the Effective Date.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

和歌とともに「あはれ」の概念について多く論じられており、和歌論から国学的範疇への移行が見てとれる。例文帳に追加

He discussed a great deal about the concept of 'aware' in addition to waka poetry, indicating his shift from the theory of waka poetry to a discussion of Kokugaku (the study of Japanese classical literature).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

宝山寺のある霊峰・生駒山には宝山寺以外にも在日韓国人系のシャーマニズム信仰の場(朝鮮寺)が多く集まっている。例文帳に追加

In Mt. Ikoma, a secret mountain where Hozan-ji Temple is located, there are many sharmanic religious sites (Korean Temples) for Korean-Japanese other than Hozan-ji Temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

小教室が多数あり、英語や第二外国語などの少人数制で行われる科目が多く開講されている。例文帳に追加

There are many small classrooms, and a lot of small-class subjects such as English and second foreign languages are held here.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

通詞以外の全国の蘭学者も多く師事した耕牛の家では、やはり太陽暦の元日に合わせ、オランダ正月が催されていた。例文帳に追加

Kogu had many pupils not only interpreters but also scholars all over the country, therefore he had an Oranda Shogatsu party on the first day of the new Solar year.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

イラクでは,多くの外国の民間人が拉致されており,イスラム教シーア派強硬派と米軍間の衝突も悪化している。例文帳に追加

In Iraq, many foreign civilians have been kidnapped, and the conflict between Shiite hardliners and U.S. forces has become worse.  - 浜島書店 Catch a Wave

20世紀後半に複数起こった中東戦争中,多くのパレスチナ人が家を失い,ヨルダンなどの近隣諸国に逃がれました。例文帳に追加

During the Arab-Israeli wars of the second half of the 20th century, a great number of Palestinians lost their homes and fled to the neighboring countries including Jordan. - 浜島書店 Catch a Wave

当該請求は,(1)に基づく適用期間又は先に出願の公告を遅らせた期間が満了する遅くとも2月前になされなければならない。例文帳に追加

The request for deferment shall be submitted within two months at the latest before the expiry of the period applicable under paragraph (1) or of the period of the previous deferment.  - 特許庁

これにより、屋外の建造物を用いなくとも、車両内のユーザに対して宣伝・広告を行うことができる。例文帳に追加

Consequently, the user in the vehicle can perform publicity/ advertisement to, without the use of outdoor buildings. - 特許庁

多くのバナーを掲載可能とし、かつホームページ上の広告以外の情報掲載領域をも確保すること。例文帳に追加

To place many banners and to reserve an information placing area for information other than advertisements over a home page. - 特許庁

人間の短期記憶の特性を利用して外国語会話の習得を効果的に支援するシステムを提供する。例文帳に追加

To provide a system for effectively supporting acquisition of foreign language conversation by utilizing characteristics of human being's short-term memory. - 特許庁

当該システムは、事前に折り込み広告のサイズ別に、何枚を1束とし、端数についてどのように扱うかをファイル上に記憶している。例文帳に追加

The newspaper insert picking assisting system previously stores some inserts in one bundle classified by an insert size and stores on a file in what manner a fraction is treated. - 特許庁

一方、管理装置には、受信した障害情報をその発生時刻順が若い順に並べ替えつつ併合して記憶する処理を実行させる。例文帳に追加

On the other hand, the management device is caused to carry out processing for merging and storing received fault information items while permuting them in the order from the earliest time of occurrence. - 特許庁

画面をクリックすることによりこの屋外広告媒体に関する景観データ及び取引価値データを参照することができる。例文帳に追加

By clicking the screen, the landscape data and trading value data regarding the outdoor advertisement medium can be referred. - 特許庁

コンピュータを利用して、外国語やその他の言葉等の意味を効率的に記憶するための暗記補助システムを提供する。例文帳に追加

To provide a memorizing support system for allowing a user to remember efficiently the meaning of a foreign language and other languages by utilizing a computer. - 特許庁

インドネシアは、2億1,500万人の人口を抱えており、1970年代末から国外への労働力移動が活発化している。例文帳に追加

Indonesia has a population of 215 million, and movement in labor force to outside countries has become more vigorous since the end of the 1970s. - 経済産業省

最恵国待遇の考え方自体は長い歴史を持ち、GATT 以前から、多くの二国間通商条約に取り入れられ、貿易の自由化に貢献していた。例文帳に追加

The concept of MFN has a long history. Prior to the GATT, an MFN clause was often included in bilateral trade agreements and, as such, contributed greatly to trade liberalization. - 経済産業省

人材競争の激化の中、諸施策の実施により、海外からの高度人材を国内において活用している国が多く見られる。例文帳に追加

While the competition over human resources is intensifying, many countries have implemented various measures to encourage the use of talented human resources from overseas. - 経済産業省

特に1998年以降韓国が経済危機に苦み外貨が不足した時期、多くの企業が新規採用をしませんでした。例文帳に追加

Especially after 1998, Korea suffered from foreign currency shortage amid the economic crisis, and few enterprises hired new employees. - 厚生労働省

また、各国がこれまで経験された自然災害への効果的な対応策や得られた教訓からも、多くの有益な知見が得られることを期待しています。例文帳に追加

I believe that the discussions will contribute significantly to the development of policies and measures for all participating countries. - 厚生労働省

我が国を含む先進国においては、これまで数多くのマニュアルやガイドライン等が作成され発行されてきた。例文帳に追加

A number of manuals and guidelines have been developed and issued in developed countries including Japan. - 厚生労働省

高齢者・子供・呼吸器疾患患者の外出禁止、一般市民の屋外活動禁止・外出自粛、室外での運動競技の中止・延期を勧告。例文帳に追加

It is urged that senior adults, children, and persons with respiratory disease should be prohibited from going outdoors and that the general public should be prohibited from doing outdoor activities, should avoid going outdoors and should stop or postpone outdoor sport events.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

記憶信号φm1を、画像データが“1”では「L」(例えば時刻c)に、画像データが“0”では「S」(例えば時刻m)に移行することで、画像データが“1”に対応する発光サイリスタと同じ番号の記憶サイリスタをターンオンする。例文帳に追加

A storage signal ϕm1 is transferred to "L" (for example, clock time c) when image data is "1", and to "S" (for example, clock time m) when the image data is "0", and therefore, a storage thyristor of the same number as a light emitting thyristor corresponding to the image data of "1", is turned on. - 特許庁

防炎剤やアクリル樹脂が付着したポリエステル繊維からなる布製の屋内外広告物を使用後、回収し、前処理後に解重合、再重合したポリエステル繊維からなる布製の屋内外広告物をつくるリサイクル方法を提供する。例文帳に追加

To provide a recycling method comprising making indoor or outdoor advertising matter made of a cloth composed of a polyester fiber which is obtained by recovering, after used, indoor or outdoor advertising matter made of a cloth composed of a polyester fiber having a flameproofing agent or an acrylic resin adhered thereto, followed by a pretreatment, subsequent depolymerization and re-polymerization. - 特許庁

例文

二 電子公告(株式会社及び外国会社である外国保険会社等にあっては会社法第二条第三十四号(定義)に規定する電子公告をいい、相互会社及び外国保険会社等(外国会社を除く。)にあっては公告方法のうち、電磁的方法(同号に規定する電磁的方法をいう。)により不特定多数の者が公告すべき内容である情報の提供を受けることができる状態に置く措置であって同号に規定するものをとる方法をいう。以下同じ。)例文帳に追加

(ii) Electronic Public Notice (for a Stock Company and a Foreign Insurance Company, etc. which is a foreign company, referring to the Electronic Public Notice provided for in Article 2, item (xxxiv) (Definitions) of the Companies Act, and for a Mutual Company and a Foreign Insurance Company, etc. (other than a foreign company), any of those Method of Public Notice meeting the definition provided in that item which allow many and unspecified persons to access the information to be published by electromagnetic means (referring to the electromagnetic means defined in that item); the same shall apply hereinafter).  - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS