1016万例文収録!

「みたけ」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > みたけの意味・解説 > みたけに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

みたけを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 269



例文

アルコール生産効率および炭素源の資化性に優れるシロアミタケ(Trametes suaveolens)を用いて炭素源からアルコールを生成する技術を提供する。例文帳に追加

To achieve efficient alcohol production from a biomass, etc., by a fungus having excellent alcohol production efficiency and assimilability of carbon sources. - 特許庁

構築したプライマーを用いてPCR反応を試みた結果、コンニャク主要栽培品種4品種の識別が可能であることが判明した。例文帳に追加

As a result of trying PCR reactions by using the primer, it is elucidated that the identification of the main 4 cultivated varieties of the konjac is possible. - 特許庁

LED照明ランプ1は、正面から見た形状が台形状のケース2の両端部を接着により繋いで正六角形に構成されている。例文帳に追加

The LED lighting lamp 1 is structured in a hexagonal shape when viewed from the front by connecting both end parts of a trapezoidal case 2 by adhesion. - 特許庁

上部リンクは正面から見た形状が全体的に湾曲し、下部リンクは直線的な形状をしている。例文帳に追加

The upper link has a shape curved as a whole, viewed from the front, while the lower link has a straight shape. - 特許庁

例文

光軸Lを通る断面形状が楕円弧で、光軸L方向から見た形状が円形の碗形のリフレクタ21を設ける。例文帳に追加

The reader has a reflector 21 having a part of an ellipse in a cross-section including an optical axis L and loops like a circular bowl as seen in the direction of the optical axis L. - 特許庁


例文

コルディセプス属に属する菌類としては、冬虫夏草、サナギタケ、又はセミタケを用いることができる。例文帳に追加

As the fungi belonging to the genus Cordyceps, Cordyceps sinensis, Cordyceps militaris, and Cordyceps sobolifera can be used. - 特許庁

(3)受領番号がFERM AP−20467であるシロアミタケ属の1種の生菌体を主成分とする木質廃材分解剤。例文帳に追加

(3) The woody waste material decomposer whose main component is the live fungus body of one kind of Trametes for which a reception number is FERM AP-20467. - 特許庁

ヨーク部11は、モータ径方向外方側から見た形状が略等脚台形となるように形成される。例文帳に追加

The yoke portion 11 is formed to have a profile of substantially isosceles trapezoid when viewed from the radial outside of motor. - 特許庁

右方から見た傾斜案内部16の傾斜方向の投影寸法分だけ位置合せの許容誤差が広がる。例文帳に追加

The positioning tolerance is increased by the projected dimension of the slant guiding part 16 in the slanting direction as seen from the right side. - 特許庁

例文

顧客が広告を見た件数に応じて広告料金の算出をできるようにした広告料金管理システムを提供する。例文帳に追加

To provide an advertisement charge management system capable of calculating an advertisement charge in accordance with the number of cases of customers' looking at an advertisement. - 特許庁

例文

死後製作されたドキュメンタリー『生きてはみたけれど小津安二郎伝』は、小津と共に松竹を支えた木下惠介、松竹を追い出されるようにして独立した新藤兼人、疑問を抱いて道を分けた今村昌平という3人の貴重な回想である。例文帳に追加

The posthumously produced documentary, "I was Born, But...a Yasujiro Ozu biography" contains important recollections from three people, Keisuke KINOSHITA, who brought success for Shochiku together with Ozu, Kaneto SHINDO, who became an independent when he was virtually kicked out of Shochiku, and Shohei IMAMURA, who parted ways with Ozu when he questioned his way of doing things.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

八十神がいとめることのできなかった伊豆志袁登売神(いづしをとめのかみ)を兄の春山霞壮夫(はるやまのかすみをとこ)と争い賭けをしたが、結局は春山霞壮夫の母親の協力により伊豆志袁登売神と結ばれなかった。例文帳に追加

He made a bet with his brother Haruyamanokasumiotoko as to either of who would win the heart of Izushiotome-no-kami whom many gods failed to conquer; after all, he could not get her love because Haruyamanokasumiotoko's mother meddled in the matter.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また日本には逆に男子禁制の風習がある祭礼や場所(御嶽(沖縄)など)があるが、それについて廃止・修正する行動がなされていない事に関して、プロジェクト側を批判する識者もある。例文帳に追加

Moreover, some intellectuals criticize the project side because they do not act to require abolishment or amendment against the festivals and places in which traditionally no men are admitted, as a contrary practice in Japan (such as Utaki (Okinawa)).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

さらに『景德傳燈錄』に載せる、慧能の弟子の南嶽懐譲(677年-744年)とさらにその弟子の馬祖道一(709年-788年)の逸話によって坐禅に対する禅宗の姿勢が明らかとなる。例文帳に追加

In addition, the episode Nangaku Ejo (677 - 744), a disciple of Eno, and his disciple Baso Doitsu (709 - 788) in "Keitoku Dento Roku" (Transmission of the Lamp) made the position of the Zen sect against mediation clear.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

御嶽教、扶桑教、実行教、丸山教などが主で、不動尊の真言や般若心経の読誦など神仏習合時代の名残も見られる。例文帳に追加

These Shinto sects were mainly Ontake-kyo, Fuso-Kyo, Jikko-Kyo, and Maruyama-Kyo, and some remnants from the period when Buddhism and Shintoism were syncretized, such as the chanting of mantras of Fudo-son and chanting of Hannya Shingyo (Heart Sutra), are still observed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

禅宗史において、六祖慧能の南宗禅の系統の中で、南嶽懐譲の後継である馬祖道一に始まる系譜を、その活動拠点である江西省によって、洪州宗と呼ぶ。例文帳に追加

In the history of the Zen sect, among the branch sects of Nanshu-zen (Nanzong-chan) from the sixth leader Eno (Huineng), the sect, founded by Baso Doitsu (Mazu Daoyi) who was a successor of Nangaku Ejo (Nanyue Huanrang), has been called the Koshu sect after the sect's base Jiangxi-sheng.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

つまみかんざし:布を小さくカットしたものを、折りたたみ、竹製のピンセットでつまんで糊をつけ、土台につけていき、幾重にも重ねたりなどして花を表現する。例文帳に追加

Tsumami-kanzashi: Firstly, patchwork representing a flower is prepared by folding and pasting on small pieces of cloth with bamboo tweezers.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし関ヶ原の戦いで丹羽氏は西軍に付き改易、浪人となったために剃髪して大津市に移り住み、竹細工職人となった。例文帳に追加

However, the Niwa clan sided with the West Army in the Battle of Sekigahara, and was deprived of samurai status and the family territories forfeited, so Seigen became ronin (masterless samurai), shaving his head, and moved to Otsu City to be a bamboo-ware artisan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

-弓丈が長くなると同じ断面積で、引く力が同じなら弾性率は上がるが、弾性限界は低くなり重量も重くなるが、飛距離は伸びる。例文帳に追加

As the bow length becomes longer, the elastic module becomes higher based upon the cross-section and the same pulling power and the elastic limit becomes lower and the weight becomes lighter, but the flying distance increases.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

和弓を除き、使いこなすには相当な腕力が必要であり、ほとんどが単弓で弓丈が長いことから重いため、弓歩兵が使用したといわれる。例文帳に追加

It needs an amount of strength to use it except for the Japanese bow, and since almost all of them are simple bows and are heavy it is said to have been used by foot soldiers.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

小泉武夫の調査によれば、問い合わせた25府県全部で、かつては稲麹をもとに麹を作っていたという話を聞いたことがあるという回答を得ることができた。例文帳に追加

According to research by Takeo KOIZUMI, he found that malt had been made of Claviceps virens Sakurai at some time in the past from all 25 prefectures which he asked.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

変わったところでは、塩で硬く締めたアワビの肉を下ろし金で摩り下ろし、同量のとろろと合わせた「鮑のとろろ汁」と言う料理が存在する(小泉武夫氏の著作『奇食珍食』に詳しい記述がある)。例文帳に追加

One of the most unique dishes is 'awabi yam soup', which is salted awabi, grated and mixed with the same amount of grated yam (this is explained in detail in "Strange Food and Curious Food" written by Takeo Koizumi).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

奈良・平城京に遷都された710年(和銅3年)、藤原不比等が藤原氏の氏神である鹿島神(武甕槌命)を春日の御蓋山に遷して祀った。例文帳に追加

In 710 when the national capital was transferred to Heijo-kyo in Nara, FUJIWARA no Fuhito transferred Kashima-no-kami (Takemikazuchi-no-mikoto), the Fujiwara clan's guardian god, to Mt. Mikasa in Kasuga to be enshrined there.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『日本書紀』の神武紀には「始馭天下之天皇(はつくにしらすすめらみこと)を、号けたてまつりて神日本磐余彦火火出見天皇(かむやまといはれびこほほでみのすめらみこと)と曰す」とある。例文帳に追加

In Jimmu-ki of Nihonshoki, it is recorded that "Hatsukuni shirasu sumera mikoto was entitled as Kanyamato Iwarebiko hoho demi no sumeramikoto."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「癸未」を503年、「男弟王」を(おおと)男大迹王と解釈すると、継体天皇は癸未武烈天皇5年8月10日(旧暦)(503年9月18日)の時点では、大和の意柴沙加宮忍坂宮にいたとする仮説が成り立つ。例文帳に追加

Interpreting 'Yin Water Sheep' as 503 and 'Otonokimi' as Odonookimi leads to the hypothesis that Emperor Keitai lived in Oshisaka no Miya Palace = (Oshisaka no Miya Palace) on August 10, Yin Water Sheep Buretsu era 5 (the old calendar) (September 18, 503).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この時、吉村は大和国の剣の達人杉野素郎助と一騎打ちの末に討ち取ったとされるが、杉野は後に十津川文武館の教師となっているので誤りである。例文帳に追加

It is said that on this occasion, Yoshimura conducted a man-to-man fight with Sorosuke SUGINO () who was a master swordsman in Yamato Province and slew him, but this is incorrect because, later, Sugino became a teacher of Totsukawa Bunbukan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そして、佐久間良子を『五番町夕霧楼』『湖の琴』で、三田佳子を中村錦之助とのW主演作『鮫』『冷飯とおさんとちゃん』で見事に演技開眼させる。例文帳に追加

Tasaka skillfully awakened Yoshiko SAKUMA to acting in "Goban-cho Yugiri-ro" (Evening Mist Tower of the Fifth Town) and "Mizuumi no Koto" (The Strings Cleansed at the Lake), and similarly awakened Yoshiko MITA to acting in "Same" (The Shark) and "Hiyameshi to Osan to Chan" (Cold Rice, Osan, Chan) in which she co-starred with Kinnosuke NAKAMURA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

武田信虎の領国追放後は信濃国諏訪に住み、武田氏滅亡後は東海・関東諸国を巡り、貧しい人々に無料で薬を与えたり、安価で診療を行ったとされる。例文帳に追加

It is said that after the expulsion of Nobutora TAKEDA from the territory, Tokuhon lived in Suwa, Shinano Province, and after the downfall of the Takeda clan he traveled around the provinces in Tokai and Kanto districts, offering medicines to poor people free of charge or providing them with medical care at a low price.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1955年(昭和30年)4月-上、中、下六人部(むとべ)村・上川口村・金谷村・金山村・雲原村・三岳村、計8つの村を福知山市に編入する。例文帳に追加

April 1955: 8 villages in total of Kamimutobe-mura, Nakamutobe-mura, Shimomutobe-mura, Kamikawaguchi-mura, Kanaya-mura, Kanayama-mura, Kumohara-mura and Mitake-mura were incorporated in Fukuchiyama City.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

山:三岳山(市の最高峰)、千丈ヶ嶽(大江山連峰の主峰)、烏ヶ岳(市内唯一の一等三角点)、田倉山(宝山、京都府下唯一の第四紀火山)例文帳に追加

Mountains: Mt. Mitake (highest mountain in the city), Mt. Senjogadake (main peak in the range of peaks of Oe-yama mountain range), Mt. Karasugadake (only primary triangulation stand-point in the city), and Mt. Takura (Mt. Takara; only quaternary volcano in Kyoto Prefecture)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『日本書紀』や『古事記』など日本神話から「剣の神、武の神」とされた「鹿島神宮」(タケミカヅチ)と「香取神宮」(経津主神)の二柱の神名を書いた掛け軸がかけられた。例文帳に追加

A kakejiku bearing the names of the two pillar gods, 'the Kashima-jingu Shrine' (Takemikazuchi) and 'the Katori-jingu Shrine' (Futsunushi no kami) who are referred to as 'the god of swords, the god of war' in the Japanese mythology, such as "the Nihon Shoki" (The Chronicles of Japan) and "the Kojiki" (The Records of Ancient Matters), was placed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同時に社研に関係があると見なされた京大の河上肇、同大の山本宣治・河野密、関西学院大学の河上丈太郎・新明正道ら教員に対しても家宅捜索が行われた。例文帳に追加

At the same time, the houses of Hajime KAWAKAMI of Kyoto Imperial University, Senji YAMAMOTO and Mitsu KONO of Doshisha University, as well as Jotaro KAWAKAMI, Masamichi SHINMEI, and other teachers of Kwansei Gakuin University, who had been considered to have some relationships with Shaken, were searched.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一方、東映現代劇からは1950年代半ばから1960年代前半にかけ江原真二郎、中原ひとみ、高倉健、佐久間良子、梅宮辰夫、三田佳子、JJサニー千葉、大原麗子らがデビューしている。例文帳に追加

From the middle of the 1950s to the beginning of the 1960s a string of famous actors and actresses of Toei modern drama, such as Shinjiro EHARA, Hitomi NAKAHARA, Ken TAKAKURA, Yoshiko SAKUMA, Tatsuo UMEMIYA, Yoshiko MITA, JJ Sonny CHIBA and Reiko OHARA, made their debut.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

原敬の暗殺後、急遽新総裁に迎えられた高橋是清を支持する横田千之助と、それに反対する床次竹二郎の2派に分裂、床次らは分離して政友本党を結成する。例文帳に追加

After Takashi HARA was assassinated, Korekiyo TAKAHASHI was hastily invited to be the new president, for which the party split into two factions; one supporting Takahashi led by Sennosuke YOKOTA, and the other which opposed led by Takejiro TOKONAMI that separated from the party and organized the Seiyu-hon Party.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお、この時の分裂問題を大正末期の横田千之助と床次竹二郎の争いによる分裂(政友本党結党)を第1次として、これと区別するために第2次分裂問題と規定する場合がある。例文帳に追加

The splitting problem of this occasion may be regarded as the second splitting problem to distinguish it from the one caused by a conflict between Sennosuke YOKOTA and Takejiro TOKONAMI (establishment of the Seiyu-hon Party) at the end of Taisho period which is regarded as the first splitting problem.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

幕末のこの時期、藩内は尊皇攘夷を唱える「金鉄組」と、佐幕的な立場を執る「ふいご党」とに分かれ、成瀬家は金鉄組、竹腰家はふいご党に近かった。例文帳に追加

Around that time during the end of the Edo period, the domain was divided into the 'Kanetetsu group' who were in Sonno-joi-ha (a group of activists who admired the Emperor and hated foreigners, advocating the need for expelling them from Japan) and the 'Fuigo party' who were in Sabaku-ha, and the Naruse family was near to the Kanetetsu group and the Takenokoshi family near to the Fuigo party.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし床次竹二郎らが犬養らと結託して清浦内閣を倒すことに反対し、床次らは政友会の反対派148名を集めて政友会を脱党して政友本党を結成する。例文帳に追加

However, Takejiro TOKONAMI who opposed the idea of bringing down the KIYOURA cabinet in collusion with Tsuyoshi INUKAI and his allies left the Seiyukai Party together with 148 other anti-Seiyukai members and formed the Seiyu Honto Party.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『後漢書』倭人伝では「其兵有矛楯木弓竹矢或以骨為鏃」であったものが、『魏志倭人伝』では「兵用矛楯木弓木弓短下長上竹箭或鉄鏃或骨鏃」とある。例文帳に追加

"Gokanjo" (historical records of the Later Han Dynasty) wajinden states ' ,' while "Gishiwajinden" (literally, an 'Account of the Wa' in "The History of the Wei Dynasty") states '長上鉄鏃.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

シェル部35とパワーピストン37は、液圧ピストン32の作動方向側から見た形状が長径と短径を有する長円形に形成されている。例文帳に追加

Regarding shapes of the shell 35 and the power piston 37, the shapes viewed from an operating direction of the hydraulic piston 32 are formed into an ellipse having a long diameter and a short diameter. - 特許庁

そして、仮想空間内に残存するパーティクルに対して、仮想視点から見て直交するように煙テクスチャをマッピングし、その仮想視点から見た煙テクスチャ画像を生成する。例文帳に追加

Then, the smoke texture is mapped as to be orthogonal to the particles remaining in the virtual space when viewed from a virtual viewpoint, and the smoke texture image viewed from the virtual viewpoint is generated. - 特許庁

ポリフェニレンサルファイド繊維と他の繊維との混紡糸を用いた織物を有してなる衣服であって、身丈方向の糸のカバーファクターが7000〜7700、身幅方向の糸のカバーファクターが5000〜6150であることを特徴とする衣服。例文帳に追加

The garment is formed of woven fabric comprising blended yarns of polyphenylene sulfide fibers and other fibers. - 特許庁

ナットは、中心軸に垂直な断面で見た形状が、略60°間隔で凹部165を介して配置された6つの頂点164を有し、上記6つの頂点164はそれぞれ放射状に突出している。例文帳に追加

A shape of this nut in a cross section perpendicular to a central axis has six apexes 164 disposed at nearly 60° intervals through recessed parts 165, and the six apexes 164 are respectively radially projected. - 特許庁

可燃物としては、木材、パルプ、紙、竹、穀物の殻(籾殻、蕎麦殻等)、椰子殻、コーヒー粕等の繊維質を有する天然物の少なくとも1種が用いられる。例文帳に追加

At least one kind consisting of natural materials, such as timber, pulp, paper, bamboo, cereal husks (chaff, buckwheat husks, etc.), coconut shells and coffee grounds, having fibrous matter, are used as the combustibles. - 特許庁

これらのフレーム12,14,16によって、側方から見た形状が前方または後方に開口した略コ字形状或いは略H形状をなした自転車10のメインフレーム18が構成される。例文帳に追加

Thus, these frames 12, 14, 16 constitutes a mainframe 18 of the bicycle 10 which looks almost U-shaped or H-shaped opening forward or backward from the sides. - 特許庁

電極ユニット10は、端面側からみた形状における長手方向の端部102,104において電極シート12が束ねられて集電端子40に接続されている。例文帳に追加

The electrode unit 10 is connected to a current collecting terminal 40 while electrode sheets 12 are bundled up at the end parts 102, 104 in the longitudinal direction seen from the end face side. - 特許庁

保護テープ31の幅方向両端部の各表裏両面にそれぞれ形成された突起33、34は、その保護テープ31の端面側から見た形状が略台形形状となっている。例文帳に追加

The shapes of projections 33, 34 formed respectively on front and rear surfaces at the both ends in the width direction of the protective tape 31 are a substantially trapezoid seen from the end face side of the protective tape 31. - 特許庁

除脳カイコ幼虫標本に薬物を注入する方法により筋肉収縮を引き起こす神経伝達物質の検索を試みた結果、D-グルタミン酸、カイニン酸、およびD-アスパラギン酸が筋収縮を引き起こすことが判明した。例文帳に追加

It is discovered that the D-glutamic acid, kainic acid and D-aspartic acid cause muscle shrinkage by searching neurotransmitters causing the muscle shrinkage by a method of injecting a medicament to a decerebrated specimen of a silkworm larva. - 特許庁

この延出部を、側方から見た形状が略矩形状でかつ上縁長さが下縁長さよりも短くなるように上縁先端側隅角部を削除して形成する。例文帳に追加

The extension part 23b is formed by cutting off upper tip corners so that shapes of the cut off parts seen from the side are roughly rectangular and an upper edge lengths are shorter than lower edge lengths. - 特許庁

また、放電は電圧印加電極3の周縁部に起こるので、外部領域Aにのみ多結晶半導体厚膜1Aで形成するだけで、本発明に係る装置を簡易に作成することができる。例文帳に追加

Further, the discharging is caused at the peripheral edge part of a voltage application electrode 3, so a device regarding this invention can easily be formed only by forming the polycrystalline semiconductor thick film 1A in the external region A. - 特許庁

例文

弾性支持部材7のフォーカス方向に直交する平面内での形状は、弓状に湾曲した正弦波の一波長分の形状で、その側面方向から見た形状は直線状である。例文帳に追加

The elastic supporting members 7 in a plane orthogonal to the focal direction are shaped arcuately with one wave length of a curved sine wave, and look straight when looking at them from the side. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS