1016万例文収録!

「かもちょうはらぐち」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > かもちょうはらぐちに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

かもちょうはらぐちの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 39



例文

換気モード時に上部空調ダクトを利用して車室内上部の空気を排気でき、しかも、空調モード時には上部空調ダクトの吹出口および下部空調ダクトの吹出口の両方から空調風を吹き出すことができるようにする。例文帳に追加

To discharge air at an upper part in a cabin utilizing an upper air conditioning duct in a ventilation mode and to blow out air-conditioned air from both a blowing out port of the upper air conditioning duct and a blowing out port of a lower air conditioning duct in an air conditioning mode. - 特許庁

空調風が不必要の時には、吹出口が外部から見えない構造とすることにより、見栄えが良く、外観を向上させ、しかも、吹出口への小物等の落ち込みを防止する。例文帳に追加

To provide a vehicular air-conditioner having excellent appearance, enhancing the attractiveness, and preventing a small item from dropping into an outlet by providing a structure in which the outlet is not seen from the outside when conditioned air is unnecessary. - 特許庁

かも、ヒータボックス56内で十分に加熱された風が開口部87から集中的に噴出口23に向うようになるので、総じて調理物を短時間でムラなく加熱調理することができる。例文帳に追加

Further, as the air sufficiently heated in the heater box 56 is intensively directed to the jetting port 23 from the opening portion 87, the cooked object can be evenly heated and cooked in a short time as a whole. - 特許庁

膨張機(3)の出口側で冷凍機油を冷媒から分離して蒸発器(5)へ流入しないようにするか、もしくは冷凍機油を膨張機(3)に供給せずに膨張機(3)の潤滑を冷媒のみで行うことにより、冷凍機油が蒸発器(5)へ流入しないようにする。例文帳に追加

The refrigerator oil is prevented from flowing into the evaporator (5), by separating the refrigerator oil from the refrigerant in an outlet side of an expander (3) not to flow into the evaporator (5), or by lubricating the expander (3) only with the refrigerant without supplying the refrigerator oil to the expander (3). - 特許庁

例文

膨張機(3) の出口側で冷凍機油を冷媒から分離して蒸発器(5) へ流入しないようにするか、もしくは冷凍機油を膨張機(3) に供給せずに膨張機(3) の潤滑を冷媒のみで行うことにより、冷凍機油が蒸発器(5) へ流入しないようにする。例文帳に追加

The refrigerating machine oil is prevented from flowing into the evaporator (5) by separating the oil from the refrigerant at the outlet side of an expander (3) for preventing the oil from entering the evaporator (5) or by lubricating the expander (3) only with the refrigerant without supplying the oil to the expander (3). - 特許庁


例文

したがって、インフレータ14に設けられているガス供給口18から膨張ガスが噴出された場合には、速やかに展開膨張でき、しかも、エアバッグ16の非展開膨張時にエアバッグ16が傷つくことも抑制されている。例文帳に追加

Thus, when an inflation gas is ejected from a gas feed port 18 provided in the inflator 14, the airbag is rapidly expanded and inflated, and any damage of the airbag 16 is suppressed in a condition where the airbag 16 is neither expanded nor inflated. - 特許庁

工作物が焼結肌のままの焼結体でも、入口側端部に設けられたメタルボンド超砥粒ホイールの部分で、焼結肌荒れ、焼結歪み、およびカエリを完全に除去でき、しかも、入口側端部の超砥粒層の異常摩耗、損傷がない。例文帳に追加

Even when the workpiece is a sintered body keeping a sintered surface, roughening of the sintered surface, sinter distortion and burr can be completely removed in the metal bonded super abrasive wheel portion provided in the end part on the inlet side, and abnormal wear and damage in the super abrasive layer in the end part on the inlet side can be prevented. - 特許庁

移動棚を固定して移動棚間の間口を確保するとともに間口幅を調整する調整負担を回避し、しかも保管物を出し入れする作業負担を回避するとともに装置全体の部品点数増大を回避し、さらに災害時に保管物を保護する移動棚装置を提供することである。例文帳に追加

To provide a moving shelf device which secures a space between moving shelves by fixing the moving shelves, prevents an adjustment load required for adjusting the width of the space, reduce the workload required for putting in and out of a stored object, prevents an increase in the number of parts of the entire device, and protects the stored object in case of a disaster. - 特許庁

2つの始動口が設けられ、しかも、時短遊技状態が発生する遊技機において、予兆演出を採用して高い演出効果を発揮しながらも、制御手段の処理が煩雑化することのない遊技機を提供する。例文帳に追加

To provide a game machine preventing complication of processing of a control means while exerting a high performance effect by adopting a predictive performance in a game machine having two operation-start holes and producing a time-shortened game state. - 特許庁

例文

データライン毎に独立した遅延時間の調節が可能で、しかも内蔵するPLLの発振周波数に依存することなく、遅延時間を調節することが可能なタイミング調整回路、固体撮像素子、およびカメラシステムを提供する。例文帳に追加

To provide a timing adjusting circuit adjusting the delay time which is independent for every data line without depending on the oscillating frequency of built-in PLL, and also to provide a solid state image pickup device and a camera system. - 特許庁

例文

容器に被さった蓋を確実に取外すことができ、構造が簡単で小型化できて小口ラインにも好適に適用でき、しかも開栓工具も可動部がなく長寿命化を図ることができる蓋取外し装置を得る.例文帳に追加

To obtain an apparatus for removing a lid by which the lid covering a container can be surely removed and which has a simple structure and can be down sized and can be suitably applicable to a line of small lots and has a stopper opening tool with no movable part and can be attempted to have a long life. - 特許庁

植物の成長に合わせて散布を必要としない噴口を閉鎖状態として散布の無駄の無い効果的な散布ができ,しかもその際の噴口の閉鎖は周方向に回すだけの簡単な構成と操作で行え,コックを設けるものに比べてコストアップが押さえられる散布装置を得る。例文帳に追加

To provide a sprayer capable of closing nozzles with which the spraying is not required by considering the growth state of plants, so that the spraying is efficiently carried out without giving useless spray, and simultaneously capable of carrying out the closure of the nozzles by such a simple operation as to circumferentially rotate the nozzles simply structured, so that a cost increase is prevented when compared with conventional sprayers equipped with cocks. - 特許庁

鉗子チャンネル吸引口からの吸引作動とバルーン吸引口からの吸引作動とを容易に切り換え操作することができ、しかも組み立て等が容易な簡単な構造で作動不良等も発生し難い超音波内視鏡の吸引操作装置を提供すること。例文帳に追加

To provide a suction operating device of an ultrasonic endoscope, facilitating switching between suction operation from a forceps channel suction port and suction operation from a balloon suction port, having a simple structure to facilitate assembling and hardly causing operational failure. - 特許庁

これにより、食塩21がイオン化して上昇し、調理用炎口8の火炎が通常の青色からナトリウムの炎色反応により黄色となって、グリル庫2内が明るくなり、被調理物Fの焼け具合を良好に確認でき、しかも、食塩21の消費量を抑えることができる。例文帳に追加

The salt 21 is thus ionized and raised, the flame of the cooking flame port 8 is turned from a general blue into a yellow by a flame reaction of sodium, and the inside of a grill 2 becomes bright so that the burned state of the material F under cooking can be favorably recognized and the consumption quantity of the salt 21 can be suppressed. - 特許庁

DPFに目詰まりが生じたり、長期間使用しても、再成長を起こすことがなく、しかもDPF出口からPMが噴出することをほぼ完全に防止でき、DPFの機能を効率よく機能させて排気浄化を高能率で行なえるようにする。例文帳に追加

To highly efficiently perform exhaust emission control by allowing the function of DPE to efficiently function by substantially completely preventing jetting of PM from a DPF outlet without causing regrowth even if clogging is caused in the DPF or even when used over a long period. - 特許庁

一方、関ヶ原の戦いで主家が西軍に組し取り潰しにあい放浪していた数万の浪人たちや真田信繁(幸村)、後藤基次、長宗我部盛親、毛利勝永、明石全登ら浪人衆が大坂城に入城した。例文帳に追加

On the other hand tens of thousand of ronin (masterless samurai) who had been roving because that their masters joined the Western Camp in the Battle of Sekigahara and were defeated and broken up and so-called roninshu (masterless former daimyo, etc.) such as and Nobushige SANADA (Yukimura), Mototsugu GOTO, Morichika CHOSOKABE, Katsunaga MORI and Takenori AKASHI entered Osaka-jo Castle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

車両の全長が短くしかも車幅の狭い軽自動車にあっても、リヤ側乗降口からリフト装置により載せられる車椅子を容易に車幅方向に2台並んだ状態に搭載することが出来る車椅子搭載用自動車を提供する。例文帳に追加

To provide a car for use in loading a wheelchair constituted so that even a light car, the total length of which is short and the breadth is narrow, can be easily loaded with two wheelchairs side by side in its breadth direction from its rear getting on and off port by a lift device. - 特許庁

供給口10から溢れ出た廃材を切断する際の切断に要するパワーが小さくて済み、しかも圧縮効率が良好で、且つ密度の異なる廃材に対しては圧縮室11への供給量を柔軟に調整することが可能な圧縮梱包装置を提供する。例文帳に追加

To provide a compression packing device, which is capable of reducing a power required for cutting a waste material overflowing from a feed port 10 with good efficiency of compression, and also capable of flexibly controlling the feed amount to a compression chamber 11 for the waste material with different density. - 特許庁

測定するリファレンスプリントが測定器のペーパー挿入口に入らない幅広のものでも簡単且つ確実に測定することが出来、しかもモニターの色調などの測定をも簡単且つ容易に行なえる写真用測定器を提供する。例文帳に追加

To provide a measuring instrument for photograph which enables measuring a reference print to be measured simply and surely even when the reference print to be measured is so wide as to be unable to enter into the paper inserting port of the measuring instrument and, moreover, also measuring a color tone, etc., of monitor simply and easily. - 特許庁

ラックの片側に閉塞空間を形成することができ、床面の冷気供給口の位置や通路幅などに対応させて位置調整が可能であり、しかもラックの天井面全体が覆われたり、熱溜りを発生させたりすることのない片側空間閉塞装置を提供する。例文帳に追加

To provide a rack's one-side space blocking device which can form a blocked space in one side of a rack, adjust the position correspondingly to a position of a cool air supply port on a floor face and the passage width, and prevent the whole ceiling surface of the rack from being covered or heat accumulation from being generated. - 特許庁

紙質を変え、張りの仕口をかえて、紙を張り重ねていくと、ふすまは丈夫になるとともに、吸音効果や断熱効果そして調湿効果などとともに、ぴんと張りつめたなかにも、ふっくらとした柔らかい味わいで、落ち着いた和風の雰囲気を醸し出す。例文帳に追加

The fusuma becomes stronger through the processes of pasting papers with changing the quality of paper and shikuchi (an angle for joining), and gains sound an absorption, an insulation and a humidity regulation effects, bringing a settled Japanese style atmosphere with a puffed and soft taste.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これにより、固形体20の先端20aが調理用炎口8の火炎中であぶられてイオン化し、その火炎が通常の青色からナトリウムの炎色反応により黄色となって、グリル庫2内が明るくなり、被調理物Fの焼け具合を良好に確認でき、しかも、固形体20の消費量を抑えることができる。例文帳に追加

As a result, the front end 20a of the solid 20 is grilled and ionized in the flame of the flame port 8 for cooking and the flame thereof is changed from ordinary blue to yellow by the flame reaction of the sodium and the inside of the grill compartment 2 is brightened, by which the degree of broiling of the materials F can be easily checked and the consumption of the solid 20 can be suppressed. - 特許庁

止め金本体の上面に、家紋を表示した装飾体を設け,かつ該止め金本体の差込口には、板バネ等の力により脱けにくい構造の着脱部材を挿脱することを特徴とする,家紋付きネックレスの止め金である。例文帳に追加

For this clamp of the necklace with a family crest, the decoration body on which the family crest is displayed is provided on the upper surface of a clamp body and the attaching/detaching member of a structure to be hardly detached by the force of a leaf spring or the like is inserted to the insertion port of the clamp body. - 特許庁

征長総督参謀の西郷隆盛は、禁門の変の責任者である三家老(国司親相・益田兼施・福原元僴)の切腹、三条実美ら五卿の他藩への移転、山口城の破却を撤兵の条件として伝えた。例文帳に追加

Takamori SAIGO, the general staff to the commander of the Choshu Conquest, proposed the bakufu army's withdrawal to Choshu in exchange of three conditions, namely, seppuku (suicide by disembowelment) of three chief retainers (Chikasuke KUNISHI, Kanenobu MASUDA, Mototake FUKUHARA) to show their responsibility for the Incident of Kinmon no Hen, demotion transfer of five nobles including Sanetomi SANJO to other clans, and abandonment of Yamaguchi-jo Castle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

キャリアガスを効率良く冷却することができ、ガス通路5出口付近での材料目詰り発生防止効果を向上し得て、メンテナンス時期の長期化並びに稼動効率の向上に貢献することができ、しかも、より一層均一な分散効果を奏することができる気化器を提供する。例文帳に追加

To provide a vaporizer which can efficiently cool a carrier gas, enhance an effect of preventing the occurrence of clogging of a material in the vicinity of an outlet of a gas passage 5, contribute to the prolongation of a maintenance period and the enhancement of an availability ratio, and show a more uniform dispersion effect. - 特許庁

かも、蒸気噴出口15は、皿34に焼網35を配置して皿掛け部14に皿34を掛けたときに、皿34と焼網35の間に臨むものであり、それによって、皿34と焼網35との間への水蒸気の通りは更に一層直接的で良くなり、被調理物Aの良好なでき上がり具合を更に一層効率良く得ることができる。例文帳に追加

A steam jetting portion 15 is faced between the pan 34 and the grill 35 when the grill 35 is placed on the pan 34, and the pan 34 is hung on a pan hanging portion 14, thus the steam can pass directly between the pan 34 and the grill 35, and the cooked object A can be efficiently cooked in a good condition. - 特許庁

冷却加熱運転モードの起動時に、運転モードに対応した蒸発器、加熱熱交換器の入口側の電磁弁を開成し、電子膨張弁を全開することにより、冷媒が循環するすべての回路を速やかに開放して圧縮機の出入口の圧力を平衡させるので、短時間で、しかも、低コストで圧縮機の起動を円滑に行うことができる。例文帳に追加

Start of a compressor can be smoothly performed in short time and at low cost, since all circuits through which coolant circulates are promptly opened and pressures of an entrance and exit of the compressor are counterbalanced by opening a solenoid valve of entrance side of the evaporator and heating heat exchanger corresponding to operation mode, and fully opening an electronic expansion valve, when starting of a cooling heating operation mode. - 特許庁

開口5,7が、ケーシング3のそれぞれ異なる領域に配置されており、前記開口5,7が、それぞれ異なる方向に向けられている形式のものを改良して、ケーシングに吸い込まれるかもしくはケーシングから吐出される空気が機械の運転中に不具合なく作用するように、空気流入開口もしくは空気流出開口がケーシング内でそれぞれ方向調整可能である。例文帳に追加

An improvement to a model in which openings 5 and 7 are positioned in respective different regions of a casing 3 and are oriented in respective different directions makes an air inflow opening or an air outflow opening directionally adjustable in the casing so that air suctioned into the casing or emitted from the casing acts without defect during a machine operation. - 特許庁

これにより、塵埃と脱臭剤3aの接触面積が極めて広く、脱臭効果も大きく、長時間持続でき、また収納ケース3内の脱臭剤3aが、吸引作用により排出口3dから途切れることなく、しかも効率的に排出され、高い脱臭効果を発揮する電気掃除機用集塵袋を提供できる。例文帳に追加

In the thus constructed dust collecting bag for the vacuum cleaner, the contact area of dust and the deodorant 3a is very large; the deodorizing effect is large and kept for long time; and the deodorant 3a in the storing case 3 can be efficiently discharged from the delivery port 3d by the sucking action without interruption to exhibit a high deodorizing effect. - 特許庁

本館内部の構造は豪華で、一階には、英国室、支那室、アラビア室、英国封建時代式の大室、純洋式の浴室と便所、事務室、二階にはインド室、廻廊式書庫、エジプト室、洋式客室、門主寝室、地下には調理室などがあり、建築様式や家具、調度類で各国の雰囲気を醸し出している。例文帳に追加

The internal construction was gorgeous and each room created each country's atmosphere with the architectural style, furniture and fixtures: British room, Chinese room, Arabian room, British large room of the feudal period style, western style bathroom and toilet, and office on the first floor and Indian room, book room with corridor, Egyptian room, western guest room, bed room of the chief priest on the second floor and kitchen and others on the basement.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

まず、今日、民主党のマニフェストが、ちょうど今の時間帯に正式に発表されていると思いますが、細かい点はともかくとしまして、官僚主導から政治主導といった大きな転換点が特徴とされているように報道されております。仮の話になってしまうかもしれませんが、金融行政において、政治主導といったことが起きますと、どのような影響、もしくは効果が想定されるでしょうか。今後の金融危機からの出口戦略という点を含め、現時点でのお考えをお聞かせください。例文帳に追加

First, I would like to ask you about the Democratic Party of Japan's (DPJ's) election manifesto, which I believe is being announced at around this time. Its details aside, the manifesto reportedly features a drastic shift from bureaucracy-led administration to politician-led administration. If a shift to politician-led administration occurs with regard to financial administration, what impact or benefits do you expect to see, including a possible impact on an exit strategy from the financial crisis?  - 金融庁

エア注入口11を持ちエアの注入・排出により膨張・収縮可能なエアバッエア10を貨物、例えば銅荒引線コイル1の中空部1aに収縮状態で挿入し(図5(イ))、エアを注入してコイル1の中空部1a内で膨張させて中空部内面をエアバッグ10で外方に押圧する(図5(ロ))。例文帳に追加

According to the packed shape retaining method, a contracted air bag 10, which has an air inlet 11 and can be expanded/contracted by putting in or out air, is inserted into the hollow part 1a of the freight, such as a copper roughing coil 1. - 特許庁

シート成形材料としてのスラリーの粘度が変化したとしても、塗布ヘッドなどのシート成形材料吐出部材を交換することなく、しかもノズル口を手動で調整することなく、シートの幅方向に厚みムラが生ぜず、均一な厚みの幅広なグリーンシートを製造することができるグリーンシートの製造方法および製造装置を提供すること。例文帳に追加

To provide a green sheet manufacturing method capable of manufacturing a wide green sheet causing no thickness irregularity in its width direction and having uniform thickness without replacing the sheet molding material discharge member of a coating head or the like and manually adjusting a nozzle orifice even if the viscosity of a slurry as a sheet molding material changes, and a green sheet manufacturing apparatus. - 特許庁

本願発明の目的は、広幅ヘッド又はノズルブロックの温度安定化方法であって、一つには、吐出口から吐出する液体又は溶融体と同じ流体を用い、極めて簡単な構造でしかも安価な、広幅ヘッド又はノズルブロックの温度を安定化させる方法と、更には、温調用流体を用いるものにあっては、温度勾配発生を低減し、広幅ヘッド又はノズルブロックの全体にわたって温度分布に偏りがない、広幅ヘッド又はノズルブロックの温度を安定化させる方法とを提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide an inexpensive method of stabilizing the temperature of a wide head or a nozzle block by using the same fluid as a liquid or a molten body discharged from a discharge port in a simple structure and also giving an uniform temperature distribution through the whole wide head or nozzle block by decreasing the generation of temperature gradation. - 特許庁

一時期に比べると、金融市場の状況、また一部実体経済もやや落ち着いたというような評価も出ているようでございますが、他方で、下振れリスク、リスク要因はまだまだ存在しているというのが現在の状況であろうかと思いますので、出口戦略については、勉強はしつつ、それを具体的にどのように実施に移していくかというものは相当慎重に考えていくべき課題だと思っています例文帳に追加

Some people think that the conditions of the financial markets and the real economy have stabilized somewhat compared with some time ago. On the other hand, I understand that downward risk and risk factors still remain. Therefore, although we should study an exit strategy, we need to be very careful in considering specifically how we should implement that strategy  - 金融庁

守口市以東各駅に停車することで、大阪高速鉄道大阪モノレール線との乗り換え駅でありながら外側線(緩行線)にしかホームが無い門真市駅やその周辺の駅の速達・利便性を確保する役割を担っているほか、朝ラッシュ時には急行と準急が停車しない守口市を補完する役割も持ち、萱島発着を中心に枚方市・香里園・樟葉発着も運転される。例文帳に追加

By stopping at every station from Moriguchishi Station eastward, the section express train not only secures the rapid and convenient service at Kadomashi Station and other stations in the vicinity, because Kadomashi Station, being a transfer station for the Osaka Monorail Line, has no other platform than one for the outbound track (for local trains), but the train also complements the service at Moriguchishi Station, at which neither express nor sub-express trains make stops in the morning; moreover, the operation of this type of train arriving at and departing from Hirakatashi Station, Korien Station and Kuzuha Station is provided.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

身体を保持する基台部と、同基台部に設けたマッサージ用の揉み玉とを具備するマッサージ機において、前記基台部に保持された身体を緩やかに揺動させるリラクセーション機構を設けたことにより、本来のマッサージ機能に加え、基台部に保持されている身体をあたかもロッキングチェア、あるいは揺りかごやハンモックのように緩やかに揺動させて、マッサージを行わなくとも快適で心地よく、緊張のないくつろいだ状態を提供することができる。例文帳に追加

In the massaging machine having a base portion holding the body and a massaging ball provided in the base section, a relaxation mechanism gently swinging the body held on the base section provides a comfortable, refreshing, strain-free relaxed condition without performing massaging by swinging the body held on the base section as if with a rocking chair, a cradle or a hammock in addition to the original massaging function. - 特許庁

6 国土交通大臣は、第五十四条第一項及び第四項、第六十八条第一項及び第四項並びに第七十一条第一項及び第五項の規定の施行に必要な限度において、政令で定めるところにより、貨物輸送事業者、旅客輸送事業者若しくは航空輸送事業者(以下この項において単に「輸送事業者」という。)に対し、貨物若しくは旅客の輸送に係る業務の状況に関し報告させ、又はその職員に、輸送事業者の事務所その他の事業場、輸送用機械器具の所在する場所若しくは輸送用機械器具に立ち入り、輸送用機械器具、帳簿、書類その他の物件を検査させることができる。例文帳に追加

(6) To the extent necessary for the enforcement of Article 54, paragraph (1) and paragraph (4), Article 68, paragraph (1) and paragraph (4), and Article 71, paragraph (1) and paragraph (5), the Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism may, pursuant to the provision of a Cabinet Order, cause freight carriers, passenger carriers or air carriers (hereinafter simply referred to as "carriers" in this paragraph) to report the status of their business concerning freight or passenger transportation, or cause officials of the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism to enter carriers' offices or other workplaces, the sites where their transportation machinery and equipment are located, or the transportation machinery and equipment and inspect the transportation machinery and equipment, books, documents and other objects.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

7 国土交通大臣は、第四章(第五十四条第一項及び第四項、第一節第二款、第六十八条第一項及び第四項並びに第七十一条第一項及び第五項を除く。)の規定の施行に必要な限度において、政令で定めるところにより、特定貨物輸送事業者、特定旅客輸送事業者若しくは特定航空輸送事業者(以下この項において単に「特定輸送事業者」という。)に対し、貨物若しくは旅客の輸送に係る業務の状況に関し報告させ、又はその職員に、特定輸送事業者の事務所その他の事業場、輸送用機械器具の所在する場所若しくは輸送用機械器具に立ち入り、輸送用機械器具、帳簿、書類その他の物件を検査させることができる。例文帳に追加

(7) To the extent necessary for the enforcement of Chapter IV (excluding Article 54, paragraph (1) and paragraph (4), Section 1, Subsection 2, Article 68, paragraph (1) and paragraph (4), and Article 71, paragraph (1) and paragraph (5)), the Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism may, pursuant to the provision of a Cabinet Order, cause specified freight carriers, specified passenger carriers or specified air carriers (hereinafter simply referred to as "specified carriers" in this paragraph) to report the status of their business concerning freight or passenger transportation, or cause officials of the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism to enter specified carriers' offices or other workplaces, the sites where their transportation machinery and equipment are located, or the transportation machinery and equipment and inspect the transportation machinery and equipment, books, documents and other objects.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS